ローマ字で日本語の“っち”の表し方は?

このエントリーをはてなブックマークに追加
137名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/01 00:04:27
>>133
言語学的に、北京語において、ki-, 'ki-、 hi- が、ピンインの
qi-、 ji、- xi- になった時期は17世紀以降とかいうことなので、
Peking というのは、それ以前の発音だろうな。今でも、東北地方
では、古い発音が残るので、日本語の「餃子(ぎょうざ)」ってのは
東北地方の発音がベースで、現在の北京語なら「じゃおず」になる。

北京については、
まあ、最初のPは無気だろうから、ピンイン的に表記すれば、Beiging
のような綴りになろうかと思う。これを普通のラテン表記で、Peking
とつづったということだ。
138名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/01 01:24:03
皆さん一応、スレタイに対する回答を・・・・
139名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/01 01:47:33
>>138
ということなので、昔話
以前、ICOTという組織にいた。「あいこっと」と読む。
保険会社と契約の必要かなんかでてきて(たしか損害保険とか
そういうの)、で資料請求したら、保険会社からの封書の
宛名に、縦書きで、

A
I
K
O
T
S
U
T
O


と書いてあった。ってことで、>>1に対する答えは、
「tsuchi」と書けばよいということになる。
140名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/01 01:49:23
tamagotchi
141名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/01 01:52:34
イタリア式に、-cci ってかこよさげ。
>>135
> 日本人に馴染む決め事であればよいと思う。
日本人 (日本語) はローマ字には馴染まない。目がちらちらしてしまう。駅名表示を見ればわかる。

>>136
> そうして、日本文化を日本語<ローマ字日本語>で国際理解してもらう。
日本文化はローマ字とは無縁だった。日本語をローマ字で書くとすれば外国人向けでしかない。現実的なのは英語風綴りのみ。
ヘボン式にしたって、ヘボンさんは日本語ができたからあれでよかっただけであって、日本語のできない英米人にヘボン式表記を見せても、日本語らしく読むことはできない。

というわけで、「まっち」は matti でも macchi でもなく、match。
143名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/01 13:47:34
>>1 っ = q, ち = ti
144名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/02 10:18:02
ttiでいいだろ
xtutiでよくない?
vagina
147名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/29(火) 12:48:27
おやじっち
148名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/06(水) 13:38:20
149名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/06(水) 19:46:34
では tji をなんと読むか?
答えは

http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/kobun/1109467775/l50

にあります。見に来てください。
150名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/10(日) 23:13:48
っは!と表記するというのはどうか?

例えば、マッチは ma!ti 一発は i!patu と書く。
151名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/18(月) 03:18:35
地下鉄八丁堀駅

hatchoubori
152名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/18(月) 15:54:56
>>150
既に意味がある記号を別の意味で使うのはよくない。
153名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/22(日) 22:11:09
xtu
154名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/06(月) 21:54:58
マッの表し方は?
155名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/06(月) 22:13:56
mat
156名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/07(火) 01:04:43
maq
157名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/07(火) 04:30:01
mac 死亡
158名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/02(土) 21:26:05
メローイエローって去年の7月ごろ
セブンイレブンで限定販売されてタンだってな?
はっきり言ってめちゃくちゃ腹立つよ
俺コンビニなんかいかねーし
限定とか言ってないで普通に自販機で売れよ
159名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 17:43:13




160名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 21:06:24
>158
うちの県には7-11が無いんだぞ!
161名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/14(木) 14:34:47
日本語のローマ字表記は訓令式にすればよい。
マッチ→matti
たちつてと→ta ti tu te to
ヘボン式は五十音に対応していない上、表記方法に例外が多いので非合理的
162名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/14(木) 15:57:01
163名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/15(金) 20:53:51
maxtuti
164名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/15(金) 20:57:13
>>160
四国?
165名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/21(木) 18:53:16
>>1
"MATTI” に決まってる。
166名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/10(水) 14:01:16
z'gok
167名無し象は鼻がウナギだ!:2005/10/20(木) 21:17:58
だから、mattdzxschiだって!
168名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/23(水) 00:47:31
nurupo
169名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/23(水) 01:13:43
-tchi
-tti
-cchi
170 ◆DL6xKyOq9k :2005/11/23(水) 01:21:12
てすつ
171名無し象は鼻がウナギだ!:2005/12/04(日) 06:59:44
それより「ッシ」←はsshiでいいのかが疑問
172名無し象は鼻がウナギだ!:2005/12/04(日) 08:11:31
じゃあどうすりゃいいんだ?
173名無し象は鼻がウナギだ!:2005/12/04(日) 10:36:47
>>172
どうせ通じないんだからどうでもいい。
174名無し象は鼻がウナギだ!:2006/01/10(火) 06:45:59
新日本式でピッツアがPiccaできもいのですが。
175名無し象は鼻がウナギだ!:2006/05/23(火) 12:23:55
外国語は外国語のまま綴りゃいいじゃん
176名無し象は鼻がウナギだ!:2006/05/24(水) 13:26:01
外国語は外国語のままか。
じゃ、「あんぽんたん」も、もとのフランス語のとおりにimpotentsと綴るか。
177名無し象は鼻がウナギだ!:2006/05/24(水) 18:30:15
好きにすれば
178名無し象は鼻がウナギだ!:2006/05/25(木) 18:25:45
わざわざ「あんぽんたん」を例に挙げるという事は意図が伝わっているという事だな
179名無し象は鼻がウナギだ!:2007/01/06(土) 15:03:54
matschi
180名無し象は鼻がウナギだ!:2007/01/06(土) 15:04:40
>>174
スラヴ系ラテンでは普通。
181名無し象は鼻がウナギだ!:2007/07/27(金) 03:18:12 0
tch
182名無し象は鼻がウナギだ!:2007/08/14(火) 19:35:27 0
maxćiかmatći、maćだろう
183名無し象は鼻がウナギだ!:2007/08/14(火) 21:51:37 0
正しいパスポート式
Hatchohbori
正しい標識式
Hatōchbori
正しいJR式
Hatchōbori
184名無し象は鼻がウナギだ!:2007/08/14(火) 23:51:27 0
訂正;標識t→tc
185名無し象は鼻がウナギだ!:2007/08/15(水) 09:49:40 0
Hatcōchboriって何だね。ハッチョチボリ?
186名無し象は鼻がウナギだ!
mattdzschi

Hhattdzschyowborhi