真剣スレの住人が天界でまったりゲームの話をするスレ233
いまNHKでやってるドラマで原田泰造の髪型がトラヴィスに見えて吹いてしまう
内容は真面目に鬱病を扱っててシリアスなんだけど
ログレスとか見ると成長率に影響があるっぽいのに気づいたが
やっぱり最初にレベル上げすぎると最終ステ低くなるんだろうかねえ
どうもそういうのって低レベル推奨されてそうで困る
はじかれた…orz
すみません
>>960お願いします
>>950 ToHだと何故かボスが秘奥義耐性(1/10)持ってるからね。
でもドリドリなアイツからは耐性外してもよかったと思うんだ。
1発1発がしょぼいってので思い出した
アルトネリコ2でLv.9のIPDに必殺技食らわせたときダメージ1の乱舞だったことを
どんなに派手でも与ダメージが雀の涙で泣いた
その点無限航路やアークラは良いな
一発一発の重みが感じられる
>>948 対策に総ダメージ表示するようになったな
今、アークラとToH2週目を同時に進めてるのは俺だけで良い・・・
リゾートとDQウォーズまでに終わらせないと・・・
数字が無くても血がドバーしてデカイナマモノがダウンしたりすると一発の重みを感じるよね!
まぁモンハンですが
ロスプラ2の画質でDASH3が作られたら…
ロスプラのジャンプのモーションを見て、ロックの動きとダブっちゃうのは俺だけじゃないはず
>>961 日本語でおkって人が多いな
英語にして欲しいとは思わないのか
>>963 下手な吹き替えによってそのゲームの魅力が半減する場合があるからじゃない?
日本でもよくあるじゃん
プリペルとかプリペルとかプリンスオブペルシャとか
英語は単語で何となく読める人が多いと思うけど
日本語って向こうでは読める人多いのかな…
洋画だと吹き替えよりも原語+字幕版が好まれたりするし
その作品の意図をちゃんと表現できるものの方がいいって判断じゃないかな
…でも最近は向こうの吹き替えも日本の声優の声質を上手く再現できるようになってきたらしいね
ビーストウォーズみたいに吹き替えによって違うおもしろさが出るようなものもあるけどな(棒
吹き替えを見ると、改めて日本語の面白さ…もとい難しさを感じるw
名探偵モンクとか面白い
予想通りの動画だったw
次スレいってくる
北米には「釘宮キャラ専門の吹き替え担当役者」がいるらしいと聞いた
日本で言うと
ジャッキー=石丸博也とか
クリントイーストウッド=山田康雄とか
ジョン・ウェイン=小林昭ニとか
>>973 乙ライズファンタジ乙
4人いるのに3人でしか戦えない
ゲストがいないと基本3人PTなのか…?
海外の腐が
何を言ってるかがわかるかどうかより、声が子安であることが大事なんだって言ってたのを思い出した
>>973 乙砲門を開け!
金が貯まらないゲームだなぁ>無限航路(;´Д`)
あと、なんでアニメの音量あんなに小さいんだw
1ポイントの流れを見て、やっぱISは1ポイントの扱いがうまいなあと思った
というわけでDQウォーズマダー?
>>980 発売してたのかこれ
正直発売したのかワカランようなソフトが多いな
>>980 ありがとう
帰ったらPCから見てみるよ
モンハンに新CM二本着てるね
一本はスラッシュアックスの武器の様子も
知り合いのWiiが修理に行ってセーブが消えるかもと言われたそうだが
Wiiのセーブが移せないのは何かしらの方法で回避できないのかねえ
他ハードだとどうなってるんだろ
同じことをサポートの人に言われて諦めてたけど全く消えてなかったよ
修理詳細表見たら新品に取り替えたみたいだけど問題なかった
>>985 ……?
今って(全部じゃないかも知れないけど)SDにセーブデータコピーできるんじゃ……?
>>988 スマブラとかは駄目じゃないっけ?
主にネットワーク関係をもつゲームだけど
>>988 Wifi使うゲームのセーブデータはほぼコピー不可。
ま、任天堂だし消えちゃうってことはないんじゃないかな。
>>986 SDに移せないデータも大丈夫だったの?
任天堂だしの意味が分からんが…。
どう壊れてるか分からんが無理なものは無理だぞ
ポケモン牧場持ってる人はDSに戻したほうがいいかもってくらいだな
まあそれができたら苦労はしないんだが
あくまで最悪の場合を想定しての解答だろう
フラッシュメモリ周りの故障ならほぼアウトだろうし
>>992 スマブラとかマリカとかポケモン牧場とか全部残ってた。
ただチャンネル系は全部消えてて再DL必要だったけど。
たのきんトリオなんて知らないでござる(棒
埋め
うむ、知らない人ばっかりだ(棒
ちょっとギタドラで情熱fun!fun!やってくる
1000ならみんなのカレーが二倍の濃さに!
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。