> >He's crazy and he's kooky > >Arrived on a Suzuki > >His name is Kazuyuki > >He's Tottenham family > > 彼はすごい野郎だ > スズキのバイクに乗っている。 > 彼の名前はカズユキ > 彼はトッテナムの仲間だ。 > > >His house is a pagoda > >He drinks whisky and soda > >But you can call him Toda > >He's Tottenham family > > 彼の家はパゴダ(東洋風の家)だ > 彼はいつもウィスキソーダを飲む > そいつこそ戸田 > 彼はトッテナムの仲間だ
> >He knows that Sol's a homo > >He trains in a kimono > >He sings like Yoko Ono > >He's Tottenham family > > 彼はSol(アーセナルのCampbell)がホモだと知っている > 彼は着物を着ながら練習する > 彼はオノ・ヨーコのように歌う > 彼はトッテナムの仲間だ > > >His haircut's worse than Beckham's > >He gets it done in Peckham > >He's shagging posh I reckon > >He's Tottenham family > > 彼の髪型はベッカムよりも派手だ > 彼はペッカムという町の床屋にいっている > 彼は、ポッシュ(ベッカムの妻)を犯していることを俺達は知っている > 彼はトッテナムの仲間だ > > >He drinks a lot of sake > >He's big in Nagasaki > >He's Tottenham family > > 彼は死ぬほど酒を飲む > 彼は長崎で有名人だ > 彼はトッテナムの仲間だ
> >He'll never be a whinger > >He gave Wilko the finger > >He is a Jewish Ninja > >He's Tottenham family > > 彼はすぐに痛い痛いと言わない > 彼はWilko(サンダーランドの監督)に対して中指をたてる。 > 彼はユダヤ系忍者だ > 彼はトッテナムの仲間だ > > >He really will amaze ya > >He's huge in South East Asia > >He pimped Pleaty a geisha > >He's Tottenham family > > 彼は皆を驚かせる > 彼は東アジアで有名だ > 彼はPleatyに芸者まで紹介する > 彼はトッテナムの仲間だ > ※Pleaty > 2-3年前のトッテナムの監督 > 車を運転中、スピードを緩めてはいけない道で > 止まり、自分の愛人を乗せたため監督を首になった。
> >He kips in silk pyjamas > >He bought in Yokahama > >He's Tottenham family > > 彼はシルクのパジャマを着て寝る > 彼はそれを横浜で買った > 彼はトッテナムの仲間だ > > >He came and joined the Yiddos > >The Mackems were a no go > >He sh*ts on Inamoto > >He's Tottenham family > > 彼はユダヤの仲間になった > 彼はサンダーランドには行かなかった > 彼は稲本をはるかに凌ぐ奴だ > 彼はトッテナムの仲間だ > ※MackemsはSunderlandの愛称 > ※トッテナムは元ユダヤ人オーナーのチーム