The Elder Scrolls V: SKYRIM その17

このエントリーをはてなブックマークに追加
101名無しさんの野望
言語に関して色んな意味で問題になってるRAGEみたいな可能性ってあるよな。
予約しとこかな
102名無しさんの野望:2011/10/04(火) 21:57:53.91 ID:tFx0MF3J
お!喧嘩か?
103名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:01:07.80 ID:795DYFtO
おまえ喧嘩好きな。俺のオヤジは喧嘩と火事が好き。


まさかとうちゃんか?
104名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:05:15.90 ID:kMl1faPS
>>102
お前そればっかじゃないかwww
105名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:08:50.40 ID:e9nt+Zxt
ところで固有名詞が日本語だ英語だ言ってる奴は全員和訳作業参加するんだよな?
106名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:10:13.74 ID:eOlDTaOc
>>105
そりゃ勿論。分かる所を訳していくよ
107名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:29:47.85 ID:795DYFtO
銭味のskyrim公式見れてる?
108名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:31:27.92 ID:VA3jg2wK
The Elder Scrolls V: SKYRIM 和訳考察スレ その1
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/game/1317734997/1-100

認知症の楽園を作ってやったぞ、思う存分語れ
109名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:35:55.09 ID:Yv8KWGVf
和訳考察ってなんだよ。日本語もできねーのか
翻訳支援とかなら使い道あったのに。自分で処分しろよ
110名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:40:30.20 ID:idl6Ff7v
ところで、RAGEだけど
どうやらCS機に特化したせいでPC版が処理落ちするらしく
海外から悲鳴が聞こえてて不安になってきた
111名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:41:01.39 ID:VA3jg2wK
認知症の隔離スレなんだからスレタイなんざどうでも良いだろカス
うだうだ文句言ってんじゃねえよゴミが
112名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:46:19.55 ID:QQnk2vUU
基地外がまた一人あぶりだされたか
113名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:47:27.39 ID:idl6Ff7v
IDあぼーんすると楽よ
114名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:48:31.12 ID:795DYFtO
まぁid制作じゃないし大丈夫なんじゃね?
てかグラあんま期待してないんじゃないここのファンは
115名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:48:34.59 ID:VA3jg2wK
スレが立ったんだからこっちで固有名詞がどうとかの話は一切するなよカスゴミ共
116名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:49:55.95 ID:VA3jg2wK
>>112
ぶっこ抜きキチガイ野朗は黙ってろよ
117名無しさんの野望:2011/10/04(火) 22:51:55.96 ID:idl6Ff7v
>>114
だといいなあ
360特化で作ってるって話だからちょっと不安でね、ありがとう
118名無しさんの野望:2011/10/04(火) 23:02:30.68 ID:eOlDTaOc
>>117
それにしても箱に特化してPCが処理落ちってのも変な話だな。逆なら分かるが
スペック考えりゃ箱のが低いんだから箱がヌルヌル=ある程度構造が似てるPCもヌルヌルになるもんじゃねーのかね
119名無しさんの野望:2011/10/04(火) 23:59:00.40 ID:795DYFtO
そりゃせっかくPCでやってんだから超高解像度でって思うからじゃない?
CSは基本この解像度でやってね。ってんだから最適化しやすい
120名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:00:05.52 ID:9IXZK3JT
いいこと考えた。
カタカナ表記版とローマ字表記版両方作ればいいんじゃね。
多少、作業効率が落ちるのは仕方ねーよ。
同じTESファン同士、仲良く翻訳しようぜ。
121名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:08:20.56 ID:gBpEgfMV
そりゃぁいい事考えたなおまえ!すげーよ。尊敬するよ。平成のアインシュタインじゃね!!




新情報マダー?
122名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:12:47.08 ID:gBpEgfMV
銭アジ公式のメンテナンスって
推奨スペック来たか!!
10月だって言ってたし
123名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:17:32.55 ID:r3/jIIi+
イングリッシュ得意じゃないけど
皆さん海岸版やるときはスラスラ読み取れる力みあるの?
それとも適度に単語の意味調べンながら?
124名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:22:27.10 ID:lIuZuIrp
雰囲気でなんとなく
125名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:23:10.60 ID:BU97RtPx
だから、スカイリムは公式日本語版が出るんだから、名詞は全部日本語になるの!
スカイリムでは名詞英語版なんて出ないんだから
これで結論「スカイリムは名詞は公式日本語で統一」

>>115
お断りします
126名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:26:06.15 ID:gBpEgfMV
>>125
もしもしここPCスレですよ。
CSと勘違いしておりませんか?
それともPC版で日本語発売決定したと勘違いされてます?

あ、釣りでしたかそうですか
127名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:28:56.40 ID:57lpi1x9
工作員
128名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:44:35.57 ID:pnANGwEI
お!喧嘩か?
129名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:46:23.64 ID:gBpEgfMV
野次馬オヤジ起きてたかw
130名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:54:53.79 ID:oZL27O19
>>125
おい、キリッを忘れてるぞ
131名無しさんの野望:2011/10/05(水) 00:57:51.24 ID:W/vVE0TL
今のベセスダのビジネスモデルとゼニマアジア設立の経緯を考えれば日本語版は出るのは自明の理なんだけどね

steamでも先発タイトルRAGEと同じようにダウンロードできるよ
132名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:02:58.63 ID:4XoYFFTw
名詞はカタカナが最高峰だね
133名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:04:20.90 ID:/UhiZyMH
>>128
もうあんたが書き込むだけで笑えてくるわ
ありがとうww
134名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:10:09.46 ID:gBpEgfMV
>>131←で結局こういうやつがなんで日本語版でねぇんだよクソが!!とか言い出すやつ
135名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:13:56.07 ID:OpVeggZb
せやな
136名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:22:16.58 ID:4XoYFFTw
メデューサ
137名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:22:32.97 ID:4XoYFFTw
誤爆
138名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:30:05.26 ID:W/vVE0TL
>>134
当たり前やで
139名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:54:09.50 ID:+wNj4HEh
あぼーん(Dragon shout)
140名無しさんの野望:2011/10/05(水) 01:58:34.90 ID:LQZg8/W0
そういやObliにはファンタジー定番の石化能力を持つモンスターがいないな
基本一人で冒険してるから石化したら積むから仕方ないのか
141名無しさんの野望:2011/10/05(水) 02:26:43.26 ID:4XoYFFTw
確かにw
142名無しさんの野望:2011/10/05(水) 03:16:20.31 ID:K0i3FvUG
コンパニオンが石化解除してくれるとしても連れて歩けるのが一人なら
プレイヤーが石化「カチーン」→「俺に任せなっ!」コンパニオンが解除
という一連の流れが二人の間で幾度も繰り返され
コンパニオンが妙に手際の良い凄腕みたいな演出になってしまう。

一人じゃなくてコンパニオンのチームを連れ歩けるようになれば、
相互にサポートし合う展開もさほど違和感がないんだろうけど
143名無しさんの野望:2011/10/05(水) 03:33:45.03 ID:PmUoVH/T
世界観重視のRPGなんだしゲーム的に石化と死を分ける意味が無いとしても、やっぱり石化はあったほうがいいけどな
144名無しさんの野望:2011/10/05(水) 03:36:39.79 ID:l56TbbLI
ファイトー!→いっぱーつ!みたいなお約束と思えば・・・
145名無しさんの野望:2011/10/05(水) 03:43:24.78 ID:iTbSp/yk
とりあえず武器の投擲MODを全裸待機
ああいう全くないシステムを追加できるMODスキルが羨ましい
146名無しさんの野望:2011/10/05(水) 03:47:14.13 ID:6CeDkkZK
麻痺中でも麻痺解除のポーション飲めるし、石化あっても麻痺と変わらんと思うが
というか大人の事情的な話をすると石になる演出でテクスチャの色変えとかしてたら十中八九バグる
147名無しさんの野望:2011/10/05(水) 03:54:13.56 ID:GR7DvZ5m
今、「やっぱり名詞英語じゃなきゃ、名詞日本語は違和感ある」とか言っているヤツは
誇りを持って、スカイリムPC日本語版(当然名詞日本語)出てもやるんじゃねーぞ!
永久に完成しない名詞英語版でもWikiでシコシコ作ってろよ!
148名無しさんの野望:2011/10/05(水) 03:57:03.45 ID:08MpqImS
>>145
俺の環境じゃCTDしまくりだったけど、オブリのThrow Any Weaponはかなり楽しかったな
二刀流で武器を時々投げながらいろんな剣を無意味にとっかえひっかえして戦いたい
149名無しさんの野望:2011/10/05(水) 04:17:35.51 ID:8gRqfL4w
オブリの時と違って今回はタムリエルの歴史も勉強したし小説も読んだから
色々楽しめそうだ、マジ楽しみ
150名無しさんの野望:2011/10/05(水) 05:12:42.57 ID:psZQl51j
質問ですが、実績というのはなんですか?エックスボックスにはあるそうですが
steamにも関係しますか?
151名無しさんの野望:2011/10/05(水) 05:19:15.15 ID:W/vVE0TL
実績の中身については自分でググってくれ
steamには過去のベセスダ開発タイトルで採用されてないから何とも言えん
152名無しさんの野望:2011/10/05(水) 05:27:25.99 ID:FYB4r7FT
PC版NVは実績あったぞ
コンソールいじれるゲームはあってないようなものだから気にしなくていい
153名無しさんの野望:2011/10/05(水) 05:29:57.31 ID:W/vVE0TL
NVは外注だから>>151という意味で言いたかったんだが・・・
154名無しさんの野望:2011/10/05(水) 06:23:19.24 ID:vTWHUAi3
ここはボズマーの養殖地かよ
155名無しさんの野望:2011/10/05(水) 07:31:55.23 ID:ySobwQXb
在米のものだが、今RAGEやったら日本語吹き替え版でワロタ。

既出?
156名無しさんの野望:2011/10/05(水) 07:47:06.92 ID:W/vVE0TL
既出、一応データ取っとこうぜ・・って在米ならいらんかw
157名無しさんの野望:2011/10/05(水) 09:07:34.17 ID:w9SG4Sxe
いつかのイベントのドヴァキン帽子販売まだですか
158名無しさんの野望:2011/10/05(水) 09:17:51.67 ID:ySobwQXb
RAGE日本語吹き替え版wちょっとやってみたが、盗賊の声がやけにさわやかなのなー。普通ダミ声だろがw なぜか爽やか声の声優が多い。逆におもしれーw
159名無しさんの野望:2011/10/05(水) 09:18:24.78 ID:W4n+3Vpf
DBの加入できるの確定ぽいな
160名無しさんの野望:2011/10/05(水) 09:27:15.13 ID:Kn2m8kk4
>>158
予算的に駆け出しでペーペーの若い声優しか使えないからだろ予算的に・・・
年寄りのキャラとかどうするんだろうなw
161名無しさんの野望:2011/10/05(水) 09:30:39.71 ID:KO+IajZG
クリーチャーの種類はどれくらいあるのかな?
少なくともオブの倍はあってほしいんだが
162名無しさんの野望:2011/10/05(水) 09:45:38.80 ID:ySobwQXb
>>160
まさにそんな感じw SKYRIMはもうちっと金かかってんだろーなー声優陣w
163名無しさんの野望:2011/10/05(水) 10:16:42.92 ID:9nfLMXvJ
>>162
NVで結構金かけたけど特に儲かったわけでもないからSKYRIMは金かけないってよ
164名無しさんの野望:2011/10/05(水) 10:23:34.41 ID:5x5CV0Cm
オタ受けする声優雇えよ
このスレが一層臭くなりそうで面白そうじゃに?
165名無しさんの野望:2011/10/05(水) 10:29:13.41 ID:MEOQfhSp
全員若本とかか。
166名無しさんの野望:2011/10/05(水) 12:42:35.42 ID:mrlZbwAR
とりあえずオリジナルと同じで70人いりゃ及第点よ
167名無しさんの野望:2011/10/05(水) 12:56:41.71 ID:zsZaTNk4
ここにきて仕事が見つかっちまったよ。。。
168名無しさんの野望:2011/10/05(水) 12:59:43.81 ID:fpxoEC9a
>>167
常にMODで改良されるであろうスカイリムを最高設定で遊ぶにはマネーは必要
いいことじゃないか
169名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:09:32.13 ID:Yml42LqJ
んでSteamの詳細きた?
発売日までわからんのだろうか
170名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:10:41.33 ID:zsZaTNk4
>>168
ありがとう。リアルでロールプレイしてくる
171名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:28:14.98 ID:tay33DIL
英語も理解できないのに情強とか言ってる人って滑稽だよね
お前らは世界中のほとんどの情報を理解できてないじゃないか
172名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:29:26.03 ID:mrlZbwAR
いきなりどうしたの? 頭にブーメランが刺さってるよ?
173名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:29:48.45 ID:8gRqfL4w
RAGE吹き替えなの!?
じゃあSkyrimも日本語版あるとしたら吹き替えか。。

まあそんなこだわり無いから良いけども
174名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:33:37.62 ID:1m0bi0Jj
スタップの人続投希望です
175名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:38:12.35 ID:mrlZbwAR
>>173
無理ファイルの構成方法が違うあっちは言語ファイルがある
スカイリムが今までどおりならVoice.bsaなのでない、対応でスチームのあの表記は日本版(おま国にならない)のであって、日本語版(翻訳)ではない
つまるところ.BSAなので、海外版に日本語が含まれている という状況はない、今まで通りのファイル構成なら
そもそもあちらは元からPC日本語版発売する ってあるしスカイリムはない
176名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:39:29.30 ID:akkIVfrc
アメリカでデモが起きまくってるけど
SKYRIMの発売に影響しませんように…。
177名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:40:13.63 ID:Q31zaLPH
>>173
RAGEとかクライシスは言語ファイルを読みにいってる、ゲームのデータじゃない
テスシリーズはそういうのではなくMODを導入前提としたファイル構成がされてる
音声をいれるボイス.BSA、テクスチャー.BSA,メッシュ.BSA
つまり対応っていったらそのボイス.BSAを変えなくちゃならない。言語ファイルがあるのならばゲームやる際それを変えるだけでいい
海外版に日本語も入ってる、という状況はありえない、って事
そこ等辺が緩くなってVoice-En.BSA Voice-JP.BSA とかになってれば可能性はある
178名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:42:31.51 ID:Q31zaLPH
緩くなってゼニが日本国籍からスカリム落としたらゼニがCSの翻訳したデータをダウンロードするみたいになればいけるが
それならばさっさとPC版日本語ありますとアナウンスされてもいい
でもう一回言うが、ファイルがいつも通りの構成なら海外版に日本語音声が入ってるという状況にはならない
179名無しさんの野望:2011/10/05(水) 13:52:20.03 ID:8gRqfL4w
まあよく分からんがとりあえず静観して一番良さそうなのを買うよ
180名無しさんの野望:2011/10/05(水) 14:01:33.60 ID:03ZC8hkB
どっちにしろスカイリム楽しみです
181名無しさんの野望:2011/10/05(水) 14:05:25.73 ID:fpxoEC9a
マスター、一番いいスカイリムを頼む
182名無しさんの野望:2011/10/05(水) 14:11:30.67 ID:jqUrDp0I
期待してたゲームが軒並み爆死しててスカイリムだけが頼みの綱だわ
自分としては綺麗なTES4程度にまとまってれば満足だからハードル低いんだけど
183名無しさんの野望:2011/10/05(水) 14:19:04.74 ID:VIMu+iIN
どのスレだったか忘れたけど、オブリにハマって英語勉強して結局今年から海外留学が決まった猛者がいたのを思い出した

中高大や英会話教室で苦しみながら英語やるよりオブリでの2、3年のほうがよっぽど英語身に付いた人結構いるんじゃない
英語版も買うぜ俺は
184名無しさんの野望:2011/10/05(水) 14:21:10.83 ID:wHT9ppg0
身に付く挨拶はシャドーハイチュウだけどね!
185名無しさんの野望:2011/10/05(水) 14:22:11.26 ID:242uGw2t
>>182
それかなりハードル高いがな
186名無しさんの野望:2011/10/05(水) 14:24:07.75 ID:7RZT9lsQ
もしもの値上げ気をしないならsteam購入の様子見でいいんじゃないの
187名無しさんの野望:2011/10/05(水) 14:55:00.31 ID:AzXy+Cdb
【HD】Test Drive Unlimited 2 with 川の流れのように & 千の風になって
http://www.youtube.com/watch?v=Qt6M0kvkZtw&hd=1
188名無しさんの野望:2011/10/05(水) 15:44:34.56 ID:CZUpim3U
Steamと聞くと何が面白いのかさっぱりわからなかったスチームパンク小説『ディファレンスエンジン』
を思い出して微妙な気持ち。
189名無しさんの野望:2011/10/05(水) 15:46:58.47 ID:W1pTlZuG
翻訳はできたけど文章アルファベット表記だとしたら、名詞日本語化に拘りを見せる人達は
名詞を和訳したものをアルファベットにしても納得するんだろか。
それとも名詞だけ原文にしろって言い出すんだろか。
190名無しさんの野望:2011/10/05(水) 15:52:10.11 ID:dn0zNZEj
>>189
巣へ帰れ
191名無しさんの野望:2011/10/05(水) 15:57:11.88 ID:aa4+NgCx
オブリの英語は良い感じに勉強教材になったな。英字幕読みながら聞けるのが良い。
fo3はちとスラング多過ぎだったな。
192名無しさんの野望:2011/10/05(水) 16:41:42.86 ID:p6NHHYTV
ヤーブロッコをトルチョックしてアルトラかましてやった
193名無しさんの野望:2011/10/05(水) 16:56:19.27 ID:n94CNgVC
steamのTES5って言語に日本語あるけど、まさか日本語版選択可てこたないよね
194名無しさんの野望:2011/10/05(水) 17:06:43.75 ID:c/jtT1A3
195名無しさんの野望:2011/10/05(水) 17:06:56.11 ID:pnANGwEI
心配しなくても大丈夫
発売直前に日本語化無くなって
日本語版が馬鹿みたいに高い値段で販売されるようになるから
196名無しさんの野望:2011/10/05(水) 17:13:13.09 ID:08MpqImS
パッケージの段階では日本語版なんかないだろ
197名無しさんの野望:2011/10/05(水) 17:17:52.43 ID:PmUoVH/T
DLCとして公式に国別言語データ販売してくれたら買うんだけどな
198名無しさんの野望:2011/10/05(水) 17:17:57.21 ID:H0WPOw6j
まあ俺は英語できるから英語版やるけどね
199名無しさんの野望:2011/10/05(水) 17:19:00.53 ID:bmpqCX7Y
オブリなんかは名詞英語と日本語の両方で遊べる環境が整ってるから
ホント恵まれすぎてる
あれを基準に考えないほうがいいよ
200名無しさんの野望:2011/10/05(水) 17:29:12.02 ID:XDIbFKRk
発売日に確実にプレイするためには割れに期待するしか無さそうだな
糞スチムーの認証とか使いたくないしマジで頼む!