Eurogamer「ルイージUはギリギリ商品になっている6/10 点 」
1 :
名無しさん必死だな :
2013/06/25(火) 20:07:26.92 ID:Gd0jNnPK0
2 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:09:08.86 ID:ixZQhJS80
出す物がないからって、DLCをパッケ版として出すとはな Wiiで遊ぶGCシリーズ並の酷さ
3 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:09:31.47 ID:GZPlzuWM0
アホ臭
4 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:10:09.06 ID:Bwx5NHaI0
ワロウタ もう救いようがないですな
5 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:12:54.19 ID:BrBM+cfLP
だってこれDLCだしな
6 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:13:12.75 ID:7T7srivE0
またニシが信用しないメディアが増えてしまったか・・・・
7 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:14:05.11 ID:ZmXViXXq0
ユーロってラスアスに微妙な点数つけたところだな。4gameみたいなとこだこと。それでいいが
8 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:14:06.67 ID:pWB8V0zt0
再販商法で自滅する岩田wwwwww
9 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:15:22.04 ID:j9nU/s430
ひどいや兄さん
普通のマリオを作ったらマンネリと叩かれ 尖がったDLCを出したらこんなのマリオじゃないと叩かれる
つい2週間前は喜んでラスアスのレビューでスレ立ててたのにな 豚ちゃんまたブーメラン喰らった
作るだけ時間の無駄になるなら、他に注力して欲しいんだけどね
バグゲーTLoUに10点満点
ユーロはPS3劣化とかきっちり載せてくる所だぜ
16 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:19:54.63 ID:j5q8Vo930
>>10 任豚「尖がったDLCを出したらこんなのマリオじゃないと叩かれる」
ユーロゲーマー
マリオのステージのマイナーチェンジ
大して画期的に新しい事はなし
癖のあるルイージで操作してるとたまにイライラする
簡単にしたいのか、難しくしたいのか、どこを狙ってるのかはっきりしろと言いたくなる
とりあえず間に合わせてみたって感じ
この評価がなんの信憑性もないってことはわかった
これなんでディスクでも出したの?w
19 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:21:33.51 ID:oRmM7VQd0
ソフトがなさ過ぎて焦った岩田が急いで作らせた手抜きDLCだからな
あ、ユーロじゃなかった。スマソ
DLC足して値段下げた完全版とかじゃなくただのDLCをそのままパッケージとして出す奇行
でも簡単ならマジで追加で出す意味ないよな
>>16 >マリオのステージのマイナーチェンジ
>大して画期的に新しい事はなし
>癖のあるルイージで操作してるとたまにイライラする
>簡単にしたいのか、難しくしたいのか、どこを狙ってるのかはっきりしろと言いたくなる
>とりあえず間に合わせてみたって感じ
全文捏造とはさすがソニー信者
まさに朝鮮人だわ
Eurogamer「ルイージUはギリギリ商品になっている6/10 点 」 ↑ これも捏造 本文中のどこにもそんなことは一言も書いていない
あれ?これDLCじゃないのか? パッケなの?
27 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:25:47.41 ID:Bwx5NHaI0
任豚冷えてるか〜?
>>24 翻訳兄貴、グーグルじゃ頼りないから頼むわ
実際、よっぽどゲーム詳しくない人かプレミア化狙い以外で NEWマリ差し置いていきなりルイージパッケ買う奴なんておらんだろうな
パッケは保存用DLCは実用
>>26 マリオがいないのがさびしい
ルイージの挙動が気に入らない
マリオのリズムじゃない
クリアするとマリオがアンロックできるがマリオを使えれば楽しい
完全版はやたら叩かれるが、DLCのみをパケにするのはいいのか?w
本文でかなりボロクソに言われててワロタ
35 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:30:07.20 ID:j5q8Vo930
弾がないからって、無理やりDLCをパッケージ化 それもいい加減な出来で散々 任天堂、悪い方へ悪い方へ向かってるなw
こういう所にも最近の任天堂のソフト開発力の低下が現れてるな
37 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:31:43.14 ID:7T7srivE0
ID:luP57ATF0 任豚、オコッチメントwwww
>>32 ルイージをつかって出してるマリオと違う部分が否定されてる状態だなそれ。
ジャンプ高くてすべるのが嫌なのか?w
やっぱ兄貴じゃねーとダメってオチだな
ルイマン売れて鼻高々なところ持ち上げて落とされてる感じだ
>>28 グーグルで十分意味わかるだろ
れビュアーが言いたいのはとりあえずルイージが大嫌いってことだ
これでピクミン3もクソだと、ゆうちゃん、これからどうなってしまうん?(´・ω・`)
高得点は信用できないけど 低い点は信用できる
もうマリオもルイージもいいだろ そのうち過労死するぞ
>>33 今年限定の記念品みたいな扱いだし。
ルイージで記念品だぞ。奇跡だろw
>>41 高得点と低得点はメタスコアのトップに出てくるので
両方とも信用できない
>>43 まじかよニシくんまたもや都合のいい手の平返し
とうとう明日買えるわー 俺のプリペイトカードが火を噴くぜー
ギリギリでも商品になってるんならいいじゃねーかよw
でも売れちゃうんだスマン
50 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:36:37.95 ID:7T7srivE0
>>44 任天堂のソフトに低点数つけたユーロゲーマーは信用ならない!!!!!
つまり、これが任豚の総意か?
>>44 そう思うならそれでいいじゃね
俺とは違うだけだから
>>45 PSWじゃネタになるキャラすらいませんもんね
理解できなくて当然だと思いますよ
翻訳いれると確かにルイージ不評だなってのはよくわかるな。 任天堂の経済的なアプローチの例ってのがようわからんが 小遣い稼ぎの一つみたいに思われたのか?
>>38 実際、ただでさえタイム100縛り掛けられた上で
てあのルイージ独特のフンワリ挙動じゃ不快って奴は多いだろうなあ
ちょっとルイージ推し先行し過ぎて作りがニッチ向け過ぎやしないかとは思うわ
>>47 任天堂のスタッフオールスターで作ったワリオが商品未満のはずがないだろ
いい加減にしろ
ネタだから搾取でもセーフ
57 :
アフィカス死ね :2013/06/25(火) 20:40:03.25 ID:N3UiG0990
マリオブラザーズなんかよりカービィを乱発しろ
任天堂の開発力の低下がヤバ過ぎるな WiiUの出すゲーム出すゲームクソ評価
59 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:41:29.74 ID:0XHUnXz2T
2000円だから許されるけど パッケで買う人は・・・
裏切りレビューサイトに追加だクソッタレ!
ルイージ単体パッケなんか欲しがる物好きなんていないだろですぞ
>>53 まあ正直小遣い稼ぎと言うか、タイトル稼ぎの作品に見えるからなあ
ラストオブバグで泣きたくなる程騙されたせいでこれも信用できん
開発力がないって悲しいことだよね・・・ もう任天堂はずっとこんな感じなんだろう
>>32 なんだそれwルイージの挙動が苦手なだけじゃねえか
66 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:47:27.17 ID:KNIf7di+0
>>32 洋ゲーがいまいち代わり映えしない理由が分かるわな
マリオUのステージを短くして配置を変えただけってホントなん?
69 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:50:05.16 ID:7VMLaCI80
追加コンテンツが独立した商品レベルなのか すごいじゃん
70 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:50:14.13 ID:creUD6a+0
HD向けの目のさめるようなゲーム出してみろよ、珍天堂 いつまでパーティーゲームと横スクロールでごまかすつもりだ? 作れないのか?おい
>>67 言い得て妙だがそれもうほとんど違うステージじゃね
つーか先週とっくに発売されたゲームに一体何言ってんだろ
73 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:51:54.52 ID:oRmM7VQd0
ソフト数水増しのためにDLCをパッケ販売する任豚堂
74 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 20:54:44.38 ID:DCbkDbc5O
でもマリオ(基本操作)がいてのルイージ(特殊操作)だろ 始めから新コースにトリッキーな挙動とか意味が分からんストレス溜まるのは当たり前 こんなの出る前からわかってたわ
面倒なので部分的にピックアップ&意訳 ・難易度を上げたエクストラステージをDLCでやる事自体は構わないけどルイージプッシュが気に食わない マリオでやれ ・特にルイージ独特のコントロールの悪さ(ブレーキの効きの悪さ)が気に食わない ・難易度の上げ方が敵をズラッと並べてるばかりの単調なもので悪い ・100カウントの制約は探索の楽しさという2Dマリオの楽しさを損なうものだ ・左から右に進むものばかりなのでもっと下から上に登るステージがあった方がいい ・ニューマリ2のDLCも荒い出来だった マリオはもっと高いクオリティを維持すべき
>>74 いや、追加なんだからこれ
普通のが良い人にはマリオUがあるだろ
ば、買収されてるから(迫真)
まあマリオに期待があるってのデカイよなってか100カウントって短いな。 なんでそんな仕様なんだろ?スピード勝負スタイルなのか
マリオU で、2コンでよくね
ルイージプッシュってルイージの年でやってんのに何で知らないんだろ… マリオ2からルイージは滑りやすくてジャンプ高いのに
かなり面白いと思うけどな・・・歯ごたえもよりあって
>>78 100カウント以内で終わるって事はそれだけ1ステージ毎のボリュームが少ない→作る時間が短く済むってことじゃね
>>76 追加でルイージが使えるならまだ分かる
新コースにルイージの意味が分からんと言ってるわけ
新作出て主人公がツルツル挙動だったら普通、作った奴の頭もツルツルだと思うだろ
>>32 結局ルイージなのが気に入らないだけじゃねえかw
なるほど、つまり緑は不要ということですぞ
これから出る任天堂ソフトは気をつけた方がいいよ とくにwiiuは来年の夏くらいまで手抜きソフトで繋ぐからw
Wii Uの応急処置やからしゃーない
88 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 21:05:53.79 ID:KNIf7di+0
>>86 えっ!?
ラストオブアスみたいなバグ手抜きクソゲーが乱発されるんですか!?
それは困りますね><
ギリギリ商品にはなってるから
ルイージありきの企画なのに緑全否定w
>>80 本文読んでくれば分かるけどこの記者はルイージの年にかこつけて出した事にも腹を立ててる
追加の高難易度ステージもマリオでプレイ出来るようにあるべきって主張してる
>>90 という名の手抜きなのは誰の目にも(豚以外)わかるというもの
93 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 21:11:35.74 ID:KNIf7di+0
んで「ギリギリ商品になってる」ってのはどの辺りの英文?
>>1 はちゃんと示そうね?
緑「なんだよぅ・・・緑でヒゲ生えてたらダメなのかよぉ・・・」
ゴキブリって捏造スレタイ立てるの好きだな この記者はルイージじゃなくマリオだったら何点つけてたんだろうか
97 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 21:24:26.22 ID:oM+xgdNh0
捏造誤訳なんでもありすぎて引く
配信したDLCをパッケで出すというよく分からん商品だから・・・
100 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 21:26:00.50 ID:KNIf7di+0
またゴキブリが自分たちに最大限都合よく意訳してんだろな、と思った 本当に陰湿な産業医にリストラされてほしい
102 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 21:27:50.86 ID:dozzgoaR0
たしかにこれをパッケージ価格(確か3800円)で買った人は文句言う人がたくさん出てくると思う。 DL価格の2100円で妥当って出来だしな。
だから要はスレタイが間違ってんだろ? ユーロゲーマー「ルイージUは、ルイージが気に入らないので6点」
ウイイレやパワプロなんかもたいして中身は変わらんのにフルプライスだからなぁ
105 :
シド32歳 ◆Y5BmBDkCuM :2013/06/25(火) 21:41:14.31 ID:qYNVRd/D0
"Phew! Made it!" says Luigi, as he dismounts from the goal pole, a shout borne not of triumph or satisfaction, but of relief. The most damning criticism of New Super Luigi U is how often you'll feel the same way. …この結びにしてこのレビュー全体の総括と6点という点を見ても、 レビューアーはルイージが嫌いなだけで、 仮に主人公が最初からマリオだったら、高得点をつけていただろうと 思うのかねえ
>>80 そもそも「ルイージの年」自体任天堂が勝手に言ってるだけで
本当にそこにこだわる必要ってあるの?って事じゃね?
特に「今回はルイージが主人公だから挙動もルイージのものです!マリオは出ません!」って言われても
(いや、折角の新ステージをわざわざ操作感の違うキャラ限定でやりたくないんですけど・・・)
って考える人が出るのはもっともな話だと思う(アンロックでマリオが使えたりするのかは知らないが)。
確かに内輪受けネタ的で、任天堂らしくない企画だとは感じる。
ルイージがネタに使われて理解できるのはスマブラ民だけ
TheLastOfBugに10点付けてるサイト
アフィ転載オメ ちなみにID:luP57ATF0のレスは一切引用されてないもよう
転載禁止になったんじゃなかったっけ?
ルイージに謝れよ
金の亡者任天堂のえげつなさは今に始まった事じゃない
ラスバグは商品になってない。0点。
満点出してバグだらけだったタイトルがつい最近話題になってたのに よく懲りもせず海外スコアで遊べるなw
> アンロックでマリオが使えたり しません 挙動が本編と同じになるだけでキャラはルイージのままよ
118 :
名無しさん必死だな :2013/06/25(火) 23:47:21.38 ID:85ROBdQ60
ぶっちゃけこのレビュアーがルイージ嫌いなだけだろ 本編にはそれなりの点数付けといて この点数はないわ 値段とボリュームが釣り合ってないと主張してるわけでもないしな
たぶんルイージのせいでグランドフィナーレギャラクシーが出せなかったんだよ
たかがレビューだろ私情挟んでナンボじゃん
>>118 変化の方向性の分かり辛さとやっつけ感で大幅原点してるんでしょ
別物として売る価値がないって意味で
DLCとしての評価なのかパッケージとしての評価なのかどっちだよ パッケージとしてならそんなもんだろ
シドとか言う速報民の評判を更に下げるクズ
ルイージで喜んでるのおっさん任豚だけだからな ルイマン1は10年前のゲームなんやで
まぁ、ここにいる誰よりもシドの翻訳の方が信頼足る気がするけどね 帰国子女で英語喋れるわけだし
>>125 どこがギリギリ商品になってると書いてあるか指摘してみ
>>129 …いやだからこのレビューの結びの文である
>>105 を訳してみって
そんぐらいできるでしょ
100%捏造だって言うからには
帰国子女であの残念さw 終わってるなw
It's not a bad game by any stretch of the imagination: the level design is still a cut above so many of Nintendo's peers. But by the series' consistently high standards, it qualifies as a disappointment. マリオの水準からすればいまいちという話が どうしてギリギリ商品になっているという話になるのか不思議だなぁ…
>>130 だからどこにギリギリ商品になっていると書いてあるか示しなよ。
書いて無ければただの捏造
>>134 …いやだから訳せばわかることだろ
>>105 を訳す能力がないくせに
100%捏造だって決めつけたわけ
>>135 いくらでも訳せるけど?
ギリギリ商品になっている箇所を示しなよ。
そしたら幾らでも反論してやるから。
>>137 いい加減捏造しましたと認めたら?
俺はギリギリ商品になっていると書かれている場所は無いと言っている。
あると言ってるのはお前。
そこを示せないのであれば捏造を認めたってことだ。
32歳のくせに生意気だぞ
シドって屑コテがまーた出張かw
訳せよの押し付け合いわろたwwwwww "Phew! Made it!" says Luigi, as he dismounts from the goal pole, a shout borne not of triumph or satisfaction, but of relief. The most damning criticism of New Super Luigi U is how often you'll feel the same way. とりあえずこれ訳そうぜwww
>>139 …いやだから捏造したかどうかってのは
その文を訳してみればわかることだから
訳してみろって言ってんの
最近の海外レビューはあてにならんわ。一部タイトルの不自然な満点連発とか。 全部とは言わん。一部のタイトルだろうが。それにしたってどこに汚染があるかわからん以上はちょっとねえ
海外レビューはHENTAIアニメ臭がするかしないかで8割決まるからな
>>144 ジャストダンス事件からレビューの価値が無くなってきたとか
>>143 ルイージがゴールした時の掛け声がうぜーよって文中のどこに
ギリギリ商品になってると書かれているのか早く示せよ。
>>147 …どこがいくらでも訳せてんだよバーカwwww
…ルイージがゴールした時の掛け声がうぜーよって その文中のどこに書いてあんだよwwwwww
>>148 そういう意味だが
"Phew! Made it!"
って何のことかわかってないだろお前
レスみてないけど 任豚が都合の悪い記事に対して こんなの信用ならんとかお約束のいちゃもん付けてるんだろうな
>>150 …それがゴールしたかけ声だなんてことは百も承知だよ
それがうぜえってどこに書いてあんだよwww
>>152 書いてあるじゃん
もしかして英語読めないのに読めるふりしてんの?
うわー
>>150 …お前こそ"Phew! Made it!"
の意味がわかってねえだろ
この結びの文の根本なのに
だから100%捏造とか言ってんだよwwww
シド32ってあれとの握手会が趣味のキチガイだよな
英語わかる奴らはさっさとgoogle翻訳の精度高めるバイトしろよ 機械翻訳がクソすぎてジャパニーズ語でおkもいいとこだぞ
シド ここの豚共に何言っても無意味だぞ 所詮は豚だからな。人間様の言葉が理解できるはずもない
なるほど君は豚か
>>160 …ただのかけ声wwwwww
意味がないと思ってんのかwwww
じゃあそれを日本語に訳してみろよ
>>161 ルイージがゴールした時に"Phew! Made it!" と言うだけなんだけど?
やったことないから分からないんだろ。
このれビュアーが前段にも書いてあるようにルイージが嫌いだから
それにかこつけてあげつらってるだけ。
どこにもギリギリ商品になっているなんて書いてないな。
>>162 >"Phew! Made it!" と言うだけなんだけど?
…だからそれはどういう意味なんだよwwwww
言うだけなんだけどってなんだよwwwww
お前、言葉ってなんだと思ってんだよwwww
It's not a bad game by any stretch of the imagination: the level design is still a cut above so many of Nintendo's peers. But by the series' consistently high standards, it qualifies as a disappointment. このレビュアーの評価は 悪いゲームじゃないし任天堂ゲームの高い水準のレベルデザインはあるが マリオシリーズの高いクオリティからするとガッカリと書いてるとおり。 そしれ締めに嫌いなルイージをもう一回叩いている。 でどこにギリギリ商品になっていると書いてあるのかなー
>>163 でどこにギリギリ商品になっていると書いてあるの?
>>164 …だからなんでこのレビュー全体を締めくくってる
>>105 を訳せって言ってんのに
そっちに固執するわけwwww
>>166 でどこにギリギリ商品になっていると書いてあるの?
これは、ネイティブ・アメリカンの出番か?
>>167 …お前の
>>162 見たら、解説するのもばかばかしくなったわwww
もうちょっと勉強してきてwwww
お話にならないからwwww
結局ギリギリ商品になっていると書いてある場所は示せず シド32歳(自称帰国子女)の捏造でした 終了
>>170 …だってお前"Phew! Made it!" の意味が感覚的にわからない時点で
絶対納得しねえだろうしwwwwww
>>170 …ちなみにさっきからずっと示してるけどなwwwwww
英語読めないのに捏造、その上発狂とか恥ずかし過ぎるだろ常識的に考えて…
ルイージがゴールポールを離れた時に言う"Phew! Made it!" の叫びは〜 という文章がなぜギリギリ商品になるのか不思議である
シドが英語読めないってのはさすがにありえんしなぁ この間のE3でも通訳してもらってるので
>>174 …"Phew! Made it!" を訳してみwwwww
それが訳せたら察しがつくと思うけど
>>175 …だからお前馬鹿だろwwwww
マリオがジャンプした時のヒャッフーとかじゃないぜ
"Phew! Made it!" ってれっきとしたセリフだぜ
madeとitぐらい習っただろ学校でもwwww
>>177 訳すも何もルイージがそういうだけなんだがそれが何なの?
>>179 …じゃあなんでそう言うんだよwwww
どういう感情をあらわしてんだよwwww
>>176 でも訳せてないぜこいつ。
"Phew! Made it!" says Luigi, as he dismounts from the goal pole,
はルイージがゴールポールを離れた時に言う"Phew! Made it!" の叫びは〜
という意味なんだが全く理解できていないし。
通常クリアの時のボイスは多分"Phew! Made it!"1種類だけだしな。
>>181 …いや1種類だからなんなんだよwwww
その1種類のセリフを訳してみろよwwwww
ここまで必死に捏造を認めず言い張るのは 英語ができるっていうステータスで見栄はってるからか 哀れな奴
自称帰国子女のはちま産がやらかしたか
>>183 …いや、そのセリフの意味がわからないと
マジで先に進めないからwwwww
>>181 レビュー書いてる人が
ルイージはこう叫びますが結句の文章の頭に来てるってことは何か意味があると思わんか?
"Phew! Made it!" はルイージがそう言ってるからそのままにしているが これを日本語に訳したところで俺の主張は一切何も変わらないという。
…だから
>>105 を訳してみろって言ってんだろうがwwwww
Phew! Made it プヘゥ! 作って イット!
>>186 叫びますが ではないな。
どう翻訳しても叫びは〜にしかならん。
>>187 …だから訳したところでとか言ってないで
訳してみろよwwwww
単語三つだぞwwww
どんだけ手間だよwwwww
この中でシド以上に英語が読める奴はいないだろ 諦めろ豚。恥をかくのはお前らだぞ
この自称英語を読めるコテハンは "Phew! Made it!" says Luigi, as he dismounts from the goal pole, はルイージがゴールポールを離れた時に言う"Phew! Made it!" の叫びは〜 という文章が訳せず 従って"Phew! Made it!"がルイージのセリフであることも理解できず "Phew! Made it!"に別の意味を勝手に持たせて訳の分からんことを言ってる。 といってもここを誤訳したところで ギリギリ商品になっているという文章はどうやっても出てこないが。
>>190 いや、俺は別にその文自体の正確な訳とかどうでもいいのよ
レビューの結句になぜそれを引用したのかってことが重要なんじゃない?
って言いたいだけ?
>>193 …だから"Phew! Made it!"がクリア時の
一種類しかないルイージのセリフだなんて百も承知だって言ってんだろwwwwww
別の意味っていうからには
別じゃないほうの意味を教えてくれよwwwww
別にそれルイージじゃなくて、誰が言ったってちゃんと意味の通った
れっきとしたセリフなんだからさあwwww
>>194 ルイージが嫌いだからでしょ。
レビュー全文読んだ?
前半1/3ぐらいがルイージ叩きで
更に締めとしてもう一回叩きを持ってきたという構成なだけでしょ。
30過ぎてネットで熱くなるなよ
このコテハン さっきから後出しで言い逃れしかしてないな これで誤魔化せると思ってるんだろうか
>>196 …お前さあwwwww
機械翻訳に頼らないと
なんにも英語わからないのはもう充分わかったからさあ
とりあえず
criticism
ってひいてみwwwww
>>105 の中の
>>198 …訳の話をしてるのにさあwwww
根本的に同じ理解の上にたってない相手と
話成立しないでしょwwwww
>>198 お前が訳さないから全然話進んでないぞw
いいからさっさと訳せよw
英語がわかるシドと英語が読めないで読めるふりをしてる豚共じゃ 話が分かり合えないのは当然だな
136 名前: 名無しさん必死だな [sage] 投稿日: 2013/06/26(水) 00:07:59.19 ID:gz8dFhWm0
>>135 いくらでも訳せるけど?
ギリギリ商品になっている箇所を示しなよ。
そしたら幾らでも反論してやるから。
…いくらでも訳せるんだから
早く訳しなよwwwwww
この時点で
"Phew! Made it!"
の意味からしてわかってないとは
想像もしなかったけどwwwww
ID:gz8dFhWm0 なんだこの使えない無能は 早く正しい訳出して論破しろよクズ
ここまで来たら、シドが論破されるところを見たいきもするなw E3およびバッキーの通訳はありがたかったけど それとこれは別ということで ということでID:gz8dFhWm0 さん頼みます
捏造ゴキがウザいからさっさと訳しちゃってくれID:gz8dFhWm0 マジでゴキブリ消えろ
"Phew! Made it!"はクリアしたぜ、くらいの意味だろ それをルイージがゴールポールに到達すると言う、と。そしてその後に続く文は、 それは勝利や満足よりもホッとしたとかで出るもので、それが今回一番不満点として感じると つまりそれまでの挙動がしんどいとか急かされるのが嫌ってのを ルイージの最後の「終わったよ!」ってな掛け声とかけて再度まとめてるわけだ
>>207 >"Phew! Made it!"はクリアしたぜ、くらいの意味だろ
>「終わったよ!」ってな掛け声
…バツだね
6点の時点で正確な訳にこだわる意味あるの? 数字が価値を伝えてくれてるのに
他人に訳を要求するばかりで自分からは何一つ答えられない30代の自称帰国子女とその取り巻き 煽って逃げるしかないとは哀れですねえ
ここはバッキーにも訳を頼んで収めよう ガチムチメリケンが出てくればニシ君も満足するだろう
213 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 01:25:40.58 ID:cDKGyzwQ0
>>208 おまえまたニンテンドーファンボーイをいじめてたのか
英語でおまえに勝てるわけないんだから優しくしてやれよ
とりあえず「シド32歳」 これは捏造だな。 シドは40歳超えてる無職のはず。
もう誰も訳せないなら点数見るわ 6点・・・? これ神ゲーだわ・・・
ふう、間に合った っていう感じじゃないの
…じゃあ正解が出たんで答え 「ふーっなんとかギリギリ間に合ったぜ!」とゴールポールから離れながら言うルイージ。 その叫びは達成感でも満足感でもなく安堵から発された言葉だ。そしてこのプレイヤー自身も たびたび感じるであろう「ギリギリ」の言葉こそ、まさしくニュースーパールイージUに対して つきつけられた批評の言葉でもあるのだ。 任天堂「ふーっなんとかギリギリだせただせた。こんなもんでいいだろ」 プレイヤー「うんまあなんとか遊べてるよな」 レビューアー「5点ってほど悪くはなく、まあなんとか6点ってところかこのゲーム」
何とか商品としては間に合った
もう逃げちゃってるから次からもっと早くネタばらししてもええんやで
ニシくん現実見て(´・ω・`)
逃亡ワロスww
>>222 …だっていくらでも訳せるって言ってんのに
結びの文の中心であるセリフもわかってないし、
なんでそれがこの結びの文の中で重要なのかもわかってないし、
ルイージのたった一つのクリアのセリフだから
そんなものに意味はないとかわけわかんねえこと言うしwwwww
面白くてwwwww
6点だぞ? 6割なんだぞ? 大学のテストなら良が貰える はい良ゲー確定
>>226 …この手tのレビューで10点満点中5点だったら
明らかに失敗作だよな
しかもそれが天下のマリオシリーズとあっては
つまりぎりぎりってことだ
ニシくん小学生ですからねぇ(´・ω・`) マリオやポケモンが大好きな年頃です
必死で単語調べながら反論してるんだから そんなにまくしたてなくてもいいのに 可哀想だろ
231 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 01:36:37.53 ID:cDKGyzwQ0
>>220 参った
俺たちニンテンドーファンボーイの負けだ
ごめん大学で6割だと可だったわ ごめんなほんとごめん
厨房相手にマジになる大人カコワルイ…(´・ω・`)
大卒の就職率が60%だったらハイパー氷河期やで
>>230 …だって、いくらでも訳せるんだろwwww
まあ確かに"Phew! Made it!" のニュアンスは
機械翻訳じゃわからないけどなwww
シドさん大人げないっすよwwwwww
ニシくん恥ずかしくて逃げ出したらしいですね(´・ω・`)
238 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 01:38:48.52 ID:cDKGyzwQ0
ニンテンドーファンボーイの涙目敗走とはまさにこのことか…
なんか俺も無駄に恥かいたわ(´・ω・`)
予言しよう このスレは伸びない
ID:EUElDWwu0おるかー?
500円程度のDLCにユーザーもそんなに多くのものを求めてないよ。 DLC程度のものをパケだけ売ったドグマよりまし。 100カウントもアプデで改善するだろ。
"Phew! Made it!"はクリアしたぜ、くらいの意味だろ バカ晒して終わったな
このスレは保存しておきましょう(´・ω・`)
シドに英語力で勝負を挑むとは あんまり速報とかは見ない人だったのかな
面白そうじゃん こんなの全盛期のWiiで出してりゃ あっと言う間にミリオンだろうに 負けハードになるってマジで悲惨だよな
仮にシドの訳が間違ってても6点評価は変わらないわけでこのゲームの擁護にならないんだよ
ギリギリって単語ないな、捏造や!!
シドが勝ったらしいね
つーかphewとmadeitをググればすぐ答えでるじゃん まあ俺も英語はできないけどなんでここまで話がこじれたのか
>>253 …いくらでも訳せる人に聞いてwwwww
シド・・・小学生相手に大人げないぞ
>そしてこのプレイヤー自身も >たびたび感じるであろう「ギリギリ」の言葉こそ、まさしくニュースーパールイージUに対して つきつけられた批評の言葉でもあるのだ。 ?
爆笑
単語帳片手に翻訳してる子供にムキになる大人の図
"Phew! Made it!" Luigi's post-stage cry is a classic example of Nintendo's economical approach to characterisation "Phew! Made it!"・・・ルイージのフィニッシュは任天堂のやる気を表してるね While his brother's celebratory "Oh yeah! Mario time!" is the sign of a man enjoying himself, happy to be bounding through these joyously bright, precision-designed worlds, those three words reveal a humble guy just happy to have made it to the goal pole in one piece. マリオは "Oh yeah! Mario time!"だぜ?最高にご機嫌だよ。コースを駆け抜ける時だって明るく楽しくないとな。 Luigi's no hero: he's just bound by duty, tasked with rescuing the Princess while big bro's away. やっぱルイージはヒーローには成り得ないよな…単にマリオがいないからイヤイヤ冒険してるだけだろこれ
滑りまくって即死に落ちて死ぬんだろうどうせ やるまでもなく糞ゲーだと分かるw
phewを辞書でひくだけでわかるだろうに恥ずかしいやつだな(´・ω・`)
263 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 01:49:08.50 ID:VphpyKxF0
>>250 レビュアーがルイージ嫌いなだけでこんな点数になったというウルトラCで擁護しようとしてたんだよw
おら、いつまで死体蹴ってんだ散れ散れ
ステージ攻略型ってのがイマイチで任豚内でも意見割れてるからな
>>260 >those three words reveal a humble guy just happy to have made it to the goal pole in one piece.
…それらの三つの言葉("Phew! Made it!")は、(喜びに溢れて跳ねまわる兄貴と対照的に)なんとか
ゴールポールにたどりつけただけで喜んでいる慎ましい男をあらわしている。
英語ができない豚が馬鹿晒してるときいて
豚の次の一手は「大人げない」で決まりですね
実は6点満点中の10点なんだよ
やっぱ妊娠って信仰心だけで生きてるんだな こんなゴミ食わされて可哀相に
>>260 >he's just bound by duty,
…義務感で 仕事だから
He's meant to feel different to his brother, a little more skittish and difficult to control. ルイージはビビりすぎ!扱いにくすぎ!単なる劣化マリオじゃん!? That's a problem, though, when you have stages seemingly made for precision speed-running. ただでさえキツいステージなのにルイージなんかじゃただ難しいだけじゃん Sure, the trails of coins might be a perfect match for the parabola of Luigi's leap, but that extra bit of airtime seems counter-intuitive when you're being asked to race to the finish. まあ、コース自体はルイージの動きを想定したデザインになってるけど・・・ジャンプの後の落ち方が気持ち悪いんだよ!
シド無双ワロタww
何か伸びてるなーと思ったら速報の運動会をやってたのか ただのDLC(まぁパッケージでも出すけど)のレビューでここまでハッスルするとか暇だな、シドさんは
275 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 02:02:55.98 ID:2UEkv7yh0
なんかタイムが短すぎて常に焦燥感に駆られる。 普通にマリオ版より難易度が高いだけで良かったのに。
>>274 通常任天堂に都合の悪いスレは伸びないのにな珍しい
任豚完全敗北wwww だっせー奴だったな
>>274 …ID:gz8dFhWm0
のおかげでこんだけ伸びたわww
ニシくんみんないなくなっちゃったじゃないか
The best 2D Mario levels have a consistent rhythm; here it feels like the metronome is skipping a beat every fourth bar. 2Dマリオで一番大事なのはリズム感だ。まるでメトロノームがビートを正確に刻むような、な。 It's telling that a post-game unlockable which allows you to switch to Mario's physics makes things more consistently enjoyable.Until then, you're stuck with a green peg in a red hole. これやった後に普通にマリオでやるとそれが実感できると思うぜ。それまでは「赤色のネジ穴に緑のクギをぶっ刺してる」ような気分だろうさ!
バカにバカが絡んでると何かカオスだな、ルイージごときにムキになんなよw
New Super Luigi U rarely flows like you feel it should.Stages often feel cramped, with little room for spontaneity or improvisation.Many levels simply widen gaps and narrow platforms while upping the enemy count by orders of magnitude. On occasion this makes for an entertaining challenge, but too often it frustrates for the wrong reasons. だいたいルイージUは流れが悪いんだよ。ほとんどのステージでアドリブが要るのにザコは多いし、ゲームの腕前と関係無いところでイライラするんだよ・・・ Frequently, the level design is simply less interesting.The stage that sees you hopping across the backs of Parabeetles, for example, is a pale shadow of the original, distinguishing itself through difficulty alone. レベルデザインにも見るべきところはないね。劣化コピーに過ぎないと思う。
シドシド言ってるからスパナでチョコボの周りの敵を殴り倒す基地外ジジイのことかと思ったら速報コテかよ つうかこのスレ速報民多いな、速報コテの大勝利で盛り上がってんのか
>>283 お仲間がピンチだぞ
援護サンクスしてやれよ
>>280 >here it feels like the metronome is skipping a beat every fourth bar.
…ちなみにこのゲームだと正確なはずのメトロノームが一音抜かしてるような
感覚におそわれる。
シドはべつにアンチ任天ってわけでもないだろ 妊信さんは噛みつきすぎやないですかね
争いに後からやってきて当事者同士を上から目線でバカ呼ばわりするって凄い恥ずかしいな
煽りあいはゲハの本分だが 流石にわかりもしないものに難癖つけて開き直るレベルは手に負えんぞ 身内ならちゃんと教育してくれ
「ぎりぎり間に合った」は意訳すぎじゃね? 「ふぅ…。やっと終わった」って感じじゃないか? 難易度が高いだけのクソデザイン。同じように難易度が高いTrialsやSuper meat boyなどと比べて、段々とうまくなる ような「公平性」といったものがない。 ゲームクリアの達成感よりも苦痛からの解放感ばかり感じるストレスマッハゲームだ、ってのが本文の要旨だし
シドはアンバサダー3DSを2台も持つほどの任信だぞ
プロならここでナリスマシ論を展開する
>>288 ゴキゴキ言ってるお仲間がピンチなんだよ
助けてやれよw
もう死んだけどw
>>290 は?
俺は別に速報馬鹿にしようとか思って書き込んだわけじゃねーぞ?
シドってなにかと思ったら速報コテかー→速報民多いな→なるほど速報コテが大勝利で盛り上がってんのか
って書いただけやん
なんで豚認定なんかされないといけないんだよボケ
>>295 ゴキゴキ言ってるやつがなに言ってんだよw
池沼かおまえ(´・ω・`)
297 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 02:21:02.32 ID:OP9Ds56b0
任豚逝ったwwwww
>>296 えっ
任豚だのゴキブリだのってゲハ民の共通の蔑称じゃないん?
速報民はゴキブリだなんて言ってないのに自白しちゃう速報民ちゃんぺろぺろ
>>298 くせぇーんだよ
レスすんな豚(´・ω・`)
これはなかなか面白いスレですね。
任豚が英語できないとばれてしまった
英語漬けとはなんだったのか
速報民がわらわらと出てきてる時点でお察しだな
レビュワーのChris SchillingってカービィWiiにも6点つけてるから、 単に2Dプラットフォームに辛口ってだけなんじゃねーの? iOSアプリ系記事多いからコスパ重視なのかもしれんが。 まぁEurogamerが6点つけた事実は変わらんけどね。
307 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 02:36:44.96 ID:CItCOrgQ0
聞いたことも無いマイナーサイトだ
ゴキブリはチョン語が話せるからバイリンガルだよね
ニシくんって普段はこういうスレでこそこそやって優越感に浸って楽しんでるからな 速報のコテの乱入で平和が乱されてイライラする気持ちは分かる
相変わらず速報は異次元だな ゲハ以外の所に移転した方がお互いのためだろこれ
Lv7君には流石の速報ゴキブリも苦笑い
312 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 02:42:36.14 ID:cDKGyzwQ0
これほど美しい涙目敗走となるともはや芸術の域 これがニンテンドーファンボーイだ
援護サンクス(´・ω・`)
英語がわかる人はイギリス人だろうと凄いと思う俺は 速報のコテでも尊敬してしまうわ
訳してる速報コテ自体は凄いと思うんだが如何せん取り巻きが気色悪すぎる
実際ルイージ縛り+100秒縛りとか必要なのか?って 1200回くらい考えた方が良いと思うんだよね。 「だってその方が・・・」みたいな抵抗の声が出るのなんて最初の2回くらいでしょ。 あとレビューで指摘されてる、難しいくせにソロプレイで死ぬとすぐにそこからリトライできず いちいちワールドマップまで戻されるとか、時代性考えたら絶対残しちゃいけない古い作りなのは確か。 とはいえ緑パッケ記念のご祝儀に買うんですけどね。
もし本当に「緑が調子に乗ってんじゃねえぞですぞ」って理由だけでマイナス4点だったとしても おいおいwだけで済まされていたのではないだろうか ルイージにはそういう不思議な魅力があるよな
最初からルイージ主役の高難易度版ってアナウンスされてるのに そこに文句いってもしょうがないんじゃね?
シドは英語ベラベラだぞ ニシ君ダーゲット見誤っちゃったか〜
>>318 そこを疑うのがプロの物づくりでしょ。
極端な言い方だが「企画の前提が面白くないものなんだから、面白くなくて当然でしょ?(ニッコリ」
とかやられても客だって反応に困るよ。
考え方が完全に内輪向けのしょーもないオタク的ロジックになっちゃってる。
危険な傾向だと思うな。
「今回主役はルイージだけど最初から皆が慣れてるマリオの挙動も選べるようにしよう。
どうしてそんな事が出来るかって? それは今年がルイージの年だからだよ(ニッコリ」
ってのが本物のプロの考え方だと思うよ。
批判恐れず突っ走るなら自己満足のネタじゃなくてより面白いモノを作る方に走らなきゃ。
>>319 クソコテはどうでもいいけどお前みたいな見事な太鼓持ちはゲハでも珍しいな
コテ様は英語ペラペラなんですよ〜ってお前の人生なんなの?
ニシくん発狂ばかりですな(´・ω・`)
>>320 いや、あんたの脳内プロはどうでも良いし
ゲームのコンセプト自体を否定したいからって理論が滅茶苦茶じゃん
任豚発狂しすぎw シドに噛みついた豚君が悪いのにw
シドってカルトな教祖様みたいで面白いなw
>>324 3時間もマンセーして一回も教祖様からレス頂けてないようだからアンカつけといてあげるよ
大丈夫、君の信心深さはきっと教祖様にも届いてるさ
シドってナチュラルに帰国子女なのに噛み付いたって勝てるわけねーだろw
ID:gz8dFhWm0 のレス抽出すると面白いなw
>>323 いや、実際コンセプト自体を否定してるんだからむちゃくちゃじゃないだろ
始めから挙動がトリッキーだと言ってるからどんな作りでも許されるって方がむちゃくちゃだろ
>>318 難易度の上げ方に疑問が残るって事でしょう
例えばアイワナシリーズみたいに徹底的に初見トラップしかけるとか、すぐ死んでしまう代わりにリトライポイント細かくするとか。
敵を増やすだけってのは工夫に欠けるから批判の対象になるんだよ
>>328 そもそもルイージだから面白くない、時間制限があるから面白くないってゲームじゃないじゃん
ルイージに慣れるためにフリーモード入れたら?って提案なら分かるけど
マリオ入れろとかなんの意味もないじゃんね
任豚がシドにボコられてるときいて
333 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 04:44:47.49 ID:ahorRhBF0
メタスコ75wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww カスゲーやんけwwwwwwwwwww
>>330 操作感ってのは他ゲームと一線を画するマリオの一番大事な部分だと思うが…
そこが駄目ならマリオとして駄目だろ
レビューのちゃんとした翻訳を見た結果 あてになんねーレビューだな
>>334 「マリオの操作感」ってつまり具体的に何なんだ
抽象的なよくわからん「正解」をブチ上げてそこから落とすみたいな風に叩いても
その中身がわからんので説得力がない
「一番大事な部分」とかいうならはっきりわかってるんだろう
教えてくれよ
>>337 そんな感覚的な物を字で説明出来るなら、2Dアクションから糞ゲーは無くなるわww
その繊細で曖昧なことが出来るから任天堂は評価されてきたんであって、どこでも再現出来るならコスプレ好きのヒゲオヤジに人気が出るわけねーだろ馬鹿
「ギリギリ商品になっている」なんてどこにも書いてないんだけど、コテの和訳と6点という数字から勝手に想像しちゃったのかな?
>>337 ボタン等操作でプレイヤーが「これくらい動く!」って押したら文字通りそれくらい動いてくれるような制御感かなぁ
個人的にはFCスーパーマリオで誕生と同時にほぼ完成しつつ、3で完成。SFCワールドで進化、64で次元を超えたってイメージ
でも全年齢広くってお題目を掲げたりゲーム人口の変遷もあってか、その辺が最近は大味気味になってる気もする
DSnewマリからのBダッシュの慣性の付き方とか、人によってモッサリに劣化した感じるだろうし
ワールドくらいのバランスだとムズゲー扱いされかねないと思うけど、ゲーオタにはヌルく感じたりジレンマありそう
マリギャラはすげえ良かった
マリオが使えないのは残念だ
両方使えるか、マリオと全く同じ特性にすれば個人的には問題なかった。
>>337 ルイージだとマリオと違ってダッシュしてからブレーキをかけようとするときに結構すべる、細かい操作が要求されるステージでは足枷になる。
マリオに比べて高くジャンプできる。
>>338 「一番大事な感覚」がそこにないらしいのに
それが何もわからないし説明しようもないって何?
他の2Dアクションゲームがどうとか、比較対象を変えて話を逸らすなよ
マリオにあったはずでルイージにないって違いがはっきりしてるものなんだからその差異を語ればいいだけじゃねーの?
ごまかすなよ
>その繊細で曖昧なことが出来るから任天堂は評価されてきたんであって
で、なんで今回はないはずってなったの?
任天堂が評価されてきたその「繊細で曖昧なこと」がマリオUはあって今回はない
同じスタッフが同じハードで同じツールで作ってるだろうに?同じようにテストプレイしてるだろうに?
「理由はないけどとにかくない
でも客観的には証明できないし主観的にも説明しようがない」
それのどこに説得力があるっていうんだ?
>>342 え?マリオとルイージの違い?そんな簡単なことでいいならいちいち書かなくてもお前でも分かるだろ?俺はてっきり他のまともなゲームになくてマリオにあるものの話だと思ったが…
まさか、お前が噂のエアプレイヤー信者なのか?
結局任豚の大敗北か こいつらの口だけで中身のショボさっつったらないな ゴキゴキ連呼してるうちに知能が人類以前に退化したようだ
>>343 はぁ?そもそもが
>>330 にそういうマリオの操作感が一番大事だとか説いたのが他ならぬお前じゃねーの
どうしてそんなに話をすり替えようと必死なの?
答えない理由、説明しない理由を論点すり替えてその都度作っても「私の言うことに説得力なんて最初からないです」
って強調してるようなもんじゃあねーの
すげー伸びてるなと思ったら二人で延々と伸ばしてるスレだった
また速報コテが捏造したのか まこ8といいハマティーといいアフィカスの養分になりたがるクズしかいないな
最近のマリオは焼き直しって言われても仕方ない完成度だからな Newマリオ・Newマリオ2・マリオUとやったけど何の挑戦することなく過去の焼き直し
Made it からあの訳出すのは無理やり 過ぎ なっちやスクエニがやったら叩かれるレベル
350 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 07:25:52.51 ID:FNSNxDhdO
gamingtrend「ルイージUは完璧なバランスのDLCだ94/100点」
352 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 07:32:06.47 ID:cfaN2TWHO
キャラがマリオからルイージになっただけでこんなに点数下がるのかよ
>>352 元々最近のマリオは評価も売上も下がり気味だろう
E3のゲーム達を見た後にマリオなんてよくやれますよね(´・ω・`)
355 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 07:38:45.21 ID:YFLBNhZo0
マリオUで50万、ルイージマンションなんて派生が80万に届こうってのに ちなみに今年PSWで50万本売れたソフトは1本もありませんw
>>345 何でそんな話題そらしに必死なのかって、マリオは直感的で自分のミスに説得力がある、ルイージは入力された操作に対してラグがあり直感的じゃないから新ステージがあってもその特徴を捉えづらく、せっかく作った新コースの恩恵を受けにくい、
ってゲームやってる人間なら誰でも分かる低レベルなことを今更書きたくないからに決まってるだろ…
そんな低レベルな質問されたら当然違うことを聞かれてるのだと思うし、そんな説明いちいち必要なくらいゲーム素人ならゲハに来るなよ…
357 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 07:39:50.65 ID:FNSNxDhdO
358 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 07:42:02.39 ID:b4VyZa9R0
>>355 お前らニンブタはそうやって売り上げですべて決めるくせしてなんでゼノブレ絶賛してるのか理解に苦しむ
>>355 世界累計じゃマリオUやルイージより売れたタイトルあるしょ?
国内限定勝負っすか
兄に勝る弟などいねえって感じか やっぱりマリオがナンバーワン!
横に走ってジャンプしてたまに敵踏みつけるだけだろ? ルイージでもええがな
>>356 マリオだとどうして直感的でどうしてルイージだと直感的じゃないんだ?
そしてそれによって起こる特徴を捉えづらくなるってなんで?
まず視覚でステージ構成は見えてるのに直感的に捉えなきゃわからない特徴って?
マリオなら受けられてルイージだと受けられないコースの恩恵とは具体的に何なんだ?
どこまでいっても中身が全然見えない
「もう突っ込まないでくれ」みたいな悲鳴じみた煽りはいいから中身をくれ
366 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 08:13:02.76 ID:ySTf405W0
マジかよ任豚赤っ恥
本当に任天堂信者の任天堂ゲームを低評価する奴 ゴキだの捏造だの売上で語れだの認めないのはうざいわー そんな信者の声を真に受けてwiiUみたいな勘違いゲーム機が発売されるんだろうが
任天堂ゲームにGTAより売れた箱にはゲーはありましたか? スカイリムより売れたRPGはありますか? アサクリより売れたリアルアクションゲーはありますか? CoDより売れたFPSはありますか? 結局任天堂は横スクロールゲームとほのぼのゲー以外売れないんだよなぁ
>>363 新しいもん提供するならこんな形で出さないからな
これは期待した方が馬鹿と言いたい
>>365 いや、長くなるからこんな簡単なことが分からないならマジで突っ込まないで欲しいんだが…
そりゃ滑るだのジャンプ力があるだのといった特徴は基本的なキャラがいて初めて意味が出てくることだろ
同じステージでも、マリオじゃ2つの足場を乗りつがなきゃいけないが、ルイージならひとっ飛びだぜ!でも滑るからその先のトゲには注意だな、みたいに戦略が生まれるわけ
なのに、新しいコースで始めから主人公が滑ります、ジャンプ力が高いです、って言われても操作に制限をかけてストレスが溜まるだけで何の戦略性も爽快感もないだろ
>>368 Newマリオ以降の2Dマリオは同人レベルの完成度だろう
今更過ぎるわ
マリカーも微妙な感じだしピクミンとスマブラ以外期待できない
>>334 ルイージの操作感が駄目って言ってる奴見たこと無いぞ
マリオよりも滑りやすい代わりにジャンプが高い
これって止まらないと滑らない訳で、ゲームコンセプトと噛み合ってるよね
>>374 馬鹿だなぁ
ユーザーがやりにくい動かしにくいって思ったら終わりなんだよ
FFみたいに専門用語並べてそれに合わせろって言ってるのと同じ
操作しにくい理解し難いって思われたら糞なわけ
>>374 いや、俺はマリギャラ2でも3Dランドでも大抵ルイージ使うよ
それはマリオ用に作られたコースだからだろ
ルイージ用に作られたコースでルイージ使ってもダルいだけでなんの意味もないじゃん
前作より難易度高いってのを売りにしてるなら尚更だよ
そこは普通にやりたいわ
377 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 08:44:16.84 ID:FNSNxDhdO
ID:FNSNxDhdO 素人ブログのレビューを喜び勇んで貼るガラケー任豚w
>>376 それは単なる勘違い、ワガママだろ
ルイージ用に作られてるから明らかにマリオじゃ届かない足場もあるし
マリオに固執してどうすんだよ、クリアできんぞ
>>369 箱信者やPC厨がいうなら分かるが
ゴキが言ってるなら笑える
>>372 結局中身そんなもんかよ
別にそのキャラの仕様でどういうルート通るかなんてちくいち他キャラ参考にしなくても決められるし
操作してアクションして遊んでクリアすることに不都合ないだろ
ちくいちキャラAがこうだったからキャラBはこうしよう、って考えて決めてアクションするのがお前の考えるマリオの操作感とやらの根幹だったの?
その遊び方は否定しないけど明らかに「一番大事な」とか言ってそのまま通じるほど一般的でもないだろw
さもキャラ性能のわずかな仕様の違いが本質的な面白さを大きく変動させたかのようにいってて
結論は「他キャラがいれば違いが際立つよね」か
382 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 08:54:23.68 ID:0dexYEJ30
ニンテンドーファンボーイって設定では40歳無職という設定なのに 英文すら読めないんだなw
結局、ルイージが主役なのが許せない!以上の理由は無いわけでしょ? 俺はマリオを使いたいんだ〜って意見しか出ないし そんなの最初からルイージ主役ですって言ってるんだろ、というところに戻るじゃんね
クリア後にマリオ挙動で遊んでみると、とにかく飛ばなくてイライラする。 ルイージ挙動で通常のマリオUも遊びたいわ。
いや帰国子女だからかもしれんが 意訳しすぎだろ、別に悪いことじゃないが 自分の意訳の感覚が伝わらないからって 煽りまくるのはさすがにキチガイだろ ま、相手の意訳に気づかないで捲し立てたバカも大概 あと周りで英語分からんのに煽ってるのは早く死んでね(((^_^;)
>>385 グーグル翻訳でゴヤクゴヤク!とドヤ顔してた任豚よりはマシじゃないの?
シドって配信でリアルアメリカ人と英語でスラスラとネイティブに会話できるクラスなんだが
俺はマリオ用に作られたステージをルイージで遊ぶのが好きなんだ!って言われても正直困るよね
388 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 09:02:38.64 ID:yRiSS1mn0
ミ.. ━━┓┃┃ ━╋━ ヽ .丿. ┃ ━╋━ ヾ (.. ━━┛ ..┃ ) ( ヽノ丿ヾノノ丿ノノ丿ノノ丿 ヽヽヾ) ..|/ .\| i⌒| \ / .|⌒i |-..| ι / ヽ υ |ー'| i__) .υ |。.____.。」 ι . |、_ノ | | ..| ..)∠二ゝ ( | | o. 丿ヽ_ノ ..ヽ o. | ヽ ノ ヾ ___ __ ノ ヾ _ __ __ _ノ
389 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 09:03:49.10 ID:hUr0Xib30
チカゴキは英語できる奴多いけど ニンブタはマジで幼稚ゲーしか遊んでないから 脳みそまで幼稚だよな・・・
ルイージの挙動ってスーマリ2の時からああなんだから、今さら何を言ってんだとしか
まあ海外サイトのURL貼られたらシドを呼ぶくらいなんだから 喧嘩売っちゃダメだわな
392 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 09:07:21.96 ID:rSVl4ICNO
結局また速報なんだよな
>>386 具体的に該当箇所を自分で訳してみな
中学生でも分かるレベルの文章だから、もちろんお前自分で訳した上で言ってるんだよな
朝っぱらからID:GIcygs59Oがすっげえ論理的でワロタ マリオとルイージの違いについて語るつもりじゃなかったのに 急に要求されてわかりやすく説明できるのがすごいよ だから他のゲームとは違う「マリオ(ルイージ含む、要は任天堂色)」らしさを議論してくれよ
>>393 みんなシドの翻訳で納得、満足してんだから
違う!というならじゃあまずお前が訳せと言われてるじゃん
さっきから誰一人該当箇所の訳を載せないのはなぜ それ出せば一発なのに、ゴキって義務教育すら満足に受けてないのか
ってかバグゲーに100点だしたとこのレビューとか、信憑性ゼロに近いんだが
>>395 だからどこを訳してギリギリゲームって文章になるんだよ
ID:VecVOJnw0 シドが居なくなったから昨日の任豚がもどってきたぞww
またループしてる 正確な訳を書きゃいいじゃん 別にシドの翻訳が絶対的支持されてるわけじゃないんだから 違うという理由を説明した上で 文章の並びから正しく訳せばいいのでは? そのほうが正しい情報入るのでみんなのためにもなるんだけど
6点ってのは並ゲーって事だろう なんで任豚は怒ってるの? 可もなく不可もなくの凡作ゲーって言ってるんだし喜べばいいのに
ルイージネタ好きなやつが
でもあれだな どこに書いてんだよ!!って言うなら なんで荒野のウエスタンはあれだけ叩かれたんだろ 無法地帯、なんて言葉こそどこにも書いてないのに 俺は英語はわからんからそういうもんなんかな
>>399 義務教育受けてりゃこんな文章誰でも訳せるだろ
俺には該当箇所が分からないから、その箇所の訳と原文を乗せてくれって言ってるだけだが
義務教育受けてるだろ?
ヤダなんか同じ臭いがする
んで逃げると まじで義務教育受けてないの?
>>380 全部PS3でも箱○でも出てるんだけどなw
>>404 "Phew! Made it!" says Luigi, as he dismounts from the goal pole, a shout borne not of triumph or satisfaction, but of relief. The most damning criticism of New Super Luigi U is how often you'll feel the same way.
はいこれ
まずmake itでググりなさい
そしたらなんとか駅に間に合うとかそういう例文が出てくるはず
phewは口笛や一息つく表現だから
ふー、間に合った!という表現が訳すとちょうどいいだろ。
続き 口笛吹いたり、一息つく状況って考えたら分かるけどギリギリついて安心した時だよね それにこのゲームの100カウントと照らし合わせればギリギリって意図が自然と出てくる。 んで、シドが言うように全体の感想と批評はこの一言で済むって書いてあるから 作品←駆け足で作られててなんとか作品になった感じ プレイ感←駆け足でやらされてイライラする 全体の感想←まぁなんとかゲームとして足りてるくらいかな? ってなるわけ
>>409 >
>>404 >"Phew! Made it!" says Luigi, as he dismounts from the goal pole, a shout borne not of triumph or satisfaction, but of relief. The most damning criticism of New Super Luigi U is how often you'll feel the same way.
Same wayに含まれるのはnot of triumph or satisfaction, but of relief.だろ
make itじゃない。make itなんかやったぜと訳せるんだからsame wayに含むと文章おかしいだろ
なんでまた任豚はイチャモンだけつけて自分の学力を証明しないの?正しい翻訳だせば良いだけじゃん 馬鹿だってバレるのか恐いのか
>>411 その部分をa shout から訳すと
勝利や満足からの雄叫びではなくほっとしたことによるもの
ってなるんだから、やっぱりなんとか間に合ったが全体の批評じゃねーか
帰国子女ね 日本よりずっとデカイ国を見てきたのに 今やってるのは小さな掲示板の小さなスレで教祖さまごっこか すごいもんだな
おまえは何を言っているんだ…… 追い詰められると首題そっちのけで人格批判始めるから始末におえん
>>414 その捨て台詞はあまりにもひどい
人の人格を貶めようとして君の人格を貶めてるだけだよ
彼がお山の大将を気取っていると言うなら後から湧いた勝利宣言だけする奴らと戯れるだろう。
って、別に彼がお山の大将を気取っていないと言いたいんじゃなくて、人格攻撃する君のやり口に問題があるって話
>>413 なんとか間に合ったとは訳せるよ
ただ勝利や満足ではなく安心を感じるだろうって言ってるのに、どう意訳したら商品としてギリギリって訳になるの?
じゃあなんでこんな点数なのさ
任豚って高評価だと自信満々にそのサイト褒めるのに ちょっと点数が悪いと文句ばかり言っててワロタ お前らそのサイトゼノの時出して自慢してたじゃん・・・ 低評価を信用しないなら高評価の時も持ち出してきて自慢するなよ・・・w
ゼノブレが出てたときには バグゲーに満点つけるような糞サイトだとは誰も思ってなかったからなぁ 物事を都合の良い部分でしか見れないやつって幸せだね
>>417 このa shout以降の文章はphew made it のことを指してるのは分かるよな?
phew made itというルイージがクリアした時の叫びは勝利や満足ではなくほっとしたことによるものって文章になるわけだ
じゃあsame wayが指してるのはa shoutの文章が指してるphew made itのことになるだろ?
大体もし安心出来るって意味で使ってるなら6点はつけないだろ
反論どうぞ
>>420 それならwiiゼルダの高得点のサイト全部糞ってなるんだけど
あのバグの事はするーっすか?w
まあマリオがルイージになっただけなら 6点くらいでいいわな(´・ω・`)
>>421 だから間に合ったと訳しようがやったぜと訳そうがその叫びはreliefという意味合いだからな
明確にbut of reliefと書いてあるだろ
日本語にするから紛らわしいが (ゴールになんとか間に合って)安心 (ゲームとして何とか間に合って)安心 これらがギリギリ商品になっているという意味であり、かつこの6/10という点数にはそれが現れてるわけだ 決してポジティブの意味での安心では無いんだよ
426 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 11:12:17.03 ID:xQp+fyi80
それにreliefが安心だろうがホッとするだろうが商品としてギリギリってどう意訳したんだよ
レビューサイトはちゃんとプレイした上でその点を付けてるのに ゲハはプレイしてないで低評価付けるなって文句言ってるんだろう ここで点数に文句言ってる奴の何%が実際にプレイして文句言ってるん? wiiUそんな売れてないのにこんな擁護がわく意味がわからん
間に合うって日本語にしてるから分かりづらいがmake it の間に合うってのは時間的な意味合いだぞ
429 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 11:19:50.50 ID:PwOLZBk5P
海外レビューより生でプレイして感想を言い合えばいいのに レビューからゲーム性を想像して議論とかアホくせーな そもそもこのレビュー批評が正しいことを前提に話してるし
全面クリアしたけど値段と中身が吊り合ってない 2000円なら6点 パケ版の4000円なら4点の評価だわ
>>429 そもそもプレイしてないのにレビュー批判してる奴らが頭おかしい
432 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 11:21:50.40 ID:PwOLZBk5P
>>430 何面のどんなところが難しかったんだ?
エピソードとかあるか?☆キラ要素とかあるのか?
『ルイージのこの叫びは達成感や満足感ではなく、「間に合った、なんとかやった」という安心感から生まれるものであり、 プレイヤーが頻繁に同じように感じてしまうことがこのゲームの最も決定的な批判となっている』 これって商品としてのレベルの話じゃなくてレベルデザインの話じゃないの? プレイヤーがコース内を探索する間もなく時間内にゴールにたどり着くことを第一に考えなきゃならない制限時間設定や 慣れないせいでミスをしないように注意しなきゃいけないルイージの操作を批判してるんだと思うけど
>>220 すっきりしたわw
ID:gz8dFhWm0恥ずかしすぎwwww
>>428 だから俺は任天堂が駆け足で作ったって書いてると主張してるんだろ
6点がギリギリじゃないならまさか赤点ギリギリの4点がギリギリとでも言うつもりか
ルイージは、勢いよくどんどん先に進んでいくように作られてる。 なので、時間短い、ステージ短い、進行方向で迷わない。
500円なら10点なんだけどなコレ
438 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 11:27:03.29 ID:PwOLZBk5P
そもそもこのレビューサイトの平均と 何本ゲームソフトのレビューがあってルイージUの順位は何位なんだよ このレビュアーの平均スコアは?
make itは容易にできない事をなんとかやれたっていうニュアンスの時に使われるもので別に時間的な用法には限られないよ
440 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 11:28:13.60 ID:PwOLZBk5P
>>437 ☆キラ要素あるのか?マリオU版と比べてどう変わってる?
しかし最近なんか任天堂に対しての風当たりが強いな Wiiマリオとやってることは全く同じなのにこっちは点数低い…
一通り遊んだけど、まぁ楽しめたよ。 コースが短いから制限時間も気にならなかったし。 (スターコインや隠しゴールを探してる時は厳しいが) ただ、複数人プレイはキツイと思った。 難しくて時間が無いから、ワイワイ楽しむ余裕が無い。 一気に駆け抜けるステージが多いから、息が合わないと進めない。 一人で遊ぶなら8点、複数だと4点くらいだと思うんで、6点は妥当かなという感じ。 あ、でも初心者救済のトッテンは凄く良いと思う。
444 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 11:34:49.12 ID:PwOLZBk5P
>>442 短いないってなんだよどういう意味だ?
難易度かわんねーの?
>>444 ない・コースが短い・慣れたら難易度変わらない
スターコイン集めなきゃのんびり行っても時間切れにならねーし
made it がどうして「任天堂が」間に合わせたって意味になるのか全く分からん
>>446 この作品の批評は間に合ったの一言だって書いてある訳だ。
つまり間に合わせただけの作品だって言ってるじゃん
もし他に何か言うことがあればそう書くでしょ
449 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 11:41:44.67 ID:PwOLZBk5P
ステージを疾走→大ジャンプで敵の群れを一気に飛び越える様は、ルイージならではだと思う。 この気持ち良さはもっと評価されるべき。
2000円は高いなー ソフト不足の謝罪の意見も込めて無料でよかった気がするけどなー
>>448 だから間に合っただと時間だからゲームの出来にかからない
最初から達成の意味合いでやったぜと訳さないと後半とつながらないだろ
>>448 「how often you'll feel the same way」=「貴方が同じように感じる頻度」みたいな意味だろ
つまりプレーヤーが達成感じゃなく安心感を得てしまうことが致命的だって言ってんだよ
「間に合った」がルイージUという商品自体にかかる形容詞だととりようがない
>>452 は?
かからないって意味がわからないんだが
ダブルミーニングだろうし、単純に任天堂が(納期に)間に合わせただけの作品でも作品の批評になるでしょ
シド呼んでこいよ
速報のクソコテがmake it を単体でギリギリって訳してるからおかしくなったのか 達成の意味合いの、やったぜ、もしくは間に合ったという言葉が、どうしてギリギリに変化するんだ?
>>453 違う
頻繁に感じるのはa shout〜の文章な訳だけど、それが示すものはmade itというセリフだ
これ以前の文章読んでみればわかるが、探索したいのに100カウントで急かされてうざい、操作性がむかつくって批判してるのに安心できるのがダメなんて意味がわからない
むしろ安心出来てないって直前でレビュアーは言ってるじゃん
だから安心できるのがダメって文章はありえない
実際にゲームやってごらんよ やればわかるさ
>>456 ギリギリってのは確かに意訳だが
作品の批評が間に合ったならギリギリでもなんらおかしくない
余裕で間に合ってる作品、ハードルを越えてる作品に間に合ったなんて批評を使うわけがないんだから。
内容に沿った意訳なのかそうじゃないのか 点数から推して図れますねニコー
461 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 12:15:53.13 ID:069GYxGb0
>>457 じゃあhow often you feelってどういう意味だと思ってんの?
462 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 12:18:31.97 ID:PwOLZBk5P
みんなこれだけ英語のニュアンスに詳しいなら レビュアーに直接英語で訊いた方が早くね?w
>>457 But of relief.
ゲハはこれに限らず海外ソースで意図的な誤訳が多すぎ。それで原文読んで自分なりに確認するならともかく完全に鵜呑みだしな。
このクソコテの文章も中学生が辞書片手にチェックしても違和感感じるレベルだし。
ルイージがやったぜ(間に合ったぜ)と叫ぶたび勝利や、達成感ではなく安心感を感じるのが問題である。としっかり書いてんのに
このなかの間に合ったをギリギリに変換して無理やり作品全体の評価につなげてるんだよな
「全ステージ入れ替えます!」と大風呂敷広げて、出てきたのが100カウントスタートのショートコースじゃなぁ… 数ステージくらいで練ったパックを\200で追加とかじゃ駄目だったんだろうか。 どうしてもパッケージ版をでっち上げたくて無理矢理全ステージ入れ替えた様にしか見えんわ。
how often you'll feel the same wayを 「このプレイヤー自身もたびたび感じるであろう「ギリギリ」の言葉」 って訳せるのはシドぐらいだろう。 帰国子女だからって驕って何も勉強しなかったんだな。
満足に学校通えなかったレベルの学力レベルの奴が全く読めないまま、わざわざ海外ソースつかって誤訳を拡散するんだよな 読めないなりに辞書片手に訳すならともかくそれすらしない
制限時間に急かされるから間に合って安心する、操作感に慣れないから上手く行ったときに安心する まったく問題ないね
じゃあなんでこんな点数低いの(´・ω・`)
名前欄ですげえミスした 誤訳でネガティブイメージを広げようとしてる奴を叩いてるだけで ルイージUが批判されてることはまったく否定してないぜ
コースの長さは気にならないがタイムは200(せめて150)が良かったかな。 スターコイン探しながらやるからタイムアップしまくる。
安心感というか、やっとクリアできたからもうこの苦行をやらなくていいんだという あの感じ、どう言えばいいんでしょうね… 達成感よりもそれがでかくて、難度アップが面白さに結びついていない。 まあレベルデザインが駄目って事に尽きるんじゃないの?
>>471 そう批判されてるんだよ間違いなく
捏造しなくたって十分に
474 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 13:09:16.73 ID:PwOLZBk5P
>>471 それってゲーマーが大好きなカタルシスじゃねーか
475 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 13:11:06.11 ID:raHVlAQ/0
ゲハにはシドより英語できるやついないんだなww
おととい★5つクリアしたけど、 不満と言えば「ステージ初めのMブロックを叩くとマリオの挙動になる」ところくらいだなあ 「ステージ初めじゃなくワールドはじめのところで切り替えられるようにしてステージ単位で毎回切り替えさせないで」 「挙動がマリオになるだけじゃなくてちゃんとマリオの姿を使えるように」してほしい 「ルイージの年」を推すのはステージが楽しい分には構わないが、 こういう変な部分を押し付けられるのはやだ
おい!今日買ったけどマリオUより面白いじゃないか 嘘つくなユーロゲーマー!!
悪いゲームじゃないけど他のマリオゲームの水準から考えるとガッカリゲーって総括してあるじゃん
479 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 14:17:17.15 ID:PwOLZBk5P
俺も買ってチェックしようかな でも今月と来月はやりたいの一杯出るんだよな
>>461 how often you will feelな
前の文章でこの作品の最大の批評はと触れて
↑の文章で度々感じるであろうsame way と言ってるわけだ。
で、same wayはa shout〜なわけだけど、a shout〜で言ってる安心ってのは直前のmade itの安心を意味すると考えられる
つまりやったぜ、という達成感ではなく、間に合ってよかったぜっていう安心感だっていうダブルミーニングになってる。
そこから転じて、間に合ったという安心感がこの作品につけられる最大の批評=間に合わせただけの作品=ギリギリになる
続き まぁこの一部分ではゴールする安心感だけって解釈もありかもしれないが、そもそも本文にルイージの、“ふー、間に合った!”って掛け声は任天堂のやる気みたいな文あるだろ それ読んだら間に合わせただけの作品以外の解釈あるか? まさか、“やったぜ!”ってのが任天堂のやる気だとでも? そしたら10点つくだろ
>>481 一回自分で直訳してたら
多分クソコテの創作と原文がごちゃごちゃになってるよ
>>482 やる気って表現はよくないな
小遣い稼ぎって感じでよろしく
止まりにくい、無駄にジャンプ力あることで失敗しやすくして難易度あげてるけど完成度が低いんだよね コース短いだけでなく隠しゴールの場所とかボスも全く同じだし もう少しクリアに時間がかかるようにしてほしかった スターコインもコース短いからやたらみつけやすいし
スタコの隠し方がクソい系のはニューマリ2で十分です
>>480 ギリギリの作品とか言いたいなら普通に3点とかつくな
つまりそういう意味ではない。
ステージクリアしても達成感じゃなく解放感しか得られねえよって話にしか読めないんだが・・・ どっからゲーム制作がギリギリだのゲームの出来がギリギリだの出てきたんだ
>>486 そこはギリギリの解釈の違いでしょう。
私はギリギリを楽しめるギリギリと解釈しました。
3点はクソゲーの範疇ですよ。
>>487 ゲハ一英語が堪能なシドさんに決まってるじゃないですかー
やだなーもー
シドは英語が読めるだけで後は人間としてアレだからな
491 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 19:50:22.82 ID:1aZOPZ4F0
ギリギリルイージっていうゲームが出るんか? ま、興味ねーや
そもそもですねー 最初の文に間に合わせただけの作品に近いこと書いてあるんですよ ルイージのゴールの掛け声は任天堂のキャラ使った小遣い稼ぎをあらわしてるって最初の文章言ってますよね で、ゴールの掛け声ってのは間に合ったですよ これを考えたら小遣い稼ぎに間に合わせた作品以外の解釈ありますか?
493 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 20:53:37.06 ID:s6cEOMQX0
Google翻訳任豚 vs 英語ネイティブ帰国子女コテ・シド ファイ!
まだやってんのか? なんならネイティブに聞いてみる?
495 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 21:54:18.51 ID:0D7I1MLs0
こんなアップデートレベルのごみが 4000円もするの??
>>492 だからそれで何で商品としてギリギリって訳が出てくるの?
>>497 小遣い稼ぎに間に合わせで作った作品という評価なんだからそれで十分では?
間に合った、という表現はギリギリでないと使いません、余裕があるなら間に合ったとは表現しません
したがってギリギリという表現に問題もないと思います
>>497 俺は英語は分からんが、間に合ったというセリフがゲームの全てという訳が正しいなら、ギリギリ商品として成立していると解釈してもおかしくないだろ
逆にお前はどういう意味だと思うわけ?間に合ったはあくまでも時間のことであって、完成度とは関係ないだろっていいたいのか?
じゃあレビュアーはなんで急いで作ったと感じとったの?
ってなんか小学生に教えてる気分だな…
500 :
名無しさん必死だな :2013/06/26(水) 22:48:34.01 ID:xK2ZpVdA0
>>499 だから急いで作ったって部分はどこだよ
その時点で創作に近い訳だろ。
その創作に近い訳を元に創作してギリギリのゲームとか言ってるからみんなわけわかんないんだろ
タイムアタックだけでもいいから少しチャレンジモードを入れてほしかった。
>>499 原文は直訳すると
ルイージはゴールするときやったぜ(間に合ったぜ)と叫ぶがプレイヤーはそのたび達成感ではなく安堵しか感じない
こっから勝手に話を膨らませてゲームが間に合わせで作ったものって訳にして。さらにその訳を元に商品としてギリギリって訳に解釈してるわけな
小学生以上って自覚あるなら自分で訳してみろ
この文章内での"Phew! Made it!"の意味合いについては "a shout borne not of triumph or satisfaction, but of relief." と明確に提示してあるしそれ以上でも以下でもないよ この台詞を「間に合った」と訳せるから間に合わせの駄作と言ってることにしたいようだけど
>>500 phew made it がふー、間に合ったと訳せるのはOKだよね?
"Phew! Made it!" Luigi's post-stage cry is a classic example of Nintendo's economical approach to characterisation
この文でルイージがクリアした時の声は任天堂がキャラの特徴を使った小遣い稼ぎをあらわしてるって言ってるのはわかるね?
で、そのクリアした声ってのは当然phew made itだ
間に合ったという一言が任天堂のキャラでの小遣い稼ぎをあらわしてるってことは、キャラを使って小遣い稼ぎに間に合わせただけだって批判されてるんだよ
だから間に合わせた=ギリギリなんだよ
>>503 最初の文章をちゃんと読みなさい
そこは重要でない
>>504 間に合ったとも訳せるが、それをゲーム全体の総評につなげるのは無理やりすぎ
それにその部分はやったぜと訳さないとゲームの総評にならないだろ。
>>506 >>507 良いから最初の文章読めってば
そこ訳せばなぜphew made itが全体の結びに繋がるか分かるから
>>508 だから made it の解釈は明確に 達成感がなく、安堵しかない感覚と 最後に締められてるだろ
こじつけ過ぎて気持ち悪いんだよ
>>509 最初の文章を訳してください
訳さないなら理解してないとみなします
>>510 小遣い稼ぎとは訳せるが、made it を間に合わせと訳すのは無理
Made it を間に合わせと訳してる用例を探してみろよ
Luigi's post-stage cry is a classic example of Nintendo's economical approach to characterisation ルイージのステージ後の叫びは任天堂のムダのないキャラ付け方法の典型的な一例である つまり、クリア後のセリフで上手くキャラ付けが出来てるって言ってるだけですな economical=小遣い稼ぎとかcharacterisation=キャラの特徴を使ったとか民明書房の辞書でも引いたのかってレベル
基本けちょんけちょんにけなしてるレビューだというのは同意だけど、
自分に都合よく読み変えちゃいかんでしょ
>>492 >最初の文に間に合わせただけの作品に近いこと書いてあるんですよ
>ルイージのゴールの掛け声は任天堂のキャラ使った小遣い稼ぎをあらわしてるって最初の文章言ってますよね
それ誤読。誤読が言い過ぎなら「裏の意味として仄めかしてるのを無理やり表の意味として読んでる」感じ
基本けちょんけちょんにけなしてるレビューだけど、自分に都合のいいように
読みかえたらいかんでしょ
>>492 >最初の文に間に合わせただけの作品に近いこと書いてあるんですよ
>ルイージのゴールの掛け声は任天堂のキャラ使った小遣い稼ぎをあらわしてるって最初の文章言ってますよね
いや、そんなことは書いてない。
もし普通に訳してそう読んだのなら誤読。
ものすごく甘く評価しても「裏の意味として単語レベルで仄めかしてること」を勝手に読み取ってるだけ。
economical approach 'by' characterization ならなんとか 「キャラの特徴を使った小遣い稼ぎ」と無理矢理意訳できないこともないね
小遣い稼ぎとして訳すと ステージクリア後のルイージのやったぜという叫びは古典的な任天堂のキャラクター商法(小遣い稼ぎ)を表している どうやったら間に合わせという訳が出てくるのか
>>512 無駄のないキャラ付けという意味なら6点はつかないし、その後貶しませんよ。
少なくともマイナスのニュアンスでも受け取れます
>>511 間に合わせなんて言ってません
間に合ったと私は書いています
間に合ったという言葉が最初と最後につかわれていると言ってます
>>513 高得点ならポジティブに受け取るのが自然ですが、6点ならネガティブに考えるべきかと
>>517 自分で間に合わせって言ってんだろ
間に合ったなら全然ネガティブな意味じゃないだろ
繰り返すけど、このレビューがけっちょんけっちょんにLuigiUを貶してるのは確か
ただ、文章はまあちゃんと読もうや、と
"Phew! Made it!" Luigi's post-stage cry is a classic example of Nintendo's economical approach to characterisation.
>>492 この文章のeconomical approachを多分「経営的なアプローチ」と読んだんでしょ?
その含みがあることを完全に否定はしないけど、きちんとclassic example(古典的な、古くからの一例)/
approach to characterization (特徴付け、キャラ立てへのアプローチ、方法論)と前後の単語や以下の文章と合わせると
素直にこう訳せばいい
「やれやれ、間に合った!」
ルイージのステージ後の叫び声は、任天堂のお手軽で手っ取り早いキャラ立て方法の古典的な一例だ。
以下にマリオの叫びが「自分のやってることを楽しんでいる男のもの」、ルイージのはタスクをやり遂げることだけを
目標にしたもの、と続いてこの段落の最後にルイージのキャラクターをLuigi is no heroと締めくくってる。
要するに この第一段落はこのステージクリア後の一言がルイージのキャラをあらわしてるよね、 マリオと違って義務だけでやってる感じだよね、ルイージってヒーローじゃないもんね、と 「任天堂が実際にルイージに持たせてるイメージ」をマリオのキャラクター性と対比して取り上げてる のちのちの段落で繰り広げるLuigi Uへ向けての批判の通奏低音になるLuigi is no hero.って 一言をクローズアップするためのセンテンス
一段落目の最後にもルイージはただ任務に縛られているだけって書いてある だから最初のmade it も最後と同じように達成感が無い空虚な叫びって意味だろ?
最初の段落の続きを少し訳すと(マリオの掛け声の中身は適当意訳) While his brother's celebratory "Oh yeah! Mario time!" is the sign of a man enjoying himself, happy to be bounding through these joyously bright, precision-designed worlds, 彼(ルイージ)の兄の「オーイェー、マリオにお任せ!」という喜びのセリフが、自分自身を楽しみ、 これらの楽しくて明るく、正確にデザインされた世界を飛び跳ね回ることに幸せを感じているのことの証である一方 those three words reveal a humble guy just happy to have made it to the goal pole in one piece. これらの3単語(Phew/Made/It)はたったのワンフレーズで、ゴールポール到達に間に合ったことに 幸せを感じている控え目な男の姿を描き出している てな具合 最初の文章は、やっぱり「キャラ立て」の例として挙げてると素直に読むべきと思います。
>>523 それは読み方としてはおかしい。
最初の段落には空虚とかどうとか一言も書いてないです。
あくまで客観的に、あるいは客観的に見えるように(実際ルイージは兄マリオよりも奥手で地味で控え目、
と任天堂自身がイメージ作りをしてるわけで)第三者的な感じで
「ルイージの掛け声一言だけみても、マリオとのキャラクターの違いがわかる」
「ルイージは義務としてお姫様を助けてる感じだよね」とゲームの内容に直接触れる前に
前振りとして書いてるだけ。
最初に平たく字義どおりに読んでもらって、最後まで読み切ったときに「ああ、そういう含みもあったのね、うまいなあ」
という風に読ませたいんですよ、書いた人は。
>>519 説明がよくありませんでした
made it自体は間に合ったという意味です。
ではなぜ間に合ったという意味から間に合わせたと解釈したかというと、最後の文章の
ユーザーが度々感じるであろうもの、達成感ではなく安堵、はphew made itというセリフにかかっている訳ですが、これを間に合ったと訳すと
間に合ったことの安堵な訳です。
で、最初のphew made itの文章では私は任天堂の小遣い稼ぎというニュアンスがあると受け取りました。
つまり、この間に合った安堵というのはユーザーの感想と共に作り手である任天堂に対してもかかっていると考えられます。
でなかったらわざわざ初めと結びに持ってこないと思います。
一個前のレスに否定されてやんの
せっかくID変わったのにまだ続けるのか
>>526 最初の文章に間に合ったという意味合いを持たせるのは無理。続き読めばmade itの解釈が書いてあるでしょ。
ちなみにMade itを「間に合った」は意訳に近いけど悪くないと思う I made it ! と言ったらニュアンス的には(もちろんある程度幅広いけど) 「楽しくてしょうがないことをやりきった」というよりはどっちかというと 「どうにかこうにか厳しい課題をやり遂げた」感じ で、その前についてるのがPhewというため息。このあたりには 肩の荷が下りた感が濃厚に漂ってるので、ゲームの内容と合わせると 間に合った、っていう言い方はしっくりくる
>>526 自分の見解は
>>514 とほかの人宛の
>>525 で書いたとおり
特に小遣い稼ぎ云々は、「単語だけをばらして並べるとそういう意味にも見える」っていう仄めかしレベルのことで
それをいわゆる「行間の含意」として読み取ることまでは否定しませんが、
本来まったくそうとは読めない文章として書かれているので、こう訳せる、とか、そう書いてある、と主張するのは
筋が悪いと思います。
こういった意地悪なニュアンスまで含めて訳出するには日本語の才能もかなり必要でしょうね。
少なくとも自分には絶対無理ですw
昨日の速報民大勝利とはなんだったのか
>>531 >日本語の才能
まぁ、シドは帰国子女で
アニメの脚本家(今は無職だけど)だから
言葉選びって意味では脚色が上手いのは確かだが
突貫工事な作品で出来は悪いってことか
535 :
名無しさん必死だな :2013/06/27(木) 07:24:14.51 ID:kbLn1MXR0
536 :
名無しさん必死だな :2013/06/27(木) 07:39:48.30 ID:i3JF2XO9P
低性能ゴミカスハードwiiUnko 買うのは知能傷害の任豚だけ
537 :
名無しさん必死だな :2013/06/27(木) 14:02:34.28 ID:kbLn1MXR0
こんなくそげー持ち上げ始めたw
緑はクソ ですぞ
まあ、メタスコア的にここのレビューサイト(あとひとつあったが)が極端に低いだけなんだけどね ほかは結構評価高い
540 :
名無しさん必死だな :2013/06/28(金) 15:44:08.83 ID:k6ycgdztP
DLCって言ってる奴らは馬鹿なの?アホなの?
って言われてもマリオUのDLCですし
>>539 まあ、こういう意見もあるよって事だろね。
自分はむしろジャンプが低いマリオのが扱いにくいんだけどな
543 :
名無しさん必死だな :2013/06/28(金) 16:32:23.82 ID:sKpbS7YI0
r'「ト, | | | lヘ, /任_豚\ 捏造、ネガキャン、発狂、連投、突撃 〈.!^^^ i^ |-O-O─ | 酢飯、コピペパクリ、クレクレだが買わぬ、ソニーガーヴィータガー ヽ ) ( : )'e'( : . 9l 全滅論、PC最強論、スマホ最強論、中立マン…… / l (r'⌒こ`-=─‐ リ- 、_ 悪いことは色々やってきた / l ヽ⌒ ソ ⌒ }ニ{ ' ⌒ ヽ )ヽ 〈 ヽ ) 人,,_ ,ノニ(._ ,,ノ-、ノ やってないのは、ゲームの購入と ゲームくらいさ (_ノー"ゝゝ〈_>ー<__) 人 ) ヽ 二/ ヽ ノ リヽ`-'ヽ
544 :
名無しさん必死だな :2013/06/28(金) 16:33:52.90 ID:0K4GtTr2P
シンプルにやってないのはゲームくらいさのほうが面白いと思うわ
>>32 ああ、Google先生の機械翻訳でもなんかそんなことかいてあるとは思ったがマジでルイージアンチだったんかw
まあ仕方ないわな挙動独特だしw
546 :
名無しさん必死だな :2013/06/28(金) 19:08:42.63 ID:sKpbS7YI0
任天堂、13年3月期の営業赤字364億円 ゲーム不振鮮明に 任天堂をマンセーしている人達って、根拠のない自信を持って常に上から目線で いるけど、誰と戦っているんだろう…?
訳の分からないAAから始まって 流れるようにレッテル貼りする人って 何と戦ってるんだろ?
548 :
名無しさん必死だな :2013/06/29(土) 12:00:34.57 ID:x5uIoDr00
CMワロタw
ただのDLCを売ろうとするのがおかしい
550 :
名無しさん必死だな :2013/06/30(日) 01:05:09.14 ID:YgvlRxhCP
マリオは確かに出しすぎカービー作れよ
552 :
名無しさん必死だな :2013/06/30(日) 16:14:51.99 ID:bl1gcJg+0
色違い
553 :
名無しさん必死だな :2013/06/30(日) 16:16:24.81 ID:jwOg3SWF0
アサシンフリーズの一言でゴキちゃんが逃げ出しちゃうwwwwwwwww 高性能()wwwwwwwwwwwwwwwwww
554 :
名無しさん必死だな :2013/07/01(月) 15:18:19.55 ID:pfKesyhd0
なんなのこれ
555 :
名無しさん必死だな :2013/07/02(火) 16:40:29.27 ID:8BFRbPaq0
物売るってレベルj
556 :
名無しさん必死だな :2013/07/03(水) 15:37:39.73 ID:HPKeK/3a0
誰が買うのさ?
くぱがうざい。
558 :
名無しさん必死だな :2013/07/04(木) 16:01:25.87 ID:Hx21ATe20
酷いものだ
>>539 えっとつまり
ルイージの操作感は俺に合わないからクソ。
こんな焼き増し作ってんなよ
ですぞ。
ってレビューでいいのかな
560 :
名無しさん必死だな :
2013/07/04(木) 20:57:11.08 ID:473FFbv80 妊娠 なりすましばれて