>>767 > 田舎では、女でも「オレ」とか「オラ」とか「ワシ」とか普通に使われていた。
そうだね。
てゆーか、男言葉、女言葉の明瞭な境界が、京都など古式ゆかしき地域は
どうか知らないけど、田舎の方言にはほとんど見られなかったと思われ。
標準語限定で疑問に思ったことなのだが、
男の場合改まると「僕」、くだけると「俺」。
女の場合改まると「私」、くだけた場合、漢字一文字だとどう書くんだろ?
該当する漢字なくないですか?
男の場合改まると「僕」
社会に出たことないのか
>>795 ないのでは。
ただ、今は「私」と書いても「わたし」と読まれることが多い。
書く人も「わたし」として「私」の字を使っていることが多いと思う。だからわざと「わたくし」と平仮名で書く人もいる。
>>796 私は
>>795ではないが、
「私的な場でやや改まった場合」として読めばいいのに。
言葉尻を捉えるのはやめて、質問の本質を読む姿勢を持って欲しいものだ。
それこそ、社会に出るくらいの年齢の者に望まれる態度ではないかと思う。
>>797 ありがとうございます。
来年「俺」が常用漢字に入ると聞いて少し疑問に思ったもので。
現代語では女性でいう「俺」に該当する漢字一語ってないのかな、と。これは性差なんでしょうか。
古文であれば妾、童(わらわ)がありますが、未熟な自分という意味で謙遜しているものの、くだけてはいませんしね。
何はともあれ漢字一語が問題ではなく、TPOに合った呼称が問題なのですけど。
俺の田舎では男の一人称と女の一人称の区別が基本的にない。
一人称単数:オレ
一人称複数:オラ
ただし、複数形のほうが丁寧=少し上品な表現になるという法則から、
また、女のほうが複数形の「オラ」を好んで使う傾向があるにはある。
男:オレ
女:オラ
800 :
もず:2009/02/01(日) 22:08:58 0
自分はいつも自分しか言えない
現在、東京横浜ではかなり多くの女児が一人称に「うち」を使いますよ。
アクセントは HL で、自宅の意味の「うち」と同じです。
うちをHLと言う人も見かけなくはないが殆どLHじゃないか?
東京横浜で自宅の意味の「うち」はLHだと思うんだが
804 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/10(火) 08:10:36 O
友達に一人称を言わないやつがいる。
その友達はたまに自分の顔を指で差しながら「これ」とか言う。
で、実は自分もいままでほとんど一人称を言ったことがない…。
4才くらいのころ自分を「これ」とか言ったらめっちゃバカにされた…。
あーあの友達があのレベルだと思うと切ない…。
805 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/02/10(火) 10:44:26 0
「わ」に始まる長い歴史による正当性および無色と言うことで「わたし」以外に使用可能な一人称の言葉は無し。
「僕」は明治の書生言葉である上に、現代では学生言葉でもあるので、22歳超過の男が遣うと無教養さが現れる。
一方、「自分」は旧軍隊用語であるとともに代名詞とは違うのでいろいろ問題が生じる。
個人的に天皇が朕を復活させてほしい。
皇太子が天皇になったら「朕は」って言ってくれ。
天皇としての立場が言わせていることに朕、
自分の話の時には私と
使い分けてもらっても面白いな
>>802-803 LHだね。家も一人称も。HLはほとんど聞かない。
女子中高生の一人称はもう慣れたけど、小学生男子の一人称がちょっとヘンなのに気づいた。
「俺」でこれ自体は普通なんだけど、発音がHLなの。
関東住まいなんだけど、なんだろうこれ。アニメかなんかの影響?
23、男。
場の雰囲気で私か僕か自分か決める。俺とは言わない。
そこに「おいら」「儂ゃ」「私め」「この俺様」が加わると世界が広がる
ウチが一人称
オタクが二人称
お宅には二人称を表す「お」がつく。
812 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/09(日) 13:07:08 0
一人称(話し手)と二人称(聞き手)って、どんなコミュニケーションでも
ほぼ共通に自明のものだと思う。会話が成立した瞬間に決まる。
なのに、なぜ、あえて口に出して名指す必要があるのかと。
813 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/09(日) 13:09:47 0
「難しいと思う」と尻下がりに言えば、思っている人は話し手だと受け取るのが当然だし、
「難しいと思う?」と尻上がりに言えば、聞き手がそう思うかどうかを問うていることは自明。
なのに、これらの表現にわざわざ人称主語をくっつける必要があるというのがおかしい。非効率。
814 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/09(日) 13:16:39 0
英語みたいにIだけだったら楽なのに
815 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/09(日) 13:21:48 0
それより二人称が言えない
友達を呼ぶときの二人称って「お前」しかないよな??
でもお前が言えないから名前で呼ぶしかない
人によって考えないといけないのもしんどい。英語みたいにYOUだけならなぁ。。
親しくない年下とかにも「お前」とか呼ぶキャラではないしなぁ
「きみ」ってなんかきもい感じもするし
816 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/09(日) 23:27:06 0
日本語の体系では代名詞自体を使うことは好ましくない。できるだけ名前や愛称で呼ぶのが原則。
名前や愛称を使わず代名詞を使うということは相手を侮蔑していることと同じで、
攻撃的な特別な用法に使われる。
817 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/09(日) 23:34:51 0
日本語では二人称を聞き手を侮蔑したり見下したり強く名指すときの表現以外では
あまり使わない。二人称には相手の顔を直接指さすジェスチャーと同じニュアンスがある。
日本語では三人称もあまり使われない。「彼は/彼女は」という表現もまた会話のなかに
ほとんど見られない。三人称が見られるのは小説の中くらいなもの。
一人称も省略される場合が多い。けっきょく日本語では、代名詞は嫌われる傾向にある。
819 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/10(月) 12:34:32 0
>>817 「彼女」は恋人の女を指す名詞に転化しちゃっているね。
ただし、「彼/彼女」は使わないけど、「あの人」とか「あの方」という
指示代名詞的な言い方は頻繁に使われるよね?
お主
うぬ
吾主
貴様
二人称はいろいろあるが、
「テメー」は手前、つまり自分を指す一人称なのを誤解している人間が多すぎる。
特に若い連中ほど顕著である。
「わし」は古くは女性の一人称。男の一人称「俺」と対になっていた。
われ、ゴルァ!
ぼくぼく、ちょっと。
関西弁の「われ」と一人称の「我」は違うんだよ、ぼうや
「貴様」と「きさま」も違うんですね、わかりますわかります
>>820 手前に居る人だから、対話相手のことかと思ったけど、もともとは自分のことなんだね。
>>823 「貴様」は「あなたさま」と言う意味
貴人(偉い人)に様までつけてるからな
他人を貶すように使ってるつもりでいる人間が多いようだけどね
あと、関西圏の人間が使う「東京弁」というのは存在しない
あるのは「江戸弁」いわゆる下町言葉
東京弁と思い込んでいるのは、明治以降東京に来た地方の人たちの言葉が交じり合ったもの
関東の人の言う「関西弁」と同じ
厳密に言えば関西弁が存在せず、大阪弁や京都弁があるのと同じ事
ひどい人になると、関東まとめて「関東弁」などと言うのには閉口する
ましてや横浜弁と区別が付かない人間すら居る
一人称の「手前」に対する二人称が「お前」
自分の御ん前に居る人間を指す
おん前は「前」をあわらす敬称でしょ?
手前だって同じく「前」をあらわすんじゃない?
おいおいw
いつから御前が敬称になったんだよ
国語も出来ないゆとりの頭ってのはこういう馬鹿しか居ないのか
男はつらいよでも見て来い
渥美さんは正しい日本語を発するから。江戸弁だけどな
「おんまえ」を大辞泉で引いてみなはれ。前の敬称と書かれてあるがな。
831 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/18(火) 21:03:57 0
>>826 あなたの言ってることはこの板の関東人たちとまったく正反対だな。
関西人じゃなくて関東人たちが今の首都圏の言葉は東京とまったく同じなので「東京弁だ!」と必死に言っている件
832 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/18(火) 21:22:13 0
太郎冠者はあるかやい
ハハー、御ン前に。
833 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/19(水) 00:52:29 0
関東人って大阪の人間から「おっさん」「自分」とか言われると
すぐに頭にカッカと血が上ってしまう人がいてからかうと面白いw
>>831 首都圏の言葉が東京と同じ?
何寝言言ってるんだかw
江戸弁、横浜弁、埼玉弁、茨城弁、栃木弁等いろいろあるし、
聞かないと意味すらわからない言葉もあるんだが?
おのぼりさんが作った変な流行言葉と一緒にしてるんじゃねえのか?
無知なガキどもと一緒にするなよ、ぼうず
835 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/19(水) 13:25:21 0
>>830,832
場所の「前」と勘違いしてる馬鹿w
「御ん前」と「御ん前に居る人間」の区別もつかないのかよ
言語版って大した事ないな
836 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/19(水) 18:39:04 0
>>835 場所とか方向を表す語が人称に変化したんじゃないか。
「そち」なんてのも「手前」なんてのもそれ自体は人を指しているわけじゃないし。
「こなた」「そなた」「あなた」「かなた」なんてのも指示代名詞からの転用では?
838 :
831:2009/08/24(月) 11:32:25 0
>>834 俺に言ってないでそう言ってる関東人たちに喝入れてきたら?
方言板に行ってみな。
839 :
831:2009/08/24(月) 11:34:51 0
関東人はなぜか「関東」と呼ばれることを執拗に嫌う。
それで関東弁と呼ばせないために「首都圏は東京弁と同じなんだから東京弁でいいんだよ。」
「関東はそれぞれ違いがあるから’東京弁’ではない。と考えるのは余計なおせっかいで、関西弁とは違って首都圏はみんな東京と同じニダ!だから東京弁と呼べ!」
と言って聞かないんですけど。
829 名無し象は鼻がウナギだ! sage 2009/08/18(火) 15:26:24 0
おいおいw
いつから御前が敬称になったんだよ
国語も出来ないゆとりの頭ってのはこういう馬鹿しか居ないのか
男はつらいよでも見て来い
渥美さんは正しい日本語を発するから。江戸弁だけどな
とりあえずゆとりゆとりうるさい老害は馬鹿だってのがよくわかったわw
おまけに男はつらいよとかw糞作品だろw
渥美さん(笑)正しい日本語(笑)
小学生の時は一人称を避けて話していた。うちとか自分とかも使った。
中学生以降は私(わたし・あたし)を使っている。(男です)
僕はしもべ等の意味があり嫌悪感があるので使わない。
俺という勇気はない。
公的な場:わたし
私的な場:あたし
一人称も二人称も使わない。やむを得ない時は私か自分。
二人称は一切使わないな。
友達から「お前」なんて言われた日には絶交する。
それほどにひどい言葉だと感じる。
平気で人をお前呼ばわりする人はよほどの乱暴者だと思う。
親が子に使ったり、ペットに使うくらいだろう。友人間で使う人は軽蔑したい。
843 :
名無し象は鼻がウナギだ!:
>>606 俺発見w
使い始めたら「俺」の方が楽だけど、親受けが悪いから家では「僕」を使ってる。