ようやく、しおらしくなってきた韓国サッカー2626

このエントリーをはてなブックマークに追加
[視線集中] パク・チソン, イ・ヨンピョウの言語競争力
[スポーツソウル] 2005-12-20 12:38
[スポーツソウル] イングランドプレミアリーグの ‘コリアンデュオ’ パク・チソン (24・
マンチェスターユナイテッド)と イ・ヨンピョウ (28・トトンヘムハッスパー)が早い時日
内にチーム内主戦席を確保しながら余勢を駆って勝つことは何より二人のずば抜
けた資質と強い精神力, ここに劣らない努力が裏付された. 言語, 特に英語駆使能力
はこれらの現地適応を助けたし結果的に競技場内での立地も強化した. 言語を通
じて見た二人の競争力を現地での事例を中心によく見る.
http://photonews.paran.com/newsphoto/2005/12/20/ss/ss1428179_0.jpg
◇コスモポリタンパク・チソン

韓国で生まれて日本を取ってオランダを経ってイギリスに巣を作った履歴が彼が
まさに ‘コスモポリタン’(Cosmopolitan・世界人)というのを言ってくれる.

競技(景気)が終わってから後零れ落ちるインタビューでそんな面貌はもっと目立つ.
ミックストゾンのパク・チソンは ‘マルチプレーヤー’と言う(のは)捜査代わり ‘モル
ティリングギスト’(Multilinguist・多言語使用者)という言葉がもっと似合う. 韓国語
は当たり前で英語と日本語を無理なく駆使して国際的な面貌を威張る. オランダ
記者の質問さえあったら PSV エイントホベンでの 2年生活の経験をいかして
4ヶ国語を同時に使う珍しい場面も期待することができる. しかし日本語駆使能力
だけでも感嘆するようにするパク・チソンだ.

この間日本記者がパク・チソンが 2000年から 2年間 Jリーグ京都パープルサン
ガに携わったことを考慮したように日本語で突然質問を投げた. ‘メンユで選抜
に活躍するのに困難を経験しているのにどうなのか?’ などで言うこと気難しい
質問だったがパク・チソンは上手な日本語をのべつ幕無しにこぼし出して対話
を解いて行った.
イギリス言論を含めた外信記者に会っても全然荒てない. たとえ日本語位上手
ではないが英語を通じて質問に対する理解や自分の意見を打ち明けるには十分
だ. 以前には外信記者たちの質問を避けた彼が最近になっては生汗を流しなが
らも英語を使うことを固執する. 一応英語に対する恐ろしさを覚めたような姿だ.
>>275

◇イ・ヨンピョウ英語実力の秘密は?
“英語勉強を熱心にする理由が特別にありますか?” “サッカーがもうちょっとよく
するためです.”

最近トトンヘムハッスパートレーニングセンターで持ったインタビューでイギリス
言論が注目したことはイ・ヨンピョウの上手な英語能力だった. トトンヘム球団関
係者たちはインタビュー手始めの前イギリス記者たちに “イ・ヨンピョウ選手が
まだ英語が慣れないから質問は短くしてくれ”と注文したが記者たちの質問に答え
るイ・ヨンピョウの英語実力は考え以上だった. 短答型はほとんどいなかったし
時たま比喩をするとか例えば説明もするなどイギリス記者たちの好奇心を満た
すのに不足さがなかった.

100日余りなイギリス生活でどんなに英語をそのように早く習得することができ
ただろうか? イ・ヨンピョウは現在一週間に二度ずつ英語個人地図を受けている.
忙しいスケジュールの中でも英語時間は決して除くことができない重要な約束だ.

“英語をいつから学んだの?”と言う質問に彼は “オランダエイントホベンにある時
から片手間に始めた”と明らかにした. プレミアリーグ進出が夢だったからいつか
今年の機会のために語学勉強に時間と努力を投資したこと. しかしまだ英語学
習には喉の渇きが多い彼だ. イ・ヨンピョウは周りの褒め言葉に “まだ私の英語
は不足なのが多い”と謙った.

ロンドン(イギリス) | シムウンゾングトックパワン fearless@・マンチェスター(イギリス) | 調号順通身元
本の記事の著作権はスポーツソウルにあります.