1 :
なまえをいれてください:
1000 名前:なまえをいれてください[] 投稿日:2006/08/08(火) 14:09:50 ID:WDvJDR1b
1000なら日本修正版は販売中止
お前なんてことを…
あれ?スレ乱立ぽい
スレ立てミス多くてワロタ
しかも立てるなら17じゃなくて18だろ・・・
このゲームの評価によっては
360を買ってやってもいい
GSOって嫌われてるの?
ここなら日本の口座もってるから振込手数料かからないのに
わざわざ6000円も手数料払ってまで避けてるやつが前スレでいたから、
なんかそこまでさせるようなことをGSOがやったの?
店のやつか信者か知らんけど予約開始の時ここで宣伝の書き込みした
で、それに過剰に反応した他の店の信者か店主が騒いでて
それをみた考えなしの人々がGSOはダメなんだとか言ってる
嫌われる原因としてあげられるのは先行して入金させるってのがある
11 :
なまえをいれてください:2006/08/08(火) 23:43:48 ID:ydBHMbFM
次ここでいいの?age
このままじゃ韓国にmmo化されて
人持ってかれちまうぞ
日本もガンガンmmo化して儲けるべし!
うん?ここでいいのか?
ここって実質18?
Dead Rising: Webisode 3
http://www.xboxyde.com/stream_2848_en.html 男 「おい、おっさん、ゾンビと戦うのに銃が必要なんだよ!」
店主 「下がれ!俺は人間どもよりゾンビの方を信用しておる!」
男 「撃つな!おい、話し合おう」
店主 「俺の12ゲージ(ショットガン)と話すんだな!
それ以上近づくんじゃないぞ、遥か彼方まで吹っ飛ばすぞ!」
フランク 「おい、気を付けろ」
次は重複が無いように頼むよ
>>15 >「下がれ!俺は人間どもよりゾンビの方を信用しておる!」
いかれてるなw
Dead Rising: Webisode 2
http://www.xboxyde.com/stream_2839_en.html フランク 「逃げられちまった...ありゃ一体誰なんだよ」
ブラッド 「さあな
助かったよ。ブラッドだ」
フランク 「俺はフランク・ウェスト、フォト・ジャーナリストだ。
今は感謝されるより色々と説明して欲しいんだがな、ブラッド」
ブラッド 「ジェシーが君に何を言ったか知らないが、
俺が思うにもう一緒に行動する必要は無い。
だから、君は君でゾンビネタを追ってくれ。残りは俺たちに任せろ」
フランク 「あんたら、ここに写ってる誰かを探してるんじゃないのか?どうだ?」
>>15 >>「下がれ!俺は人間どもよりゾンビの方を信用しておる!」
ここんとこは同意だぜ店主。
今スレも、みんな宜しく。
Dead Rising: Webisode 1
http://www.xboxyde.com/stream_2795_en.html 操縦士 「なあ、あんたネタを追ってるとか言ってたよな」
フランク 「その通り、なんかデカい事が起きてるとタレコミがあったんでな」
操縦士 「こんな辺鄙な街でか?モールで暇潰すくらいしかやる事の無いような所だぞ
ありゃなんだ、軍隊か?!」
フランク 「ヘリで来て大正解だったな、今頃陸路は全部封鎖されてるだろう
州兵が後片付けする前に待ちの全景を撮りたいんだ、メインストリートまで頼む」
操縦士 「うおお、今の見たか?」
フランク 「あのモールの屋上に頼む」
男 「どーも あんたリポーターだろ?」
フランク 「この街で何が起きてるんだ?」
男 「上空から何を見た?」
フランク 「ん....これがただの暴動なら、軍が一帯を封鎖までするとは思えない
それにもう一つ気になってる事がある
市民暴動にしては静か過ぎる」
男 「ふふふふ.... まるで全員死んでるみたい、か?」
>>15 もし、できるのであればwikiの方にも載せてくれるとありがたいです
>>17 その直後にゾンビに喰われたら、まんまB級ゾンビ映画だな
>>15 「下がれ!俺は人間どもよりゾンビの方を信用しておる!」
過去スレで他の人訳してたけど
「下がれ!俺はゾンビより人間の方が信用ならん!」
の方が良くないか?
まぁ英語聞いてないんでわからないけど。
BeCvuJHL氏乙
>>25 そっちの方が遥かに良いなw
日本語勉強しないと....
>>15、
>>18 乙です、国内版待つよりも海外版をやりながら翻訳を見るほうが意外にも楽しめそうな予感。
ニューヨークファァキンポォリィース
知らない間に汚い英語覚えちゃうかもよ
>>30 お気に入りに追加させていただきました。ありがトン!
>>30 d
俺、wikiとか使ったことないからよく分からないんだよなあ
スマンが、Dead Rising: Webisode 1の
「州兵が後片付けする前に待ちの全景を撮りたいんだ、メインストリートまで頼む」
って部分の「待ちの全景」を「街の全景」に直してくれるとありがたい
Webisodeってどーゆー意味?
WebとEpisode(エピソード)を組み合わせた造語、かな
>>35 episodeと、Webをモジった俺の造語。
おお、ID変わったな。
さて、またプレイしてくっか。
wikiの方、編集よろしく。
明日発送されねーかなぁプレイアジア
>>36 よく気づいたなあ。
誰にも気づかれないとオモタw
翻訳すごいな〜おもしろい。
でも、俺は英語できんから国内版かってしまう事になりそうorz
>>44 そのために今翻訳神が降臨してくださっているのだよ
>>44 俺もあまり英語はできんがアジア版とここの翻訳氏がいればどうにかなりそうだぞ。
どうでもいいことだが
「ほにゃく」でも「翻訳」に変換されるんだなw
ローマ字ではhonyakuだもんな
そのまんまエピソードでのせればいいのに
>>48 その突っ込みもクルとオモタw
まあ、でもちょっと個性を出したかったって感じ?w
ゆるしてちょ。
50 :
なまえをいれてください:2006/08/09(水) 00:10:24 ID:CSZKf6TD
今デモ落としてやってみた、おもろいなこれはw
あと俺が見たスナイパー親子の会話を和訳してみた
(ジャック)見たところ距離は72ってとこか
(ジャック)ここからならあいつの頭を綺麗に吹っ飛ばせるぜ
(ジャック)撃ってやろうか親父?
(親父)ここからヘッドショットができても自慢にはならんぞ、ジャック...
(親父)お前ならできるなトーマス?
(トーマス)でも父さん、彼はゾンビじゃないよ、ただの人間だ
(親父)トーマス!
(親父)俺達が生き残る為だ、わかるな?
(ジャック)トーマス、俺達アメリカ人は自衛する為に引き金を引くことを神に認められてるんだぜ
(親父)さあやれトーマス
(ジャック)奴を撃てトーマス
(親父)俺は撃てを言ったんだ
(親父)何を待っている
(親父)やれ!
正直、戸田のなっちゃんと入れ替わって欲しい
>>47 ドラえもんにも映画で多多でてくる道具が
その名前だからな
載せてくれただけでもありがたいことだよ。俺もよくわかんなかったけど
トーマスww
56 :
なまえをいれてください:2006/08/09(水) 00:12:28 ID:CSZKf6TD
50
すまそ
72ヤードねw
>>50 乙ー
丁度今デモの翻訳してたとこなんだよね
教祖の翻訳してるんだが上手く日本語に直せない....orz
教祖 「救済を拒否する者達は無知を受け入れる
その者達の汚れた血を、生みの親である邪悪な地球に私が返してせんじよう」
みたいな感じなんだが、誰かそれっぽく直してくれー
>>57 それでいいんじゃないか?
意味不明なことを言ってるシーンみたいだし
おっぱいねーちゃんとサイコジープ野郎の会話もお願い
ID:e7MahLd2は釣りなのかリアルでなんか勘違いしてるのかわからん
翻訳出来る人が輝いて見えるぜ
c.LEISURE PARK
囚人デモ
囚人1 「外しやがって、アホw」
囚人2 「しっかり狙えよw」
囚人3 「おっしゃ、次の挑戦者が見つかったぞ!
ジジイぶっ殺して女頂くとするか!」
囚人2 「行くぜー」
d.ware house
デモ
フランク「一体何がどうなってるんだ」
65 :
なまえをいれてください:2006/08/09(水) 00:20:55 ID:rooi3YW5
国内版デッドライジング\(^o^)/オワタ
国内箱○最後の希望の星も潰えたな…。
てゆーか海外版普通に国内で買えるのに規制する意味全くワカンネw
>>64 そんな会話して爺さんの頭ぶっ叩いたのか
絶対許せん!w
わいだっぴブログのコメント見てると
一般人にはむしろ規制入ったほうが売れるような希ガス
>>67 おいおい
そしたら俺達は一般人じゃないのか!?
ネットでしか買えないようにして日本版の修正なしで売るとかは無理なんだろうな
寝よ
ID:e7MahLd2が気持ち悪い
>>67 濃そうなデッドラは一般人は元々あまり買わないんじゃね?買うのは俺等ゲーオタだけのようにオモタ。
72 :
なまえをいれてください:2006/08/09(水) 00:28:12 ID:rooi3YW5
海外版に日本語字幕入れておいて、国内で海外版売れば良いのにな。俺って頭良くね?
これが主に人間を殺しまくるゲームなら、人体欠損が無くなっても大いに納得できた。
しかしゾンビは。ゾンビを愛する者の一人として、パーツの欠けないゾンビなぞいらん!
いやまあ、英語わからんから国内版喜んで買うけど。
別に切れなくたって面白さはかわんないよ
うだうだ悩むなら両方買ってしまうことにきめました!
海外版でアクションを国内版でストーリーを楽しむことにします。
前スレにURLがのってたGDEXってところにしようと思うんですけど
海外ソフトというのを買うのは初めてなんですが、
基本的には国内の通販と同じと考えて大丈夫でしょうか?
やっぱデッドラは濃いか。
とりあえず一般人がこのゲーム見たら普通に引くだろうな…
一般人てのは脳トレとかマリオとかやってる人々ね
>>72 カプンコがそこまで気が利くメーカーならいいけどな。
稲船氏が神になれるかはそれ次第だが、無理だろうなぁ。
デモイントロ
フランク 「ゾンビか...?そんな予感してたぜ
なんだ、あんたか。こっそり近づくの止めてくれよ」
女 「ブラッドが襲われたの。モニターで場所を確認したわ。 痛っ」
フランク 「たぶんただの捻挫だ」
女 「ブラッドを助けなきゃ。やられちゃうわ」
フランク 「分かったよ、銃を貸せ
あんたが怪我したのは俺のせいだ、手伝うよ」
女 「駄目よ、一般市民にそんな事させられないわ。規則違反よ」
フランク 「なあ、その規則とやらを書いた連中はモールが
ゾンビで溢れかえった状態なんて想定してなかったと思うぞ」
女 「使い方知ってるの?」
フランク 「まあな。戦争取材とかしたんだぜ。
手伝い終わったら、楽しい会話でもしようぜ」
バイオで妙に市民権が得られたような気がするけど
ゾンビ物に群がる一般人って構図は意味不明だな。
血糊と豚のはらわた買い込んで沢山のゾンビと
独創性に溢れた方法で殺し殺されるのがキモのジャンルなのに。
>>78 続きがきになるな。
楽しい話って何だろう?
>>78 フランク結構いい所あるし主人公としてのかっこよさがあるんだね
ゾンビに馬のマスク被らせたり子供服着てる変態のジャーナリストなのかと思ってたよ
>>81 そりゃあゾンビについて語り合うにきまってんだろうが。
>>75 GDEXは日本のお店だから大丈夫だよ。
ただ発送が遅いとか言われてるけどね。
>>78 細かいことで悪いんだが
公式サイトより
女→ジェシー
一般人→民間人
ほんとにどうでもいいなorz
>>74 地形が壊れないO.TO.GIやメックアサルトを遊んで楽しいかい?
結局GSOが一番早いのかな?
playasia?
GSOは11日発送予定で5〜6日かかる。
PlayAsiaは10日発送予定で金かければ早く届く。
ってことでおk?
俺は北米のショップで注文してる。
日本時間10日の早朝発送で3日かかると思う。
そろそろ期限が切れるマイルがあるから
特典航空券でアメリカにデッドラ購入ツアーに出かける俺が来ましたよ
台風の影響大丈夫かな…?
>>70 明るくていいやん
規制話してるやつより何倍もマシ
>>90 ついでにMSP1600ポイントも買ってきてw
スト2需要で売れると思うぞ。
>>88 GSOもEMSなら3日くらいで来るよ。
PlayAsiaはUPSとかならかなり早いけど、
出荷が遅くなる事がたまにあるから・・・。
>>95 マジで!?
俺GSOでEMSなんだけど3日で来るのかwktk
よし俺が提案しよう。
↓の人、このスレの人数分をアメリカいって買ってきてください。
GSOだと遅くても13日には届くと思う。問題は翻訳神達に早く製品が届いてほしい
凄い勘違いしてたorz
普通航空便だった。
EMSは金払えばいいのね