1 :
名無しさん必死だな:2010/04/02(金) 20:50:01 ID:bLu5G77g0
なんでこんな名前にしたんだろう。
さヨナら
>>1 ヨナは、多分旧約聖書に出てくるヨナでしょう
キム・ヨナがそのヨナから名前をとったのか知らんけど
なんつーかグラフィックがチョンゲーくせーよな
ニーアって
5 :
名無しさん必死だな:2010/04/02(金) 21:01:22 ID:p8acL3zI0
箱○版はヨナ、PS3版はマオにしてくれ
痴韓戦士にとってはヨナ=キム・ヨナなのか
さすがに韓国大好き痴韓戦士だな
7 :
名無しさん必死だな:2010/04/02(金) 21:07:55 ID:ZLcNH/UTP
>>5 世界情勢的に逆だね
日本国内はヨナマンセーの嵐、世界ではマオマンセーだもの
9 :
名無しさん必死だな:2010/04/02(金) 21:11:33 ID:if85WjmoO
トトリはハングル語でどんぐりの意
マメ知識な
11 :
名無しさん必死だな:2010/04/02(金) 22:13:01 ID:pEAGCtE2P
英語表記だとキム・ヨナはKIM・YUNAだよ
ユナだと湯女つまり遊女の意味になるから日本語ではヨナになってるだけ。
見るもの聞くもの全てが朝鮮にリンクされるってのも厄介な病気だな、お大事に。
んだ、バカ丸出しw
キム・ヨヨ
言ってみただけ〜