"little chink" 地動院ゴール TVしてを人種卑下発言物議
記事入力 2011-09-11 15:29
ttp://imgnews.naver.com/image/143/2011/09/11/20110911ksk3.jpg [クッキースポーツ] 地動院(20・サンダーランド)が 11日(韓国時間) イギリスサンダーランドのホーム球場であるスタジアム
オブライトでプレミアリーグデビューゴールを記録した直後現地 TV解説者が地動院を人種差別的単語と指称して物議を
もたらしている. 素敵なゴールを記録した地動院の便に止まったサンダーランドファンは解説者を強く責めている.
地動院はチェルシーとの 2011-2012 正規リーグ 4ラウンドから 0-2で立ち後れた後半 37分入れ替え投入されて後半
インゾリタイムにマンフェゴ−ルを入れた.
ミッドフィールド地域右側でSebastianラルソンのあげた球がニクルラスベントノの右足に当たって地動院が飛びかかった
アーク左に流れると地動院は落ち着いて右足シューテングでゴールネットを振った.
たとえチームを敗北で求めることはできなかったが以前 3ラウンドまで 1ゴール, 2分け1敗という見窄らしい成績をおさめて
いるサンダーランドに地動院のゴールは甘雨のようだった.
問題はゴールが入った直後現地 TV解説者が地動院を "little chink of light"と指称しながらはみでた. 'オブライト球場の
幼い選手がゴールを入れた'と言う意味で使ったが, 'chink'と言う(のは)単語は英語圏でアジアの人々を卑下じる時侮蔑感を
交ぜて使う悪口なので問題になった. 解説者は問題の単語を使った直後 "沈着な仕上げだった"と地動院を誉めたがもう
吐き出した言葉は拾って盛ることができなかった.
chinkは元々アメリカで力仕事をする中国人たちを卑下じながらできたが韓国認印や日本人, 中国人などをまともに区別する
ことができない西欧人たちにはアジア人や黄色人族全体を見下す単語に定着された.
解説者の不適切な単語を聞いたサンダーランドファンはかっとなった.
ゴールレースに苦しむチームのために熱心に走って素敵なゴールまで記録した選手に人種が違うという理由だけでそんな
低劣した単語を使うなんて不快だというのだ.
>>916 アイディー 'Sam Handwich'と 'KingCana', 'Arthur Mullardo' などサンダーランドファンは応援掲示板などで "人種差別的
発言をするなんて私の耳を疑った"と批判した. 特に 'radjee gadjee' ファンは解説者を狙って "ファシストのように悪い X"
と言いながら怒りを耐えることができなかった.
サンダーランドの他のファンはチームを零敗で求め出した地動院のゴールに拍手を送った. 'Jasper'は "素敵な仕上げ"
と言ったし 'Slippery Jim'は "だ! 素敵だった. 少し遅れたりしたがそれでも私たちが得点ができるということを見せてくれたと"
と言いながら誉めた.
国民日報クッキーニュース金上記記者
[email protected]