ようやく、しおらしくなってきた韓国サッカー3465

このエントリーをはてなブックマークに追加
[現場メモ] パク・チソンはベストプレーヤー!もうナニが 'びっくり' 選抜
記事入力 2008-05-01 11:42

イギリス言論たちは ‘一喜一悲’の代名詞だ.“韓国も同じ”と言うかも知れないが.彼らの ‘一喜一悲’する内攻に比べればそれこそ ‘すずめのなみだ’だ.
‘最悪のサッカー監督’ チェルシーのアブラムグラントは去る週末リーグでマンチェスターユナイテッドにおさめた勝利一つに一気に ‘堂堂と優勝に挑戦するサッカー監督’に様変りした.

4月一ヶ月間メンユのパク・チソンを付きまとった修飾語は ‘びっくり選抜’だった.
ひと目にパク・チソンを取材するためにローマまで来たということを分かるカマング頭の筆者をすぐ側に置いてイギリス取材陣たちは ‘こつん(Park)?’というウェマデ−を上げた.気持ちが悪かった.
それがどうで?英語で ‘So what?’だ.パク・チソンが UEFA チャンピオンズリーグ 8強戦に選抜出場してはいけないという法があるか?

イギリス記者たちの彼 ‘こつん?’というウェマデ−を聞いてから一月が経った.パク・チソンは 8強.4強戦総 4競技を皆選抜でフルタイム出場した.
ローマではアシストを記録したし.バルセロナと準決勝 2次戦では ‘あれが人か?’ たい位にたくさん走り回った.そしてチームは光栄の決勝に上がった.

バルセロナ前が終わった明くる日マンチェスター市内でイギリス最大日刊紙 ‘もっと線’を買うことができなかった.
早目に品切れになったからだ.何残らないg新聞たちの中で一つを取り上げた.この新聞はパク・チソンにチーム内最高と同時に唯一の評点 8点を付与したし.彼の貢献を高く評価した.
1990年代プレミアリーグで活躍したトニーカスカリノ−のコラムに目に行った.記事を読んで行く ‘びっくり選抜したナニは…’という文具を見つけた.びっくり選抜だと?どこでたくさん見た言葉なのに.
>710
一ヶ月ぶりに ‘びっくり選抜’という修飾語がパク・チソンからナニに移った.パク・チソンは ‘チーム内ベストプレーヤー’に変貌していたし.
ナニは ‘負傷で惜しく出場機会を逃した選手’で ‘びっくり選抜’に変わっていた.パク・チソンをいつも付きまとった疑問符号がもう感嘆符に変わった.

来る 22日決勝戦にナニが選抜出場したら.イギリス取材陣たちはたぶんまた ‘私なの?’と叫ぶでしょう.本当に幸いであることは今 ‘So what?’という言葉は筆者ではなくポルトガル記者たちに帰るはずだという事実だ.

マンチェスター(イギリス) |洪嶺民通信員
-株消暢に 'スポーツ'さえ打てばスポーツソウルドットコム記事がひと目に!