■ Jim's thinking (part 1)

このエントリーをはてなブックマークに追加
1 ◆MUMUMUhnYI @桃色吐息 ★
This thread is for publishing the administrator(=Jim-san)'s thinkings and opinions.
Jim-san can use this thread for publishing his own opinions and thinkings
by using cap of "Apparently admin ★".

And all of BBSPINK users can use this thread for asking Jim-san's thinking.
The instructions is as follows:

1) Someone BBSPINK users writes a question in Japanese at this thread.

2) 79 translates it officially to English and posts it using her handle "Nark ★".

3) Jim-san answers it in English by using "Apparently admin ★" handle.

4) 79 translates it officially to Japanese and posts it using her handle "Nark ★".

That's all. Umaa. (Umaa means "Tastes good" in 2ch/BBSPINK).
2770:2006/07/22(土) 03:51:53 ID:vOTl/pU+
2
3 ◆IZUMI162i6 :2006/07/22(土) 03:52:41 ID:fGCb8rsD BE:12600285-
>>1
4名無し編集部員:2006/07/22(土) 03:58:42 ID:7DRNK9FH
Makiko's memory.
5 ◆MUMUMUhnYI :2006/07/22(土) 04:01:35 ID:xSyq/e1Z BE:5107878-#
Jim-san, >>3 is the Japanese version of Otsu.

So, you can register them to your library.

Otsu 乙
Otsu-desu 乙です
Otsu-desu おつです
6 ◆eSeZvz.8Q6 :2006/07/22(土) 04:01:52 ID:CjwwndAD
>>1 E→J
要するに、

ここはジムが管理人として公式の発言をするスッドレですよ
っと
その際、ジムは★をつけますよ
っと

おまいらがジムになんか言うことも出来ますよ
手順
1 おまいらがなんか書く2 79がNark★で英訳してここに書く
3 ジムが読んで★つきで返事を書く
4 79が和訳してここに書く

ウンマー(AA略
7 ◆MUMUMUhnYI :2006/07/22(土) 04:03:09 ID:xSyq/e1Z BE:4104959-#
Jim-san, >>6 is the Japanese version of >>1 for Japanese users.

Otsu-desu >>6
8名無し編集部員:2006/07/22(土) 04:03:20 ID:pRrsvi9c
(゚д゚)UMAA
9 ◆IZUMI162i6 :2006/07/22(土) 04:04:10 ID:fGCb8rsD BE:9450465-
>>4
"Memorial Makiko" is more better?
10 ◆MUMUMUhnYI :2006/07/22(土) 04:04:15 ID:xSyq/e1Z BE:2462393-#
>>8 is the symbolic AA (Ascii Art) of Umaa.
11 ◆MUMUMUhnYI :2006/07/22(土) 04:05:36 ID:xSyq/e1Z BE:1824454-#
"Makiko" is the variant in 2ch/BBSPINK of "Kakiko".

So, it means "the memorial writing".
This is very frequent in 2ch and BBSPINK.
12 ◆MUMUMUhnYI :2006/07/22(土) 04:07:56 ID:xSyq/e1Z BE:1459182-#
But, this thread is for the official writings.

So, it is "Sure-Chigai", it means "not suitable for discussing it".
And we will return to "Let's talk ..." thread now.
13 ◆IZUMI162i6 :2006/07/22(土) 04:08:21 ID:fGCb8rsD
Makiko TANAKA is a politician in Japan.
14 ◆MUMUMUhnYI :2006/07/22(土) 04:09:10 ID:xSyq/e1Z BE:3648858-#
>>13
Izumi-san, it is Sure-Chigai. So, we must return to "Let's talk" thread.
15 ◆IZUMI162i6 :2006/07/22(土) 04:10:51 ID:fGCb8rsD
>>14
OK
Sure.
16 ◆MUMUMUhnYI @桃色吐息 ★:2006/07/22(土) 04:11:28 ID:??? BE:5837388-#
And Jim-san,

Let's talk with Jim-san
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1083466372/743

Please write the answer of above in this thread by using cap.
So, you need to write your own thinking in this thread officially.
17 ◆eSeZvz.8Q6 :2006/07/22(土) 04:12:23 ID:CjwwndAD
>>7
Your welcome MUMUMU.
In Japanese “Dou-itashimashite MUMUMU.”
18Borracho ◆baila6uPTo :2006/07/22(土) 10:15:48 ID:fY/E6ZOB BE:1307726-#
(´o`─y─┛ Umma
19名無し編集部員:2006/07/22(土) 12:58:44 ID:81JaeyfN
BBSPINKは、2chのシステムを流用している都合上、2chでボランティアとして
任命された人の権限がそのままBBSPINKでも使えるのですが、それらの
人たちについて、「権限を抹消すべき」や「そのままBBSPINKでも任命したい」
などの考えはありますか?
20名無し編集部員:2006/07/22(土) 13:28:09 ID:y1jICZ6W
Jim-san,

>>19 is question. It translated from Japanese into English.

Please answer as much as possible.

Because BBSPINK is misappropriating the system of 2ch now,
the authority of the person nominated can be used also with BBSPINK as it is as a volunteer in 2ch.
Is there ideas such as "It is necessary to blot out the authority" and
"I want to appoint BBSPINK as it is" about those people?
21Mumumu ◆MUMUMUhnYI @桃色吐息 ★:2006/07/22(土) 13:39:13 ID:??? BE:7387799-#
Jim-san,

I think >>20 is a good translation.
Please answer to him/her with cap.

Yoroshiku.
22桃色吐息@携帯:2006/07/22(土) 19:10:39 ID:tK79xGuM
このスレが、レッツトークのスレと別に存在する意味は、なさそうすね。

ってことでこっちのは、レッツトークなスレにコピペして、以降は向こうを使うことにしようかと。
23む@携帯:2006/07/22(土) 19:14:09 ID:tK79xGuM
はんどるは、もれがこわいので、気持ちは★っていうかんじで。

どっちがいいかは、またわいわいやって、みんなできめようかと。
24名無し編集部員:2006/07/22(土) 19:39:26 ID:/b6TH85f
一箇所に集めた方が分散されなくていいかも、合流していいと思います。
jim-sanも必要だったら「Apparently admin」で答えるでしょうから
場所はどこでも構わないような気がします。

向こうで翻訳希望な人は「翻訳お願いします」と書くようにして、
翻訳してくれる人は
> >>19 is question. It translated from Japanese into English.
こんな感じでアンカ付で最初に書いていただければわかると思います。

それでももしLet's talkスレが混乱するようなら、
ここを翻訳(日→英 英→日両方?)お願い専用スレッド
にしてもいいかもしれないし、
pink版★付発言を集めるスレ(翻訳併記)
にしてもいいかもですし。
別の使い方をするのもいいし、
>>1が書いてあることで混乱するなら沈めてもいいし。
25む P211018235041.ppp.prin.ne.jp:2006/07/22(土) 19:42:31 ID:YaSXm7xJ
じむに相談すんのがいんじゃねかと。
26名無し編集部員:2006/07/22(土) 19:58:40 ID:/b6TH85f
うん、そうですね。
それがいいと思います。
27Mumumu ◆MUMUMUhnYI @桃色吐息 ★:2006/07/23(日) 11:04:11 ID:??? BE:2919348-#
Let's talk with Jim-san
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1083466372/785-786

ということで、Jim さんは彼自身の rants and raves and opinions
(ようは Jim 自身の考え)を、こちらで表明してくれるということのようです。

ということで、ここのスレも巡回対象に加えます。
JaneView のお気に入りに追加済。
28名無し編集部員:2006/07/23(日) 11:56:50 ID:sHQpEDBr
はい、了解です。
29Mumumu ◆MUMUMUhnYI @桃色吐息 ★:2006/07/23(日) 13:24:22 ID:??? BE:4104959-#
Jim-san, ALL,

I correct >>1's all "Nark ★" to "79EROOYuCc ★".

79-san, sorry for my confusing.
30おふぃす:2006/07/23(日) 13:46:05 ID:/gloWjml BE:7291777-
スレタイがキリ教っぽくて味があるね。なんとなくだけど。
「Jimさんはかく語った。"出されたおかずはありがたく頂け"と!」
「ワーーーワーーー(爆笑太田風に)」
みたいな。
31Mumumu ◆MUMUMUhnYI @桃色吐息 ★:2006/07/23(日) 13:51:59 ID:??? BE:2463539-#
>>30
でしょ。

どっかに「野村の考え」っていう本があったような。
ノリとしては、そういう感じを狙っているです。
32Mumumu ◆MUMUMUhnYI @桃色吐息 ★:2006/07/23(日) 13:54:01 ID:??? BE:4104195-#
というわけで >>6 の Nark ★ も、79EROOYuCc ★ に修正ですね。

スレを読んでなかったせいで無用な混乱させてしまって、
ほんとうにごめんなさい。 > 79さん、みなさん
33名無し編集部員:2006/07/25(火) 15:49:24 ID:Y3i3VNZR
スパムの削除をお願いしますと
jimさんから言葉が出ましたが
依頼はどこにすればいいですかね?

これ質問スレか迷ったけど一応こっちにしました
34Mumumu ◆MUMUMUhnYI :2006/07/25(火) 16:30:34 ID:U2sh50Z0 BE:2280555-BRZ
>>33
「依頼を出すオフィシャルな相手先」が、今はまだない状態なんではないかなと。
で、仮に相手先はこれから作るとして、
それができるまでの間どうするかは、管理人 = Jim さんの胸先三寸なのではないかなと。
35Mumumu ◆MUMUMUhnYI :2006/07/25(火) 16:34:38 ID:U2sh50Z0 BE:365322-BRZ
「胸先三寸」は、誤用みたいですね。(´・ω・`)ショボーン

「胸三寸」が、正解みたいです。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B6%BB%BB%B0%C0%A3&search_history=%B6%BB%C0%E8%BB%B0%C0%A3&kind=jn&kwassist=0&mode=0
36Jim ◆6P7QkQf8Ys :2006/07/26(水) 09:50:20 ID:7DTX/rsa
There has never been a prohibition on bbspink for adults over the age of 18 accessing it.
There has been over 21 on the front, only because I was to lazy to edit it. I am not certain of
the law in Japan but in the US at the age of 18 you are an adult. The drinking age in the US
is 21 years, but that could be changed if enough 18 year olds, took the time to vote. They
don't though. Actually in my opinion it should be 25, younger than that are only good for
fucking and fighting. Even the insurance companies in the US make this distinction and
charge more for insurance if you are under the age of 25. We will follow the law. I always
have.
37Mumumu ◆MUMUMUhnYI @桃色吐息 ★:2006/07/26(水) 10:50:02 ID:???
>>36
Jim-san,

Please use your own cap from next announcing.
38名無し編集部員:2006/07/26(水) 10:51:00 ID:XhNeD03r
>>36
日本でもアダルトサイトの利用は18歳以上なら可能なようです。
飲酒や喫煙は20歳以上ですけどね。

The use of an adult site seems to be possible more than 18 years old in Japan.
Drinking and smoking are older than 20 years old.
39名無し編集部員:2006/07/30(日) 17:01:21 ID:+hl14tWs
何でまた日本語の読み書きも出来ない人が管理人なの?
40名無し編集部員:2006/07/30(日) 20:56:41 ID:xtVZmxpS
>>36
日本語でおk
41名無し編集部員:2006/07/31(月) 09:53:19 ID:Mw+2NbbS BE:832186679-BRZ(1721)
>>39-40
Okay with English.
42名無し編集部員:2006/08/01(火) 20:14:25 ID:oBTtCPJB
>>41
日本語でおk
43Jim ◆6P7QkQf8Ys :2006/08/13(日) 22:11:27 ID:HH6xaXKu
This is sent to my email

It is a question.


When you read this mail.
Though it doesn't understand whether URL is seen.
The place of the image is not BBSPINK.


It is the main thread.
There is it a lot.
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/erolive/1155088349/
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/erolive/1154339916/
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/erolive/1155011405/
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/erolive/1154066602/


In BBSPINK, there is a woman who shows her body.


It is called "Goddess" thread.


"Goddess" = "megami"
It is woman's god.


Woman's masturbation.
Woman's genitals.
Woman's breast.
Woman's hips.
Voice that woman pants.


The goddess writes URL when there is a person.
The image is deleted when finishing showing it.


It is an interpretation of unquestionable because the server is different
now.


Is the thread that does those acts admitted?
44Jim ◆6P7QkQf8Ys :2006/08/13(日) 22:31:36 ID:HH6xaXKu
Goddess type posts are clearly ok by US law. Whether they violate
Japanese law and where they are posted is not my concern.
I would hope that the goddess that posts her picture would take
enough precauion that he or she or heshe will not get in trouble in
their locale. If their post reaches a server that I own, it will be
potected speach unless it violates the law here in San Francisco.
BBSpink is definately the appropriate place for goddess posts. It is
 an adult only bbs, and the people reading it are adults, and
should expect some explicit material. If reading bbspink violates
the law in your locale, I am sorry for you, and hope that your laws
 will beomce more accomodating to you someday. Freedom of
speach is an important right for all of humanity. It should not have
 anything to do with borders of countires. However we all know
that iit does, and that some of humanity is more free and equal
than others. I wish it was not that way, but it is.
I will do my best to protect and defend peoples freedom of expression.  
it is my passion. If someone were to post speach that is not protected,
I will not hessitate to report and help that person be apprehended by the police.
Classic example of speach that is not protected is yelling FIRE in a crouded theater,
or violating the rights of a minor by uploading provacative images of them.
Basically don't be stupid and lets have fun!
45 ◆qb.x27/m96 :2006/08/14(月) 00:09:25 ID:4w7a3tgw
pinkで規制を発動させている方へ

現状では2chで巻き添えがでるのでやめてくらさい ( ゚д゚)ノ
46 ◆qb.x27/m96 :2006/08/14(月) 00:12:04 ID:4w7a3tgw
Dear jim.

I made a mistake contributing ahead.
I'm sorry...
47名無し編集部員:2006/08/14(月) 12:08:30 ID:lb+jzP99
>46
Here I give you my phone number.
When you worry, call me, I make you happy.
Don't worry, be happy.

Ain't got no cash, ain't got no style
Ain't got no gal to make you smile
Don't worry, be happy.
'Cause when you worry your face will frown
And that will bring everybody down
Don't worry, be happy.
Don't worry, be happy.
48名無し編集部員:2006/09/15(金) 15:40:19 ID:CBasmBQ1
Let's talk with Jim-san. Part4
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1158087534/
339,340,343
49あぼーん:あぼーん
あぼーん
50名無し編集部員:2007/02/18(日) 22:25:33 ID:VXQ9XkHn
age
51Jim ◆6P7QkQf8Ys :2007/05/24(木) 14:07:03 ID:G7OOncxn
The blog is online now, and has Japanese as the default. I am hoping it
will be a success. There are many new plans for it, we even tested a chat
for it, worked pretty good but kept crashing the server, so that is turned
off temporarily. I have been posting to it almost everyday, and am
writing things on my mind and being honest in it and having fun.
This could be a very cool tool and fun thing. I hope it gets success.
http://blog.bbspink.com/home.php?user=jim-san
52名無し編集部員:2007/05/24(木) 21:04:15 ID:dhcKyxsj
ジムさんニコニコ動画すきなんだwww
53名無し編集部員:2007/11/22(木) 20:53:08 ID:gEb1Q30G
オススメ出会いサイト。
http://kokonara.kasajizo.com
54名無し編集部員