__∧_∧_
|( ^^ )| <寝るぽ(^^)
|\⌒⌒⌒\
\ |⌒⌒⌒~| 山崎渉
~ ̄ ̄ ̄ ̄
Pashtoの読み方論争は明らかに『パシュトー』に軍配だと思いますです、ハイ。手元にある現地(ア、パ)発行の辞書を数冊見ても全てPashto語の発音としてpashtoと明記してあります。
現地の発音もトーです。トゥーと発音するとパシュトゥー(ン)と判断されると思います(言葉じゃなくて人間の方)。
ただ西欧人は確かに『トゥー』で済ます人が多いから『英語としては』正しいでしょう。とは言え『トー』をバカにするのは明らかに知ったかぶった勇み足だとは思います。僭越ですいません。
>手元にある現地(ア、パ)発行の辞書を数冊見ても
す、凄いですね。 そんなの持ってるなんて。
>『トー』をバカにするのは明らかに知ったかぶった勇み足だとは思います。
もう随分昔のことですけれどね。 もう見てないだろうし。
その知ったかの人の所為で他の某スレも一時期雰囲気悪くなりましたし、訂正し
ておくのは悪くはないですね。
>>93 なんかパシュトー語の話題だしてくださると嬉しいですw ついてはいけな
そうですけれど。
(^^)
あぼーん
あぼーん
あぼーん
(⌒V⌒)
│ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
⊂| |つ
(_)(_) 山崎パン
???
101 :
名無しさん@3周年:04/01/07 00:18
102 :
名無しさん@3周年:04/04/22 17:06
洋書だけ。
>>75 たぶんペルシャ語の「gorg(狼)」の縮小形。
>>104 各スレにこれと同じのがコピペして貼ってある
106 :
名無しさん@3周年:04/06/25 13:24
勉強しようか。
あげとこ
108 :
名無しさん@英語勉強中:04/10/21 16:08:17
Farci ファルシー語って パシュート語とぜんぜん違うので
しょうか?
大使館に聞いてみたら、いち方言。。とか逝ってるんですけど。
素人でスミマセン
ファルシーはペルシャ語(イランの国語)の事です。
パシュトーとは全く別の言葉で、方言でもありません。
ただ大きなくくりで言えば同系統なので、兄弟語とは強引に言えないこともないですが・・・せいぜい従兄弟語ですね。
アフガンのペルシャ語方言はダリ語と言われていて、「ダリはファルシーの方言」とは言えます。
仮にアフガンに行くとしたらどっちを覚えていくか!?としたら・・・ファルシーがベターだと思います。
通じる範囲が広い事と、パシュトーは難しくて教材も少ないので学習困難です。
アフガンのダリーは「ペルシャ語」の教材でやっておけば、ほぼダイジョウブです。
110 :
108:04/11/10 14:50:53
111 :
109:2005/05/02(月) 06:35:01
>110 どうしたしましてです。
超亀でスミマセン。
お詫びに上げときます。
あふがにすたん
age
114 :
名無しさん@3周年:2006/07/05(水) 20:57:30
イラン人と意思疎通はできるのか?
115 :
名無しさん@3周年:2006/07/05(水) 21:38:22
保守
117 :
名無しさん@3周年:2007/01/24(水) 17:44:02
アフガニスタン
118 :
名無しさん@3周年:2007/08/03(金) 04:02:09
パラシュート
( ̄ー ̄)
標準語ってないでしょこの言語。
縄田先生の本ってどこの地域を標準としてるのかな?
どこの地域というよりは、どこの谷かもしれんが。。。
121 :
コピペして広めよう:2007/10/11(木) 01:53:12
122 :
名無しさん@3周年:2007/11/01(木) 00:34:14
誰かパシュトー語のPC用学習ソフト使ってる人いないかい
「Talk Now! はじめてのパシュトゥ語」もってるひと? どうだい、 買いかい?
124 :
名無しさん@3周年:2007/12/05(水) 09:03:04
age
125 :
名無しさん@3周年:2008/02/15(金) 14:18:09
派主戸卯
126 :
名無しさん@3周年:2008/04/11(金) 17:22:57
縄田先生の本買って、ちょっと勉強したのですが、絶望しました・・・
一番はじめの基本の動詞の変化が間違ってる・・・
一人称単数女性系はyamaなのに載ってないT_T
私はもちろんそんなこと知らなかったのでアフガニの友達に
kha yam(元気です)と言ったら、
女はkha yamaだよと言われて、ショック・・・
勉強する気うせました。期待していたのでショックでした。
英語で書かれているテキストで
パシュトーが勉強できる良い本があったら教えてください><
パシュトー語は方言差がはげしいって言われるから、1冊に載ってなかったからって
あきらめるのはさすがにどうかと…
128 :
名無しさん@3周年:2008/04/17(木) 14:01:00
あー、そうか!方言の可能性もあるのか・・・
アフガニスタンのジャラーラーバードで話されている
パシュトゥーが勉強したいんです
でもパキスタンのパシュトゥー歌手nazia iqbalも歌の中で
pareshan na yama
と言っていたから、
yamaが方言レベルなのか、縄田先生が女性と会話する機会がなくて
女性形の表現が抜けてしまったのか、
うーん・・・
でもあの本のパシュトゥーのことわざコーナーは大好きです。
129 :
名無しさん@3周年:2008/05/16(金) 16:46:09
パシュトゥ話せるとカラチでも役立つよ
130 :
名無しさん@3周年:2008/05/21(水) 06:46:02
話者はアフガニスタンの主に東部、南部1200万人、パキスタンの西部に2800万人。
131 :
何語で名無しますか?:2008/12/08(月) 09:26:08
アフガン
132 :
何語で名無しますか?:2009/03/01(日) 00:08:10
アラビア文字の次の文章をパッと見ただけで、どの言語か区別がつく?
@アラビア語Aペルシア語Bパシュトー語Cウルドゥ語
活字体を単に区別するだけなら
134 :
何語で名無しますか?:2009/04/16(木) 12:28:52
パシュトー語の音声教材、未だ日本にないような。
アフガニスタンで活動している人たちはどうやって身につけたんだ。
ペルシャ語で十分だからだろ?
136 :
何語で名無しますか?:2009/05/22(金) 15:07:01
大学書林国際語学アカデミーに講座があるんですね。凄い。
137 :
何語で名無しますか?:2009/05/26(火) 00:26:52
縄田先生はどうやってパシュトー語やバローチー語を身につけたんだろう?
ネイティブとの交流
139 :
何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 12:29:52
あげ
140 :
何語で名無しますか?:2010/03/18(木) 13:47:50
派酒津鵜
141 :
何語で名無しますか?:
カンダハル出身静岡在住の医師がいたよね。
彼はやはり標準パシュトー語の日本での普及に何らかの形でかかわっているんだろうか。