続編の原書を読んでいます。
>>941 はしがきと1章の途中まで読んだ。最初の方は1冊目と同じ感じ。(一部内容を意訳しています)
「なかなかビジネスの話をしないので、みなさんは私のことを「うっせーハゲ」などと思うかもしれません」
「ビジネスをゲームだと思っている人はいないでしょう」
「古いルールのビジネスゲームは、ウサギに追い付くことのないドッグレースのようなものだ」
「アメフトや野球のルールを詳しく見てみましょう」
などなど。
実際、はしがきのところで「1冊目を読んだことのある人は、途中までは良い復習になります」って書いてある。
まあ英語の勉強にもなるので読んでるよ。