アルトネリコ 世界の終わりで詩い続ける少女prat3

このエントリーをはてなブックマークに追加
27名無しさん@お腹いっぱい。
>>4の最初の説明が少し違うと思う。アルは確かにアラビア語の定冠詞だけど、
「al」だよ。このゲームのタイトルはAr tonelicoで「ar」だから、アラビア語ではないだろ。

おそらくラテン語のars(主格。語幹は多分ar)から引っ張ってきたんじゃないか?
広く「人工」を表す概念。人によって形作られた物や体系のこと。
だからアルトネリコってのは、「人工の世界樹」みたいな感じなんじゃないかと…

でもトネリコって日本語(tonelicoで検索してもこのゲーム関連しか出てこない)だし、
割と適当で深い意味は無いのかも。