”っ”+濁点のつかない音(ア行、ナ行、マ行など)
は発音しにくい。
例えば
「かっこ」「ひっと」「べっぷ」は簡単に発音できても
「でっお」「すっら」「よっな」などは発音しづらい。
なぜこうなるのか言語学的な説明をお願いします。
2 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/23 13:42
2
kakko hitto beppu
de?o surra yotna
日本語の音節にないから?
というより、「よっな」は「よんな」じゃないと、他の例とあわない。
次からは質問スレに。
4 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/23 23:49
>>3 それはローマ字の表記法の問題で、「っ」は一泊分の無音のことじゃない?
後者のグループが発音しにくいのは、子音の発音の仕方の問題だと思う。
破裂音(p、b等)は、無音状態からいきなり発音するのが楽。
しかし、日本語で、ひらがなでは書けるのに、
ローマ字では書けないものってあるんだね。
「あっあ、あっん…」
6 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 08:58
アッミラーレ
7 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 09:30
あ〜〜〜〜〜〜〜〜!俺の天敵「っ」に此処で出会うとは!!!!!!
8 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 10:00
「アッミラーレ」ってイタリア語のammirareでしょうか。
イタリア語での発音はアンミラーレですが、この馬の名前はどう発音するんでしょう?
10 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 13:31
一拍分の無音というより、子音が一拍長い場合が多いと思う。
ex. あっさり は、[a?sari] じゃなくて [assari] 。
そうすると、破裂・破擦以外の有声子音や母音の場合だと
無理やり無音を作ろうとする方が不自然だよね。
日本語では破裂・破擦でも有声音の前の促音はほとんどないと聞いた。
もともと「っ」は、音便として生じたものなんでしょ?
かつこ⇒かっこ 買ひたり⇒買った
だから発音のしづらい「っ」(非破裂音など)の挿入は
ほとんど無いし、あったとしても淘汰される。
12 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 15:00
13 :
名無しさん@1周年:02/01/24 15:52
普通の日本語では促音はk,s,t,pの前だけに来るものだ。
外来語や方言ではg,z,h等の前に来る事があるけど。
nやmの前に来る事は無いだらう。
14 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 21:49
>>1 じゃあ、聞くけどね、
「は行」は「てんてん」つくよね?
「は行」の前に「っ」のある単語、いくつか挙げてみて。
>>14 おう、外来語しかないよ!
でも、なんでなの?
ちなみに、電子辞書[岩波国語辞典第五版]で見つかったのは
マッハ(独mach)、スタッフ(staff)
ビュッフェ(仏buffet)、ワッフル(waffle)
コッヘル(独kocher)
でした。で、なんでなの?
17 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 22:18
>>15 じゃあ、単語じゃなかったらある?
もちろん、日本語(=外来語じゃないという意味)で。
19 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 22:54
次のある部分の発音を考えてみてください。
1)怪我をして、10針縫った。
2)肥料を20袋注文した。
3)できれば、毎日30品目食べましょう。
4)この部屋の広さは40平方メートルだ。
20 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/24 23:11
独語の ach(アハ) uch(ウフ) och(オホ)
は日本語とは違い、かなり発音しやすい。
実際独語の発音では、「ッ」が入ってるのか入ってないのか
微妙なところ。カタカナ表記の限界ってことかな。
21 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/25 00:01
促音が声門閉鎖→口腔内圧上昇→通常より速い呼気流の流出と考えられないか。
そこで濁点のついていない音を考えてみると、
有声閉鎖音の行→ナ[n]・マ[m]は鼻音の為、声門閉鎖すると
二重調音となり出しづらい。
無声閉鎖音→カ[k]・タ[t]・ラ[r]は声門閉鎖の替わりに
それぞれの調音点を閉鎖する。
「し」「ち」「つ」※記号が出せん。も破擦だが、
これに準ずると見てよいのではないか。
例、「さっくり」「まったり」「辛っれぇー(かっれー)」「決死」
「マッチでぇす」「ガッツだぜ!」
ただし、[r]は母音的性質が[k][t]より大きいので、出しづらい。
有声で閉鎖音でない行→ア・ヤ[y]・ワ[w]は母音的性質が大きいので
声門閉鎖すると出しづらいor出せない。
無声だが閉鎖音でない行→サ[s]・ハ[h]は摩擦音であり、閉鎖音、破擦音の次に
気流の通り道を狭めることができるので、ここまでは
濁音として認識する。
例、「マッサージ」「マッハ」
数年ぶりに言語学に関係することを考えてみた。いかがなものか。
あ、「し」は摩擦音だ。
ちなみに無理矢理「でっお」を発音すると声門破裂音が出る。
ごめん。
声門閉鎖→調音点閉鎖or狭め→口腔内圧上昇→通常より速い呼気流の流出
の方がいいかも。
24 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/26 01:51
age
25 :
Dr,Knoop:02/01/26 04:39
もっと単純な所で、言い慣れてないから言いにくい。
少なからず影響あるだろうよ。w ひねくれてるなぁ。オレ。w
21サン、詳しい説明ありがとう。
でも専門用語(?)が多くてぼくには少し難しかった。
音声学の本でも読もうかな。
27 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/26 20:57
(19)
「じっはり(じゅっはり)」or「じゅうはり」
「にじっふくろ(にじゅっふくろ)」or「にじゅうふくろ」
「さんじっひんもく(さんじゅっひんもく)」or「さんじゅうひんもく」
「よんじっへいほう(よんじゅっへいほう)メートル」or「よんじゅうへいほうメートル」
28 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/26 21:35
>「じっはり(じゅっはり)」or「じゅうはり」
Nice!!!!!!
>>27 とうとう、日本人も声門摩擦音程度なら、連濁を起こさずに
調音できるようになったか。ちっとは、口の筋肉動かして、発話しなきゃ。
舌足らず日本人は世界で恥じかくぞ。
30 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/26 22:19
しまった、「にじゅっぷくろ」とかいってるよ、自分(撃沈)
31 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/01/27 01:16
>>27 「10針」は「とおはり」、
「30品目」は「さんじっぴんもく」じゃないのか?
ゲッ!
>>25で既出だった!
私ってひねくれてるのかなぁ・・・
>>32 >>32-33 言い慣れたら、多分、以下のように、「っ」はとれるだろう。
「でっお」⇒でお
「すっら」⇒すら
「よっな」⇒よな
発音しにくいから、上のような「っ」が発生しなかった、と考えられる。
(上にもあったが、「っ」は音便形だからね)
>>34 音節数を変えないように、母音を入れることも考えられ。
「でっお」→「でえお」or「でおお」
「すっら」→「すうら」or「すらあ」
「よっな」→「よおな」or「よなあ」
音節を減らして弁別に必要な情報量を少なくするより、
音節数を維持するようになるのではないか。ま、「もしも」の話なんだけどね。
37 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/04/08 13:00
age
38 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/04/08 14:04
じゅっぱり
にじゅっぷくろ
さんじゅうひんもく
よんじゅうへいほう
標準語じゃないかもしれんが、
自分(代々東京)が喋ってる言葉。
39 :
名無しさん@1周年:02/04/08 21:54
>>38 確かに最初の3つは訛ってるね(規範的な日本語の発音ではないということ)。
「じっぱり」を「じゅっぱり」なんていわれると、
俺はなんか胸のあたりがこそばゆくなってくる。
よんじゅうへいほう(正しくは、「しじゅうへいほう」だろう)は、
規範的かな、と思えるが。
40 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/04/08 22:40
規範的ってさ、NHKが出してる辞書みたいのに載ってるってこと?
41 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/04/08 22:41
鹿児島で「鹿児島」っていったら声門閉鎖でカゴッマ [kago?ma] ですか?
カゴンマ [kagomma]?
42 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/04/09 01:23
「あっ!」ってローマ字でどう書きますか
43 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/04/09 12:01
>>42 語末の促音の表記は現行ローマ字の最大の問題点ですね。
44 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/04/09 17:17
1のような愚者の存在は決して許されず、地獄で腐るべき存在である。
だが、5人殺そうとも500人殺そうとも死刑囚が一度しか死を迎えないように
死者をいたぶることは許されない。
私が何故こんなことを言うかというと1は既に死んでいるのだ。
だが屍となっても、その腐った脳みそから生産される毒は我々に不快感しかもたらさない。
死刑を執行された者が殺人を犯すことはないが
1の馬鹿は、まさに死んでも治らないのだ。
私の望むことは唯一、ヴァチカンからエクソシストを派遣して奴を葬り去るか
脳みそを抉り出し木綿豆腐と取り替えてくることである。
このままではおそらく1が土に還っても我々の安定した未来は保証されないのだ。
現在私を含め、信頼する同胞とともに1の行方を捜索中である。
我々の調べでは各板に乱立された糞スレの6割が1の仕業なのだ。
それでは早急に処理しだい追って報告する。
殉死した友の為にも急がなければならない。
Jack
>>43 ふむ。促音てのは日本語特有の音韻認識なのかね、もしかして。
日本語教育学では外人にどうやって教授してるの。
46 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/07/30 15:26
級友のほとんどが「テルトゥッリアーヌス」と言えないことが不思議でなっらなかった高校時代。
フィンランドでは、日本人はフィン語の発音がうまいというのが定説になっていた。
母音の長短と、子 音 の 長 短 をちゃんと区別できるからだという。
長子音を持っている言語は結構あると思うのだが、独立した1音としての促音を持っている言語って
日本語のほかにあるのだろうか?
ぜひ知りたい。
49 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/11/04 13:07
>フィンランドでは、日本人はフィン語の発音がうまいというのが定説になっていた。
これをきちんと音声学的に比較した博士論文がハワイ大学で数年前に
でてるよ。
50 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/11/22 23:19
>>42-43 アポストロフィでA'!とか
語末の促音はtやqにしてAt!やAq!
と書く書き方があるらしい。
51 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/11/23 00:41
「あっ」は「Axtu」でいいやんか
>>51 「tu」は大きい「ツ」じゃん。全然ダメじゃん。
53 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/11/23 01:45
>>43 長音をx
促音をq
にすりゃえええじゃろ。畳字使わず、例外なく、xとqで。
理由を訊かれたら、extend と quiet だとでも言え。
例外は
あるほうが素敵
>>51 「xtu」が「っ」だ。
嘘だと思うならMS-IMEでもATOKでもVJEでも何でもいいから
今すぐ「xtu」とタイプしてみれ
56 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/11/25 16:06
そういや韓国語の終音tやpって仮名表記では促音で表される事があるよね。
57 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/11/25 16:33
ストレスと促音はどう違うの?DQNです。
>>55 オイラに対してのレスだよね。
ワープロ変換=ローマ字じゃないだろう。
んなこと言うのなら、ltuだって「っ」じゃん。
それに、その伝で行くと、「ティ」のローマ字はtxiとかtliとかthiとか、
「ギャ」のローマ字はgixyaとか、
訳わからんなるぞ。
59 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/12/07 09:58
>>56 朝鮮語のパッチムは実際にはほとんど発音されず、
その子音を発音する態勢で音を止めてしまう。
つまり、結果として日本語の促音とほとんど同じものになる。
英語の「pack」は実際に「パック」と最後の「k」を発音するが、
朝鮮語の「朴」は実際には最後の「k」は発音されず
「k」を発音する態勢で音を止めてしまい「パッ」になる。
ところでいまふと不思議に思ったんだが
英語の「pack」は発音を見ると「pak」であって
それをカナで表記すれば「パク」になりそうなもんなのに
なぜ「パック」になるんだろう?
「ッ」はどこから湧いてきたのだろう?
韓国の朴元大統領の性を「パック」と書くことはないよな。
「パク」と書くよな。
英語の場合だけどこからともなく「ッ」が湧いてくる。
60 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/12/07 10:34
韓国語のは閉鎖音
英語のは破裂音
それも帯気が強い
>>60 英語のは朝鮮語式に言えば語末に激音が来るわけだな
62 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/12/07 11:58
ところで、「っ」と表記するのはなぜでしょうか?「つ」と何か関係あるのでしょうか?
63 :
犬童知遠 ◆tmc8JAPANo :02/12/07 14:11
>>59 朴を「パク」と表記するのは、日本語音の「ボク」に引き摺られているため。
(もしくは、「日本語では入声が存在しないため、自動的に母音が補完されるから」。)
より正確に表記するならば「パッ」。
(もちろん、完全に正確な表記ではない。違う言語なんだから当たり前。)
で、朝鮮語の「朴(発音:pak)」と英語の「pack(発音:pak)」が「パッ」と「パック」
で、何故表記が違うかと言うと、それは朝鮮語の閉音節は内破音(完全に飲み
込んでやる音)であり、一方英語の閉音節は外破音(ちょっとだけ発音する音)
だから。それゆえ、「『ッ』が湧いてくる」と言うよりは、「『ク』を表記する」に近いかも。
>>62 中公の日本語シリーズにそれに関する説明があったような気がするけど、
詳しくは失念。無念。うぐぅ。
64 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/12/07 18:18
日本周辺で言うと、東アジアは概して音節末子音を
「ッ」抜きで表記するね。
日本語、韓国語、さらにアイヌ語の他に、
シナ=チベット語族、
オーストロアジア語族、
トルコ諸語、
は大体この表記方法ですな。
日本周辺で「ッ」を伴って表記する言語としては、
オーストロネシア語族(東南アジア、ミクロネシアとも)
パプア諸語も大筋でこの傾向、
ツングース諸語、モンゴル諸語、古アジア諸語は・・・両方混用ですかね。
上記からすると、実際の発音(破裂を伴うかどうかの区別)で
必ずしも両者を分けられないところがまた謎ですな。
65 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/12/07 18:20
そういや、一方では、
「ピビンパプ」⇒「ビビンバ」(-ap)
「ケチャク」 ⇒「ケチャ」(-ak)
のように、音節末子音を省略する例もありますな。
66 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/12/07 20:05
旅行のガイド本では
ブキッパンジャン(シンガポール)とかハガッニャ(グアム)とか(語末子音を単なる促音で)オーストロネシア語族でも書いてるよ
>>63 >中公の日本語シリーズにそれに関する説明があったような気がするけど、
詳しくは失念。無念。うぐぅ。
どうも。何か根拠はあるということですね。
68 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/12/08 01:51
「名探偵カッレくん」が発音しにくい。
元はスウェーデン語なのか?
ということはスエーデン語には促音があるの?
70 :
名無し象は鼻がウナギだ!:02/12/09 00:02
hatten är din
(^^)
(^^)
(^^)
∧_∧
( ^^ )< ぬるぽ(^^)
確かに苦手。
ケ・ベッラとか。
漏れの調音しやすさは
閉鎖音>摩擦音>接近音>弾音
だなぁ
age
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
∧_∧
ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
=〔~∪ ̄ ̄〕
= ◎――◎ 山崎渉
__∧_∧_
|( ^^ )| <寝るぽ(^^)
|\⌒⌒⌒\
\ |⌒⌒⌒~| 山崎渉
~ ̄ ̄ ̄ ̄
あぼーん
84 :
名無し象は鼻がウナギだ!:04/04/27 23:25
全文をざっと見て1の疑問に対する妥当な答えを探してみたところ
11さんのが一番いいようだ。
小さな「っ」は話しやすいように変化したものだ。
当然わざわざ話しにくいように変化はしないので
「でっお」とか「すっら」などにはならない、っていうか
そんな言葉ないだろ〜?
「あっぱれ」は「あ・はれ」から来たらしいな。
この場合、初めの頃は「あっはれ」と言っていたのかな?
関東ではもともとは行はパ行
そのた多くは基本的にはファで語頭にくる以外はワ
「あはれ」 あわれ(わ にアクセント)
「これは」 これわ
「言ふ」 いう
藤原 ふじわら
藤フジ、原ファラ
88 :
名無し象は鼻がウナギだ!:04/05/01 20:05
もしもし?かめよ?