Let's talk with Jim-san. Part14

このエントリーをはてなブックマークに追加
780mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★
Direct Translation
>>772
It might be different as it was translated by automated translating site. But...
I think there will be more issues coming up.
You are the executive officer with all the rights, and must move on with caution.
Please act fully understanding that fact
I believe this incident was a compromised result

>>773
>>772
If you write possible issue that might come up here, easier to understand.

>>774
I am not willing to tell someone who only looks at present, and not future

>>775
This is a result of abandoning for half a year
I believe there are no ways to go back to the original state
We should have strict rules/regulations and fix it as time goes by
I do not think that this decision was a result of compromising