★★★★ スレを立てるまでもない質問 63 ★★★★
747 :
名無し象は鼻がウナギだ!:
先ほど他の板で「○○してあれば△△のが速いぜ」という書き込みを見つけました。
「△△のが」というのを聞いたとき、「の」と「が」の間に名詞が省略されていると感じます。
例えば「イヤホンはソニーのがいい」は「ソニーのイヤホンがいい」の「イヤホン」が
省略されている、という具合です。
しかし、上の「△△のが速い」では「〜のほうが」の意味で使われているようです。
これは一般的な使い方でしょうか?
もしそうだとすれば、「の」と「が」の間の名詞が省略されているのか「〜のほうが」の
意味なのか、どうやって判断すれば良いのでしょうか?
2 者を比較しているという前提があれば「の方が」の意味、
そんな前提がなければ「の N が」の省略。
>>748 ということは、一般に使われる表現ということでしょうか?
判断については文脈が手掛かりということですね。
○○とか△△じゃわからないだろ
751 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/15(金) 22:50:53 0
>>747 > 先ほど他の板で「○○してあれば△△のが速いぜ」という書き込みを見つけました。
>
> 「△△のが」というのを聞いたとき、「の」と「が」の間に名詞が省略されていると感じます。
> 例えば「イヤホンはソニーのがいい」は「ソニーのイヤホンがいい」の「イヤホン」が
> 省略されている、という具合です。
>
> しかし、上の「△△のが速い」では「〜のほうが」の意味で使われているようです。
> これは一般的な使い方でしょうか?
>
> もしそうだとすれば、「の」と「が」の間の名詞が省略されているのか「〜のほうが」の
> 意味なのか、どうやって判断すれば良いのでしょうか?
あなたの説明が へたすぎて、さっぱり わかりません。
あなたは言語板に来るレベルまで到達していません。
出て行ってください。
「イヤホンはソニーのほうがいい」との可能性は考えなかったのか?
>>751 つまらない文章をわざわざ引用するなよ。
>>752 「〜のが」を「〜のほうが」の意味になるという意識がなかったので、
その可能性は考えませんでした。
理解力がない人たちがいるね
のが
「ほう」を省略してるのって若い人だけでしょ
うちは名古屋だが年寄りでも使うので、そうとは言い切れない
方言かもしれない
「ほう」を多用するのが若い人でしょ
俺も愛知だけど使わないよ。
ネットで使われだした言い方では?
「大きいのを選ぶ」みたいな「の」じゃないの?
こちらのほうに、お名前のほうを、いただけますか
マックよりモスのが高い
マックのほうよりモスのほうが高い
マックよりモスのハンバーガーが高い
広辞苑に「後に付く体言が省略され、体言に準じて使われることがある」って書いてある
766 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/15(金) 23:25:57 0
>>751 は社会の役に立っていない人間のくずです。
はやく自殺してください。
あなたは日本語もまともに話せない、リアルで大勢の人間に嫌われている害虫ですしね。
国際社会です
>>760 うちの婆ちゃんは昔からよく使うんだ
「こっちのがええがね」とかね
>>768 俺自信そんな感じで使うけど、「こっちの[物]がいい」って感じで
何か省略されてると思ってる(思ってた)。
>>747 「〜のが」は、口語ではどちらの意味にも使われ、たぶん別の言葉じゃないか。
どちらかであるかの判断は>748も書いているように、基本的には文脈だが、
簡単な見分け方は、
「僕のお菓子より、太郎くんのが美味しそう」「ソニーのがいい」のように
→「の」=「〜製・所有のもの」と置換可能か、そういう体言が存在せずに、
「電車より車のが速いよ」というように、「の」の後に「方」が挿入されるか。
771 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/16(土) 00:38:16 0
「そっちより、これのがいいよ」という用法を、ネットでは、よくみかける。
私の住む瀬戸内地方では、実生活では聞かない。
ネットの新語でしょ。
「〜の方が」を力を抜いて曖昧に言うと「〜のほーが」の「ほ」の「h」音が脱落(というか有声音化)して「〜のおーが」ち近い音になる。
これをさらに早口でいうと「〜のーが」→「〜のが」となる。
「〜no-hoo-ga」→「no-oo-ga」→「〜noo-ga」→「〜no-ga」と発音を楽にするために口の力を手抜きしてるだけの話。
方言じゃね?
違うヨン
新語とかいう奴って、家庭内方言しか知らないんだと思う
>>747 少なくとも君の挙げた2例はどちらも「〜の(ほう)が」という省略として説明できると思う。
上の世代だとどこかの地方限定の方言なのかもしれないが、
若い世代だと結構全国的に広まっているんじゃないかな。ネット上でも時々見るし。
首都圏方言に入ってるんじゃないかな。
>>778 大昔から「こち亀」で両津が使ってるよ。江戸の下町言葉にもあるんじゃないのかな。
>>778 だから○○とか△△ではわからんて。
「○○………」のときに「ほう」が省略されているというのは
>>747 の解釈だ。
「イヤホン」ではないだろうが別のものが略されているかもしれない。
>>778 俺は明らかにもうひとつ別の使い方をしてるけどな
イヤホンはどこのがいいの?
ソニーのがいいよ
>>781 その場合は、「もの」とか「やつ」とかが省略されてるんだろうな。
>>781 俺もそっちの使い方してる。
のほうが、の意味で使ったことがない。
どちらの使い方かということではなく、どっちの使い方もあると思うが。
数十年間どちらの使い方もしてる俺からしたら、何を今更って感じなんだが。
KYみたいな言葉は昔流行ったチョベリバみたいにすぐ私語化すると
私は思ってるんですけど、言語学をやってるみなさんはどう思います?
私語化とは・・・?
2〜3年すりゃわかるだろ
KYが流行していると思ってるのか。
バスの車内放送で
危険防止
という言い方をするんですが、これは適切なんでしょうか。
事故防止 ならしっくりくるんですが。
事故を防止する
危険を防止する(なんとなくヘン)
>>786 死後化だと思われ
>>785 さっきテレビでやってたね。
まるで普通に使われてるように報道されてたけど
そんなことはないと思う。
すぐに消えるでしょう。
チョベリバより使いやすいので残る可能性は無きにしも非ず。
KYは報道番組でも政治家でも使ってるけどチョベリバを使った政治家や評論家はみたことなかったしな。
「水の一滴、岩をも砕く」って誰の言葉でしょうか?
また、「水一滴、岩をも砕く」「水滴、岩をも砕く」「水の一滴、岩をも砕く」
「水滴は岩をも砕く」「水の一滴は岩をも砕く」等々で最も一般的な言い方ってのはどれでしょう?
こけの一念ではなく?
雨垂れ石を穿つではなく?
795 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/17(日) 21:35:51 0
>>791 学生のうちだけだろう。
社会人にとってKYといったら危険予知だろう。
と一般化しちゃ駄目で、業界によるのかな。
KYみたいな言葉はいくらでも作れるから、大人がいくつか覚えるころには
10代の子がたくさん作っちゃって、大人がついていけない(=普及しない)
797 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/18(月) 01:27:28 0
「虚仮の一捻岩をも通す」かな
いや、「後家の一念岩をも通す」かも。
798 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/18(月) 02:01:30 O
>>789 「危険を防ぐ」と聞いて違和感を感じるんだったら何も言わない
>>789 防犯対策 や、防寒対策 なんかは気にならないのか
800 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/18(月) 04:15:12 O
「思う」という言葉の意味は、「考える」と「感じる」のちょうど間だと思うのですが、合っていますか?
801 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/18(月) 07:33:19 0
>>796 KYみたいな言葉と「KY」を一緒にしちゃだめだわ。
803 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/18(月) 17:13:36 0
タンパク質が不足すると筋肉の低下を、食物繊維が不足すると便秘をもたらす。
このような「?」にも関わらず人々はこれらの栄養素を採ろうとはしない。
「?」に入る熟語っぽい言葉ってないですかね・・・。例えば「悪影響」とか。
アイデアあればお願いします。
このような事実を知ってもなお、人々はこれらの栄養素を採ろうとはしない。
805 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/18(月) 17:56:11 O
806 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/18(月) 22:53:13 0
政治家がよく
「〜と思っております」の代わりに
「〜と、このように思っております」と言いますが、
なぜいちいち「このように」を付けるのでしょうか?
付けないほうがスッキリしていると思うのですが。
政治学板(ってあったかな?)できけ
>>806 なるべく断言口調を避けた方が受け入れられやすいイメージがあるんじゃないの?
最近「〜なのかな、と思っております」という言い方する人もいるけどさすがに耳障り。
>>806は若者かな。
竹下登とか言語明瞭意味不明とか知らんのかな?
>>809 自分は知ってるんだけど君もしかして知らないの?
といちいち言わないと気が済まないタイプの人かな?
そうかもしれないのかな?
>>807 政治家に限らず肩書きのあるような立場の人が使う気がする
その様な気がする感じがしないでもない様な気持ちといったらいいのかも知れない雰囲気であるような…。
政治家とか重要ポストの人には失言問題とかあるからね
逃げ道を作っておきたいとか変に解釈されないように断言口調は控えてるんじゃないのけ
815 :
806:2008/02/19(火) 03:14:22 0
言い逃れの余地を作っておくと目的なんですね。
ありがとうございました。
婉曲表現とか知らない人なんだろうな。
全てが言い逃れの為とは何とオメデタイ人だろうか…
817 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/19(火) 08:55:27 O
皮肉っぽい人って、きっと何か苦労してきた人だと思う。
いや、自分の判断基準が全てだと思っちゃうオメデタイ人なんだろ
俺なんの苦労もしてないけど、文句と皮肉だけは一人前だよ!
自慢することじゃないお
言われてムカつくのはわかるが、言われるだけの低レベルなんだから仕方がない
これから○○をします。さあ、着席してください。
この「さあ」以下ですが、
「そんじゃいすに座って」と丁寧レベルの違いだけ意味はほぼ同義でしょうか?
「さあ」は勧誘、「それでは」は話題の転換
「さあ、着席してください」をぞんざいに言うなら「ほら、座れ」「はよ座れ」「それ、座れ」
ありがとうございます
では、「そんじゃ」を丁寧にすると何が適当でしょうか
827 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/19(火) 18:39:48 0
「あの先生が、私の一番弱い人です」は
⇒「あの先生に諭されると、最初心の中で反発していても、いつのまにか納得させられてしまい反論できない」
これっておかしくないですか?誰か教えてください
一番の弱点です
>>806 それに限っていうと単なる冗長化だな。
何でも引き伸ばして、ひたすら大仰に言い回さないと気が済まないわけさ。
〜と思います
↓
〜と、このように思っております
↓
〜と、まあ、このように思っております
↓
〜と、私はまあ、このように思っておるところであります
スピーカーによる場の占有、マイクを占拠して茶々入れや反論を封じたいという
思いもあるだろうね。
830 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/19(火) 20:40:38 O
名無し象は鼻がウナギだって何ですか?
834 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/19(火) 21:02:05 0
親戚の兄弟を呼ぶ場合は何と言うのが正しいのでしょうか?
親戚の兄弟は親戚だろう
いとこの兄弟はいとこ
おじおばの兄弟はおじおばか自分の親
甥姪の兄弟は甥姪
837 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/20(水) 00:57:49 O
ちょっと説明が分かりにくいですが、
「壁を思い切り殴ったら拳が痛い」
「長い棒で壁で思い切り突いたら、手が痺れる」
↑こういうときって反動みたいな何らかの負荷がかかりますよね
「堅いものに衝撃を与えた際に自分にも衝撃が返ってくる」様子を表す日本語ありますか?
「反動」や「反作用」という表現では不適切ですよね?
840 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/20(水) 01:49:45 0
辞典に無かったので聞いてみるんすが、
「回避」の対義語は何ですが?
敵の攻撃を回避する←→敵の攻撃を○○する
漢字2文字でお願いします。
>>840 回避に失敗したという意味を求めてるのか
自主的に攻撃を受け止めたという意味なのか
それだけでも違うっしょ
844 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/20(水) 09:33:33 0
>敵の攻撃を回避する
この例文に違和感があるけど
辞書に載ってたのか、自分で作ったのか?
845 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/20(水) 10:11:25 0 BE:1208378276-2BP(0)
うろ覚えで申し訳ないですが、
「人事、世間にとらわれずに呑気(気儘)に暮らすこと、またはその人」
みたいな意味を持つ言葉を昨日広辞苑で引いたのですが、ド忘れしてしまいました。
漢字二文字で、ひらがなで五文字で二字目に「ゃ、ゅ、ょ」のいずれかが入ると思います
一字目があまり頻繁には見かけない小難しげな漢字で、二字目はよく見かける漢字だったと思います
どなたかわかる人いましたらご返答お願いします。
利己心を五文字の別の言葉で書き換えたいのですが、
適当な言葉はございませんか?
敵の攻撃を回避する←→敵の攻撃に正対する
>>845 散人、散士、閑人 お好きなのをどうぞ。
○さんが言うには、■■だというのだ。
これ、言うには/だという と、いういう言ってておかしい気がするんですが
どうすればおさまりよくなりますか?
「○さんの解釈では■だそうだ」という意味で「○さんが言うには」 を使いたいのです
>>850 そりゃ元の文がおかしいだろ。
「○さんが言うには、■■だそうだ」でもいいし、
思い切って「○さんが言うには、■■である」でもいい。
「○さんが言うには■だそうだ」じゃダメなの?
ありがとうございます きいて良かった。
そうだ。が適切なんですね。
言い切りとそうだとどっちにするか考えます
たすかりました。thx
854 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/20(水) 20:45:03 0
嫌いな食べ物が多いって意味で
「偏食が多い」って言うのって正しいんですか?
偏食がひどいとかすぎるとかじゃ?
>>855 そういう意味だとしても、ちょっと変じゃない?
でも検索でもいっぱい出てくるし間違ってるわけじゃないって事なのかな
とりあえずありがとう
いや、だから偏食がひどいとかすぎるとか激しいだろ
偏食が多いとは普通言わん
好き嫌いが多いなら言うけど
「嫌いな食べ物」が、「嫌い(だけどバランスよく)食べる」という意味であるなら、「偏食」をつかうのは推奨しない。
「嫌いだから食べない」という「嫌い」なら、
>>855,857でOK
括弧の位置おかしいな・・・丸括弧はなかったことに。
人が多い少ないとは言うが
人ごみが多い、とは言わないのと一緒だな
人ごみが激しい、人ごみが凄い、だもんな
人、ゴミが多いなら○
人とゴミが多いなら◎
人はゴミが多いなら△
人込みがあっちの町にもこっちの町にもそっちの町にも出来てるなら
今日はあちこちで人込みが多いといっても間違いではないかも。
人が混んで(込んで)いる状況や状態を「人混み(人込み)」と言うんだから、
その状況や状態が甚だしい場合は「人混みが激しい/すごい」だし、
そういう状況や状態が頻発しているなら「人混みが多い」だろう。
例:
今日の渋谷はイベントのために人混みが激しい。
東京はどこに行っても人混みが多い。
じゃあ、これなら成立するな
・このクラスの子供は偏食が多い
「偏食が多い子」で検索したらいっぱい出てきた
偏食の意味をよくわかってない人がいっぱいいるって事か?
「偏食が多い」は、「偏食(する事)が多い。」という意味でなら、まぁギリギリあり。
「好き嫌い」と「偏食」は、同じ意味ですか?
「嫌いだけど食べる」という概念は、「好き嫌い」には含まれませんか?
好き嫌いが多い/ひどいという文脈では、嫌いなものは食べないことが前提か暗黙の了解になってない?
「決定づける」というような意味で
「とどめを刺す」というような言葉があったと思うのですが、正しくは何でしょうか?
ダメ押し かな?
「Aは徐々に頭角をあらわし、名××との評価を得るようになった。
その評判に〜〜〜したのは、▽▽チームとの試合でのAの活躍だった。」
の「〜〜〜した」のあたりに入る感じなんですが。。
たいこばんをおした
その例だと「拍車をかけた」でねーのけ
かくたるものにした
たしかなものにした
875 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/22(金) 03:39:37 0
「一つだけでなく、あらゆる手段を使用して考える」ことを「○○思考」という言葉で
置き換えたいのですが何か最適な言葉はありませんか?
多角的/多元的
マルチ
優柔を四文字の別の言葉で表したいのですが、何が適当ですかね?
意志薄弱
愚図野郎
小説書きたいのですが、読書の他に国語力を身につけるための勉強法教えてください。
参考書もあればお願いします。
882 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/22(金) 18:22:59 0
883 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/22(金) 20:19:56 O
携帯小説って書籍化したら携帯じゃなくないですか?
>>883 携帯閲覧者用に作成された文章なので、携帯小説と区分するのが
一般の読書家に対して親切なのです
携帯電話の画面並に、頻繁に改行されてたりするのかな。
・一文がやたらと短い
・ドガッ、ボコッなど、漫画的な擬音が多い
・内容も表現も薄い。ドラマの粗筋か、漫画のネームのような感じ
こんな特徴が挙げられます
携帯小説って文庫本のことでしょ。
ハードカバーじゃ携帯するには不便だし持運びに便利な文庫にしたのを携帯小説って言うんじゃないの?
はいはい。おもしろくないから。
国際社会です
890 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/23(土) 00:55:02 O
羊水が腐るとはどういう状態のことなんですか?
頭が不自由な状態です
892 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/23(土) 01:18:54 O
大学院とかで言語学を研究した人は、就職はどういった所にしておられますか?
たぶん、教職課程も取って、センセイになるのが一般的だとおもう。
研究者のまま学者や教授なんかになるのは、横綱と同じくらいの確率。
え、そうなの?
とりあえずポス毒とか非常勤とかで食いつないで
常勤めざすのが一般的かと思ってた
895 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/23(土) 07:40:25 O
今うちの彼女が目指してるけど、やっぱりそこから民間に行くのは厳しそうですねえ
やめさせた方がいいですか?
俺が主のトピック…
俺のトピック…
の違いを教えて下さい。
俺が主のトピック :「俺」に関しての話題
俺のトピック:「俺」が提供した話題
俺が主のトピック 俺の主人の話題
899 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/23(土) 22:31:34 O
ありがとうございました。
900 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 01:01:38 O
最近アシュリー10何歳がどうのこうのっていう妖精?のCMやってるけど
アシュリーってなんですか?
何語?
901 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 08:58:20 0
閉めると締めるは同じ意味だったのですか?
例えば携帯を”しめる”という場合、どちらを使っても正しいのですか?
携帯をしめるって「閉じる」という意味合い?
だったら「閉める」だ
閉めると締めるは違うよ
>>902 おk
辞書で調べたら閉じる→「締める」とありましたので同じかと思ってました。
それは「締める」の意味でも使うぞという意だ
905 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 10:38:36 0
>>900 アシュリー・ヘギ嬢のこと?
カナダ西部在住の16歳。平均寿命13歳のプロジェリア症候群。
土曜日21時からフジでやったよ。
フジは毎年彼女を追っている。
>>905 どうもありがとう。
人名でしたか。ゴブリンの亜種か何かかと思いました
907 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 16:48:42 O
>>907 謎もなにも、コメディみたいな話じゃないか。
オカ板でも池
文学板じゃねえ
日本語話者にとっての英語
英語話者にとっての日本語
学習環境の違いを考慮しない場合、平均的に見て習得が難しいと言えるのはどちらですか?
914 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 18:42:12 0
>>911 日常会話レベルでは日本語だが上級レベルにはなかなかいけない。
ってとこでしょ
915 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 19:20:55 O
お湯のシャワーを浴びることを水浴びするって表現したら
湯ではなく冷水を浴びるというニュアンスでしか受け取れないでしょうか?
うん
うん
918 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 20:30:35 0
「光を放っている、あるいはまばゆく光を反射している」状態って何か一言で表せませんか?
きらきらしてる
発光している、輝いている、光り輝いている
921 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 20:38:25 0
>>919-920 それらは、それ自体が光を発生させているのと光を反射している可能性を両方包括しているのでしょうか?
はげ頭の絵の横にをキラキラってつけるじゃん =はげ発光
夕日が海に反射してることもキラキラっていうじゃん=反射
照り映えている
ここまで 光っている なし
925 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 22:37:18 0
わずかなことをケチらないで、ちゃんと身銭を切って物を買うこと。
金に○目をつけて、とかそんな言い方だったと思うんですが、なんでしょう。
お願いします。
金に糸目をつけない
927 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/24(日) 22:44:56 0
>>926 ありがとうございます。
それかなと思ったんだけど、なんか違う言い方もあったかと思って。
「金に糸目をつけない」だと制限なくとか、惜しげもなくつぎ込むという意味なので
下限に視点を置いた「ケチらずに」の場合に使うのは微妙に違う気はする。
929 :
925:2008/02/24(日) 23:12:15 0
>>928 ですよね・・・
惜しげもなくじゃなくて、ケチらずにって意味があったと思うけど、なかったかなあ・・・
逆だったら「安物買いの銭失い」とかあるけど
出し惜しみせずに?
932 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/25(月) 23:00:46 O
@十指では数え切れないA多岐にわたる
B森羅万象
C空々漠々の意味を教えてください。
宿題は自力で
話題に尽きないっていうのを見るけれど
これって正しい日本語?
935 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/26(火) 11:53:34 0
「話題に事欠かない」
「話題が尽きない」
うむゝゝ
936 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/26(火) 23:20:58 0
これから大学生で中国語かロシア語を勉強しようとおもうのですが、
どちらがこれから需要がありますか??
それかその他の言語のほうがいいといった場合も
教えていただきたいです。
937 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/26(火) 23:22:12 0
↑すいません、外国語板いってきます。
まず英語
とにかく英語
なぜならば中国人英語使ってるから
ロシア人もたぶん
共通言語1こあれば十分じゃん
目的次第だ
自分が便利に思うためなら、より広く使われてる言語
他人にとって自分が便利になるためなら、重要地域を含むが国内で人気のない言語
つまり、手広くする仕事を手掛けそうなら前者
深くとか手堅くする仕事を手掛けそうなら後者
>>938 一般の中国人は全く英語が話せない
stationすら知らない
英語がどこでも通用すると思ったら間違い
>>940 そういう人とは接触しないから、それはそれでいいでつ
全人類の4人に1人は中国人
ロシア語は暗号みたいでかっこいい
>>943 俺も中国語が世界で一番使われてるって聞いたから大学で中国語履修してたけど
別に俺、中国行かないんだよな
>>945 中国人そこらじゅうに居るあるよ
こわいあるよ
947 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/27(水) 07:20:34 0
>>773 ここにその説を支持する、「の方が」を「のーが」と言う生きたサンプルがいますよ〜。
つーかそれと同じことを数年前に適当にでっち上げて言語板のどこかに書き込んだことがあるが、まさか俺自身が実際に「の方が」が訛って「のーが」と言うようになるとは思わなかった。いやいや、気づいてなかっただけで、昔から言ってたのかなあ。
>>945 俺も行かないって思ってたのに3回も行く機会があったよ。
コミュニケーションめっちゃ困った。
入院中の人に「仕事の方は大丈夫ですから」と言う言い方は間違いって本当ですか?
解説では出し抜く、落ち込ませると書いてあります。
>>949 「俺がいなくても問題なんかないんだな
俺なんかしょせん歯車でしかないんだな」
という意識を喚起させるので、避けた方が無難
もまいがいなくても十分足りてるって暗に言ってしまっているからでは?
953 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/27(水) 14:36:32 0
女性に「女の腐ったような」というのはおかしいですか?
>>953 おかしいけど、そう言いたくなるような女はいるw
955 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/27(水) 15:18:03 0
「富欲層」の読み方が分かりません。
辞書や検索でも出てこないんですが、分かる方いますか?
ぷよくそう:ええモンを食べてるから、ぷよっとしたクソが出る層。
957 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/27(水) 18:41:44 0
富裕層の間違いだと思うよ
「つかぬことお伺いします」と良く耳にしますが、この”つかぬこと”というのを
電話で使う場合でも問題ありませんか?
出し抜けるという意味だと思うのですが、電話はそもそも出し抜けて使うのだから
別に言葉通り不具合はありませんよね?誰かが不適切だから使うのは避けた方がいいと
聞いたので正しいのか気になった所存であります。
>>958 出し抜ける…?
「話題の途中、突然変なことをお聞きしますが」という意味合いで使われることが主流だよ
追加
電話で使う際には問題ないが、
「話題に関係ないこと聞いちゃうけど」というニュアンスなんで
公的な遣り取りではあまり推奨はされないわな
>>958 「出し抜けに」といえば「突然」「思いがけなく」という意味だけど
「出し抜く」ならまるで違う意味。「出し抜ける」という言葉は聞いたことない。
「つかぬ事」は突然、前の話とは関係なく切り出すことだから
「出し抜けの質問」と似たニュアンスではあるけど電話で使ってもいいんじゃないか。
962 :
958:2008/02/27(水) 21:16:15 0
出し抜けるという意味とは違ったんですか。
冒頭で唐突に使ったり、話題と関係あるのに使うのは間違いなんですね。
ありがとうございます。
電話での無差別アンケートとかならアリだな
「○○社の者ですが、つかぬことをお伺いします。年収はおいくらですか?」
もちろん胡散臭いw
>>962 辞書で「出し抜け」と「出し抜く」を引くことをおすすめする。
「出し抜ける」という日本語があるとすれば
「出し抜くことができる」という意味になるだろう。
つかぬことをうかがいますが→愚にもつかぬ事をお聞きしますが(含謝意)の略。
辞書なんか引きたくないと思うよ
「家庭内方言」とか「村落内方言」にしがみついてたいだろうよ
JKってどういう意味ですか?
968 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/28(木) 05:05:28 O
携帯から失礼します
「尚可」の読みと意味を教えて下さいm(__)m
>>967 2ちゃんねるなら「常識的に考えて」
エロサイトなら「女子高生」
>>968 なおか
略語だね
経験者尚可
→経験者ならもっと可です
な
お
ガ
なおよし、じゃないの?
973 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/28(木) 15:59:24 O
「おトイレに行きたいわ」
すこし昔の設定でトイレという横文字を使いたくない場合どういう表現がありますか?
設定は、清楚なお嬢様が糞尿を我慢しているけど辺りに便所がない、って感じです
ちなみに「便所」だとなんだか花がないので却下でお願いします
お気づきの通り、変態SSに挑戦中です。
お化粧直しに行きたいの
975 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/28(木) 17:00:01 0
>>973 口語では、「お手洗い」が普通かと。
「化粧室」は表示には使うが口語ではあんまり使われんとおも。(韓国語では専ら化粧室ですが)
>>974-975 さんくす
↓感謝の気持ちを込めて
俺「お嬢さん、どうかしたの?」
>>973「お化粧直しに行きたいの」
俺「化粧?化粧ならここでもできるじゃないか?なんなら俺が見ててやるよ」
>>973「いえ、お手洗いに行きたくて…」
俺「ウンコしたいの? ここでもできるじゃん。なんなら俺が見ててやるよ」
>>973(誰か…助けて…)
「おしぼりならあるよ」を挟んで欲しかったな。
「ちょっとキジ撃ってくる」や「お花摘みに行ってくる」とかも言うね
前者は男用だけど
便所を言い換えると「厠」ってのもある
979 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/28(木) 19:47:42 0
>>978 中高年の山登り教室かよwwwwwwwwwwwwwww
お嬢様は、はっきりものを言わない 態度で相手にわからせる
981 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/28(木) 19:55:59 0
>>980 ちがう。お嬢様は、汚い排泄行為などしない。
>>981 いや、する。
しかし、「うんこ?なんですのそれ?」という顔をする。うんこしながらでも。(倒置法)
俺「どうしたの?」
>>980「いや…あの…」
俺「もしかして俺が気になるとか?」
>>980「あの…そうじゃなくって…モジモジ」
俺「まさかウンコ我慢してるとか? って、そりゃないか。 お嬢様だもんね」
>>980「…///」
985 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/28(木) 20:05:36 0
少なくとも新垣結衣はうんこのような汚いものを排出しない。
にしおかすみこはウンコしないと思う
>>982 >「うんこ?なんですのそれ?」
これは無いとおもうけど、過去に一度だけ「マンコ?って何」と大人の女に聞かれた事がある。
どう育ったら「マンコ」を知らずに育つことが可能なのか不思議でしょうがなかった。
まぁ、品のある人だったけど。