2007年 2月 2日 (金) 13:33 スポタルコリア
報労団長 “イ・ドング,マーケティング手段ではない”
http://photo-media.hanmail.net/200702/02/sportalkorea/20070202133313.432.0.jpg イ・ドングの入団式に参加したキスラム垣根(左側終り) ?スポタルコリア
‘獅子王’ イ・ドング(27) 迎入に対してミドルズブラー(以下報労)は堂々に,そして確信におかず表情
で純粋な迎入を意味する ‘フットボールシャイニング(Football signing)’を強調した.イ・ドング迎入の
主な目的は選手として彼が持った技倆を高く買ったチーム戦力補強次元であってアジア選手たち
に刻まれた ‘ユニホーム売人’の意味ではないという話だ.
このような返事をしたことは報労経営の総責任者であるキスラム(Keith Lamb) 団長だ.スティーブ繕
った球団オーナーの代わりをしてチームを導いているラム団長は補への歴史を置き変えたという評価
を受ける切れ手.過去地域リーグ総括責任者と同時に財務担当者で名声を揚げたのに相次ぎ報労に
来ても安定的な構造を構築してカルリングコップ優勝,UEFAカップ準優勝などの成果をあげている.
そんなラム団長が “イ・ドングはアジアマーケティングのために連れて来た選手ではない”と弁護した
ことはアジア選手に敷かれた偏見を消す同時にイ・ドング自ら自負心を感じるに値する仕事だった.
現在イ・ドングに対するチームの期待と彼が享受する位置に対する希望的な予想ができるようにする.
現地記者たちがイ・ドングのマーケティング迎入可能性を質問したことは利敵交渉が始まった後報労
ホームページを出入りし始めたおびただしい数の韓国ファンを意識してからだった.また過去アスノル
に入団した日本の準理Inamotoや最近就業ビザを獲得してマンチェスターユナイテッドで全中国のドン
グパングゾウ迎入によってアジア選手に対していている拗くれた視覚も影響を及ぼした.
>>183 しかしラム団長はイ・ドングを通じるアジアマーケティングは考慮していないと強調した.韓国は潜在的
な市場でプレミアリーグの人気が上がっているがチームの利潤のために選手を頑なに利用しないと
約束した.引き継いでは現地記者たちに “一つだけ強調する.彼はサッカーのために来てマーケティング
のために来たのではない”ときっぱり言った.
ラム団長の私のような言葉は二つの相反した意味を内包する.一つは彼が日本,中国とは違う韓国市場
に対してもう把握しているというのだ.韓国は中国,日本のように商業的潜在力が高くてプレミアリーグで
活躍している選手を保有しているが大きな収益を抱かれてくれることができない所という評価を受けて
いる.これは過去オランダのピェエノ−ルトロッテルダムでOno Shinjiとソン・ジョングが直接比較され
ながら結論が出た部分だ.
しかしこれを覆して見る時は気持ち良い事でもある.マーケティングプレミアムを抱いて容易に進出した
アジア圏選手はチーム仲間たちにさえ実力ではない偏見で見えるものと決まっている.今度イ・ドング
の報労利敵過程のように移籍料によった目白押しを見守る立場(入場)では息苦しさもあるが少なくとも
韓国選手たちがプレミアリーグで進出するには実力だけがその基準というのが確認されたわけだ.
もし補でがイ・ドングを技倆以外の商業的目的に迎入したのではないかと言う惜しい声を出す人々が
国内にもあるか?それならそんな考えは確かに折っても良いようだ.
ミドルズブラー(イギリス)=西戸庭記者
深みが違うサッカー専門ニューススポタルコリア
(Copyright ? スポタルコリア.無断転載及び再配布禁止)