アナウンサーの国語の誤用 4

このエントリーをはてなブックマークに追加
63名無し象は鼻がウナギだ!
>明代以前なら何でもアリ、日本人が見られたかどうかも、
>特に確認する必要はなしということね。

あたりまえじゃん。そんなの常識だよ。

>得られる「本来のヤマト言葉」って、どんなものなの? 

ほとんど何も得られないでしょう。「負う」「とが」などの
一つ一つは大和言葉だけど、組み合わせが大和言葉だと主張する
のは非常に困難。それほど漢文の影響は深い。

>「傷を負う」は「負傷」の新しい訓読かと思った

をいをい。なに馬鹿言ってるんだよ。

>まだ少しこなれていないと、おれは感じる。

はあ?????

>「手を負う」 (これは上代からあり)

これも訓読からの転用だろうね多分。

>いずれにしても、「本来のヤマト言葉」とは関係ない。

やっと議論やめる気になったんだね。じゃやめよう。