314 :
名無しさん@3周年:04/05/05 01:32
すいません英字4文字で「あなた」にあてはまるものってなんでしょうか?
kayo以外にありますか?
よろしくおねがいします。
ikaw
PPでよく耳にする、ソクソクという言葉は
性行為という意味の適切な言葉なんでしょうか?
スラングだったりします?
317 :
名無しさん@3周年:04/05/06 01:57
>>313 Bastos ng lolo magbate ka na!
318 :
名無しさん@3周年:04/05/06 01:59
>>312 私もたくさんの男の中にいるけどどうしてあなたをもっとすきになった。
多分そんな感じかな。
322 :
フィリピーナ:04/05/08 12:28
5月1日から4日までフィリピンのセブ島のとなり、マクタンに行ってきました。
現地は、セブアノ語を使っています。あと、英語とタガログ語。
「こんにちは」はタガログ語では「マガンダンハーポン」セブアノ語
では「マアヨンハーポン」
323 :
名無しさん@3周年:04/05/08 12:38
324 :
Marian:04/05/09 00:39
フィリピンパブって面白いらし〜ですね。
まず、店内にはいったら「座れ!」「飲め」「食え」「歌え」
「金払え!」って店員に片言の日本語で言われたってタモリが言ってた。
お母さんも友人と2人で遊びに言った時、同じこと言われたって言ってた。
>>324 ま、そういう話題はお水出会い系のスレででもやって下さいな。
326 :
名無しさん@3周年:04/05/09 11:16
フィリピンパブに行く前は必ず、フィリピンの言葉勉強した方が
いいな。
フィリピーナが好きならタガログ語を猛勉強してことばを覚えるべし!
328 :
名無しさん@3周年:04/05/12 22:05
sarasi-age
Pangalagaan
330 :
名無しさん@3周年:04/05/20 23:20
Magpadala ka naman n pera.
国にかえったピ−ナにいわれたらどうする?
331 :
名無しさん@3周年:04/05/21 02:23
どうしてカラオケボックスにイカウパリンは入ってないの?
古いけど大好きな曲なのに..
332 :
名無しさん@3周年:04/05/22 04:01
カバー曲だから?
333 :
名無しさん@3周年:04/05/22 16:25
フィリピン人と結婚してるヤツ幸せだよな
334 :
名無しさん@3周年:04/05/24 19:54
>>331 歌詞丸暗記。
そのうち歌詞の意味まで歌いこめばわかるぞ
Ted Itoの歌だろがんばれ!
335 :
名無しさん@3周年:04/05/25 00:46
フィリピンのテレビで昔
God bressフィリピーノ〜 child morning of the sunみたいな
歌が一日何回かかかってたんですけどあれはテレビ局の歌なの?
なんかフィリピンの国歌とちょっと似てるけど英語版なのかな?
>331カタカナで丸暗記したのに 披露する場所がないのよん
女だからPPパブ行くチャンスもないし
私トンボイ?じゃないけどフィリピンの女の子は可愛いと思う
336 :
名無しさん@3周年:04/05/25 00:56
なに言ってんのお前?
質問すれば答えがかえってくるのが当たり前か?
バカがっ・・!
世間というものはとどのつまり、なにも肝心なことは
何ひとつ答えてはくれない。
政府の役人ども、不祥事続きの警察、銀行・・
これらが何か肝心な事を答えてくれたか? 答えちゃいないだろうが・・・!
これは企業だから、省庁だからというわけではない個人でもそうだ
大人は質問に答えはしない。それが基本だ。
その基本をはきちがえているから、こんな朽ち果てた場所に来ているのだ
厨房め・・.!
337 :
名無しさん@3周年:04/05/25 01:26
>こんな朽ち果てた場所に来ているのだ 厨房め・・.!
オマエもねっ!(はぁと
338 :
名無しさん@3周年:04/05/27 11:18
Barita ko,babaero ka raw.
>>330
339 :
名無しさん@3周年:04/06/04 16:55
ピーナが帰った。金たまるぞと思ったら
ワン切り 国際電話攻撃にノイローゼだ
340 :
名無しさん@3周年:04/06/04 17:04
土人ヲタク氏ね
341 :
名無しさん@3周年:04/06/17 20:35
kumusuta po kayo?
>>219 自作自演しなくても、当時私が気づいてたらレスしてあげたのになぁ・・。
勉強のできる子と自分のいうことをきく子、
だけが好き。あとは興味なしで放置・・。
私も、外語出たのにタガログ語なんか喋れないよw
タガログ語なんか嫌いだしっ。
でもこのスレ見てるあたりに未練を感じる・・。
343 :
名無しさん@3周年:04/06/18 01:35
>>342 そのセンセが本当に人格的に問題あるかどうかは別として、
大学のセンセは、みんなそんなもんでしょう。小学校じゃないんだから。
君のオマ●コを見たい。
Gusto ko makita ang poke mo.
グスト コ マキタ アン プウキ モ
345 :
名無しさん@3周年:04/06/19 23:49
問題1 (5点)
>>344のタガログ語文の誤りを指摘し、正しく書き直しなさい。
セックスボン
348 :
名無しさん@3周年:04/07/02 13:27
>>345 GUSTO KONG MAKITA 〜
sage
350 :
名無しさん@3周年:04/08/03 07:55
フィリピン人の彼女が500ペソ札と100ペソ札を見せてこれ(500ペソ)は
1000円くらい、こっち(100ペソ)は100円くらいだと言う。
500ペソが1000円なら100ペソは200円じゃないのか?と聞くが、チガウチガウ
と言うばかりで話がかみあわない。彼女もうまく説明できないらしく、
結局わからないまま。
ググッてみるとレートは1ペソ2円くらいということはわかったものの
なぜ100ペソ札が100円になるのか謎。
スレ違いかも知れませんがどなたかどういうわけか教えてください。
351 :
名無しさん@3周年:04/08/10 19:54
↑ダレかレスつけて。
最近、電話での別れ際にI love you≠ゥら
I love you po !≠ノ変わったんだが、
変な期待をするのは、オレだけでしょうか?
po! てメチャクチャカワイイですね。
352 :
名無しさん@3周年:04/08/12 03:01
POは基本的に丁寧な言葉であり
I Love tou po なんか 微妙だね ^^;
変な期待をもたず がんばって PPに行けば
なんとかなるでしょー
別れ際に グストン グストン モバ アコ! て言ったらどう?
Hはいいけど 責任取れないなら 子供は作るなよー
フィリピンにそんな子供が多くいて すごくかわいそうな子も多いからw
353 :
名無しさん@3周年:04/08/12 03:57
↑ みすってるね I love you po だね
354 :
名無しさん@3周年:04/08/12 05:30
>>352 gustung gustung mo ba ako! でしょうか?
明日、同伴なので聞いてみまつ。
でも、普通に答えが返ってきそうな・・・
ヒンディ! シゴトダカラ なーんて言われちゃったりして・・・orz
355 :
名無しさん@3周年:04/08/25 22:02
356 :
名無しさん@3周年:04/08/27 22:38
おおまだあったんだ このスレ
357 :
名無しさん@3周年:04/08/27 23:18
そこで、質問レス
フィリピンの名も無き小島て買うとしたら
いくらぐらいなの?
昔、PINに1000万て聞いたが。
359 :
名無しさん@3周年:04/09/03 04:42
ugma na usab txtktang duha,tawagka ha!mingaw ko nimo kaayo.
ビサヤだと思いますが、
意味わかりますか?
361 :
名無しさん@3周年:04/09/03 22:54
waran pera
362 :
名無しさん@3周年:04/09/04 14:20
マックインガット カサ インセクト
きをつけてね〜〜・・・・虫に。
363 :
名無しさん@3周年:
Ano ang nangyayari sa iyo