ミッションUD:白血病等のがん患者を救え!Target:76

このエントリーをはてなブックマークに追加
821誤訳の女王
>713-714を、翻訳ソフトよりはちょいとマシかな、程度に訳してみました。

訳に自信ないですう。あくまでも原文と照らし合わせて、自己責任で、
っていう事でお読みくださいませ。へたれでゴメンね。

******************

メンバーの皆様へ

ここアメリカではもうじき休暇の時期に入ります。この機会に、UD及びGrid.org.に参加して頂いている皆様に、
お礼を申し上げたいと思います。この地球の、色々な国に住む130万人以上の人々と共に、あなたは科学史
の一部を担う事を選んだ。そのお心に我々はいつも感銘を受けています。

個人的な事を書かせていただきます。私は8年かかって、Leapfrog -a corporate thriller- という新薬開発の
最先端を舞台にした小説を書きました。Grid.orgの中心的指導者である、オックスフォード大学のグレアム・
リチャーズ博士が前書きを書いて下さいました。この小説では、あなたのパソコンで毎日行なわれていること
について触れているだけでなく、Grid.orgボランティアとしてのあなたの仕事についても、いつくかの重要な章
で書いてあります。あなたの事がこの本に書いてあるわけです!

しかし、あなたがこの小説に興味を持つかもしれない、もっと重要な理由があるのです。

この本の収益金は全てNational Foundation for Cancer Researchに寄付されます。

私がこの本を書き始めた頃、私の父は珍しい型の活動性の前立腺癌で苦しんでいました。
8ヵ月後に父は亡くなりました。Dellでの仕事と自分のソフトウェア新規事業に没頭することで、私はある程度
立ち直ることができました。そして時間がたてば、効率性や、生活のために対価を受け取ることにやっきになっ
ていくだろう。そんな時私は、私利私欲を抜きにして何かこの世界に貢献できないか、と考えるようになりました。

822誤訳の女王:03/12/03 22:31 ID:???
そして、この本に私の専門知識、私の心、そしてたくさんの年月をつめこみ、全ての利益を
ガンと戦うことに寄付することに決めました。私は、何もせずにこの世界を通りすぎたくない
だけなのです。どんなに小さい事でもいい、自分を取りまく世界を、今よりも少しだけ良いも
のにしたいのです。

すべての本にサインをつけます。すべてのメールに返事をかきます。あなたもこの本を楽し
み、この世界をより良い場所にする資金づくりに協力していただけたら幸いです。この本は、
お友達や愛する人達へのプレゼントにも最適かと思います。クリスマスに間に合わすため
には、12月19日までにご注文下さい。下にリンクをはっておきます。

www.kirchpandrews.com

あなたのご協力に感謝しています。