1 :
名無し象は鼻がウナギだ! :
03/01/11 07:37 極東板よりこちらの方がふさわしいと思ったので。 アメリカ:米 イギリス:英 ドイツ:独 フランス:仏 しかし ロシア:「ロ」←何これ(w ちゃんとロシア:露 と書いてくれ。
家の新聞は日露と書いてるけど何か。
3 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 11:13
「日ロ」は「朝鮮民主主義人民共和国」と同じくらいキモイ
4 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 12:29
朝日は日ロと書くが(ヴぁか)、ほかは日露ではないか?
「うちの新聞」を「家の新聞」と書くのはいただけない
家の光新聞でした
"露"が、常用漢字ではないから。 でも、日ロだと、かえって分かりづらいよな。「にちくち」と勘違いする。
>>7 露は常用漢字だよ。露出・露店などは新聞でも漢字で書いてある
統一しろ。 日ブ (ブラジル) 日ス (スウェーデン) 日ノ (ノルウェー) 日ス (スペイン) 日カ (カナダ) 日ト (トルコ) 日ロ (ロシア) 日ビ (ビルマ) 日デ (デンマーク) 日オ (オーストラリア)
11 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 16:34
>>9 漢字なら
日伯
日典
日諾
日西
日加
日土
日露
日麺
日丁
日豪
だが、カタカナの方がいい!
>>11 「日本・ビルマ」は「日緬」では・・・。
「日麺」ではどこかの製麺企業みたいだ(;´Д`)
13 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 20:58
帝政ロシアと区別して、なんていう理屈があるのかもな
NHKニュースでも日ロだったよ。 テレビ画面でパッと見るだけじゃあ、ホントに「ニチクチ」だ。 日ソっていう表記が前例として存在するから、 そっちに合わせているのかもしれない。
15 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 21:50
ソビエトって漢字でどう書くの?
中国では蘇維埃(スーウェイアイ)
17 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 22:22
日蘇か
18 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 22:26
「旧ロシア」が「露」、 「新ロシア」が「ロ」、 それだけのこと。 何を騒いでるの?
19 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 22:31
大日本帝国:日 日本国:ニチ
20 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 22:31
>>18 「旧ロシア」が「露」、
「新ロシア」が「ロ」、
それだけのこと。
何を騒いでるの?
「新ロシア」が「ロ」であること自体がうざいのだ。
新ロシアは「炉」ということで
22 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 22:35
「ソヴィエト連邦」だって「ソ」だったじゃん。 ああ、「漢字かたかなの混ぜ書き」が気に入らないんだね。 「ら致」とか「ヒ素」とか。 でも、それはしょうがないじゃん?
23 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/11 22:36
24 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 03:12
日伯
日典
日諾
日西
日加
日土
日露
日麺
日丁
日豪
>>11 すごいね。
俺は西と加と土と露と豪しか知らなかったよ。
オーストリアは「墺」だね。
ポルトガルは「葡」だっけ。
インドは「印」。
ロシアに新も旧もあるか、昔は「魯」だった。
ソ連を「蘇」と書いたのは戦前。
25 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 03:33
>朝日は日ロと書くが(ヴぁか) 「日ロ」と書く香具師はサヨク。
>>24 ビルマは間違いっぽい。戦前「死の鉄道」と言われたタイ-ミャンマー鉄道
から推測したんだが、これは「泰緬鉄道」。したがって
>>12 が正しい。
ほか、いくつかあげると
いまあげたタイ=泰
アイルランド=愛
アイスランド=氷
ニュージーランド=新
ベルギー=白
フィンランド=芬
ハンガリー=洪
スイス=瑞
メキシコ=墨
ベトナム=越
etc.
27 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 04:50
漢字の使いすぎ。
アイルランド=愛 アイスランド=氷 ニュージーランド=新 ベルギー=白 フィンランド=芬 ハンガリー=洪 スイス=瑞 メキシコ=墨 こんなの今初めて知ったよ。 昔はドイツ:独、フランス:佛
30 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 10:42
フィリピン=比 というのは?
スマソ。 勝手に新しい当て字を考えてるんだと思ってた。
33 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 18:13
ニュージーランドの略称は、漢字よりNZの方がしっくりくると思わんか? 「新」と直訳されてもねえ。 ところで日本以外の漢字圏ではどう略されているんだろう? USAを美国とするのはよく見かけるが。
漢字、うざい。
35 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 20:58
>>33 韓国も中国も美なんだよね
日本だけがなんで米になったんかすごい不思議
37 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 21:32
「ニュージーランドを『乳』と略そう!」運動はどうなった?
亜女裏香
39 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 23:17
40 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 23:17
>>33 でも、新聞なんかで「豪・NZ」と書かれてるのを見るのはうざい。
なんでニュージーランドだけNZなんだと言いたくなる。
>>35 なんでも、中国の地理書に「亜米利加」と書いてあるのを、読みを
無視してそのまま持ってきたんだと。
41 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 23:17
○日露通好条約 ×日ロ通好条約 ○日露戦争 ×日ロ戦争 ○露大統領プーチン ×ロ大統領プーチン
42 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 23:18
43 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 23:45
>>40 じゃどうして中国韓国は美国になってるんでしょうか?
亜米利加ならなおさら美という字が出てくるのが不思議なんですけど
44 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 23:50
45 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/12 23:53
46 :
パリーグファン :03/01/12 23:59
日ロ戦つったら、「日本ハム vs ロッテ戦」になっちゃうYO
47 :
パリーグファン :03/01/13 00:03
魯から露になったのが明治中頃。 当時はロシアの南下を恐れていて 「露(つゆ)のように消えて氏ね!」 みたいな意味を込めて変えた、って話を聞いた記憶がある。 というわけで「露」にはあまりイクナイ意味が込められているので、 その辺に配慮した、って説はどう? もっとも「魯」も「おろか」って意味なんだがな。
50 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 00:08
昔は征魯丸といったのだろうか
音写ってなんですか?
>>51 にぎって、刺激与えて、ぴゅ〜ぴゅ〜といくやつ。
54 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 00:47
露探・露助・露國・露軍 日露戦争時の表現。
55 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 00:48
音写っていわゆる当て字ってやつですね。わかりました。 でもあにを当て字したの? アメリカの「メ」だけ当て字したの?
メリケンのメ
露助も音写。 ルースキー「Русский」(ロシア人の意)より
>50 征露丸は1902年の発売。そのころはすでに「露」ですた。
59 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 01:20
ロシア人の彼女がいるので「征露」はちょっと。。。 でもいちど試してみたい。
60 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 03:32
>>55 Americaという英単語は「me」の音節にアクセントがおかれるから
「メ」を取ったのかも知れない。もちろん、「亜細亜」の「亜」と混同しない、
という理由もあるだろうし。
61 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 03:34
語頭のアの音を「冠詞a」と聞き違え、「a Merikan」と聞き取ったゆえ、との説も。
中国語ではアメリカを正式に書けば今でも「美利堅合衆国」ですね
63 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 13:19
メリケンのメ
メリケンはアメリカンがなまったの?
ァメリケン(クン)を日本人がなまったのがアメリカン。
66 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 14:14
もともとはメリケン国
67 :
俺たちが習ったのは英語ではなく米語 :03/01/13 14:42
露西亜とロシアは別物です。
68 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 17:43
メリケン粉age 他の漢字圏が皆「亜美利加」で日本だけ「亜米利加」なのは、「美」は 日本での音が「ビ・ミ」しか連想させないから、「マイ・メ」の「米」を採用 したんだとは思う。ちなみに他国でも「亜米利加」の用例が無いわけ ではない。 でも、「だったら何で墨西哥とか瑞典とかは同じなんだ」と言われると 返答に困るけど。
69 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 17:53
パンを食ふのに米国とはこれ如何に。 米を食ふのにジャパンと云うが如し。
>>69 潜在輸出余力が500万トン以上あるのに?
日本の米の潜在輸出余力って120万トンくらいしかないよ。
日本 北京 上海 広東 朝鮮 米 ベイ・マイ mi3 mi3 mai5 mi 美 ビ・ミ mei3 mee3 mei5 mi ところで久米、米良などの「め」は音(慣用音)でいいの?
72 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 18:11
>>70 主食に何を食うかって話をしてるだけで、
誰も潜在輸出余力のことなんて話題にしてないでしょ。
そもそも古典的ネタにマジレスカコワルイ。
73 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 18:17
>>70 そりゃ国土面積が格段に違うんだから輸出余力で比べても意味ないだろ。
やつらはそれ以上パン食ってんだし。アホか。
74 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 18:55
結局、帝政ロシアと現在のロシア共和国との区別するためってこと?
でも帝政ドイツもナチスドイツも東西ドイツも今のドイツも「独」じゃん。
そのときどきの政治体制で使い分けるといいね。 「朝」は今のところケモノヘンをつけるとか。
77 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/13 21:12
カトリックなのに仏国とはこれ如何に
露→蘇→ソ→ロ
79 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/14 16:58
蘇→ソはなにが違うの?
80 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/14 19:08
その点「スペイン=西」とはよくできたもんだ
81 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/14 19:52
NZは昔は新じゃなくて柔だったよなあ・・・
84 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/15 15:25
85 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/25 02:26
86 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/25 11:45
>>41 例えばの話「ロナウド」がアメリカ大統領になったらどうなるんだろう?
「ロ大統領」の見出しは打てなくなるような気もするが
(別に「ロ大統領」を使ってもいいけど相当困ったことになるのでは?
ブ大統領 プ大統領
88 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/25 13:59
コ首相
コスイギンか?(古ぅ〜)
90 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/25 17:16
>>87 ブラジル大統領?
プエルトリコ大統領?
↑
大統領制か知りませんがね。
カタカナが一文字は読む者にとって、そこで
つまずいてしまいますからね。
一瞬で判断しかねるというか。
しかも「くち」に似ているとあっては最悪。
新聞はこうして読者をどんどん失っていくわけですね。
読者を失ってまで「日ロ」に執着する理由がわからない。
ま、若者は新聞なんて読みませんでしょう。
91 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/25 21:01
92 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/01/25 22:33
>>58 征露丸は今は正露丸と書きます。
ラッパのマークはそのままです。
>>92 まだ征露丸も販売されています。
ちなみに、正露丸・征露丸は普通名詞です。
(^^)
∧_∧ ( ^^ )< ぬるぽ(^^)
96 :
& ◆ysT0/6dljk :03/05/03 22:48
戦時中は「米国」の「米」に獣へんつけて「犭米」って書いてた
97 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/05/03 23:00
露よりロの方が簡単だから
kuso山崎渉が上げた古いスレにレスしないように
別に古いスレにレスしてはならない決まりはないが
∧_∧ ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。 =〔~∪ ̄ ̄〕 = ◎――◎ 山崎渉
101 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/06/26 00:40
にっくち
102 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/06/26 08:12
糞スレ
「日ロ」逝ってよし。「日露」に知る!
日本が勝った日露戦争につながるだろ? 日本反動の軍国主義復活を煽るしアジアへの配慮が足りないニダ とかそのへんだろう。
105 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/06/28 09:32
ムネヲと国民の税金勝手に使って北方領土に施設作った日記という会社の糞サトシって 奴まだいるんですか?
106 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/06/28 18:48
共和制のロシアなんて、ホンモノのロシア違う。
107 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/06/28 22:09
ほれゆらいらとほれ! ほれゆらいらとほれ! タトゥ退散、タトゥ消滅、 外道は魔界に帰るがよい! \\ // ∩_ 、/y [|__] /'r r' ( | ´∀`)_ /' r | ̄|つ ̄| |つ | ノ | |_ノ |ー――| /___| (__)_)
108 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/06/30 08:32
日本ハム-ロッテ
__∧_∧_ |( ^^ )| <寝るぽ(^^) |\⌒⌒⌒\ \ |⌒⌒⌒~| 山崎渉 ~ ̄ ̄ ̄ ̄
__∧_∧_ |( ^^ )| <寝るぽ(^^) |\⌒⌒⌒\ \ |⌒⌒⌒~| 山崎渉 ~ ̄ ̄ ̄ ̄
111 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/19 23:43
「露」使用:毎日、産経 「ロ」使用:朝日、読売、日経 これを見ると政治的な右や左とは関係ない。 最近の朝日は積極的に漢字を使用してルビを振っていることを考えると、 漢字使用の制限のために「ロ」としているのではなさそう。 総じて「ロ」使用派が優勢であるのは 1)「露」が日露戦争の当時をイメージしてしまう。 2)「露」の画数が多すぎる。 3)ドイツはずっとドイツだったので政治体制が変わっても「独」を 使い続ける蓋然性があったが、「ロシア」の名は一世紀近く表舞台からは 消えていた。 というところであろう。
112 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 00:08
113 :
名無し造は鼻がウナギだ! :03/11/20 00:10
他にロが付く国がないことと漢字の露が画数が多くて見にくかったりするからではなかろうかと私は思います。
114 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 00:56
スレ違いだが、何となく似た話題を少し 要人が地方都市に来る際、地元新聞などでどう書くか 富山:来富 新潟:来新 もあるが 来港 というのもある。面白いと思った。 北海道:来道、来札 青森:来青
書きかけで送信してしまったが、ほかにも面白い例があったら教えて下さい。地理ネタか
秋田:来秋(らいしゅう)
117 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 01:52
>>1 では、日本人自身がなぜJTと言うのか?日Tと書けよ。
日仏 → 日佛 日独 → 日獨 日台 → 日臺 日米 → 日※
>>114 漏れは京大に行ってたが、上洛って言葉に京都人のいやらしさを感じた。
東京へ来るのは、上京でいいんだけどね。
さすがの大阪人も来阪って言うよね。
>>117 じゃあNHKはオウケイ?
121 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 04:04
「日露」だと日本の愛国心が高揚してはまずいと思った 左翼が「ロ」としただけだろ。
122 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 04:26
なぜソレンと書かずソ連と書くのか、子供のころ不思議だった
123 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 04:58
ヤ軍 マ軍 ド軍
124 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 06:54
>>121 それでは毎日新聞が「日露」と書いて読売新聞が「日ロ」と書くのを説明できないのでは?
>>119 現在京都では「上洛」とは言わずに「入洛」と言いますが。
125 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 07:18
>>124 確かに入洛ってのもいたけど、上洛ってのも少なく無かった。
新聞配達をしてたが、玄関の所に「○月○日から止めて下さい。
上洛は△月△日なのでまたよろしくお願いします」の様な張り紙を
初めて見たときは、ちょっとびびった。
ついでにお聞きしますが、
>>124 氏の見解ではいつ頃から「入洛」に
変わったと考えています? 単なる興味ですが。
京都新聞でなんだけど、見出しなんかで 京都のことを「京」一文字で表現するのは かなりウザイです。 「○○講演会 京で開催」 「京の小学生 〜」みたいなの。
シュワ知事(実例)
129 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 13:12
>>126 その張り紙は地方から京都に来ている人が帰省か旅行かでそう書いてい
るだけだよ。
>>127 京都を京と言うのは大昔から当たり前のことだよ。どう思うかは君の勝
手だけど、ただの難癖でしかないよ。京都を京というのがいけないのな
ら、東京の人が上京というのはいいのか?上東京とは言わないよね。
こうなったら「日俄」って書いちゃるけんね!
131 :
既出意見だが :03/11/20 14:09
日ロのロは、一瞬、どうしても漢字の口に見えてしまう。まぎらわしい。
>>129 新聞の見出しがうざいと言っているだけなのだが?
> 京都を京というのが 云々
日本語としての話は誰もしとらん。
そんな態度こそ「難癖をつけている」というのだ w
134 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 17:18
ラッパのマークの征ロ丸
>>131 > > 京都を京というのが 云々
> 日本語としての話は誰もしとらん。
つまり京都新聞が使ってるのは日本語じゃないと(w
136 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/20 23:24
>>126 京都が首都ではなくなった明治維新、というのが常識的な答えになるでしょうが、実は
それは対東京という事において「上洛」が使われなくなっただけであって、その他の地域
との関係においてはかなりの期間使われたようです。
旧制浪速高等学校の寮歌の一つに対第三高等学校定期戦で歌われた「上洛の歌」というのが
あり、大正年間までは大阪から京都に行くことを「上洛」と表現して不思議ではなかった
ことが窺われます。
>>119 東京へ来るのは、上京でいいんだけどね。
その発想自体がdqン。漏れも京大でのフリーターだが、119、ホンマに京大生やったんか?
138 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 00:34
日魯漁業なんて会社もあったな。
http://www.nichiro.co.jp/recruitment/faq.html >Q1.「ニチロ」「あけぼの」の由来は何ですか?また、なぜブランド名が区別さ
>れているのですか?
>A�ロシアにおける漁労活動を目的に創業したため日本とロシアの「日魯漁業」
>(「日露」ではなく「日魯」なのは縦書きにすると2つの「日」が「魚」を挟み、
>「日日魚が取れるという意味になって縁起が良い」という理由から)と言われて
>います。1990年に現在の株式会社ニチロになりました。
( ´_ゝ`)フーン
>>129 >その張り紙は地方から京都に来ている人が帰省か旅行かでそう書いてい
>るだけだよ。
その論理はムリがある。なぜそんなことがわかるんだ?
第一、もしそうだとして、「京都の住人」であることに変わりはない
わけで、
>>126 は京都の住人が何かにつけ「上洛」という言葉を
使うことにびびった、と書いてるんだろ?この場合は「帰宅」と
書けば済むのに。
>京都を京と言うのは大昔から当たり前のことだよ。
今は「京都府」「京都市」以外の何物でもないのに、新聞が
わざわざ「京」と書くのはウザいだろう。
>京都を京というのがいけないのな
>ら、東京の人が上京というのはいいのか?上東京とは言わないよね。
何言ってんだ?問題のすり替えをするな。誰も「東京」のことを「京」
などと呼んでない。
140の上半分に付け足し。 東京の住人は「何日から新聞を止めて下さい。上京は何日からですので、 その日から配達して下さい」などと書かない。地方から上京した人で あっても。京都の人間は京都を特別視し過ぎなのだ。
プッシーが日本に来たら来日。 大阪に来たら来阪。 神戸に来たら来神。 福岡に来たら「来福」。 北海道に来たら「来道」。 沖縄に来たら「来沖」。 熊本に来たら「来熊」。
>>142 >熊本に来たら「来熊」。
これっておかしいの?
熊本出身だけど、普通に「らいゆう」って言うよ。
>>144 手許に辞書がないので、ググって熊の音読みを調べてたところです。
ユウは読めないね。「熊掌(ユウショウ)」中華料理だそうな。
来沖はどうですか。らいちゅう?らいおき?
146 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 03:09
>>145 新聞配達の京大出でつ。
天皇が沖縄に行ったとき、天皇訪沖(ホウオキ)ハンタイって
みんな(左翼の人)が言ってたから、「らいおき」なんじゃないかな?
ついでに筑波に来るのも、来筑。大学新聞でもそんな表記だった。
で、上洛のハナシは、
>>141 氏の最終行に近い感覚でつ。
実際にその住人が田舎モノかどうかは配達員には分かりません。
「上京」がOKと思うのは、「上」の部分に関して現在の首都だからです。
JRでもそうだしね。「京」に関してはあまり感想はありません。
147 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 08:36
東京に帰る→帰京 栃木に帰る→帰栃(キレイ) この2例しか知らんが全都道府県に「帰○する」という言い方有るの?
148 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 08:47
>>142 栃木には各市にこの言い方が有る。
宇都宮市に来る→来宇する
佐野市に来る→来佐する
足利市に来る→来足する
漏れは足利市民なので
「来足」=足を運んでやってくる=つまり「来る」の堅苦しい言い方
と思ってた
でも
日光市に来る=来日
っていう例はなぜかないんだよなあ
149 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 12:49
国語辞典にある言い方 上京→東京へ行くこと。 上洛→京都へ行くこと。 上阪→大阪へ行くこと。 入京→東京・京都へ入ること。 入洛→京都へ入ること。 来京→東京・京都へ来ること。 来阪→大阪へ来ること。 下洛→京都から地方へ行くこと。 下阪→東京から大阪へ行くこと。
>>146 訪沖=「ほうおき」は、ほうちゅう(訪中)と区別するため。
本来は「ほうちゅう」と読むべきところ。
買春を「かいしゅん」と意図的に読むようなもの。
151 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 17:29
くだらねぇ酒
>>150 売春と買春は文脈から混乱しやすいし、特に買う側を非難する意味で
買春と言うが、訪沖は文脈からも混乱することは少ないと思うので
やっぱり「ほうちゅう」って読んで欲しいなぁ。
ところで、京葉とか京浜とかの「京」は東京の「京」なんだよね?
たまたま「京」がふたつの意味で同じ場所を指す面白い例と言える?
## もちろん京都も京阪神とかって言うけど。
153 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 22:35
「墨とのFTA交渉決裂」
154 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 22:50
「日ソ」の後だからだろ。既出だけど。
東京:京浜・京葉・京王・埼京など(例外 東横・東名など) 京都:京阪・京津・京阪奈・京阪神・京奈和・京福など ってことか。 「ほうちゅう」って聞いたら、やっぱり一番に「訪中」と思うなあ
>>152 京義線、京釜線、京元線
京滬線、京広線、京哈線
>>154 ソ連以外で、漢字表記をしない国名ってある?
なんだか無理矢理漢字表記してるよね
蘇聯
159 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/21 23:18
>>156 京津線というのを初めて見たとき、北京と天津を結ぶ線かなと思ったが、
実は京都と大津を結ぶ京阪電鉄の路面電車だった。
>>145 >>手許に辞書がないので、ググって熊の音読みを調べてたところです。 >>ユウは読めないね。 って、普通に変換出来ますが・・・。ゆう→熊
>>159 >京津線
もっち、中國ぢゃ北京―天津路線のことだがや♪
コレも日中同形異義語やne!
>京広線
京都―広島線かと思た(嘘♪
>>1 ほかの國名と比べてみ。
日、米、中、台、印、英、仏、独、伊、西、土・・・。
主要國はたいがい十画以内に納まっとる。
なのに、「露」だけはヤケに画數多くって、なんと二十一画ぢゃ!
コレは韓や朝、越、豪なんかよりも多ひ。
二十画も超えるヤツは落第ぽ。其の点、「ロ」は画數が少なくて宜しひ♪
画数が少ないのがいいなら、数も數って書くなよw
165 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/22 01:32
京浜東北線は京都〜横浜〜東北地方を結ぶ鉄道と思っていた。
166 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/22 01:52
新聞の見出しに「米朝」とあるたびに、「ああ!桂米朝が!!」と 勘違いしてしまう。
167 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/22 01:56
北京〜ハルピン(哈爾浜)〜東北部かと思った(ウソ)
小米朝は、 小浜・アメリカ・北朝鮮、の三者会談?
169 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/22 10:38
>>165 京都と横浜と東京と北海道を結ぶ鉄道デツ。
170 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/22 10:48
米英と英米では米英のほうが使用頻度高い。
例「鬼畜米英」
>>163 画数の多少の問題じゃねーんだよ。
カタカナがキモイってんだよ。
172 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/22 15:47
京都で中京工業地帯を探したが繁華街しかなかったぞ!!
>>172 それは探す場所が間違い。
もっと北の方の、舞鶴とかの方から、中国地方にかけて
大工業地帯がある。
174 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/22 23:27
中共工業地帯なら瀋陽とかのあたりだろう
175 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 01:13
>>173 洒落の分からん人だ。
中京【ちゅうきょう】東京、京都(西京)に対して名古屋のこと。
中京【なかぎょう】京都市の区の一。四条通と丸太町通を挟み、京都随一の繁華街を擁する。
176 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 04:12
ちゅうきょう ―きやう 【中京】 〔東京と京都(西京)の中間にあることから〕名古屋市の別名。 名古屋を中京というのは、単に名古屋が東京と京都の中間地点にある からだけの話。また、東京と西京(京都)がともに明治時代に法律で決 められた名称であるのに対して、中京には何の法的根拠もない。首都 経験のない名古屋が「京」であるはずもないわけだが、単に東西両京 の中間点にあるからというだけなので、法的根拠がないのも当然だ。 なお、西京という名は京都市民の猛反対に会い、短期間で京都の名に 復帰した。
177 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 04:22
>>174 どうでもいいけど、中共って「中国共産党」の略なのわかってる?
「中華人民共和国」の略だと思ってる○○が甚だしく多いようだが。
178 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 04:28
>>177 そんな勘違いをする人がいるとは・・・。日共が日本共産党の批判的略称
なのと同じ。
179 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 06:21
>>177 「中華人民共和国」は「中国共産党」の一党独裁だから転じて
「中華人民共和国」を指しても問題無いよ
180 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 07:59
厳密には
>>177 が正しい。
「中国共産党」を指すのは批判的な使い方ではなく、中国共産党自身が使っている
略称である。人民日報にも使われている。
「中華人民共和国」を指すのは批判的な使い方である。
ただし、それは「中国共産党に支配された地域」という意味であって
絶対に「中華人民共和国」の略称ではない。つまり「共」の意味は「共産党」で
あって「共和国」ではない。英語では Red China に相当する。
181 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 08:30
>>180 「中共」はそもそも「中華人民共和国なんていうものは
存在しない。存在するのは中華民国だけである。」という
立場(中国国民党)から使われたものだしね。
182 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 10:48
和蘭陀を略すのに「和」とせずに画数の多い「蘭」にしたのは何故だろう。
日本とダブるからでは?
確かに、和和辞典なんて作られてもなあ・・・
185 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 18:38
>>171 そうだな。これはどうすべきだい、1よ?
日ロはもう飽きた。
次の議題は「日パ」といこうぜ!
186 :
死村 ◆Qz0e4gvs0s :03/11/23 18:42
>>182 亜米利加がなぜ、「亜」ではなくて「米」なのか、
そのこと考えてみんしゃい。
また、オランダは「阿蘭陀」とも書くのだよ。
双方に共通なのは「蘭」。だから、蘭しかないのだ、わかったか、朝河蘭!
やっぱ美国でしょ
188 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/23 19:42
>>186 そりゃ、America は me にアクセントがあるからだろう。
>>188 たぶんあの国の名が日本に入ってきたのはオランダ語からだと思うが
オランダ語でもそういうアクセントなの?
>>186 =188
「亜」だと「亜細亜」と混同するからだろ。
191 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/24 05:02
京都の先斗町は、戦国時代に京都にいたポルトガルの宣教師がその地を pont(先端)と呼んだことからついた。 東京の八重洲は、戦国時代に日本に来て家康に仕えたオランダ人ヤン・ ヨーステンの名に由来している。
>>191 「先」に「ボン」という音があるのですか、それとも意味をとったのでしょうか
191の文を読めばわかりそうなものだが。
>>186 その理屈だと、俄露西の‘俄’で「日俄字典」が適当か
195 :
死村 ◆Qz0e4gvs0s :03/11/25 05:38
>>194 中国人、あるいは中国語学習者か?
「俄露西」は中国語だろ、こら!
もちろん、中国なら、ロシアは「俄」で○。
日本語は「露西亜」もしくは「魯西亜」。
でー、「西」は西班牙が、「亜」は亜細亜がとっちまってるしー、
「魯」では魯国(現在は山東省@中国)と紛らわしい。
196 :
死村 ◆Qz0e4gvs0s :03/11/25 05:40
おっと、失敬! 中国語だとロシアは「俄羅斯」だわな。 「俄露西」って??
197 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/28 16:23
198 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/11/30 09:01
んがっ、ぐぐ
199 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/12/02 12:59
>111 遅レスでスマソが,言賣賣は「露」イ吏用でつ。 ちなみにテレビ局はTBSを除いてすべて「ロ」使用でつ。 スレの流れ無視でスマソ
200 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/12/02 16:54
露は日露戦争のころみたいにソ連以前のロシア帝国のことでしょ? ロはソ連解体後の今のロシア連邦のことでしょ。 違ってたら教えてくれ。
>>200 俺もそういう語感を持ってるけど,他のみんなは違うのかな。
202 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/12/02 18:58
>>200 確かにそうなんですが、その理由(ロと書く理由)を
みんなで議論してるわけです。なぜ露と書かないのか。
別の国だからってのが
>>200 を素直に読んだ感想だが
例えば立憲君主国が民主主義国になった場合でも
おそらく同じ漢字を使うだろ?
ロシアの場合、民族的にもほぼ同じと言えるでしょ。
そもそも自称している「ロシア」の部分が同じなんだから
こちらも同じ用語で呼べばいいのでは?というのが
元々の
>>1 をはじめとする多くの疑問だと思うよ。
>>201 その語感はマスコミに影響されたものでしょ?
日露辞典
なんで日ロって一発で出ないの? 日露は出るのに・・・・;
205 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/12/02 21:48
日ハム - ロッテ
日口戦争 日ロ戦争 日□戦争 矢ロ真里 矢口真里 矢□真里
確かにフランスなんかは変わらず仏だよな。気になる。 歴史学科の香具師おしえてくれ。 なんで露からロにしなければならなかったのか?
>>209 朝鮮の略称が鮮から朝に変わったのと同じ匂いを感じるなあ
211 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/12/03 06:39
「ソ連」じゃなくて「ソ同盟」なъ( ゚ー^)
「ソビエト社会主義共和国連邦」のどこに「同盟」が入ってるのでしょうか。
213 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/12/03 18:28
ソビエトって漢字でどう書くの?
より正確に言うと「蘇維埃」。
216 :
名無し象は鼻がウナギだ! :03/12/05 23:29
>>212 「ソ同盟」は共産党の用語だったな。戦後もしばらく共産党の諸君は使っていた。
Soyuz Sovyetskikh Sotsialisticheskikh Respublik
の Soyuz は確かに「同盟」の意味の方がしっくり来る。既に「共和国」と言っている
わけだから、その後に「連邦」と来ると「国」と「邦」が重なってしまう。
究極的に国家を否定する共産党の立場としては「連邦」よりも「同盟」だったのだろう。
あぼーん
218 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/01/11 23:27
219 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/01/12 01:29
外来語ってカタカナで書くわけだから、 外国の名前はカタカナで書けば良いと思うんだけどなあ・・・。 どうして皆、ロに異を唱えるの? むしろ他の国(漢字圏を除き)の漢字表記を カタカナにすれば良いように思うのだが。
220 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/01/12 01:47
まず、カタカナ表記だけじゃ国名を特定できないだろ? 日ア会館 とかって建物があってもなんだか分からん。 もっとも、マンスフィールド氏 を2回目以後「マ氏」と書いたり するやり方もあるだろうが、それよりも伝統的な日米と書いた方が スペースも稼げるし、現状では多くの人にとってわかりやすい。 そういった環境を前提にした場合、「日ロ」というのは 逆に判りにくくもあり、わざわざカタカナを使う理由が明確でない。
なるほど。納得しました。ありがとうございます。 まあ現代においては、そこまでして略する必要も無いような気もしますね。 素直に日本アメリカ会館で良いかと。←それを言っちゃおしまいか。
222 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/01/12 11:24
>>221 「日米」などの表記を最も多用するのは今も昔も新聞だと思う。
新聞の場合はやはり行数を気にしながら書く必要がある。
223 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/01/14 22:11
224 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/01/16 23:56
>>220 分かりにくいって、ロシアがどの国と混同すると考えてるの?
露は画数が多いから避けられてるだけだろ
227 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/01/17 04:26
>>225 画数が多いものは他にも沢山ある。調べてみれ。
>>224 必ずしも他国と混同するという話だけじゃないだろ、
>>220 は。
全部カタカナにすると、国名を特定できないという話と混乱してるな。
逆に、現在日ロと書かれている文脈において、日露と書かれて意味を混同する
場面というのは「全く」無いと思う。
時計板では 日ロは 日本ロレックスのことです
s
マスコミ使用の国名表記については、80年代までに 「見出し等で外国名を略記する場合、米、英、仏、伊、独、加、豪、印、比、越は使用可」 というルールができあがっていました(もちろん別項で中・韓・朝・台あたりは使用可だった)。 ※ただし加はカリフォルニア州の加州と間違われやすいので 80年代頃から使用は控えられるのが暗黙のルールでした。 で、冷戦終わってソ連が崩壊したとき、ロシアの略称がどうなるか問題に。 基本的に米英仏独伊以外の漢字略記はどんどん廃止されていった末のルールだったので、 新たに「露」表記を復活させるのは好ましくないという意見が大勢だったものの、 「くち」との誤読の恐れも現場では少なからずありました。 結局、共同では「使用可、ただし可能な限り「ロ」と表記すること」という運用で 決着がつき、以降地方紙や雑誌ではほぼすべて「ロ」になったんだけど、 五大紙をはじめとする各社の細かい運用はまちまちですね。 例外的に露表記で足並みが揃うのは、「プーチン露大統領」くらいじゃないかな。 2002年のワールドカップでは、「日ロ戦」は全く使われず、「日本−ロシア戦」表記でしたね。 校正を20年近くやっていると、外国人名・地名やサッカーチームの呼び方などのほうが よっぽど頭が痛い問題です(笑) コロコロ変えるんじゃねえよー。
231 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/05/22 10:38
龜かも知らんが、劃数が多いから露は好ましくないと言っている御仁は、 何が悲しゅうて活字で劃数に拘らねば成らぬのだろうか。
>>231 なぜ活字と筆記を別文字にしなければいけないの?
233 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/05/24 17:53
>>232 筆記は利便を求めても罪は莫いが、活字は難解な字形を用いるべきだ。
平易な字は誤読が生じ易い。「にちくち」は散々と既出。
其れに、欧洲の言語で横文字が筆記體だと随分と形が変わる事が在るが、
筆記體に慣れて了った為に新聞の活字が判らなく為ったとか、其んな話は寡聞にして聞いた事が莫いぞ。
別の字形でも何の問題も莫い。
>>233 > 其れに、欧洲の言語で横文字が筆記體だと随分と形が変わる事が在るが、
> 筆記體に慣れて了った為に新聞の活字が判らなく為ったとか、其んな話は寡聞にして聞いた事が莫いぞ。
数が少ないし。
露って漢字カッコイイ
236 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/05/25 21:29
当否は別として,もし
>>230 に従うなら
帝政時代のロシアについても「ロ」表記にしなければ
おかしいはずなんだが,どうよ?
日ハムvsロッテ
露出狂。 狂ったロシアから脱出した人々。
239 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/05/25 23:54
正露丸は正ロ丸? ホントは征露丸だよね
240 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/05/26 04:01
「日露」と書けば「日露戦争」を彷彿とさせるから、 左翼の巣窟のメディアは控えたと俺は想像する。
>>240 2chのなんちゃって右翼思想に毒され過ぎ。
本当の右翼の方々にも迷惑だ。
242 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/05/26 17:05
>>234 日本語だって、活字と筆記で字體を違えるほど難しい字は然う多くないだろうが。
精精、第とか、曜とかか?
>>241 本当の右翼ってのは街宣車で大音量の演歌を流しながら走る連中の事か?
いいえ
245 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/05/30 00:15
247 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/05/30 19:21
>>245 何言ってるの? 中国の「中」は「中華」の中だよ。
つまり、世界の中心たる「中華」だよ。
だから、「支那」と呼ばれるのが嫌なんだよ。日本に。
サヨなら「中華」マンセーでしょ。
なんか召還呪文に呼ばれてきた奴が……
249 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/07/11 01:41
手書きなら露って書くのがめんどくさいってわかるけど
250 :
名無しさん@そうだ選挙に行こう :04/07/11 13:20
日の本で日本
251 :
名無しさん@そうだ選挙に行こう :04/07/11 13:21
日露だと戦争を連想しちゃうからさ
253 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/07/14 18:08
日ロだと日ハム-ロッテを連想しちゃうからさ
南海ホークス×北海道日本ハムファイターズ なら、南北戦か
ドイツは国旗が変わっても独なのに ロシアは国旗が変わってないのに露からロ・・・
257 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/07/27 15:29
で、漢字1文字略称一覧サイトは無いのか?
258 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/07/29 12:57
259 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/08/02 00:38
「『太陽にほえろ!』の山村刑事の役の人の苗字はどんな漢字書くの?」 「『ろしあ』の”ろ”、『ろしあ』の”ろ”」「はい間違い!!!」
260 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/08/30 21:34
「日露戦争を連想させるから」っていうのは、 なんか本末転倒だなあ。
ロムってた
262 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/10/05 02:21:55
フルーツメールのメール会員勧誘(完全無料)。
263 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/10/05 11:10:11
>>260 ベトナムも中国と戦争したとたん、
マスコミは中「越」戦争と表記するようになったな。
「露」も「越」もイメージを落とす意味があるのだろう。
越山会とかな
265 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/10/05 22:48:18
>>263 確かにアメリカと戦争していた頃に
北越軍とかいう表記は見たことはないな。
おまい等のせいでロって文字目に入る度に気になってしようがなくなっちまったじゃねーか・・・。
267 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/10/18 09:08:50
ニチ口
チクロ
269 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/11/23 12:41:23
ホクロ
270 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/11/23 16:50:06
5、4、3、2、1、0(ご、よん、さん、に、いち、ぜろ) 最後だけ英語 何でだ
ソロバンに零が無いから。
「よん」だけ和語なのは何故かと。
273 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/11/26 16:14:24
中『越』地震 中『越』典子
>>272 「し」は「しち」とまぎらわしいから。
競馬の場内放送なんかすごいぞ。
数字の聞き間違いが大パニックを起こすおそれがあるから、和語をこれでもかと使ってる。
いち、ふた、さん、よん、ご、ろく、なな、はち、ここのつ、とお。
276 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/12/01 16:19:16
日本ロリータ連盟
277 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/12/01 20:50:05
日本ポキール連盟
278 :
名無し象は鼻がウナギだ! :04/12/01 20:52:44
それじゃ『日ポ』?
帝政ロシアと区別する意味で「日ロ」と書くのだと新聞で読んだ覚えが。
280 :
名無し象は鼻がウナギだ! :05/01/22 23:57:19
別にいいが、その伝でフランスの王国から、第五共和制までかき分けたらどうなることか
仏、法、フ、ふ、F、Fr、佛、蘭、西
282 :
名無し象は鼻がウナギだ! :05/01/23 08:39:51
佛蘭西映画はフランス・オランダ・スペイン三国の映画だったりして
>>279 それは「ロ」と書きたいがための後付けの理由。
区別することになんら合理的な理由はない。
ドイツも分けなきゃいけないだろ、その理由が合理的なら。
獨:帝政 Deu:ナチス 毒:東 独:西、統一 とか?
286 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/04(日) 18:00:18
日露戦争で負けたロシアの腹いせ
画数多いからだろ
288 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/05(月) 00:13:34
日ロでは紛らわしいのでニチロと書けばいい。ニチロ戦争ではやはり感じが 出ないが。 露は画数が多いので日呂とすべきか?
289 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/05(月) 00:24:36
日魯ではどうかな。 画数も多すぎず少なすぎず丁度いいし、 魚がいっぱい獲れそうな感じも良いのでは?
魯鵬 白魯山
291 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/05(月) 00:36:42
>>287 手書きじゃなければ「露」の方がマシじゃね?
292 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/05(月) 06:46:13
魯だと古代中国の国になっちゃうっぽ
293 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/09/05(月) 12:09:48
雨かんむりをとっぱらって「路」は?
日俄、も悪くない
日-ソ 日ハム-ソフトバンク
297 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/10/06(木) 10:45:21
今日の朝日新聞のスポーツ「F1」欄の ドライバーズ部門成績のドライバー名の右側に国籍が書かれているが、 独・伊・豪・英・日本だけが漢字であとは全てカタカナ国名。この表記のゆれは何ぞや?
298 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/10/07(金) 19:13:42
ひぐち?
299 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/10/07(金) 20:25:37
300 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/10/08(土) 18:49:57
土曜フォーラム (NHK教育 10月8日(土) 23:30〜0:40)
「日露戦争100周年記念シンポジウム」
現代にとっての日露戦争
▽アジアの国が欧州の強国に勝利した初めての戦争から100年
▽日本とアジア諸国に与えた影響
▽講和から百年・アジアから考える
出演 : 池井優/成田龍一/松本健一/大浜徹也/井口和起
参考サイト
日露戦争勝利百周年を祝う青年の集い
http://www.nichiro100.jp/index.html
モンゴル帝国がモスクワとかを破ったのは計算に入れてないのかな
302 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2005/11/23(水) 22:27:32
単に露って書くのがめんどくさいだけだろ
左右度朝亜拉比亜 亜首連(亜首聯)
新聞などで見かける外国の漢字表記ランク(あくまでイメージだが) A:米・英・豪 B:独・仏・伊・露・比 C:加・西・越・墨 Aはたいてい漢字表記される。 また米国人・豪州のように複合語を作る。 Bは漢字表記されないこともある。 独首相・仏大統領などの表記では漢字になるが、独国・仏国などはない。 Cは通常、漢字表記されない。 日越・米墨などと、ABの国と二国間関係を表すときに漢字表記となる。
中韓 印もまあまあ使われると思う。印パ(インドパキスタン)って感じで。
印僑なんて言葉もある。 蘭はどうだろう。 日本とは伝統的に深い関係のある国だが… 日蘭関係、蘭和辞典なんて言葉は、現代では普通は使わないよな。
フランスは腐乱酢で 略字は腐でいいんじゃない?
308 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/25(日) 08:41:11
どうしてどうして???
309 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/25(日) 11:40:03
どうして日本語は「米」なのに中韓越語は「美」なんでしょう? そのほか日本だけ違うってのがよくある。 フランスも「法」だね。どうしてでしょうか?
310 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/25(日) 12:55:19
>>309 毛沢東が美国帝国主義なんて言ってたと思うと笑える。
311 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/25(日) 13:26:57
>>309 売日の記者が、自分は姦酷滞在が長かったから美しい国なんて言われると美国(アメリカ)が思い浮かぶなんてほざいてたな。
朝越の場合は支那の表記をそのまま周到してんでしょ。
日本の場合、少し古い支那式をそのまま使ってるのと、オリジナル表記へ書き換えたものとが混在。
徳意志 <-> 独逸
意大利 <-> 伊太利
荷蘭 <-> 和蘭陀
比利時 <-> 白耳義
揶威 <-> 諾威
奥地利 <-> 墺(澳)太利
波蘭 <-> 坡蘭
312 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/25(日) 14:22:52
漢字をギブアップした越人なのに ポルトガル、エジプトっていっても通じなかった。 葡萄牙、埃及の越なまりで言わないと。
313 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/25(日) 15:36:11
「南伊豆地震」 なになに?南イタリアで豆地震?
エンペラーを戴く帝国と、共産国が瓦解した面積だけの国とでは、国の格が違うもんなぁ。
>>309 日本語と中国語で、漢字の発音が著しく違う場合
使われる漢字も変わるから。
316 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/07/18(水) 20:22:24 0
日本語:亜米利加 略して米国
中国語:亜美利可 略して美国
>>309 ドイツは「徳」ですな。
中越沖って東京湾のことか? (ちゅうごく・べとなむ おき って、とんきんわん の こと か)
318 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/10/03(水) 12:33:52 0
媖姞痢(英吉利) (清正稱:犭英狤猁) イギリス English (England Britain) 玀蜥猰/玀蜥婭(露西亜) ロシア Russia 腐乱洲(國)/腐乱子(民)(仏蘭西) フランス France 夷田里(國)/夷田狸(民)(義大利) イタリ Italy 汚爛土(阿蘭陀(和蘭)) オランダ(オランド) Holland 奴夷氏爛土(國)/奴夷氏(民)(コ意志) ドイシランド/ドイシ Deutschland Deutsch
319 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/10/03(水) 12:43:00 0
邪藩(國)/邪犯(民)(日本) ジャパン Japan 地谷蛇穴/痴野猪那(中国/中華) (チヤイナ)チャイナ China 監獄/癌国/狐狸猰/胡狸(韓国/高麗) カンコク/(ガンコク)/コリア/(コリ) 狐狸国/胡狸国(高麗国) Kankoku Korea
320 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/10/04(木) 02:18:41 0
元総理の安倍さんが「美しい国」を目標にするみたいなこと言っていたのは アメリカのことだったんだな。
321 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/10/04(木) 03:42:09 0
野蛮ってどこだ
322 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/10/04(木) 04:09:41 0
中国語で「美しい国」ってどういうの? 「美国」? 「日本是美国!」 安倍さんの本音?
323 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/10/04(木) 04:11:33 0
蒙は、ないな
324 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/10/04(木) 18:52:47 0
各テレビ局、新聞社によって、「日露」か「日ロ」か分かれる。 各局、各社がどちらをとっているか見てみると面白い結果が出るらしいですよ。
325 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/08(火) 22:16:44 0
★日露戦争★ 1904年のある日、世界中に、ある戦争の話が伝わってきた。 長い間鎖国し、孤立していた極東のチッポケな島国が 開国し、やっと国家の体裁を整えたばかりだというのに 無謀にも、ペルシャ帝国やオスマントルコ帝国や欧州諸国・・・ですら勝てなかった、 あの大国ロシアに、ガチンコ勝負を挑んだという まだ正確な地理情報が不足していた当時のこと 世界の人達は、 まるで、アリが巨象にケンカを売ってるようなものだと 驚き、あきれた (現在に例えれば、パラオのような太平洋の小さな島嶼国家が、アメリカと 全面戦争したようなイメージか) そして、どーせ、日本は巨象のロシアに、踏み潰されるだろうと思った しかし、なんと、そのアリが、巨像を叩きのめしてしまったいう。 世界の人達は、ア然とした アジア・アフリカ・東欧諸国は狂喜乱舞し、欧米諸国は黄禍と呼び、警戒を強めた。 これ以降、世界の国々は、日本という国の、底知れぬ、凄さ、恐ろしさを 味わわされることとなった。 欧米列強は日本を開国させ、日本の中に入りこもうとしたが 反対に、中から恐ろしく強い日本人が飛び出して来て、逆の結果を招くこととなってしまった 世界の人々は、中国を眠れる獅子と呼び怖れていたが 本当の眠れる獅子は、その東に位置するチッポケな島国、日本だったのである。
326 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/09(水) 08:56:32 0
アメリカの漢字表記は米利堅だろ。
327 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/09(水) 09:14:07 0
イギリスをEnglandと教える日本の英語教化書は奇怪しい。 サッカーではイギリス代表チームとイングランドチームが出てくる。
328 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/09(水) 09:38:31 0
>>326 それは「メリケン(American)」。
330 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/10(木) 22:10:59 O
正露丸
征露丸
332 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/11(金) 07:57:06 0
当初は亜墨利加だったと思うが。 米利堅の表記はその後だ。 漏れの記憶に誤りがなければ。
334 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/12(土) 19:58:50 O
露→ソ連前のロシア ロ→ソ連後のロシア って聞いたんですけど本当?
335 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/13(日) 18:20:25 0
>>310 >毛沢東が美国帝国主義
喪舞のしったか振りが笑える。
「美帝国主義」
「国」は一個で充分。
「美帝国主義是紙老虎」=米帝国主義は張子のトラだ
http://ww2bbs.net/read.php?tid=149829 漏れは70年代に中央人民広播電台を聴いていたから
yong MaoZedong sisiang wuzhuang-qilaide Hongxiaobingとか
Meidiguozhuyi shi zhi-laohuという言葉が耳に残っている。
×sisiang ○sixiang
337 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/05/20(水) 21:12:12 0
英和辞典・独和辞典・仏和辞典・露和辞典があるのに、 中和辞典じゃなくて中日辞典なのは何故?
漢和辞典だと和だな。