1 :
アジア人 :
2007/05/06(日) 21:44:31 「chicago」は「チカゴ」じゃなくて「シカゴ」?最初は困惑してたよ。 ついにその原因は最近わかってきた。 英人は「chi」を口の奥から発して息が歯の後ろに当たってあたかも 「シ」を歯の後ろで鳴らす気流音と近似することで 日本人は「シカゴ」と認識して綴った。 音感をつかんでないな、まったく。世界中口先でぼそぼそしゃべる民族は日本人しかいないよ。 他にも「bath」は「バス」になるなんて。 「-th」は「フ」と音感は同じだよ。まぁこれも相変わらず日本人らしく口先でふーふーと 吹き出すのにな。日本人独特の聞き取り方にすると「-th」は「ス」に聞こえるかもしれないが。
単発糞スレ立てんな 第一chicagoはフランス語経由の単語で、元々発音はシカゴだ
3 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 22:24:33
良スレage
Which is better Four or Five?
>>1 が何人(なにじん)か、語学的に推定してみよう。
1.最初は困惑してたよ
ネイティブの日本人なら単純過去で「最初は困惑したよ」と表現するところだ。
2.ついにその原因は最近わかってきた。
「ついに」と「最近」を併用するときは、「最近ついに」の順になり、かつ
「ついに」に呼応させるなら完了の「わかった」を選択するのがネイティブ。
その原因「は」も、助詞の選択を誤っている。
3.気流音と近似する
日本語では「〜で近似する」と、助詞「〜で」を選択するが、
>>1 の母語では
「〜と」に相当する助詞を用いている可能性がある。
4.「bath」は「バス」になるなんて
これも1と同様、助詞「〜が」を用いるべきところを「〜は」にしてしまっている。
私が推測するに、
>>1 の母語には助詞が存在し、母語の助詞の干渉を
強く受けていると思われるので、>>1は朝鮮人ではないかと。
まあ、これくらい意味の通る日本語が書けることについては、褒めてやろう。
また特亜スレか
7 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 23:42:10
ナヌン トン・ペクチョンラヌン ザパニーズィムニダ.
9 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 00:34:44
チャパニージュ(Japanese) 爆笑
10 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 00:35:14
サ行がチャ行になる例 始>治、者>著、主>柱、暑>著・・・etc.
11 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 00:38:02
>>5 面白い分析。その通りだろう。
ていうか、南朝鮮では、「Chicago」を「チカゴ」というんだろうか.....
12 :
5 :2007/05/07(月) 01:03:50
解決した。
>>1 は100%朝鮮人だ。
私の解釈は一箇所誤っていて、「気流音と近似することで」の部分は
日本語ネイティブならば「気流音に良く似ているので」だった。
日本語で「Xに良く似ている」というところを、朝鮮語では
「Xと近似する」(Xワ クーンサ【近似】ハダ)と言う。
日本語の「近似する」はこの意味を持たないから、直ちに
朝鮮語の干渉だと判別できる。
「〜と類似する」と書いていれば朝鮮人だとはバレなかっただろう。
>>11 言わないよ。Sikago.
♪チッカーゴゥ、チッカーゴゥ、ザッタドゥリンタゥン… w
14 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 01:52:37
15 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 03:12:23
>>5 >日本語では「〜で近似する」と、助詞「〜で」を選択するが
異議あり。
日本語では「〜で近似させる」と、助動詞「させる」を選択する。
「近似する」は自動詞として用いる。
16 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 03:28:19
>>15 あなたは、他動詞とみて、(「英人」が主語)
>>5 は、自動詞とみたわけですよ。
私も
>>5 と同じく自動詞、主語は「息」とみます。
いずれにせよ、朝鮮人が書いたつたない文章ですよね。
どうでもいいことです。
17 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 03:36:59
スィカゴとシカゴの区別もつかないらしい。 FranceをPuransuと言う人たちだしね
18 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 03:50:22
っていうか今気づいたけど、
シカゴを英人(イギリス人)がどう発音しようと別にいいじゃん。
シカゴはイギリスじゃなくアメリカなんだから。
それとも
>>1 (南朝鮮人)は米人と書きたかったのか?
朝鮮語ではアメリカは米国ではなく美國だから....
朝鮮語は中国語の真似してるだけだから
20 :
アジア人 :2007/05/07(月) 16:43:49
せっかくスレ立てたから言いたいことおもいっきり言っちゃえ。
日本語はまじでしゃべりごこちわるい。
普通に「カ」行、「タ」行、「パ」行も濁音としてしゃべってるから発音の幅は
表記よりずーーーーーっと狭い。
プラス、言葉の音感の流れを完全に無視する糞カタカナ造語を一日何回かしゃべると
命まで縮まるよ。
おおげさ?なら
[email protected] を日本語で連続十回しゃべってみれ。
気絶するな、きっと。
21 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 17:19:40
>>20 かわいそうにな、なぜ嫌いなのにそこまで上達したんだ?
22 :
アジア人 :2007/05/07(月) 17:29:03
日本語が嫌いではない。言語として改善する余地が沢山なだけだ。
>>21 時空将軍ヒデヨシが無理矢理押しつけたから
24 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 17:49:38
>>特アチアちん >>普通に「カ」行、「タ」行、「パ」行も濁音としてしゃべってるから 爆笑 お前、南朝鮮ちんたから、有声音と無声音の聞分けか、てきないたけてすよ。 言えぱ、言う程パカまるだしのはちゅげん。
25 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/07(月) 17:51:20
>>22 あちあちん
にほんこかきらいてわない。けんことしてかいちぇんするよちかたくさんなたけた。
爆笑
言語学的に、
>>20 は1ではない。別人だ。
助詞の省略が多いのと、省略されていない助詞は
全て正しく用いられている点で、1が書いた
稚拙な日本語とは質的に異なる。
別の朝鮮人、あるいは在日である可能性は否定できないが。
見るに見かねての援護射撃のつもりだろうか。
西鹿児島とか、摂津工科大学とか、
28 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/28(火) 11:00:08 0
スィカゴね、もともとはキカーゴだったんじゃないの? だって単語の感じが開口言語から来たって感じだし イタリア移民も多いことだし、イタリア風名前のキカーゴが、米人が 発音したら、「スィカゴ」になったという推論をずっと考えてたんですけど。 あとどうして北方米人は「Chi」をスィと言うのか??いったいどこの 読み方なのか? スウェーデンかドイツ人系統の移民??
29 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/29(水) 16:11:26 0
だからフランスだってば ネイティブの地名にフランス語で綴りをあてただけの話でしょ
30 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/29(水) 17:10:09 0
>>10 それサがチャになるというより、元が一つでサとチャに分かれたんだろ。
元は全部タだとか言われてなかったかな
31 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/29(水) 20:53:10 0
>>10 >>30 今の北京語音でzhの声母を持つ字は
上古〜六朝でtだったものが多い。
知ti 中tiong(ビン南語)
武吉知馬 Bukit Timah ・・・・・シンガポールの地名
直落布兰雅 TELOK BLANGAH
中峇魯 Tiong Bahru
32 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/31(金) 21:20:31 0
フランス語だったのか〜〜 へぇ〜〜
33 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/31(金) 22:16:52 0
ざっと読んだけど、だれもしらんのか? アメリカ人のフランスかぶれにきまっとろうが。
アメリカ人のフランスかぶれ といえばDixielandのDixもフランス語
昔々、台湾にタカウという名前の小さな村があった。タカウは原住民の言語で 「海賊を防ぐための竹林」という意味だった。 その後、漢民族が住むようになると、打狗(ターカオ)という漢字の 当て字で呼ばれるようになった。 台湾が日本の一部になったとき、都市名が「打狗」(犬を打つ)ではひどいだろうと 考えて、高雄(たかお)という綴りに変更した。1920年のことである。 現在では高雄という漢字のまま、中国語式にカオシュンと呼ばれている。 歴史の途中で日本人の美意識が介入したという事実を知らなければ、 なぜかつてのタカウが今日のカオシュンに変わってしまったのか、 誰にも想像も付かないことだろう。 さて昔々、北米大陸の大きな湖のほとりに沼地があった。沼地は嫌気発酵の 腐敗臭が漂う場所だった。そこを訪れたある西洋人が原住民にその土地の名前を 尋ねたところ、返ってきた答はshikaakwa(スカンク)だった。 その西洋人はフランス語を母語とする人物だったので、聞き取った地名を 「Chicagouaかな?」と書き取った。 まだこの土地がアメリカ領になる前、それどころか、まだアメリカという国そのものが 存在せず、英語を話す人々も住んでいなかった頃の出来事である。 本スレッドはこれにてめでたく終了。
>打狗(ターカオ) より正確にはタンカオtãkau。 この場合の「ん」は「勘案」の「か」の次に現れるような 鼻にかかった「あ」だ罠。
犯人の恋人 Jessica Baty (28才)の大きな写真あり
http://www.telegraph.co.uk/news/main.jhtml?xml=/news/2008/02/18/wshooter118.xml Illinois gunman rang girlfriend to say goodbye
The gunman who killed five students at an Illinois university before committing suicide called his girlfriend early on Valentine's Day, the day of killing, to say goodbye but gave no clue as to what he was planning, she told US television news.
38 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/24(水) 15:46:01 0
日本語もあと百年か二百年ほどしたら チとシ、ツとスの区別が無くなるような飢餓す。 いまでもときどき混同してるアナウンサーがいるから。
39 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/24(水) 16:53:22 0
フランスかぶれというよりは 南部がフランス領だった時代があるからやろ
40 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/24(水) 18:00:32 0
LOS ANGELES,SAN FRANCISCO,FLORIDA などはスペイン語だしな。
41 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/25(木) 00:21:19 0
インディアン語もたくさんあるね
42 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/25(木) 07:05:39 0
ジャズ発祥の地、ニューオリンズがフランス統治下だったころ、 $10札にフランス語で"DIX"と印刷されていたので Dixielandと呼ばれるようになった。 Dixieland Jazzの歴史では必ず語られることだ。 こんなことはアメリカの属国日本国民としては 常識だよ。ちゃんと宗主国アメリカの歴史と 宗主国の影の宗主国イスラエルの歴史、風俗、習慣を 学習しなくちゃ。
43 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/25(木) 18:47:08 0
>>42 白人の店員に黒人が、「これ(ディス)ください」と言って
10個売りつけられたとか。
44 :
zaq3dcd8829.zaq.ne.jp :2008/12/28(日) 00:45:51 0
TEST
45 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/28(日) 00:49:53 0
>>42 さすがに米国の属国朝鮮人は米国地名にも詳しいな。
46 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/28(日) 18:30:59 0
>>43 日本人がフランスでワンセットといったら1つ+7つ計8つ売られたという話もある。
48 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/28(日) 22:04:39 0
うん、なるほどねえ、 笑い話、ジョークというだけだろうね。 フランスで日本人がもし ワンセットっていうなら、 数字の1をジェスチャーしてるだろうからね
49 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/12/29(月) 01:44:38 O
cigaro シガロ
50 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/03(土) 20:51:45 0
>>1 chiを初めに「シ」と読んでいたのは、ポルトガル人です。
だって、Chinaもシナですからね。
51 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/03(土) 21:20:21 0
いや「支那」の「支」は紀元前の中国では キという発音だった。
ショパンもチョパン あ、チョピンか?
53 :
名無し象は鼻がウナギだ! :
2009/01/15(木) 21:16:36 0 フランス語でシナは、「死ぬ」と発音する