スレ立てるまでもない質問 Part4

このエントリーをはてなブックマークに追加
728☆バックス
理系からの質問でスイマセン。
初歩的な質問なんですが。

★言語学における『方言』と『異言語』、そして中国語における、上海語、広東語などの『地方語』は、3者において、厳密な定義、および『言語学的な特徴』は確立されているのでしょうか?

私自身の考えでは、『方言』と中国語のような『地方語』は、ほぼ同じ分類概念だと思うのですが。
上記2者と、『異なった言語』の明確な「線引き」は、いまひとつ不明です。

以上よろしくお願いします。。。
729名無し象は鼻がウナギだ!:02/02/21 04:04
>>714
他に“si”を[si:]と発音するアナウンサーも増えたね。
いつ[∫i:]と発音しなければいけないものをいい間違えるか楽しみ。

730名無し象は鼻がウナギだ!:02/02/21 04:14
>>728
ある場所で話される言葉と、別のある場所で話される言葉とが
「方言」の関係なのか、「異言語」の関係にあるのか、というのは、
たぶんに政治的なものが関係してきます。

厳密な区分というのは実のところ存在しないと考えていいと思います。
731名無し象は鼻がウナギだ!:02/02/21 04:22
>>729
昔、氷室京介が "virgin" を「ヴァーズィン」と・・・。
>>729
NHK ではかなり以前から「si」を「スィ」と発音してる。
何年も前の話だが、「マシーン」を「マスィーン」とやってしまったアナウンサーがいたな。
733☆バックス:02/02/21 05:42
>>730
ありがとうございます!
かなり前から、疑問に思っていたので、解決できてよかったです!
でも、本件って、かなり『ありまい』なモノなんですね。
本当に、参考になりました。
また、疑問が生じましたら、よろしくお願いいたします。。。
>>725
「とまれ」は新明解や広辞苑の見出し語にもなってるよ。
書き言葉としてはよく見かけるような。
735名無し象は鼻がウナギだ! :02/02/21 13:06
言語を専門に研究されてる方から見て、
若者の話言葉で気になる間違った表現はありますか?

私は語尾のaiがeeに変わる「絶対」→「ぜってー」などが気になるのですが、
これは元々関東近郊の方言かなにかですか?
736☆バックス:02/02/21 13:18
再び、理系からの質問でスイマセン。
言語学においては、基本的な質問かもしれませんが。。。

★ある言語を『外国語』と規定する際に必要な事項とは、何を満たしている場合なんでしょうか?

私の考えでは。。。
@文法
A表記文字
B発音
C表記語彙の異質性、独自性?

上記のうち、いくつかを満たした時、その言語を『外国語』として認識するのでは?
と個人的に思っていますが。。。
たとえば、キリル文字表記の『ロシア語』と『モンゴル語』の関係なんかはどうなんでしょうか?
『モンゴル語』に関しては、政策としてキリル文字からの移行を行っていると聞いたので、自身がないのですが。。。

上記の件、よろしくお願いいたします。。。


737☆バックス:02/02/21 13:23
>>736
本件に関しては、政治的影響を受けていない言語、『自然隔離的、伝播的な異言語』に関してです。。。
理由は、>>730と一部重複するからです。。。
>>737
>政治的影響を受けていない言語、『自然隔離的、伝播的な異言語』

ソシュール先生曰く、そんなものは存在しない。
それに文法や語彙は相互に借入されたり影響し合ったりもするので、
絶対の基準になりません。たいてい地理的要因で説明することになります。
739☆バックス:02/02/21 14:01
>>738
ありがとうございます!
また、疑問が生じましたら、よろしくお願いいたします。

わたしは、不勉強な為、言語学者としては、チョムスキー氏しか知りませんでした。。。
早速、ソシュール先生を検索してみます。
お忙しいところ、ラピ・レスありがとうございました。



>>739
ソシュール先生はこの板の一番上に鎮坐ましましてゐます。
『一般言語学講義』の「言語地理学」の章をお読み下さい。
一口に言って、内的言語学の基準では外的言語学の領分を判別できないってことです。