エキサイト翻訳で「shit」を翻訳する。
次に「shit!」を翻訳する。
そのまま!を一つずつ増やしていくと・・・!
ああ、あれか
ちょっとだけわろた
5 :
'_'o) ◆14MolQHYLA :03/11/09 12:25 ID:cKkj0HBv
6 :
名無しさん?:03/11/09 12:25 ID:jz3az1qg
脱糞します
他にもいろいろあったような
8 :
応用技:03/11/09 12:26 ID:???
エキサイト翻訳で「suck」を翻訳する。
次に「suck!」を翻訳する。
そのまま!を一つずつ増やしていくと・・・!
中→日で「キムジョンイルの馬鹿」を翻訳
ワラタ
11 :
イオナ:03/11/09 12:30 ID:???
笨蛋
12 :
名無しさん?:03/11/09 12:31 ID:JQxI7rNj
儲からないサイドビジネスは終わりにしませんか?
リスクなしで儲ける方法!?
16歳以上ならできる小遣い稼ぎ(高額)ありました!
登録からすべてが無料なのでぜひ登録してみてください!!
http://www.getx3.com/11725/ 紹介者ID11725でお願いしますm(__)m
あれ?今日このスレ立てようとして立てられなかった気が・・・
>>1は俺か?
14 :
オレ:03/11/09 12:36 ID:???
!だけじゃなくて?も混ぜるとなおヨロシ
エキサイト翻訳で「yahoo」を翻訳すると・・・
エキサイト翻訳で「goo」を翻訳すると・・・
エキサイト翻訳で「google」を翻訳すると・・・
come もなかなか面白かった。
Taro Tanakaを翻訳すると・・・
>>16-18をまとめてやくしたらこうなった
粗野な人間ベタつくものグーグリになります。来ます。タロイモTanaka
>>16 辞書見てから書け。googleだけはちょっとおもしろい。
モーグリのほうがいい
23 :
コテハン興味無し ◆ZnBI2EKkq. :03/11/09 13:12 ID:nHi6o6Ei
googleの翻訳がモーグリを彷彿とさせた
>>21 そんなこと言ったら「shit」だって面白くともなんともないじゃん
インパクト勝負よ
・・・Googleだけは面白かったよ。
で、グーグリってなによ
韓国の威信を中→日翻訳すると・・・
オマエモナーを中→日で訳すと・・・
韓国の威厳を中→日訳すると
33 :
32:03/11/09 13:46 ID:???
韓国を中→日訳すると
ボールド
トムとジェリー
風の谷のナウシカ
ギリギリchop
鳥の詩
伊集院光
磯野貴理子
小倉優子
燃焼系
野比のび太
飛石連休
(゜Д゜)
(´∀`) ←個人的にオススメ
( ´_ゝ`)
suck!!!!
吸引!
ボーキサイト食え中→日訳すると
あぼうと遊ぼうよ を中→日翻訳
ファンデスガのファンですが
訳したけど変化なし。。。
ファンデスガと遊ぼうよ 中→日
Bob Sap 英→日
ほしゅあげですよ
「やらないか」を中→日で
月火水木金正日を中日
age
あげますよww
滅亡の旦那様陰毛 中→日
「小泉内閣総理大臣」中日
50 :
名無しさん?:03/11/14 22:02 ID:hNoaMLyj
チャイルドマシーン 中→日
東京都知事 − 中日
52 :
名無しさん?:03/11/14 22:04 ID:hNoaMLyj
エスパー伊藤 中→日
俺は宇宙のファンタジー 中→日
なんだか、エロくなった
54 :
名無しさん?:03/11/14 22:17 ID:J0/7+va2
ハイドロプレーニング現象 中→日
55 :
名無しさん?:03/11/14 22:21 ID:jEUaauNc
監獄に土井たか子 中→日
56 :
名無しさん?:03/11/14 23:25 ID:MyiJ/EO7
konosurewarota
これと同じ名前のスレが動画ファイルナビゲーターに載ってて驚愕
あ
ホントはどういう意味?shit!って。
もう嫌!あんたと一緒に死ぬわ!
を中→日へ。
はい タケコプター!
をドラゴンズ。
おまえはもう死んでいる をドラゴンズ
(´_ゝ`)ふ〜ん
↓
(’_?‘)?〜?
「ちょっと通りますよ」ドラゴンズ「ちょっとはりますよを通す」そしてドラゴンズ「ちょっとはりますよをはすを通す」
「紫だ」
(´_ゝ`)ドラゴンズ
「紫のだ」
(´_ゝ`)ドラゴンズ
「紫ののだ」
・・・どんどん伸びてきますね
もともと日本語であるものを、中国語として読み込ませて無理矢理変換させてるのは、スレタイの「shit!」とは大分違うんだけど、そのことについては禁句?
69 :
コテハン興味無し ◆ZnBI2EKkq. :03/11/18 22:17 ID:f1srXlQ/
中国語翻訳の所でそのまんま中→日しろ
>>1-1000 I will make the sea in the world of a new dream.... I will make the sea in which you swim..
オマエモナー を 中→日
72 :
名無しさん?:03/11/21 16:59 ID:a/iR9Eu/
「うまい、うますぎる、十万石饅頭」を日−>中して
そのまま出てきた言葉を中−>日すると、
いや・・・そのまんまなんだけど、うんイイよねって思うもどかしいです
73 :
名無しさん?:03/11/21 17:02 ID:a/iR9Eu/
>>71 すごいうけましたw
調子に乗って「フロッピーディスク」を中−>日
74 :
名無しさん?:03/11/21 17:14 ID:yfuTKTLJ
「さいたま」を中−>日
75 :
名無しさん?:03/11/21 17:18 ID:a/iR9Eu/
>>74 え・・なんで?
「とうきょう」「いばらき」「ちば」「かながわ」「ぐんま」もやってみたけど、まったくならないよ。
何で埼玉だけ!埼玉県民としてこんな変換は不服じゃ!
「シャア専用ザク」を中−>日
77 :
名無しさん?:03/11/21 18:19 ID:a/iR9Eu/
>>76 ぶっちゃけそのままじゃん!
ならこれでどうだ!
「緑レンジャイ」を中−>日 汁
78 :
名無しさん?:03/11/21 18:24 ID:a/iR9Eu/
よし、これもどうだ!
「レヴァリアース」を中日
「FMVデスクパワー」をドラゴンズ
80 :
名無しさん?:03/11/21 20:22 ID:gi/s1kX1
「大島椿」をドラゴンヌ
81 :
名無しさん?:03/11/21 20:42 ID:gi/s1kX1
「アエイオ」
「ロライターハツ」
「フェラチオ」
「セブン」
ドラゴンズで。エロ?
82 :
名無しさん?:03/11/21 20:45 ID:152/Odsw
CUNT
CUNT!
CUNT!! → 女性の性器女性の性器!女性の性器!!女性の性器!!!
CUNT!!!
桂を中日
なんでこんな長いんだ
モンチョビーン を中→日