ようやく、しおらしくなってきた韓国サッカー3200
8 :
:
::日本語文章ちょっと翻訳してください!!翻訳機でならないしくしく~
番号 12830 著者ビュリプルゴル.. IP (211.108.120.29) 日付 07-06-16 問い合わせ 80 推薦 0
日本語存じる方..
翻訳ちょっとお願い致します.そのまま親睦用メールだから難しい単語はアンドルオガッウルゴッみたいだが..
翻訳機が翻訳が変になりますね.. チォビ..
存じるお方...おおよそ頼みちょっと...
アリがト~~~
------------------------------------------------
セネウ酩マシシソ_ぅ_「ヲ(^_^)/
ヌムアケタヌ タスストタフカ_悔_クサヌマク___ ニマコ___坤_ クヤセ_織_スタエマエル
ウェタヌ ト」アク_次_ ヌムアケソB _$B! タ____エ__ニマコ___坤_ クヤ_綬__悔_クサヌ__スタエマエル
アラキクチ_坤_,ウェエツ テ__ソ__ステア篩B ヌムアケソB _$B!<%c%?%/%1%L%-%[ クヤタサ シ__セ_煽_タエマエル(-_-)
シシソ__セタヌ サ____ア_偶疋__樹_タヨスタエマエル !!fufufu「ヲ「ヲ(*^_^*)
ケンオ_織_ シシソ__セエツ,セ_張奪魅誉_カヌマ_璽_ コ_董__樹_タヨ_璽誉__燥_
タフセ__ア_疋__樹_スヘタコ タマタフ クケセニ ケォスノトレ ア_穿奪_ ケ_好優好織_エル
ケフセネヌリソ__
アラキック___ タ__ タレソ_ぅ_「ヲ
ェェェ茗ケェ__ェハェオェ′B」BBB__an you read my Japanese?