この意味が分からない奴は社会のクズ
2 :
名無しさん?:03/10/28 23:30 ID:6YhI72hs
記念真紀子
3 :
苦 労 人(メ_ゝ・) ◆SSSSSSS.0k :03/10/28 23:31 ID:F3pkh0oH
じゃぁオレはクズだ
4 :
名無しさん?:03/10/28 23:31 ID:6YhI72hs
こんな簡単に2げっとできるようになってしまったんだね>ラウンジ
5 :
ミー( 「´Θ`)「:03/10/28 23:31 ID:WimHJYFs
中国語つったっておめー
6 :
名無しさん?:03/10/28 23:32 ID:6YhI72hs
麻雀してるだけだろ。
7 :
かずさん lp-nat3.cable-net.ne.jp ◆Z7XOOXPuOk :03/10/28 23:33 ID:3OTLGLS+
両方取ってマスターした人間は中間職か
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
| おまえらも |
∩_∩ | |
(´ー`) < 暇な奴ら |
( ) | |
| | | | だなぁ |
(___)__) \_____/
チャイ語が社会で使えると思ってる香具師って一体…W
中国語<<漢検
英語=負け組はおかしいだろ。
お前、会社は入ったらTOICEより中国語ならうんか
お前の頭ん中が負け組み
トゥアイスなんて習うお前が負け組
トゥアイスは習うものではなく受けるものです。
日本語がままならない香具師のほうが負け組
日本語がままならないと言いつつ「香具師」という言葉を使うお前が負け組
負け組勝ち組とか言っている奴が一番負け組
17 :
名無しさん?:03/10/29 00:55 ID:Fwn04NKg
最近はあれだな、勝ち負けじゃなくて「生組み死組」
それ以外の言葉を取った人は何組?
じゃあ中国語で優をとった私が中国語で自己紹介してみましょう。
我是日本人。
英語は勝ち負け以前に普通の言葉
中国語は勝ち負け以前に特殊な言葉
いや、人口でいったら、ちーっと微妙だが
我思是一厨房
日本語は勝ち組ですか?
ウィ