1 :
名無しさん必死だな:
なぜゆえに
2 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 13:07:57 ID:ygdRqRA40
歩き続ける
なぜオランダ妻は電気ウナギの夢を見るのか
なぜ最近の子供はゲームソフトに名前を書かないのか
アンドロイドが電気羊の夢を見るなら生身の人間は羊の夢を見るのか?
俺は羊の夢は見た事無いがな
案外知られてないけどブレードランナーの原作
これ豆知識な
愛ゆえに人は苦しまねばならぬ
SF板か歴史ゲー板でやれ
本当にこのタイトルは秀逸だよな
センス良すぎ
あとエロゲのタイトルもなかなかいい
>>9 タイトルだったら「月は無慈悲な夜の女王」が一番好き
うはwww俺中二wwww
ディックでは暗闇のスキャナーが好きだなぁ。
映画も(賛否両論だろうけど)良かった。
12 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 13:18:59 ID:qdcrna5h0
>>4 中古のポケモン買ったら名前入りシールが張ってあった。どんだけ中古の管理ずさんなんだと
和訳タイトルが微妙過ぎて
(映画化名:ブレードランナー)という注意書きが付くくらい
>>10 俺はタイトルだけだったら「たったひとつの冴えたやりかた」が一番好きw
エロゲだったら「StarTRain」
>>13 原題に忠実でよいと思うが。
で、見ないんじゃなかったっけ?
「○○は××の夢を見るか?」みたいなタイトル、IT系ニュースサイトの
コラムでよくあるじゃん。あれなんかイラっと来るんだよね。
今日から禁止。
>>10 「流れよわが涙、と警官は言った」もいいと思う。
>>13 逆にあの小説に「ブレードランナー」って邦題付けたらダメだろ。
映画題名の方がよそからネタ拾ってるのに。
あと、原題は映画も小説も「Impostor」な映画に
「クローン」なんて邦題を付けた奴は死ねばいい。
18 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 13:31:27 ID:G0GlOFKj0
映画の邦題で最近無理やり過ぎたのが「バス男」
詳細はぐぐってくれ・・・
久々にスレタイで吹いた
「ゲーム機(人間)ではないPS3(アンドロイド)がなぜ
ゲーム機の世界売り上げ一位を夢見るのか?」
というメタファーなスレタイなの?
ここまでスタンドバイミーの名前なし
愛はさだめ、さだめは死、が好きだな。
>>17 映画と小説の両方からネタ拾って作った小説の「ブレードランナー2」「3」があるな。
あとブレランと全然関係なしに「レプリカント」(原題同じ)ってヴァンダム主演の
映画があった。
このタイトル世界観出てていい
あとこのタイトル見ると「好奇心は猫を殺すか」思い出す
最悪の邦題はホワット・ライズ・ビニーズで決定してます
なんだこの手抜き邦題
脳みそついてんのか配給会社
26 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 13:44:22 ID:KeThatz00
なぜアンドロイドは電子ジャーで米を炊くのか
>>25 邦題最悪の映画は「クレイマー、クレイマー」だろ
クレイマー妻とクレイマー夫の子供の親権闘争で「Kramer vs. Kramer」なのに
vs無くすとかわけわかめ
良い邦題はランボーだろ
31 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 13:53:58 ID:mEofSHs7O
最悪邦題は「私がクマにキレた理由」。
ゲームのタイトルに「ラスボスは○○」って付けるのと同じ。
「勇者がゾーマを倒した理由」、みたいなもの。
>>32 あれ?それ全然悪くなくね?
「クラウドがセフィロスを倒した理由」
ああ、こっちは駄目か
セントオブウーマンもひどい
オッサンの話なのに
35 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:01:25 ID:uz8yk2c0O
いまだにわからんのだが
ノーツーツーフォーってなんの事言ってるの?
ゴジラVSメカヒツジ
37 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:03:14 ID:7ZAwlBxL0
オランダ妻は電気ウナギの夢を見るか?
>>32 「殺戮にいたる病」が映画化されてタイトルが「稔は父親」っていうレベルか
テレビ映画だけど「プライベートソルジャー」も相当酷い邦題
41 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:08:28 ID:R/iK+8jwO
良い邦題なら「ロック・ユー!」を挙げたい
あれって直訳すると「騎士物語」みたいな
地味なタイトルになるんだよな
ポートピア殺人事件を犯人はヤス
ブレードランナーは面白かったんで、原作よんだら難解で投げ出した思いがある
44 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:10:28 ID:uz8yk2c0O
死霊の盆踊り
>>43 あれが難解?
ディックはそんなハードなSFじゃない
47 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:12:12 ID:uz8yk2c0O
難解って言えば未来世紀ブラジルは未だに理解できない
>>29 先に仕掛けた側
って直訳タイトルだった場合、先に仕掛けた側2、3とか
合わな過ぎではあるねw
It's a long road って曲もイイ。
>>38 今、読んでるところなのに…
こんなとこでゲーム以外のネタバレをされるとは思わなかった…
このスレ映画秘宝読んでる馬鹿がいるな
51 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:13:26 ID:3iDb9ZTyO
>>47 ギャグを抜いたモンティ・パイソンだと思え
52 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:13:57 ID:GYfuL2S80
スナッチャースレでもないんだな。
The mummyの邦題が「ハムナプトラ」というのはありかなとおもった。
虎よ!?虎よ!?
54 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:17:12 ID:uz8yk2c0O
ディックだったと思うんだが、ブサイク女が美少女の人工素体に神経接合してメディアの大スターになる話が面白かった
あまりにも悲しいシンデレラストーリー
「THE SPITFIRE GRILL」の邦題「天使はこの森でバスを降りた」が
素敵だ。
・あらすじ
ただの箱であるハードを持ち上げているうちに
「ソフトが無くてもハードだけで楽しめる」という妄想に囚われていくハード信者
ハードシェア世界一位という幻想に執着し
ゲームソフトを楽しむという、本質を見失っていく者達に送る
「ハード信者は世界一位の夢を見るか」
ゲハ板にて近日公開
59 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:21:06 ID:uz8yk2c0O
しかしエルトポとミナクルカンフー阿修羅はどこにもないな
>>52 1と2ははむなぷとらでいいけど
3はハムナプトラ関係ないやんけ
というツッコミが
誰か
>>55のタイトル教えてくれ
短編集のなかの1個だったと思うんだがタイトルが思い出せなくて・・・
あの当時のハヤカワ文庫とかのSF関連の書名はいいのが多い
訳者にセンスがある人間がいたからな
コードウェイナー・スミスのThe Instrumentality of Mankindを人類補完機構
と訳した伊藤典夫は特にいい題名が多い
ハーラン・エリスンの「世界の中心で愛を叫んだけもの 」とか
ジェームズ・ティプトリー・JRの「愛はさだめ、さだめは死」とか
サミュエル・R・ディレーニの「時は準宝石の螺旋のように」とか
>>61 JMこと「記憶屋ジョニー」の入ってた短編集じゃなかったっけ?
書名は忘れた
だれかニューロマンサー再翻訳してくれ
中学生には分からない
あー!ディックじゃなくてジェームズ・ティプトリー・JRだったかも知れん!
色々ごっちゃになってるわ・・・
ニューロマンサーはそんな読みにくい訳じゃないだろ
>>63 あ・・・そうかもしれん
もうわけわかめ
個人的ハヤカワのベストSFは「彗星の核へ」
分厚い上下巻なのにまったく飽きずに読めた
>>64 「やめて、指紋が」とか「ヒデオは暗闇でも射るのよ。禅ね」
とかの台詞が差し替えられたらショックで死ねるからだめー
とりあえずサイバーな描写は
なんかそういうような情報とかをどうにかするような事してんだなくらいで読み流して
モリィに萌えとけばおk
69 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:30:56 ID:vUV0TJ4/0
>>55 ディックじゃないと思う、
接続された女
ジェイムズ・ティプトリー・ジュニア
古いの読んでるな
>>70 やっぱそうかありがと!
古いけど全然古びてないのがすごい
ありゃサイバーパンクのはしりかもしれんな
ジェイムズ・ティプトリー・ジュニアは作品より
本人の人生が凄いわw
CIAだっけ?
女なんだよな確か
75 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:37:56 ID:vUV0TJ4/0
>>73 当時SFマガジンで訃報を読んで唖然とした
76 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 14:38:23 ID:LSzVFbLwO
高い城の男が海外で評価高い理由がわからない
ジェイムズ・ティプトリー・JRは「接続された女」でヒューゴー賞の
Best Novella部門で受賞してるな
スタートレックに宇宙大作戦って邦題はひどすぎる
スターウォーズにもこんなとんでも邦題付けられてたら
こけてたろうな
>>76 量子力学の多世界解釈の作品と解釈すれば面白い
>>75 ジェイムズ・ティプトリー・JRが女性だって知って本当にびっくりした
そのままカタカナで持ってくるのが一番無難だろう
面白みは無いが
>>80 ニコール・キッドマン
が女性だと知った時信じられなかった
翻訳って難しいからな
レイ・ブラッドベリは英語で読んだら素晴らしいんだろうなぁと
読みながら何度も思ったわ
>29
「ランボー者」という邦題がついた映画があったような
特にSF関連は原書でも単語を接続したり膠着させた造語がすごく多い
これを日本語でどう表現するかはセンスがすごく要る
羊たちの沈黙も原作小説の翻訳は最悪だった
なんとか再翻訳してくれないものだろうか
黒丸尚は凄かったな
ワイルドカードの新刊を未だに期待してしまうくらいに
ある程度の科学的根拠に基づいて予想される未来社会に
ちょっとファンタジックなエンタテイメント性を付加して
結局はストーリーでぐいぐい読ませるSFが好きだ
ぶっ飛んだ未来や異世界ものでもラリイニーブンみたいな説得力があると読める
ダイハードも最初日本で映画公開された時の邦題が
「大ハード」だったんじゃなかったっけ?
そういや
「HALOってリングワールドのパクリだよな!パクリを有難がる糞箱信者ワロスwww」
とか言い出すGKは居なかったな・・・
じゃぁキルゾーンは赤い眼鏡のパクリって話になるからな
ゲームのゲーム以外からのパクりはツッコミだすとキリないしなー
>>93 どうみてもプロテクトギアそのまんまだったからな
>>97 ワロタw
TDU初心者はやりがちな罠だw
>>97 ゲハだからこそ、SFネタで盛り上がるんじゃないの?
日本のSFファン層とアニメファン層とゲームファン層はクロスオーバーしてると思う
>>99 いや、最近はその中からSFファンがはじき出される傾向にある。
むつかしくてわかんねwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
だと。
でも電気羊とか
今見るとゲームや映画でやりつくされてるから解り易いと思うけど
世界の中心で と言うとエヴァのパクリだとかスイーツとか言う時代だからな
103 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 15:48:24 ID:uz8yk2c0O
長門が薦めても読まねえんだから
何したって読まん奴は読まんよ
炎の少女チャーリー…
あなたの人生の物語
これは震えがきた。題名もシンプルながら的確
チャンはすごいと思う
>>104 幽々白書で海藤が読んでた「無意味の意味」という本が気になって
図書館で借りたら小説じゃなかった・・・
じゃあスタニスワフ・レム「虚数」のゲーム化で
だがただの試遊
>>73 驚きの人生と言えば、コードウェイナー・スミスだろ。
「鼠と竜のゲーム」は今でもたまに読みたくなるなあ。
>>79 それは分かるけど日本人としては複雑な気持ちだぜ、あれw
111 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 23:29:54 ID:fbUiuWcC0
カエレマクレ男爵(日本人)、みたいな感じだっけ。
>>1 金が無いから本物のアニマルを買えなかったんだよ
>>103 ゆえにプラチナゲームズの「無限航路」は爆死すると思う
ここまで、華氏451℃ のコメント無し・・・
115 :
名無しさん必死だな:2009/01/22(木) 23:58:30 ID:BR2QFQDY0
SFだってたくさんあるから、出ないタイトルだっていっぱいあって当然
ディックなら「パーマーエルドリッチの三つの聖痕」が好きだな
あの異常感覚は読んでて頭がぐるぐるするw
オレもデイックで一冊選ぶなら「パーマーエルドリッチ…」だな、あの侵食する何かってマジ怖い。
「ユービック」は昔評価高かったけど頭のおかしな人の話以上に感じれなかった。
ここん所ずっとfallout3遊んでたけど、あれもディックの描く世界を連想するぜ。
古典SFは読んでみたいと思うんだが
何せ英語の翻訳が多いから読みにくくて仕様が無い。
関係詞キライ。
古典SFはアンドロイドと幼年期ぐらいしかしらんな。
夏への扉っておもしろいん?
>>118 夏への扉、俺は好きだね
先にアウターゾーンのパクリ漫画を読んじゃってたことを後悔したけどw
>>118 俺も好きだな
人から薦められて当たりだった試しはなかったんだけどあれは自分に合って面白かった
>>59 ビデオとかDVDの話だと思うけど、エルトポは海外版DVDをお薦めする。
正直「今までのソフト化はなんだったんだ」ってくらいきれいだぞ。
英語吹き替えじゃないスペイン語のオリジナル版だし、
BOXなら他作品DVD(これもきれい)に加えてサントラまで入ってる。
BOXにサンタ・サングレが入ってないのが残念だ。
名作って触込みとタイトルの響きで「夏への扉」は買ったけど
なんかよく覚えていない・・・
難解だったのか、読んだ時のコンディションが悪かったのか、単に趣味じゃなかったのか
暇見てもう一度読みたいと思ってるんだが
>122
138 名前:仕様書無しさん[sage] 投稿日:2008/12/20(土) 18:29:57
2008-12-05 大雨
電車のなかでコギャル同士が話しているのを聞いていた。
コギャルA「あんたって馬鹿そうに見えるよね」
コギャルB「そーそー、見かけで損してるって、ゆうかー」
コギャルA「何か特技あるんだっけ?」
コギャルB「SFとかチョー得意だよ。何でも知ってるって、ゆうかー」
コギャルA「ブラッドベリーの華氏451度はどんな話?」
コギャルB「本を読みやがったから、俺はお前、殺します、みたいなー」
コギャルA「夏への扉は?」
コギャルB「稼いだ財産使われたけど、未来で若い嫁貰ってラッキー、みたいなー」
コギャルA「アシモフの夜来るは?」
コギャルB「暗いの恐いよー、みたいなー」
コギャルにしとくのはもったいないと思った。
>>123 負けた・・・コギャルに負けたw
前歯のかけたキンパツヤンキー風のチャラ男が真剣にムービーゲー批判してたの思い出した
>>121 エルトポはホーリーマウンテンやフリークスと同じ棚に並んでたので
そーゆう作品かと未見だったがSFなのか?
>>125 いやいや、そういう作品。宗教的ファンタジー西部劇みたいな。
ディックに釣られて来たら名前が出てたから話題にしただけ。
それはさておき、アホ助はプレコグの亜種のような気がする。
いい感じで人としての機能が壊れてるっぽいし。
ハインラインは「夏への扉」「月は無慈悲な夜の女王」を読んだけど、ムカつく作家だった
時代とはいえ男性優位主義というかステロタイプなヒーロー・ヒロインで、ご都合展開すぎ
「月〜」の出来は良かったし、頭空っぽにしてSF冒険ロマン活劇とすれば楽しめたけどさ
ネーミングの妙といえば
ゴセシケ
これ最高
>>127 そんな貴方にジェンダーフリーが徹底された
スターシップトルーパーズがオススメ
宇宙兵ブルースは面白かったなぁ
>>129 スターシップトゥルーパーズってノベライズ出てるんだ?あれ「宇宙の戦士」だろ?
ブレードランナー2&3みたいに創作なのかな
>>118 「夏への扉」と「アルジャーノン〜」を読んで
「なるほどー、確かに『SF』って『サイエンス・フィクション』の略なんだなー」と
改めて納得した記憶がある。
132 :
名無しさん必死だな:2009/01/25(日) 22:11:20 ID:q/Fuv/mR0
アルジャーノンはここ最近では売る側があまりSFとして扱いたくない感があるな。
夏への扉は大人になるまで主人公を待っていてくれる女の子に「それ話の都合に
良すぎでね?」と思って入り込めなかった。
>>130 映画のスターシップトゥルーパーズはストーリーは原作に倣ってるのに意味が180度
変わっちゃってスゴかったな。ある意味傑作。
宇宙の戦士は思いっきり戦争肯定してて、アメリカ人ってこういう人たちなんだなってある意味納得できた。
ツーツーホー
>>41 ロック・ユー!は、日本の宣伝コピーが酷かったw
>>132 ダニエルキイス文庫とか無茶しすぎだろとオモタ
続いているのあれ?
ハインラインは実生活でも右から左にと忙しいからなw
当時の政治背景とか別作品とか読んでないと宇宙の戦士は吐き気する程の極右小説でしかないのは確か
>>110 クリプトノミコンでアメ公の一兵卒からみた WW2終盤の日本軍の描写にはうげっと来た
でも CoD:WaW は全然平気。不思議!
「夏への扉」はロリコンと猫好きのためのSF
まさに2ちゃんねらのための小説
「スターシップと俳句」
カオスなタイトル
>>139 猫小説の噂で夏への扉読んだけど、おれ的には超ガッカリ小説
ピートが出てくるだけじゃん、超脇役じゃん
寒い冬を嫌って夏へ続く扉を探しまわるファンタジックSFな猫の話
これなら最高だった、要するに冒頭の振りをそのまま続けて欲しかった
142 :
名無しさん必死だな:2009/01/26(月) 11:38:07 ID:hcPRs1cb0
猫主人公のSFというと「猫の地球儀」しか思いつかん。ラノベだけど。
ますむらひろしの銀河鉄道の夜を読むんだ
ポケモンのメリープの元ネタってコレ?
145 :
名無しさん必死だな:2009/01/26(月) 11:49:36 ID:69cpkofMO
ディックは3、4冊読んだけどどれも意味不明。自分の読解力の無さを痛感させられた。
ディックなら、「最後から2番目の真実」「流れよ我が涙、と警官は言った」も
タイトル格好良いよ。
>>141 そんな貴方には
敵は海賊
かわいい黒猫が貴方を癒してくれるでしょう
<アプロ、嘘をつかないでください>
149 :
名無しさん必死だな:2009/01/26(月) 12:04:15 ID:QGv+kDED0
ハインラインといえば「悪徳なんかこわくない」でキマリだろ
俺のTS属性を目覚めさせたのはこれと狐狸庵先生の「あべこべ人間」だったと思う
>>145 ディックの長編は読みやすいのと読みにくいのがあるぞ。
いきなり「ヴァリス」あたりの掴んだらもう泣くしかないw
個人的には短編集がおすすめ。
ギーガーの絵が表紙になった「悪夢機械」「模造記憶」「永久戦争」
っていう短編集が、表紙絵の不気味さ込みで大好きだったんだけど、
確かあの3冊ってもう絶版なんだよな。
古本で見つけたら手に取ってみて。
SF作家は長編で真面目になって短編は落ちで笑えるバカ話って傾向がある気がする
難解でシリアスなJ・G・バラードも短編では結構アホな話があったり
ディック長編で読みやすいのは「高い城の男」。
異論は認める。
155 :
名無しさん必死だな:2009/01/26(月) 13:34:10 ID:3qXLjLWu0
高い城の男は読みやすいけど、結局何が言いたいのかがさっぱり分からない。
俺はディックよりもヴァチュラの方が(ry
しかしSF好き多いなw
157 :
名無しさん必死だな:2009/01/26(月) 13:41:45 ID:hcPRs1cb0
>>155 あれは易を占うたびに出た卦ごとに世界が分化するという量子力学の多世界解釈の
表現なんだよ、きっと。
執筆中に本当に易占いでストーリー展開を決めたっていうし。
>>157 ああ、そうか。なるほど。
でも、多世界解釈ならイーガンの宇宙消失みたいに物理用語でそれっぽく説明してくれれば俺でも分かったのに。
でも、それじゃディックじゃないか。
ヒトツデジュウブンデスヨー
高城剛がどうしたって?
ハイパーメディアクリエイターって「自慢屋」と訳すんだね。
>>155 私もワカンナイ。
ディックで好きなのは『タイタンのゲームプレーヤー』『ザップガン』『ユービック』『パーマー・エルドリッチ』など。
読んでる端からドンドン世界がひっくり返って面白いですー。そのままオチも放り投げて終わることもあるのが残念。
>>161 生身でハイパースペースに接続できるクリエイターとかなら俺も憧れるんだけどな。
日本人のSFってあんまり読まないな
なぜだろう
阿部公房の「第四間氷期」はすごかった
SFと呼べるか微妙だが
村上龍の「5分後の世界」も好きだ
それぐらいしか印象に残ってるの無いな
さよならジュピターはエロかった印象しかないw
梶尾真治オヌヌメ
カジシンは、えいり庵とかミイラ男が好きw
日本の作品なら乞食軍団の外伝かなあ
横田順彌オヌヌメ
ハチャハチャの方な!
新井素子。恋愛ファンタジーといった方がジャンルが近いかも知れないんだぜ?
光瀬龍。「百億の昼と千億の夜」は阿修羅王に萌えつつSFを楽しめる傑作だぜ?
神林長平。「雪風」をはじめとする機械の描写はやっぱり独特で面白いんだぜ?
夢枕獏。「上弦の月を喰べる獅子」はマイオールタイムベスト10なんだぜ?
あと、日本のSF小説っていったら星新一は外せないと思うんだぜ?
>>169 >光瀬龍。「百億の昼と千億の夜」は阿修羅王に萌えつつSFを楽しめる傑作だぜ?
イエス・キリストが悪人過ぎてワラタ。
まぁ、萩尾望都の漫画で読んだんだけどさ。
171 :
名無しさん必死だな:2009/01/26(月) 17:55:13 ID:hcPRs1cb0
>>158 さっき思いついたまま適当に書いたのであんまり真に受けないように。
最近の日本作家だと飛浩隆なんか好きだな(最近、というと語弊があるか)
ゲーマーでSFすきなら小川一水と冲方丁オススメ
冲方丁はカオスレギオンの人ね
小川一水なら「時砂の王」か「老ヴォールの惑星」
冲方なら「マルドゥックスクランブル」、この辺は大人から子供まで楽しめると思う
火星のタイムスリップのほうが面白い
でも一番面白かったのはタイタンのゲームプレイヤー
そういやこないだ珍しく日本の短編SFのアンソロジー出てたな
買ったがまだ読んでないが
筒井康隆が何故出てこないんだ
>>175 創元の虚構なんとかってやつなら自分も積んでるなぁ。
先月はイーガンとかギブスンとか伊藤計劃とか盛りだくさんだったし。
ゲハ的にも年末でいろいろ出てたし。
日本作家のSFかぁ。全くノーマークだったけど、結構あるのね。
訳文ばっかというのもアレだし、ちょっと手を出してみるかな。
気に入った訳文の原文にあたる楽しみが無いのはちょっと残念かもw
>>179 「スプーク・カントリー」という本。2006年が舞台なので厳密にはSFじゃなかったり。
「パターン・レコグニション」の続編。
>>181 SFか否かに「2006年舞台だから」とか、あんまし関係無いんじゃね?
まぁ、SFにもハードからソフトまでレベルがあるし「スペオペは含むか?」で論争発生しそうだし。
>>182 うん、まぁ電脳三部作以降も追っかけてる人から見れば、いつものギブスンっすよw
今回は話の中で派手なイベントがあまり無いのでちょっと冗長だけど。
ここで定義論でたしなめられるとは思わなかったw
>>183 とりあえず本屋行ったらチェックしてみるわ
定義に関しては、ここはゲハだからその辺は適当でも良いんじゃね?
しかしオススメ作家に火浦功の名前が出ないあたりがw
日本の作家で今「SF作家」って言える人が少なくなってきてるもんな
コンスタントにSF作品ばかり出し続ける作家さんって神林長平と小川一水くらいしかいなくなってしもうた
山本弘なんかと学会なんてやってる暇があればもっと小説書けよと思う、勿体無い
山本弘は最近はちゃんとSF作家やってるよ。
ひところに比べれば円城塔とか伊藤計劃とか生きのいいのが出てきたなぁ、
という印象。……どっちもSF以外にも足突っ込んでるか。MGS4のノベライズは
SFなんだろうか?
>>186 古い作品だが竹島将のクローンやら改造人間やら超兵士やらが出てくる
ファントム戦士シリーズがバイオレンスアクション扱いだったから
SFにならないんじゃないかなあ?
日本の専業SF作家が減ったのもSFネタが一般化したからかもな
188 :
名無しさん必死だな:2009/01/27(火) 08:51:17 ID:48OKgYAS0
>>186 伊藤の「虐殺器官」もSFのレーベルから出てるけど今どきなら十分一般小説として
読めちゃうしMGS4のSF度と大差ない気がする。
やっぱ宇宙とかメカとかでてこなきゃ駄目?
クリストファー・プリーストなんか大好きなんだけど
SFってだけで売れないから
本来SFとして出せるようなものも他のジャンルとして出てるのが現状。
>>189 いや普通に宇宙もロボットも出てこないSFあるしw
定義に縛られてるなあ俺も
SFの定義ってのも結構幅広いしなあ。
とりあえずSF=すこし不思議
で良いんだよな!!
サイエンス・ファンタジーだな。
>>192 少し不思議
そこそこ不思議
凄く不思議
底抜けに不思議
懐が広いのがSFなんだぜ。
センスオブワンダー
SFファンが好むものがSFです
ロバート・L・フォワードの「竜の卵」みたいなSFは日本から出てこないのか
日本SF作家か。
北野勇作と野尻抱介が好きだなぁ。
クレギオンシリーズとか今にして思うと
富士見ファンタジアで出てたって一体どうなってるんだ。当時人気の弘司の絵で買ったというキッカケもあるけど。
椎名誠のアドバードあたりも好きだぞ。
>198
メイルゲームのノベライズというかタイトル一緒なだけで中身全く違ってた気がしなくもないがw
<クレギオン
>>197 あえて選ぶなら小林泰三のハードSFが偏執的な考証がキモで近いかなぁ。
(「ΑΩ」みたいなヘンなのもあるけど)
日本のハードSFは哲学系か工学系が主流で、理学系は少ない印象かな。
現役研究者がハードSFを書く、ってこともあまり聞かないし。
>>198 ハード派と詩情派と両極端ですな。
椎名誠は2〜3年前に読み返したら、アイデンティティにこだわりの無い主人公が
かえって新鮮だった。
>>192 反則ネタだが、以前問題になったドラえもん最終回の同人誌、
あれ読んで「見事にSFになってるじゃないか」と思ったなぁ。
しかしあの元ネタ考えたのって結局誰なんだろ。
>>201 ドラえもんが故障してそれをのび太が直すってのは結構前からあるネタでね?
野尻抱介はいいよねえ
「沈黙のフライバイ」はクラーク「天の向こう側」などに通じるものがある
とにかく科学技術を愛して希望を持っている姿勢が大好きだ
ニコ動で遊んでないで仕事して欲しいもんだぜ?
>>198 野尻のクレギオンはハヤカワに移籍した
読んでるの山本、野尻、小川、林ぐらいだな
笹本出すと怒られるだろうし
笹本は問題ないんでね?
彗星狩りとか
今日本屋行ったらフェアやってて電気羊と高い城が新装丁になってた
電気羊の新しい表紙めっちゃかっこいいな
思わず買ってしまったぜ
>>207 俺も買ったw
前の表紙のは実家だからと理由をつけてw
ハヤカワのSFランキング本はまだかな?そろそろ発売と思うんだけど
去年は「虐殺器官」が一位だったんだよね
あれは村上春樹の小説の主人公がMGSの世界に迷い込んだみたいな設定でめっちゃ面白かったわ
椎名誠はもっとSFを書くべき
アドバードも好きだけど水域もいい
>>209 どシリアスなシーンで「好きとか嫌いとか、最初に言い出したのは誰」といきなり言い出すラスボスw
ホーガンの星を継ぐ者は粛々とした展開なのだが
熱いものが込み上げてくる。
そういうタイトルのゲームも有ったような…
213 :
名無しさん必死だな:2009/01/28(水) 11:03:27 ID:Sd7P907w0
冷静と情熱の間って、つまり普通じゃね?
215 :
名無しさん必死だな:2009/01/28(水) 11:17:19 ID:bQJveq3u0
NHKの星新一のショートショートのBD化きたらPS3買う。
ここまで山野浩一無し
久しぶりに電気羊読むとだいぶ印象がかわるな
昔読んだ時は嫁コエーだったのに
いまだと嫁いい奴?くらいになった
こんな感じのマンハントゲームでないかなあ
ヒットマンくらいか
うへ、ほんとにハヤカワかよってセンスだな
頑張ってるなあ
一時期微妙な萌え路線やってたころはもう駄目だと思ったもんだが
223 :
名無しさん必死だな:2009/01/30(金) 22:53:29 ID:xlYXzeW+0
日本をあらわしてるようなもんだなw
セーター着たら感電死しそうやな
SFじゃないが一連のムアコックの再販版の表紙はあれはあれで趣きはあるんだがなあ
天野の印象が強くてw
果しなき河よ我を誘えがまた読みたいな、って思ったら廃刊でした。
模造記憶=トータルリコールだよね
ペイチェックもディック原作だったような…
>>228 正確には短編集「模造記憶」に収録されている「追憶売ります」がトータル・リコールの
原作。
ディック原作の映画ってたいていはSF的アイディアと設定だけ借りてあとは原作無視で
SFアクション映画に仕立て上げる、ってパターンが多いのよね。
「スキャナー・ダークリー」(暗闇のスキャナー)は原作にかなり忠実だけど、ダウナーな
ジャンキー映画なんでわかってる人じゃないと面白くないという……
そういえばサンリオSF文庫の版権どっかとったのかな?
あそこ結構な数のディック抱えていたよな
サンリオのディックってちょくちょく創元とかから出直してない?
ぶっちゃけ残ってるのってそんなに面白くない奴のような気もするけどね
サンリオは・・・レムの浴槽の手記なんたらを買い逃したのが悔やまれる
>>233 まあ、なんでこんな駄作までって当時から言われてたけどねw
銀河の壷直し
このスレでのオールタイムベストのえすえふなってなんだろあう?
5本書き足すならおれだと
電気羊 ニューロマンサー 神狩り 帝王の殻 3001年うちゅうの旅かな?
オールタイムベスト5、本棚引っくり返したら5作に絞り切れなかった件
(だって名作多過ぎなんだもん。なんでこんなにSFは面白いんだぜ?)
【長編】百億の昼と千億の夜/上弦の月を喰べる獅子/幼年期の終り/虎よ、虎よ!/ディアスポラ
【中・短編】たったひとつの冴えたやりかた/あなたの人生の物語/世界の中心で愛を叫んだけもの/沈黙のフライバイ/王の食肉
長編と中・短編の各上位3作はオレ的不動の傑作
知性化戦争 ブリン
火星夜想曲 マクドナルド
シャングリラ 池上永一
老ヴォールの惑星 小川一水
神は沈黙せず 山本弘
ってな感じ
最近のSFが面白すぎて古典まで手が回らん
短編好きだとベスト5とかちょうえらびづらい
短編集でくくっても
聖者の行進 アイザック・アシモフ
無伴奏ソナタ オーソン・スコット・カード
鼠と竜のゲーム コードウェイナー・スミス
タンジェント グレッグ・ベア
しあわせの理由 グレッグ・イーガン
バービーはなぜ殺されるとか都市とかウは宇宙のウとか輪廻の蛇とかまだ人間じゃないとか
いれたいものが多すぎてどうしようもありません
241 :
名無しさん必死だな:2009/02/03(火) 15:23:00 ID:6gdVB5E3i
一番好きなのは?とか10本あげろとかよりはマシだと思ったが
5本ってのも難しかったかw
谷甲州のSFは宇宙の広さに絶望するSF
サイバーパンク以降さっぱりな爺セレクション
スチーブンソン ジキル博士とハイド氏
クラーク 宇宙のランデブー
アシモフ 銀河帝国の興亡
クレメント 20億の針
レム 捜査
短編はあまり・・・あえて言うならグィンの「オメラスから歩み去る人々」と
星新一「生活維持省」