ロジバン広場

このエントリーをはてなブックマークに追加
143名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/23(月) 04:59:36 0
>> A「私はあの師匠に学ぶことができたからこそ今の自分がある。」という文をロジバンに訳しなさい。

mi zo'u - 私は
ri'a lo po'osai nu ta pu ctuca kei - あの師匠に〜こそ
le ca sevzi cu zasti - 今の自分がある
144名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/23(月) 05:00:13 0
>> B「私今駅に行くところなんだけど・・・」をロジバンに訳しなさい。「なんだけど」の「ん」の意味は必ず含めなくてはならない。

mi zo'u - 私(主題)
mi jai - 私(主語)
cabna lo nu pu'o klama lo tcana - 今駅に行くところ
vau ju'aku'i - なんだけど
li'o - ・・・

「ん/n」は「nanodakedo」が「nan'dakedo」と縮まったものなので、「ju'a ku'i」を「ju'aku'i」とくっ付けることが一つの案。
145名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/23(月) 05:00:57 0
>> 141
>> ロジバンで「うなぎ文」を表現しなさい。

do ma citka - 君は何を食べる?
mi zo'u la unagin - 僕はうなぎだ。
146名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/23(月) 05:01:34 0
>> ロジバンで日本語の尊敬語、謙譲語、丁寧語を表現しなさい。

---尊敬語

食べる - citka
召し上がる - citka io

忙しい - cu'urzu'e
お忙しい - cu'urzu'e io

父親 - lo patfu
お父様 - lo io patfu

---謙譲語

買ってもらう - vecnu
お買いいただく - vecnu ga'inai

あげる - dunda
差しあげる - dunda ga'inai

茶 - lo tcati
粗茶 - lo ga'inai tcati

---丁寧語

来る - klama
来ます - klama de'ui (実験的)

綺麗だった - pu melbi
綺麗でした - pu melbi de'ui (実験的)
147名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/23(月) 05:02:06 0
>> 「隣の家の兄ちゃんにアイスキャンディーを買ってきてもらったが、僕が欲しかったものとは違っていた。」をロジバンに訳しなさい。

zu'e la brananl.tcan pe lo lamji zdani - 隣の家のお兄ちゃんに
pu mo'i tervecnu u'a lo titydunja - アイスキャンディーを買ってきてもらった
ije ku'i na me lo mi seldjica - が、僕が欲しかったものとは違っていた。
148名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/23(月) 05:05:43 0
>> 2ちゃんねるのスレを1つ選び、連続する3つのレスをロジバンに訳しなさい。

【Pop】POPPERが弾きまくるスレ【Poppin'】 24Hits
( http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/dance/1234404924/ )

>> 75 名前:踊る名無しさん :2009/02/20(金) 12:44:45
>> スライドとグライドってどう違うの?
>> スローモーショングライドとか
>> りきっちょスライドとか。

bi'u la slaid la glaid frica fi ma ?
i la sloomoocionglaid mu'a
i la rikitchon.slaid mu'a
149名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/23(月) 05:06:06 0
>> 76 名前:踊る名無しさん :2009/02/20(金) 15:35:38
>> 感覚が違うんじゃね?
>> 浮くとすべるとか・・・イメージ違うだけで踊りへの影響出るからね
>> まぁ別に全く同じでもよくね?
>> 自分が好きな名前名乗るだけじゃん
>> アイススケーター
>> とか作っても別にいいしw
>> 第一人者になれば批判もそのうち消える

go'i fi loselGAnseju'ocu'i ?
i ka fulta ja sakli mu'a ... i ganai po'o sidbo frica gi xlura lo zumdansu ro'e je'u
i ge'e ba'unai mulno mintu ja'e lo xamgu vau iepei ?
i po'o da noi sivni nelci ke'a cu gau cmene ru'a
i zoi aisusukeetaan zoi
mu'a se finti ba'unai i'a zo'o
i ganai binxo lo pamoi gi lo ji'a nunpinka baza canci
150名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/23(月) 08:18:18 0
>>77 名前:踊る名無しさん :2009/02/20(金) 18:01:20
>> 買う前に履いたことある人に感想聞こうと思っただけです
>> すいませんでした

pu pladji lo nu pu lo nu vecnu cu te preti lo seljinvi fo lo ba'o dasni
i u'use'inai de'ui
151名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/24(火) 20:47:51 0
問題:

以下の文をロジバンで表現しなさい。

@ メモ帳が必要だったのに持っていくのを忘れた。
A 保険証が必要なのに持っていくのを忘れた。
B 謝ったけど罵られた。
C 謝ったが罵られた。
D 謝ったのに罵られた。
E 約束に間に合わなかったら仕方がない。
F 約束に間に合わなければ仕方が無い。
152名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/25(水) 05:03:44 0
>> @ メモ帳が必要だったのに持っていくのを忘れた。
pu nitcu lo notcku gi'e ku'i - メモ帳が必要だったのに
pu mojfli lo nu kangau - 持っていくのを忘れた

>> A 保険証が必要なのに持っていくのを忘れた。
nitcu lo micbinrycku gi'e ku'i - 保険証が必要なのに
pu mojfli lo nu kangau - 持っていくのを忘れた

>> B 謝ったけど罵られた。
pu xersku gi'e - 謝ったけど
pu se sfasku - 罵られた
153名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/25(水) 05:04:15 0
>> C 謝ったが罵られた。
ge pu xersku gi - 謝ったが
pu se sfasku - 罵られた

>> D 謝ったのに罵られた。
pu xersku gi'e ku'i - 謝ったのに
pu se sfasku - 罵られた

>> E 約束に間に合わなかったら仕方がない。
da'i nu'o temymapti tu'a lo selnu'e nagi'a - 約束に間に合わなかったら
na gafka'e - 仕方がない

>> F 約束に間に合わなければ仕方が無い。
da'i na temymapti tu'a lo selnu'e nagi'a - 約束に間に合わなければ
na gafka'e - 仕方が無い
154名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/26(木) 18:33:18 0
以下の文をロジバンで表現しなさい。必要なら文を変形させてかまいません。

予習させる。
貸してあげる。
買ってもらう。
買ってくれる。
大きくなる。
優しくする。
置いていく。
書いてある。
歩いていく。
食べてしまう。
捨ててしまう。
倒れそうだ。
甘そうだ。
結婚するようだ。
石のようだ。
結婚している。
住んでいる。
155名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/26(木) 18:34:01 0
着ている。
知っている。
来ている。
着いている。
終わっている。
見ている。
している。
食べていい。
食べてもいい。
彼しかできない。
彼にしかできない。
彼をかわいそうだと思う。
彼がかわいそうだと思う。
156名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/27(金) 00:59:07 0
問題:
以下の文をロジバンで2通り位の文で表現しなさい。

押し紙というのは、注意事項や疑問事項などを紙片に記して、文書に貼り付けるという事だったんだね。新聞社が押し売りする紙だとずっと思ってた。今日初めて知った。


以下の日本語をロジバンで表現しなさい。

行ったばかり。
行くだけ。
行くばかり。
そればかりは
食べてばかり。
食べたばかり。
食べたところ。
食べるばかり。
食べるだけ。
157名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/27(金) 06:07:13 0
>>154
予習させる。 purcligau / purcli gasnu
貸してあげる。 jercru / jbera curmi
買ってもらう。 terve'u se'inai / gau terve'u
買ってくれる。 terve'u u'a
大きくなる。 brabi'o / barda binxo
優しくする。 xedzu'e / xendo zukte
置いていく。 mo'i stagau / mo'i stali gasnu / stagau klama / ...
書いてある。 se ciska / ca se ciska / za'i se ciska
歩いていく。 mo'i cadzu / cadzu klama
食べてしまう。 pu'i citka / ca'a citka / citka ca'a / ...
捨ててしまう。 pu'i fesgau / ca'a fesgau / fesgau ca'a / ...
倒れそうだ。 lolvre simlu / pu'o lolvre za'a
甘そうだ。 titla simlu / titla za'a
結婚するようだ。 spebi'o simlu / spebi'o za'a / spebi'o ti'e
石のようだ。 rokci simlu / rokci za'a / rokci ti'e
結婚している。 speni / ca speni / ca'o speni / caca'o speni / ca spebi'o / ...
住んでいる。 xabju / ca xabju / ca'o xabju / caca'o xabju
158名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/27(金) 06:08:30 0
>>155
着ている。 dasni / ca dasni / ca'o dasni / caca'o dasni
知っている。 djuno / ca djuno / ca'o djuno / caca'o djuno
来ている。 ca klama / ca'o klama / caca'o klama / ba'o klama / mo'u klama
着いている。 ba'o klama / mo'u klama / mulkla / ca'o mulkla / ...
終わっている。 ca fanmo / ca'o fanmo / ba'o fanmo / ...
見ている。 ca catlu / ...
している。 ca gasnu / ca zukte / ...
食べていい。 citka i'e / citka selcru
食べてもいい。 citka ji'a.i'e / citka ji'a selcru
彼しかできない。 ko'e po'o kakne na'i / ko'e po'o kakne
彼にしかできない。 gau ko'e po'o kakne na'i / gau ko'e po'o kakne / ko'e po'osai kakne / ...
彼をかわいそうだと思う。 kecti ko'e / pe'i ko'e se kecti / pe'i ko'e kecva'i / ...
彼がかわいそうだと思う。 kecti ko'e sai / pe'i ko'e sai se kecti / ...
159名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/27(金) 06:10:53 0
>>156
>> 押し紙というのは、
- la catke pelji zo'u
- la'oi 押し紙 zo'u

>> 注意事項や疑問事項などを紙片に記して、文書に貼り付けるという事だったんだね。
- me lo uaza'a nu ciska tu'a lo kajde ja preti notci lo pelji spisa gi'e snipa gasnu vo'e
- uaza'a nu ciska tu'a lo jdenoi a lo retnoi lo plespi gi'e nipygau

>> 新聞社が押し売りする紙だとずっと思ってた。
- i ze'upu jinvi tu'a lo pelji poi lo nuzba kagni cu catke vecnu
- i ze'upu mitsanji lo nuzkagni ca'erve'u be ke'a pelji

>> 今日初めて知った。
- i ca lo cabdei pare'u djuno
- i djuno co'a lo cabdei
160名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/27(金) 06:13:34 0
>>156
行ったばかり。 zipu livkla
行くだけ。 livkla po'o
行くばかり。 ru'i livkla po'o
そればかりは ta do'anai
食べてばかり。 ru'i ca citka po'o
食べたばかり。 zipu citka
食べたところ。 co'i citka / mo'u citka
食べるばかり。 ru'i citka po'o
食べるだけ。 citka po'o
161名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/27(金) 11:14:49 0
問題:
ロジバンで5W2Hを表現しなさい。例は2、3文作ること。
162名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/27(金) 14:01:24 0
問題:
降る、吹く、ある、出来る、持つ、知る、住む、呼ぶ、閉まる、開く、壊れる に対応するgismuを書きなさい。

163名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/28(土) 07:30:46 0
>>161

What does she eat?
- ma ko'i se citka
- ma ko'i selcitka
- ko'i ma citka
- ko'i citka ma

When does she eat?
- ca/ca'o/ti'u ma ko'i citka
- ko'i ca ma citka
- ko'i citka ca ma

Where does she eat?
- vi/bu'u/di'o ma ko'i citka
- ko'i vi ma citka
- ko'i citka vi ma
164名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/28(土) 07:32:23 0
Why does she eat?
- ki'u/mu'i/ri'a/ni'i/seja'e ma ko'i citka
- ko'i ki'u ma citka
- ko'i citka ki'u ma

Who does eat?
- ma citka
- se citka ma
- selcitka ma
- citka fa ma
- citka gau ma

How does she eat?
- tai/ta'i/fau ma ko'i citka
- ko'i tai ma citka
- ko'i citka tai ma
165名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/28(土) 07:34:07 0
How much does she eat?
- la'u ma ko'i citka
- ko'i la'u ma citka
- ko'i citka la'u ma

What/Who/How is she? / What/When/Where/Why/How/How much does she do?
- ko'i mo

I saw what she ate.
- mi pu zgana lo nu ko'i citka ma kau
- za'a ko'i citka ma kau
166名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/28(土) 07:36:39 0
>>162
farlu 降る(降下)
carvi 降る(降り注ぐ)
brife 吹く
zvati ある(所在)
zasti ある(存在)
kakne 出来る(可能)
binxo 出来る(誕来)
ponse 持つ(所有)
ralte 持つ(維持)
djuno 知る
xabju 住む
cpedu 呼ぶ(来るよう頼む)
ganlo 閉まる(閉鎖状態)
kalri 開く(開放状態)
spofu 壊れる(故障)
porpi 壊れる(破砕)
167名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 03:23:57 0
以下の日本語をロジバンで表現しなさい。必要なら状況を加えてもかまいません。

行ってくださいませんか
行ってくださいませ
行ってくださいね
行ってくださいましね?
行ってください
行って〜
行けよ
行きな
行きなよ
行こうよ
行こうか
行けば?
行かないの?
行こう
行け
行けってば
行けってばさ
行ってくれ
行くのがいいよ
行けばいいさ
行ってね
行ってよ
行きなされ
168名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 03:24:40 0
お行きなさい
行ってくださる?
行ってくだちゃい
行ってけろ
行ってくんろ
行くのじゃ
行くのです
行ってくださいよ?
行ってよ?
いいね。
いいです。
いいでーす。
いいでぇ〜っす!
いいねぇ〜。
よしよし。
よいよい。
よかよか。
いいっ!
いいですね。
いいんじゃない?
いいだろ。
いいじゃないですか
いいじゃん
Good!
169名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 03:25:29 0
いいかも!
いいですわ。
いいですね。
いいっスね!
いいっスね。
いいスね。
おい、お前。
おめー、
てめー。
テメェッ!
この野郎!
この野郎……
クズ野郎。
糞野郎。
貴様
あなた
貴殿
そなた

お前さん
お前
あんた
私(わたし)
私(わたくし)
170名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 03:26:22 0
あたい
あたくち
あたくし
わらわ

小生
まろ
僕ちゃん
僕ちん
僕たん
俺様
おれっち
ボク
我輩

自分
弊社
御社
貴社
我が社
ガスッ
ガツッ
ドカッ
カツッ
171名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 03:27:18 0
トントン
ドンッ
キラキラ
ゆるゆる
どんどん
ポワーン
どさっ
ゲシ
チーン
ガガッ
じわっ
つるつる
ドーン
ガーン
ゴーン
ギュウン!
ジュワッ
チカチカ
ピヨピヨ
ニャーン
ふぇふぇふぇ
うふふ
ザーザー
ちりーん
172名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 03:27:52 0
こけこっこー
ザァァ
しゅるっ
じゅるっ
にょわわー
ぽよーん
すらっ
ガビーン
ビーッ、ビーッ
ビービー
ピカーン
ウホッ
ふぇーん……
うわぁぁ……
うわぁ
わぁ……
ほよ
173名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 05:41:29 0
ロジバンで「人形遊びは楽しい?」って聞くにはどうすればいいんだろうか
初歩の初歩でいきなり躓いたわ
174名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 17:18:25 O
>>173
xu le 人形 遊び cu 楽しい
だと思う。
単語は自分で調べてくれ、すまん。
175名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 17:40:04 O
あ、今単語を調べられないけどたぶん「楽しい」は
x1はx2(物・事)を楽しむ
とかだろうから
xu 楽しい le 人形 遊び
になると思う。
176名無し象は鼻がウナギだ!:2009/03/06(金) 17:52:13 O
たびたび済まない
le 人形 遊び
だと「人形遊び人」になってしまうから
xu 楽しい le nu 人形 遊び
だ、今度は大丈夫。
177173:2009/03/06(金) 22:46:14 0
>>174-176
ありがとう、参考になったよ

178174:2009/03/06(金) 23:19:03 0
楽しいはplukaで「x1(状態・事)はx2をx3の条件下で喜ばせる」らしいので人形遊びをx2からx1に移して
xu le nu 人形 遊び cu pluka
遊びがkelciで「x1はx2(おもちゃ)で遊ぶ」なので
xu le nu 人形 kelci cu pluka
あとは人形ですが、lujvo表にフィギュアとしてpretai(prenu人+tarmi形)というのがあったのでこれを使って
xu le nu pretai kelci cu pluka
これでいいはず。

ちなみに、selbriを文の頭に持ってくるとx1が省略されるので注意。
でも主語は省略されても必ず存在するので「遊ぶ」のx1には文脈によるけど「私には」とか「一般的には」とかが隠れているらしい。
「ご飯を食べておいしかった」という文章に主語の「僕は、私は」が隠れているようにね。

でもここまで来たならもっと丁寧に
xu le nu kelci lo pretai cu pluka「人形で遊ぶ事は楽しいですか?」
の方がわかりやすいかな、日本語にほぼ正確に訳せるし。
ロジバンはcmavoを駆使することによって日本語の微妙なニュアンスを転写できるらしいけど自分にはまだ難しいな。
早く日本語をうまく訳せるようになりたいぜ。
179名無し象は鼻がウナギだ!:2009/04/08(水) 23:41:30 O
 細かいニュアンスに力を入れられた言語よりも、率直
な言語の方が好きだ。なぜなら私が人工言語に求めてい
るものは、世界共通の母語となることではなく、世界共
通の論理的な記号となることだからだ。
 文化的な観点から、各国の言語は各々これから先もず
っと使われていくべきだ。だが、評論などの論理的な文
章、論理的な思考力が必要な学問、論理的な討論などの
場では、無意味な文法や単語知識だらけの英語と取って
変われて、より難しい概念を扱える人工言語が必要だ。

以上が僕の考えです。
これを踏まえていただき、スピーカーの方にお聞きしたいことがあります。
ロジバンは僕の期待に応える論理的な言語ですか?
180名無し象は鼻がウナギだ!:2009/04/09(木) 19:35:39 0
181名無し象は鼻がウナギだ!:2009/05/09(土) 02:16:25 0
mnemonicの訳…「近い言葉」でどう?
(「語呂合わせ」ほど人為的じゃないのにそれ以上の
意図を感じる言葉だ…やっぱり国民性?)
182名無し象は鼻がウナギだ!:2009/05/31(日) 01:35:06 0
興味があってLojbanを学ぼうと思っています。

単語を覚える為に沢山の(日本語との)対訳例があると嬉しいのですが、
日本語で書かれた長めの小説をロジバン語に語順をなるべく変えずに訳してあるものはありますか?
一文又は一行単位で本文に訳が書いてあるとありがたいのですが。そう、丁度下の画像のような感じに。
http://img.blogs.yahoo.co.jp/ybi/1/ee/62/still715/folder/1210339/img_1210339_15971460_2
183名無し象は鼻がウナギだ!:2009/06/17(水) 01:47:16 0
>>182
あなたが求めているような資料は今のところ無さそうだから、自分でそういう資料を作ってみたらどうかな?
かなり時間はかかるだろうけど、後から学ぶ人の道しるべになるからきっと感謝されるよ。
184名無し象は鼻がウナギだ!:2009/06/21(日) 01:09:57 0
>>183
知ってるとは思うけど、>>180の先で解決済み。
「吾輩は猫である」がロジバン語に訳された(ただしまだ一部)。
185183:2009/06/25(木) 13:33:00 0
>>184
いえ、全く知りませんでした。
>>182に返事がついてなかったから、資料はないのだと予想して、一言反応してみました。
186ELfJxkAftACiGr:2009/10/23(金) 09:54:55 0
Resentment against foreigners, including even those from Malaysia and Singapore, has been high for some time. ,
187名無し象は鼻がウナギだ!:2009/11/15(日) 21:22:57 0
.ua.u'icai lo selgu'e be la nihon cu se cinri la lojban
xo do kakne lonu jbota'a
188名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/04(木) 12:21:45 0
単なる西ヨーロッパ言語のコピー
それに、ロジバンでできることは自然言語でもできる
単なるサピア・ウォーフの強い仮説の信奉者の遊び
唯一普遍的になりうるのは、言語慣習が薄い点だが、
それも使用者が増え歴史が積み重なると壊れてしまう。
189名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/05(金) 10:46:25 0
>>188
それは逆だろ
190名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/05(金) 12:06:08 0
>>188

>>単なる西ヨーロッパ言語のコピー
>>それに、ロジバンでできることは自然言語でもできる

とりあえずお前がロジバンについてこの板の一行すら読んでいなことはわかった。
疑問があればわかる範囲で答えるから言ってくれ。

>>唯一普遍的になりうるのは、言語慣習が薄い点だが、
>>それも使用者が増え歴史が積み重なると壊れてしまう。

例えば(発音を無視しても)アメリカ人っぽい日本語や日本人っぽい英語が存在する以上、
話者の母語や文化的背景はどんな言語を使っていても反映されてしまうものだ。
もし、外来語の流入の話をしているんだとするとロジバンにはその辺
厳格な決まりごとがあるから大丈夫だ。
191名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/05(金) 21:05:00 0
ロジバンスレあった━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
応援するぜ
192名無し象は鼻がウナギだ!
ロジバンに方言ができる可能性はありますか. 文法は固定されていますよね. 使われる語彙の違いが問題になるでしょうか.