比較言語学

このエントリーをはてなブックマークに追加
>>196
195の“>”は右の人に向けたレスだ、という意味ですよ。
niftyのチャットとかでよく使ったなぁ・・・。

> とくに、第2の発言を、記号論者・構造主義者のまじった会合で行った場合、
> その場で学者生命が絶たれる。

あのぉ、「エミック」って用語の意味、
きちんとご理解されていますか(^_^;?

貴殿にある意味、一番理解して欲しい用語かも。

>>198
ソシュールの『講義』って誰が書いたかご存知ですか?
彼らも立派な印欧語学者ですね。
それにしても本当に
http://web.kyoto-inet.or.jp/people/cogito/%8Fo%94%C5%88%C4%93%E0/shuppan.html%20saussure
は最悪な訳だったなぁ・・・。
下宮さんは自分の名前を勝手に使われた上に、
あまりに誤訳がひどすぎるので抗議の手紙を出されていますが、
訳者から返ってきた返事を拝見しましたが、
非常に誠意のないものでした。