任信「韓国語では5のことを「オ」と言う つまりはそういうことだ」

このエントリーをはてなブックマークに追加
641名無しさん必死だな
>>629
ふむふむなるほど「ごれい」と読むのもあるのか

しかし「御札」の読みは普通は「ごれい」ではなく「おれい」「おんれい」
では彼らは韓国の手先なのか?
否、語呂合わせでは無理矢理な読みでもそれらしい字を当てる事例があるのが
それで証明されているんだよ

よって任豚のわけのわからんいちゃもんも意味がないわけだ