【カタカナ】は漢字の変形ではなくヘブライ語が起源

このエントリーをはてなブックマークに追加
112名無し象は鼻がウナギだ!
ヤマトがヘブル語でヤ・ウマト(神の民)ならば
邪馬台もヤウマトと読めばしっくり来るな。

問題は高句麗が高句麗語で何と呼ばれていたかだ。
高句麗は韓国人はコグリョと呼んでいるが、これも当て字なんだろう
百済の高句麗語読みがクダラ、日本人だけがクダラと発音する。
韓国人はペクチェだ。韓国人はもはや何も残ってない抜け殻の国だと良く分かる
これもヘブル語で何か意味があるかな