PINKちゃんねる報告人作戦本部準備室 2

このエントリーをはてなブックマークに追加
745 ◆EROyVmNwwM
拙い英語力なので、知恵熱が出そうです(>_<)
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1209220873/151
英語に堪能な方よろしくお願いします。

> I am the one that will make the emails on the server.
> It is best to coordinate it with 79-san though.
この部分はわかります。
Jimさんはメール設定できるけど、79さんと調整をするのが望ましいという事ですね
これについては「Please 79-san coordinate mail.」です。

> As far as you taking responsibility. I an not certain what is the correct protocol.
> I do know that Deleters take no responsibility.
> Reporters should not either.
この部分はReportersもDeletersと同じように責任を取らないのか
Reportersは違うと言っているのかがよくわかりません。

> I have to take that myself.I will delegate it though.
この部分は、上の部分に掛かっているのか、それとも4)の規制解除のお願いの件なのかが
わかりません。たぶん上の部分に掛かっているような気がするのですが、自信がないです。

> I can be CC for official purposes, if it is a huge amount of email I might not read it though.
> I already get more email than I can possibliy read.
ここも何とかわかりました。
CCで設定してもらっても読む時間なんてないよ。ということですね。
この部分に関しては以下のように答えるつもりです。

The report and the reply are Japanese, and if the problem doesn't occur, Jim-san need not read.
I do not think that it is preferable that there is what the manager doesn't know.
Therefore, I want to put E-mail into the state that can be read at any time to read.
-------------------
報告やその返信は日本語だし、問題がなければJimさんには読んでもらう必要はないです。
しかし、私は管理人の知らない事があるのは望ましくないと思いますので、
メールは読みたい時にいつでも読める状態にしておきたいのです。
-------------------