本気で悩んでいます。
ハナモゲラ語を一から教えてください
イルボン・アジテハショムニカ ぐらいしか知りません。
/|\ ((⌒ ⌒ ))
/ | \ ((⌒⌒)
/ /| | 美味しそう・・・ (( ))
/ / | | \∧ ∧ ∫ ∧_∧
 ̄──_|_─´ ̄ (*゚ー゚) ∫ (´∀` ) / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
(つ つ (゚∀。) ⊂ ⊂ ) <
>>1が 煮えてきたよ
三 = 〜) ) ) | ̄ ̄ ̄| ( ( ) \_________
⌒ = = ∪∪ 从从从从 し し□
⌒⌒ =≡ ^^^^^^^^ グツグツ
3 :
名無しさん@1周年:02/11/23 15:00
スーシーホーーーーーーーーー
6 :
名無しさん@1周年:02/11/30 06:42
俺は好きだがな。
実際、言語学的に考察してみると面白いだろうけど
ここは「外国語板」だからな…。
ハナモゲラって、ちゃんとした言葉も一応入っているんだZE!
7 :
名無しさん@1周年:02/12/01 13:53
最初は文法云々よりも、マル覚えするのがよろしい。
以下の詩を「スーダラ節」のメロディーで覚えたまえ。
ちょいとヘケメのコレハでハガメ
ヘケモまにやらホコメザケ
ヘガレりゃケレサのコレハでコガメ
ケモのズタクネ、クチャワケチャイチャイ
セケっちゃいるけどモロヘだね
あっそれ セーケメセケメカヘッカ
コラホレセケメー
セーケメセケメカヘッカ
コラホレセケメー
セーケメセケメカヘッカ
コラホレセケメー
セーケメセケメカヘッカ
セーケメヘッカヘラッヘラッ
ときたもんだ
8 :
名無しさん@1周年:02/12/01 16:49
>>1は、ハナモゲラ韓国語ですな。
文頭に「イル」、文中に「ヌン」、文末に「ゴスミダ」をつければよい。
イル本気でヌン悩んでいますミダ。
イルハナモゲラ語ヌン一から教えてくだゴスミダ。てな具合。
9 :
名無しさん@1周年:02/12/10 18:51
イル、は「1」であろうか。「仕事」の意味に解釈するならば、
接頭辞として変化したものということになるのであろう。
ヌンはそのまま格助詞の「〜は」であろう。
ゴスミダ、はゴシムニダ「〜ということである」という朝鮮語が
日本語の音韻にあわせて変化した例であろうか。
チェジュ方言などにも対応する形がない。
10 :
名無しさん@1周年:02/12/10 23:56
ハナモゲラ各国語習得の方法などを考えれば、板にふさわしいスレになるのでは?
ハナモゲラ仏語なら「ソン」と「パ」と「エール」を適当にまぶすとか。
頭の悪い芸能人がやるような「ジュボジュボ〜ン」みたいのじゃなく。
ハナモゲラ語というのは、その国の言葉っぽく聞こえるがインチキな語ということなのでしょうか。
多分聞いたことあると思うんだけど、いまいち覚えてない。
12 :
名無しさん@1周年:02/12/11 02:48
ジュー本気ィードゥ悩んでまっソワ。
アヌワモギラ語をいちクラ教せーてクレール。
13 :
名無しさん@1周年:02/12/16 14:36
昔、居酒屋で友人たちと「ニヒト・ウント・ナハト」とか
デタラメ・ドイツ語を話して騒いでいた。
たまたまビートルズのレット・イット・ビーがBGMでかかったので、
すかさず「レット・イット・ビッヒ!」とっやたら、けっこう受けた。
ちなみに「レ」の部分は、おもいっきり巻き舌音でやりました。
ドイツ語モノは、井上ひさし氏ので笑いますた。あれはハナモゲラとは違うのか?
うろ覚えだけど。
イッヒ アッテ アイネ メッチェン アルヒ ハイデルベルヒ
ツレコム シュタット ツム ホテルン ウント オシタオシタッテン
トリンケン パンティッヒ…(以下続く)
15 :
名無しさん@1周年:02/12/22 00:09
>>14 確か最後は
バッテン メッチェン ムッター ソク コンメ、ウント セマリケン
ハイラーテン。マイン カンプ エンデ。
って終わるんでしたよね? 『吉里吉里人』が出たとき本屋で立ち読みして、
「ソク コンメ」の部分で大笑いしますた。
16 :
名無しさん@1周年:02/12/22 19:39
ハナモゲラって、ギャートルズにでてくるモグラのこと?
イッヒ フンバッテ ダス ウンコ
18 :
名無しさん@1周年:02/12/23 01:05
イッヒ フンバルト デル ウンチ
イッヒ フンバッテン デン ウンチ
やろ
>>18 うーん、出典はしらないけど、なかなかいい感じだ。
フランス語も頑張れ!
>>18 それ、デーモン小暮が「徹子の部屋」で言ってたやつだな
(^^)
(^^)
∧_∧
( ^^ )< ぬるぽ(^^)
24 :
名無しさん@3周年:03/04/20 23:38
もともとのハナモゲラ語は、いわゆるデタラメ外国語とは違う。
>>7のような感じの言葉で、日本語を知らない外国人が日本語を聞くとこんな感じに
聞こえるだろうというものをタモリ氏が即興で語ったもの。
ヘケとかメケとか、エ段の音が多かったような気がする。
26 :
名無しさん@3周年:03/04/21 20:21
27 :
nanashi:03/04/21 20:34
デビュー当時(といっても30歳だが)タモリって天才かと思って尊敬してた。
ある年齢からガックリ枯れて抜け殻みたいになった。
うちの母は、あれは右脳に微小脳梗塞が出来たためだろうと言っている。
28 :
名無しさん@3周年:03/04/22 03:29
ハナモゲラ語講座が開講さあしいれるしっよ。
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
∧_∧
ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
=〔~∪ ̄ ̄〕
= ◎――◎ 山崎渉