韓日の言語比較の結果、日本語の起源は韓国語

このエントリーをはてなブックマークに追加
807名無し象は鼻がウナギだ!
>>806
なんでも、中国では、「日本語を一週間でマスターする本」というのがうられて
いる。基本的には、カナでかかれた部分を無視するが、どうしても無視できない
ものだけを憶えて、あとは、漢字の部分から意味をとるというものだ。
この方法で、中国人は、日本語の科学技術や経済など、いわゆる知的文献について
はほとんど問題なくよめてしまう。
で、逆は可能かというと、可能だ。私も中国語の基礎文法だけやったけれど、それ
で、自分の興味のある内容の知的文献ならほとんど問題なく読めるようになった。
「是」だの「就是」だの、「的」の使い方だのを適当に憶えれば、あとはなんとか
なるってものだ。