1 :
名無しさん@ピンキー:
海外のSM小説について語り合いましょう
主なサイトは
>>2
2 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/22(月) 23:43:39.94 ID:m12eoE3q
3 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/22(月) 23:54:13.66 ID:Z/E7QHQ5
4 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/23(火) 03:05:03.89 ID:kpFJkT5G
タイトル:slave study 作者:Steven Drukker
http://www.slaverybooks.com/index.php?cPath=163_150&sort=2a&page=2 あらすじ
ヴァレリー・ピルグリムValerie Pilgrim、ケイト・デマルコKate DeMarco、ジョアンナ・シャーウッドjoanna Sherwoodは、
アメリカの大学で人類学を専攻する学生だった。三人は奴隷制の歴史について研究をしていたが、文献の渉猟には飽き足ら
なくなり、アフリカへ現地調査に向かう。研究資料と直接触れ合う期待に胸を膨らませた女子学生たちは、そこが古くから
白人奴隷売買の要衝であり、奴隷商人たちが手ぐすねを引いて自分たちを待ち受けていることなど知るよしもなかった。
気づいたときにはすでに遅く、三人は屈強な男たちによって全裸に剥かれ、枷yokeを背負わされて奴隷市場に引き立てら
れていく。彼女たちの希望はは皮肉な形でかなえられることになる。自分たち自身が奴隷にされることによって、この上な
く直接的な仕方で奴隷制に触れることができるからである。アメリカの中流家庭で育った白人の女子大生たちは、輝かしい
未来も、女性としてのつつましさも、人間としての尊厳もすべて喪い、遠いアフリカの地で黒人たちの奴隷として生涯を送
る運命へと歩き出した。
時間があったら一部訳してみます
できれば海外サイトでの購入方法なども記載してくれると助かります
6 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/24(水) 00:16:09.59 ID:rVbn5o/q
>>5クレジットカードはお持ちですか?
A1、BDSM books、Sizzlerはクレジットカードその他の情報を入力すれば普通にダウンロードできます。
Olympia pressは自動決済のシステムが機能してないようなのでメールで注文するしかないかも。
正直あまりお勧めしません。
7 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/24(水) 00:23:02.06 ID:rVbn5o/q
slave study 奴隷市場へ連れて行かれる場面
彼女たちは悲鳴をあげ、もがいた。甲高い声で抗議した。脅しをかけたが男たちは聞く耳を持たなかった。泣き叫び、許し
を請うた。そうしたことは、引き裂かれた服の切れ端とともに、もはや過去のものになった。三人の若い白人女性はもはや
人の形をした家財道具に過ぎず、売買される資産とみなされ、文字通り奴隷の徴であるくびきを身にまとっていた。豚や牛
が市場へ連れられるように、彼女たちは特別で秘密の市場へ引かれていった。そこで売りに出され、奴隷としての生活へ、
そして間違いなく性的に隷属させられる生活へと刻みこまれるのである。彼女たちはそのことを分かっていたが、同時に信
じられずにもいた。自分たちが完全に裸であり、獣のように一つなぎにされて進む間中、恥辱にまみれたその裸身を同行す
る黒人の男たちの視線に曝されながら歩かされるということも分かっていた。彼女たちはそのしなやかな若い体の何一つと
して隠すことができなかった。背負わされた重いくびきの端近くにある枷に手首を留められているせいで、腕は持ち上がり、
肘は若干背中のほうへ引かれていたのである。
8 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/24(水) 00:33:25.94 ID:rVbn5o/q
補足
文章だけでは分かりにくいと思いますが、くびきyokeにつながれるというのはこんな感じです。
http://sh1.webring.com/people/lp/pillory/yoke.jpg ただ、この小説の場合は木の板に穴が開いているのではなく、板に首輪や手枷が取り付けられていて
そこに拘束されているようです。
くびきyokeという言葉には「人間関係の束縛」といったような比喩的な意味もあります。
ここでは、たとえでなく「実際に」「本当に」くびきを背負っているという意味をこめて「文字通り」
という表現が使われています。そのことによって惨めさや屈辱感を強調するのが狙いかもしれません。
できればPCで読みたいのだが、モノによってはやっぱり本買わないといけないのか?
あ、以前CMNFスレでoasis of slavesをご紹介頂いたんですが、ああいう古そうなのだと本輸入しなきゃダメ?
どこかPDFとかZIPにしてくれる海外サービスないのかなあ・・・ハードル高すぎます
10 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/24(水) 23:47:32.91 ID:rVbn5o/q
Slave study 奴隷市場への道
粗雑に鍛えられた鉄の拘束具と原始的な留め針は、まるで太古の昔につくられたような形をしていた。それらは、
かつて黒人奴隷交易に使われた時も、いま全裸の白人奴隷たちの首と手首を包んでいる時も同じように働いていた。
どっしりとした重みと鉄の拘束は肌の色に関係ないのだ。三人の白人の女は、百年以上前に多くの黒人女性たちが
苦しんだのと同じ仕方で辱められ、貶められていた。また、同じような暗い未来の見通しに苛まれていた。奴隷に
され、くびきをはめられ働かされ汗まみれになるという未来である。くびきの横木のうち、青白いうなじに当たる
表面の部分はきつくならないよう若干へこんでおり、彼女たちの汗で黒ずんでいた。大昔に奴隷にされた黒人女性
の汗で黒ずんだのとまったく同様だった。三人の表情は暗く沈んでおり、おびえた顔つきには絶望が刻まれていた。
その顔は、くびきと鎖につながれて家畜のように奴隷市場へ引かれていくという、まさに今自分たちが味わっている
苦しみを示すと同時に、過去の歴史を映し出してもいた。三人の白人女が奴隷生活へと続く、ほこりにまみれた雑踏を
鎖に引かれて重い足取りで下っていくと、アフリカの女たちの亡霊がをなじり、あざけりながら喜びに跳ね回っていた。
ヴァレリー、ケイト、ジョアンナは奴隷制をこれほどまでじかに、そして内側から見ることができるとは思ってもいなかった。
それは直接得られた学識であり、難解であると同時に明快でもあった。
11 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/24(水) 23:57:40.63 ID:rVbn5o/q
やっぱり分かりにくいかも
言い訳のようですが、slave studyは一文が長い上に語彙のレベルが高く、表現上の技巧も凝らされているので訳しづらいです。
とりあえず
>>10の部分だけでも
・白人女性が奴隷にされることがかつて黒人女性が奴隷にされたことへの意趣返し、というか復讐であるということ
(「同じ苦しみ」云々、「黒人女性の亡霊があざける」云々等の表現)
・市場へ向かう道のりが、自由な身分から奴隷にされるという運命が変わる過程でもあるということ
・奴隷制を研究しようとしていた女子学生が自分自身奴隷にされることでこの上なく研究対象に近づくという皮肉
が示されています。
12 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/25(木) 00:03:45.61 ID:m0UIWxSm
>>9 oasis of slavesはPDF版ありますよ。
olympia pressのcontactページに書いてあるメアドに連絡してみてはいかがでしょう。
13 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/25(木) 00:25:23.15 ID:m0UIWxSm
×亡霊がをなじり
○亡霊が彼女たちをなじり
翻訳はできれば改行入れて段落でまとめてくれると嬉しい
この辺、英語と日本語の違いなのでしょうか?
かなり過激だが、blake garfield っつ人の探してみ。俺的にはベストかな・・
随分前にbush slaveの絵だか漫画だかイラストがあるってCMNFスレで聞いて探したんだが見つかりませんでした
何て人だっけ?
17 :
名無しさん@ピンキー:2011/08/29(月) 20:47:01.55 ID:SBgV4Wcx
まず英語が読めない・・・翻訳するともうメチャクチャ・・・
どこかのスケベな翻訳家に依頼とかできないのだろうか
例えば本一冊分まるまる興奮できるような文体で翻訳してって頼むとおいくらなんだろうか
Blake Garfield は、完熟系が即物的にガンガン責められる話が多い。
縛りの美学とか羞恥とかそういう心理主義寄りのものとは異なる。
スカはあるけど流血とかでもなくて、何が近いかというと、まるキ堂なんかが
かすかに近いかも。最後はどれもハードコアM化して落ちるんだが、
そこまでが怒涛の責めだから、安直感があまり無い。俺が高く評価する所以。
20 :
名無しさん@ピンキー:2011/09/02(金) 21:09:34.99 ID:d33HR6f0
こういうのを専門に翻訳している日本の出版社とかないのですか?
読みたいわ
BDSMのジャンルでは無いが、リンガの箱や妻物語の作品とかを読んで
海外や中華のエロ小説フォーラムとかサイトの無料公開されてる作品を
ヤホー・バーベルフィッシュとか使って、ちまちまと翻訳してテキスト化して
分からん合間を、私的な文章で好き勝手に埋めて、私的に萌えてオナる
こんな作業を
半年ほど前まで熱心にしていたが、今は国内の無料作品を読んでるオレ
翻訳となると時間がかかるしなぁ。チャチャっといい加減にやっても。
絵師さんが、俺が絵を描いちゃるからおまい訳せ、とかの交換条件ならやってもいいかも
大昔の反地球シリーズについて語れる猛者はおらんのでしょうか?ゴルとかGORとか言われてるアレです
CMNFスレにいる者なんですが、まさに理想の究極の世界が具現化したようなものなんだわ
といっても設定だけ上辺だけ囓って勝手に萌えているレベルだけどw
24 :
名無しさん@ピンキー:2011/09/03(土) 22:38:59.14 ID:igVMwVgd
25 :
名無しさん@LR改定投票18日(日曜)0時-24時in自治スレ:2011/09/16(金) 00:27:48.54 ID:Tw7CbE8p
(´・ω・`)スレ主さんいなくなっちゃったの?もっと輸入して教え広めて欲しいのに
26 :
名無しさん@ピンキー:2011/09/27(火) 22:42:57.08 ID:kFo6Herk
情報サンクス
でもやっぱり英語なのかOTL
誰か日本語訳で売ってくれ
同人誌みたいなのでもいいから、買うわ
正直
>>1さんが読んだ外国SM小説全部あらすじ書いて教えて欲しいw
何買って読んだらいいのかわからん
大真面目にゼロから学べる英語とかそういうのはないのだろうか?
翻訳も便利になったけどさあ、まだムチャクチャなんだよw
普通にゼロから学べばいいんじゃないか
ガンダム=最初の奴、Z、逆シャア、種、ダブルオーみたいにいっぱいあるのと同じように
ひとつの系統やシリーズでこういうのがいいよって感じで紹介してくれると助かる
たとえば「ガンダム面白いから見ろ」って言われたって、じゃあどれをどこから見たらいいんだよってなる
それと同じで、こういうのがオススメ、ここがいいとか、やってくれると嬉しい
秋の夜長に
>>26のとこから買って読むわ
大方の小説サイトはカテゴリー検索できて「サマリー」「長さ」「読者レビュー」
が書いてあるからそれを参考にすればいいんじゃない?
(レビューはだいたい好意的な感想しか書いてないことも多いがな)
経験的には、とにかく短いのでも何作か読んでみてみたら、
だんだん英語に慣れると同時に自分の好みっぽいかどうか勘が働くようになると思う。
あとカテゴリー±検索ができるサイトでは「Snuff 」を弾く設定にしとくと吉。
俺はトランスジェンダー物しか読まないから「ガンダムってどれが良いの?」って訊かれても
「J9シリーズ面白いよ」くらいしか答えられないけどな。
カテゴリー(MとかFとか)を詳しく説明してくれる方いませんか?なんだかよくわかんなくなるんですよあれ
MはMale=男、FはFemale=女。
小文字表記の場合は受けを表す。
M/f という表記なら男が責め女が責められるってこと。
できれば一覧表くれw
つか、そういうの解説してるサイト教えて欲しい
おれも一覧表がほしいな
mcはマインドコントロールってわかったけど
ncがどうしてもわからない。具具っても加工機械しか出てこないw
ncはnon-consesual
両者同意の元にされてる行為じゃないってことね
例えばかなりハードな行為、例えば鞭打ちだって両者同意でなされる場合もあれば、
不法監禁の中で行われる場合がある罠。前者だと、consesualになり、
後者だとncになる
consensualじゃね?
ホンマや・・間違ったわ
(´・ω・`)スレ主さん、なんかオススメお願いします
×翻訳しながら想像しながら翻訳するので
○想像しながら翻訳するので
以前、Blake Garfield を紹介したけど、もう一人紹介しとく。
V. P. Viddler
この人もハードSM系だけど、ほぼ台詞だけで書く珍しいスタイル。(地の文章が無い)
傾向としては、もしか自分の姉や娘に何か恨みでもあるのか・・?という
感じで、近親調教モノが多い。
グウェンドリンとか拘束系やポニーガールな調教系が好きだったな
(´・ω・`)もう今度から
>>1さんの海外BDSM小説紹介コーナーにしてください 読んだことあるの全部列挙してw
下記URLの「A Whore is Born」シリーズのように
邦人女性が黒人男性グループのおもちゃにされる作品を知りませんか。
www.literotica.com/stories/memberpage.php?uid=259796&page=submissions
SMってほどでもないなぁ、それ・・
50 :
名無しさん@ピンキー:2011/11/30(水) 21:56:44.51 ID:2U7a9G/y
51 :
名無しさん@ピンキー:2011/11/30(水) 21:59:24.41 ID:2U7a9G/y
ESTANCIA3
http://www.slaverybooks.com/Titles,Beginning,Letter,E,,,E164,ESTANCIA,THE,Book,3-p-305.html ESTANCIAという島で金持ちの顧客を楽しませるために飼われている女奴隷たち。
そこにMichikoという日本人女性が融解されてきます。
ただ、本当につれてこられる場面だけで調教シーンはほとんどなし。
Pacific Ponies
http://www.slaverybooks.com/Pony,,E527,PACIFIC,PONIES-p-490.html Ponyもの。人間を馬のように調教してレースをさせる
奴隷の一人にMichikoという日本人女性。これは主役です。
ただ、この作者(Mark Andrews)の作品は手足切断とかグロい描写があったり
調教を受ける側に必ず男も混ざっていて邪魔だったりするのでちゃんとは読んでません。
52 :
名無しさん@ピンキー:2011/11/30(水) 22:02:35.48 ID:2U7a9G/y
×融解○誘拐
あと、Pacific PoniesのほうはMichikoでなくてHirokoでした
失礼しました
53 :
名無しさん@ピンキー:2011/12/29(木) 16:13:58.17 ID:NivrlIFV
過疎ってるな
1さんこのスレの最初のほうで書いてたslave studyの続き紹介してよ
54 :
【453円】 :2012/01/01(日) 01:55:24.62 ID:XHi4jBgr
あけおめ
原文だとキツい・・と思う人は、翻訳されてる外国SM小説で、鞭泣き女学院とかでググってみ
57 :
名無しさん@ピンキー:2012/02/20(月) 19:36:46.09 ID:fXRmZ3f0
age
58 :
名無しさん@ピンキー:2012/03/03(土) 20:37:48.36 ID:rFVvtVN1
dat落ち防止age
(´・ω・`)しかし需要ないのかのう・・・
需要しかないんだろ。
>>1にクレクレするだけで草生やしとけば許されるなんて
いくらなんでもお花畑すぎる。
61 :
名無しさん@ピンキー:2012/03/04(日) 21:09:31.67 ID:spFO1K5Y
>15>19
私もGarfield好きです。特にraped virgin cheerleaderやbarmaid in bondage
で最後に焼き印を押されるところがいいです
おぉ、Garfield愛好者が他にも居て嬉しいね。
俺が好きなのはYoung Housewife in Hellかな。
確かraped virgin cheerleaderはカレッジのチアが、士官学校のフットボールチームに
監禁メタメタに暴行される話だったけ。彼のチアものでは、Promなんちゃらという
女子高生がせーきにフットボール突っ込まれる話(オイオイ・・)と、あと巨乳チアが負けた腹いせに
相手チームの連中に拉致されて腰縄で街を引き回されたり、改造コスで演技されられたり
最終的には食糞させられたりというのが他に二冊あるな。ちなみに、Garfield氏は、ヒロインの名を有名女優のもじりで
付ける事が多い。某女優を想像しながら妄想してねwみたいなサービスだね
63 :
名無しさん@ピンキー:2012/03/05(月) 20:30:11.36 ID:L3uKkn3D
Garfield、自宅の本棚をチェックしたら16冊ありました。
xNovel-classic adult novels for free には14冊ありますが、全部持っています。
他でもっと入手できるでしょうか?
有名女優のもじりだとは気がつきませんでした。
Garfield氏が他の名前で書いた小説があったはずですが、
自分が持ってるのもxNovelにあるやつと同じようなもんですね・・
今あまり覚えて無いけど、彼が(微妙に変えて)使った女優名は、
リンダ・カーター ラクエル・ウェルチ リンダ・ブレア(何故に・・w)
アンジェラ・カートライト(炉)等々があったと思います
65 :
名無しさん@ピンキー:2012/03/06(火) 20:17:11.66 ID:dgnYvF0d
有り難うございます。
他の名前の小説、探してみます。
66 :
名無しさん@ピンキー:2012/05/08(火) 00:42:16.10 ID:m5zzdM4o
フランスの集めてる奴居る?
昔、Le Scarabe d'or とかに仕入れに行ったもんだ
68 :
名無しさん@ピンキー:2012/05/08(火) 23:30:13.02 ID:b1avlV/l
残念ながら別人でございますよ。
あの店があった頃は、責め絵や小説好きな人はパリに行ったらみんな
あそこに行ったもんです。SM誌でもファーレルの絵物語の紹介したこともあった気がする
↑ インターネット・アーカイブで検索したら読めるはず
スター・プレイヤーっていうバスケット選手ものが私的には大好き
妻物語のサイトの中にも、翻訳ものがあったと記憶してる
74 :
名無しさん@ピンキー:2012/12/25(火) 19:12:15.20 ID:ivSvlxMU
保守
75 :
名無しさん@ピンキー:2013/08/23(金) NY:AN:NY.AN ID:l4nYm6Hr
76 :
名無しさん@ピンキー:2013/11/28(木) 00:34:27.76 ID:1tqoQCZp
過疎
77 :
名無しさん@ピンキー: