ようやく、しおらしくなってきた韓国サッカー3679

このエントリーをはてなブックマークに追加
318_
プロサッカー名称に対して..
筆名 ビンデサルウ アイディー astrons
ヒット数 22 作成日 2009-05-01 15:35:03
推薦数 0 削除要望数 0
IP 61.98.xxx.67 届ける

日本は自国人の発音が 'ニホン(日本)'にもかかわらず,日本という強い発音を書くことで強いイメージとともに過去帝国主義の郷愁を振り返っています.

こんなにこまごましい発音や名前を気を使うのが私たち大韓民国にはちょっと不足ではないが思います.

Kリーグ..

Kリーグという名称と呼ばれる前からプロサッカーを接した人として Kリーグという名称はあまり有り難くないです.

理由は Kリーグは日本が自国プロサッカーリーグを J-leagueと称した後 私たちが私たちのプロサッカーを呼んだ名前だからです.

どうして先にプロサッカーを始めたにもかかわらず,日本の名づけを 真似らなければならないか知れないです.

それも Coreaではない Koreaの Kですよ.(理由省略)
本当に意向があったら,直さなければならないと思います.

イニシャルを取らずに私たち固有のリーグ人を作ればと思います.

私は日本を嫌やがる人ではないです.

日本に対して何をあまり気を使うか.. なさるが, 日本は少なくともそんな国で,この点は変わらないです.

大韓民国プロサッカー名称が個人的に惜しいですね.

(中国はそれをまた真似って Cリーグ...これは論外にしても)