米西海岸の発音を教えて下さい!!

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@1周年
ネイティブの先生が国に帰ったから完璧教えてもらえなかったので、
教えて下さい!!
彼曰く、アメリカで一番かっこいい英語で一番簡単な英語だ、
と言ってました。
2名無しさん@1周年:2001/08/05(日) 22:37
一番かっこいい発音記号書けばいいのかな?
3:2001/08/05(日) 22:40
はい!ありがとうございます。
4名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 01:18
キティガイ氏ね
5名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 02:15
CNNのアナウンサーの発音をまねすればOK
6名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 02:39
>5
CNNキャスターのプロフィールとかみた? 必ずしも西海岸じゃないよ。

>1
>彼曰く、アメリカで一番かっこいい英語で一番簡単な英語だ、
>と言ってました。

なんちゅう教師や。バカなアメリカ人に洗脳されないこと。
7:2001/08/06(月) 10:00
>6
 あーそうなんですか!やっぱり出身地区の英語を一番かっこいいと
 言ってただけなんですね。
 ありがとうございます。5さんもありがとう!
8名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 13:43
「かっこいい英語」の定義教えておくれヤス。
9sage:2001/08/06(月) 13:47
sage
10:2001/08/06(月) 13:52
>>8
それは無いでせう。

>>1
俺の周囲では西海岸=カリフォルニア=ロスという設定ならば、「あそこの英語
はおかしな訛り方してる。南部は南部訛り。東海岸も訛ってる。シカゴなどの英
語が標準とされていて、ニュースキャスターはこの発音で喋る事になってる」と
の意見ばっかりです。

その教師に「主観で物言って嘘教えんじゃねえぞお、(゚Д゚)ゴルァ!!」とメール
入れときましょう。
11名無しさん@そうだ選挙にいこう:2001/08/06(月) 13:53
ボストンなまりがいちばん格好いいという事になっていますんで。
12名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 14:04
若者はカリフォルニア訛りがかっこいいと思ってない、結構?
13(゚д゚)楓子萌え〜:2001/08/06(月) 18:21
格好良いかどうかは主観の問題なので。
各地方の訛りは南部以外殆ど聞き分けられない私は鬱で詩嚢。

でも教材・放送などでは喋る人がなんかかっこ良く聞こえるのが中西部。
でも東部も漏れ的には格好良し。クイーンズイングリッシュもまた良し。
でもオーストラリア英語は漏れ的にいけて無くて却下。
でもでも(誰か止めれ)
14名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 20:59
アメリカ訛りはアホっぽい。
イギリス訛りはオカマっぽい。
オーストラリア訛りが一番(・∀・)カコイイ!
15名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 21:04

やっぱ、イギリス訛りはオカマっぽいって思う?
どーも男の人のあのしゃべりかた苦手なのよね。(ワラ
アメリカ英語になれちゃったからだし、あっちは
あれが普通なんだけど、どうも、ね。
でもイギリスの人って日本人がアメリカ発音するの
すっごく嫌うよね。とくに女の子だとせっかくの上品さ(どこが??)
が失われて品がなく聞こえるだなんだと、言ってましたわ。
まーね。。。
16テテテキ:2001/08/06(月) 21:05
ビルとテッドの地獄旅行を見るとイイ
17名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 21:19
アメリカ標準英語の発音は、中西部を中心とする地域の白人の中産階級が話す英語である。
アメリカ英語教材や、CNNやABC放送でも使用されており、日本人にも馴染みがある。
18名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 21:23
CNNはLA訛りのイメージが強いけどな。
19名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 21:31
イングランド北部訛りで話す俺はドキュソか?
20名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 21:35
>>19
それはオサレだ。YANKEE英語でないかんじがノーブル感を与える。
21名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 21:37
>>20
ゴメン、オサレって何?
22名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 21:41
オシャレ じゃない?(w 
23名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 21:41
オシャレトイウイミノニチャンネルヨウゴダトオモワレ
24名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 22:02
イギリス英語で、男が"Lovely"を連発するのはどうも・・・・・・・
2521:2001/08/06(月) 22:08
>>22,23
ありがとう、教えてくれて
>>24
イギリス英語で'Bloody'を連発。どうせ下層市民
26(゚д゚)楓子萌え〜:2001/08/06(月) 23:36
クイーンズイングリッシュは美人ねーちゃん限定。野郎が話したら非常に却下。確かに情けなく聞こえるよね。
イギリス地方訛りが身に付いてるってある意味カコイイかも。でも漏れが聞いてもわけわかめだろうなあ。(怖
27:2001/08/07(火) 02:28
僕はイギリス英語の Thank you very much のあとの indeed を付ける
のが
少し抵抗あり!!です。何かね・・・(ワラ)
28名無しさん@一周年:2001/08/07(火) 07:06
激同意
確に INDEEDつけるのには抵抗あり
丁寧すぎるように聞こえるが...それが普通なのブリテイン?
29名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 07:13
未だに男爵・伯爵の類がいる国のことだから。
30kunnys:2001/08/07(火) 14:04
シカゴなどの英語が標準とされていて、
ニュースキャスターはこの発音で喋る事になってる
↑これほんと?
31Zorro:2001/08/07(火) 16:02
>>1
Let me ask about the teacher who said that the West Coast
American accent is "アメリカで一番かっこいい英語." Was
this a personal opinion? Or, did he simply state a fact?

Whether you like it or not, the California accent is the
basis of most broadcast media. Films and t.v. programs
from Hollywood are distributed all over the world. California
has 1/10 of the US population, and it has most of the
high-tech industry, and the media. Therefore, it is a state
with a strong cultural, economic and political influence and
this has an impact on the language, too.

>>30
The all-American accent is called the Network Standard because
regional characteristics are neutralized. Dan Rather is from
Texas. Peter Jennings is from Canada. Both men worked to
"neutralize" their accents.
32名無しさん@1周年 :2001/08/07(火) 16:51
Dan Rather is hot!
33名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 17:13
>>32
What's the frequency, Kenneth? (lol
34名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 18:02
>>31
No, no, no. You're wroooong. The standard American language is
North Western. You are basically mistaken, too. All national
news come from NY. Only J. Springer and Entertainment Today come
from LA. You know, LA is a town full of fruits and nuts.
35名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 18:48
>>34
I agree with you.
But NY is in the northeast corner of the USA, isn't it?
36名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 19:25
>>34 should be regarded as just an ingredient
37名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 20:39
J. Spronger is from Midwest.
38名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 21:01
>>36
I don't get it.
What do you mean by that?
3936:2001/08/07(火) 22:22
SorryI miss wrote. Forget about it, please.
ingredient= I meant "ネタ"
40名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 23:25
41Zorro:2001/08/08(水) 14:23
>>34
How exaaaaaactly am I so wrooooong? OK, I'll agree, not everything
comes from California. I was just saying it has more influence on
other states because of Hollywood and Silicon Valley.

Yes, even though a lot of national news comes from New York, and
CNN has bureau offices in other cities (such as Atlanta, Georgia),
the newscasters strive to sound "neutral" which in itself sets a
standard. (Except for Jerry Springer, who has a thick New York
accent, but he isn't a newscaster anyway.)

The television standard in general sounds like most people in the
western and Pacific Coast states. "Standard American English,"
as spoken on the West Coast, spreads over a large geographic area.
the "North Midland English region" includes the Pacific Northwest and
Pacific Southwest areas. If you actually visit Nevada, Oregon, or
California you will find that people generally sound the same.

P.S., If L.A. is a town full of fruits and nuts, where do
the mental vegetables come from?
42:2001/08/08(水) 17:38
結論として、どこの発音が「アメリカで一番かっこいい英語」なんですか?(ワラ)
43名無しさん@1周年:2001/08/08(水) 18:20
だからあ、好みの問題だって。材料は出尽くしてる。
44名無しさん@1周年:2001/08/08(水) 23:02
日本の発音が一番格好いい
45名無しさん@1周年:2001/08/08(水) 23:09
すいません、mental vegetables とは何ですか?
46名無しさん@1周年:2001/08/09(木) 01:41

  ∧ ∧    ┌────────
  ( ´ー`)   < I don no but…
   \ <     └───/|────   _______________
    \.\______//        /
      \       /  ∧ ∧ <混ぜっ返し。ほぼ意味無しと見たが
       ∪∪ ̄∪∪   (´ー`)_/| \>>mental fruits の話 説明キボンヌ
                    UU UU   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
47名無しさん@1周年:2001/08/09(木) 01:44

  ∧ ∧    ┌────────
  ( ´ー`)   < mental vegetables!
   \ <     └───/|────   _________
    \.\______//        /
      \       /  ∧ ∧ <  I've just miss-written!
       ∪∪ ̄∪∪   (´ー`)_/| \
                    UU UU   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
48名無しさん@1周年:2001/08/09(木) 01:52
うんち
49名無しさん@一周年:2001/08/09(木) 06:12
なんかさ〜耳がきいきいするんだよ
西海岸の人たちの発音
右上がりっていうか
フラットじゃないっていうか
50名無しさん@1周年:2001/08/09(木) 09:03
そうかい?ま、きれ−なねーちゃんなら何処風に話してもらっても嬉しいやね。
ただ極端なイギリス地方訛りとオージー訛りは漏れ聞き取れないから却下。
51名無しさん@一周年:2001/08/10(金) 06:45
なまりはきついにこしたことはない....
ほんとわかんないよ
イギリスとオージーなまりってどっちがださい??
どっちもどっちってかんじ?
52どーでもいー:2001/08/10(金) 07:07
それまでどんな風にその地域の英語に接してきたかで好みは決まるんだろうが
普通は馴染みが薄い=ダサく聞こえる ってなるかな。漏れ的には
極端なイギリス地方>オージー>米南部>イギリススタンダード>米北東部、中西部
左ほど聞き取りづらいと感じた。
53名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 09:24
>>51
一つ分かっている事がある。
それはオマエが一番ダサいということだ。
54名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 09:41
ウエストコースト訛り? うなもん無いでしょ。南部や東部なら
あるけど。
55名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 12:00
西海岸でしか使われないような表現てないの?
56名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 15:39
surf's up, dude. とか?(出典が古いねどーも)
57名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 16:39
>>56
Dudeは死語。
58名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 17:07
>>57
Dudeは死語じゃないよ。一時期あまり使われなくなったようだが、死語にま
ではなっていなかった。特に最近Netでスノッブな連中が使うようなって
復活(?)した。
59名無しさん@一周年:2001/08/11(土) 06:32
>>53
おまえもな〜
60名無しさん@1周年:2001/08/11(土) 10:25
Dude はリバイブしてるよ。最近の若い子たちもよく使ってるし。
西海岸以外は知らないけどね。
61名無しさん@1周年:2001/08/11(土) 10:30
西海岸の人って、わりとゆっくり喋るから、わかりやすい。
ニューヨーカーなんか早口で、よく喋りまくる。うざい。
62名無しさん@1周年:2001/08/11(土) 10:39
dude てフレンズみてるとよくでてくるよ
6356:2001/08/11(土) 10:51
ほぅほぅ。フレンズってエッチイ映画?
64名無しさん@1周年:2001/08/11(土) 11:52
>>62
フレンズ自体が死番組。
65名無しさん@1周年:2001/08/20(月) 01:41
同意
66名無しさん@1周年:01/08/27 00:52 ID:0kblA0Gk
西海岸って比較的日本人に寛容だよね
語学学習も多かったと思うし
67^_^:01/09/05 07:39 ID:e9iVi8cE
その昔、神戸、横浜といった港から、多くの Japanese-American Dream を求めて
サンフランシスコを目指した移民達。そして日系2世、3世以降の世代が紆余曲折を
経て対応、順応した歴史が偲ばれます。
68名無しさん@1周年:01/09/07 12:35
俺の周囲では西海岸=カリフォルニア=ロスという設定ならば、「あそこの英語
はおかしな訛り方してる。南部は南部訛り。東海岸も訛ってる。シカゴなどの英
語が標準とされていて、ニュースキャスターはこの発音で喋る事になってる」と
の意見ばっかりです。
69名無しさん@1周年:01/09/08 00:18
その通り。中西部の英語がスタンダードです。

ただしですよ、カリフォルニアの北と南は個性が違う。LAの英語とSFの英語は違う気がしています。
70名無しさん@1周年:01/09/08 07:43
どっちにしろ日本人は日本語なまりだもんなー
71名無しさん@1周年:01/09/08 16:57
イングランド人に教わったヤツがアメリカに行ったら、
レストランとかで良い扱いを受けることが多かった、
と聞いたことがある。
良いところのボンボンだと思われる訛ってこと?
72名無しさん@1周年:01/09/09 05:04
アメリカ人も実は英国のクィーンズイングリッシュが好きなのよ。
受付けの電話が英国訛りだとイイわけよ。それに英国英語って
アメリカ人とは違う動詞や形容詞を使うし、きちんと話すから
聞いていて気持良いのかも。
73名無しさん@1周年:01/09/24 15:28
気持ちいいのか? (;´Д`)ハァハァ・・
74名無しさん@1周年:01/09/24 15:36
うーん、なんかまわりくどくて、シニカルで
ずばっと物事をはっきり言わないあたりが、
どっかの国と似てて好きじゃない。
75名無しさん@1周年:01/10/11 10:41
東部のはなにつくような英語より 西海岸のほうがいいな
古くから東洋系が多いせいだろうか
76名無しさん@1周年:01/10/22 12:14
sage
77名無しさん@1周年:01/11/06 18:09
...
78名無しさん@1周年:01/11/18 16:27
..
79名無しさん@1周年:01/12/03 15:25
西海岸訛りってのはどんなんだろ あんまり聞いたこと無いな。
東部や南部とかはよく聞くけどどうなんだろね
80まいきー:01/12/06 09:46
>>62
WWFのステファニーの英語って西海岸ぽいような気がするんですけど。
出身地も全然違うところだけど、そんなイメージがあります。
わたしは間違っていますでしょうか。
81まいきー:01/12/06 10:12
>>80
79の間違いです。失礼
82Hey:01/12/06 14:15
>>Teach me Californian English???

I simply suggest that you watch all TV programs movies - LA LAW,
Chalie's angels,,,,,,anything you want. I mean I don't want to be
rude to you, but why are you asking us this question? You don't
have satelite dishes or you are too busy for English study?
83名無しさん@1周年:01/12/07 14:10
>>80
ビバヒルは?
84名無しさん@1周年:01/12/23 14:43
..
85名無しさん@1周年:01/12/23 15:06
アメリカのような流動性の高い社会で、かつ、西海岸のように
自然な自由な人々が、どんな訛りがあるかって言われてもね。
かつては存在したんだろうけど。
いずれにせよ、アメリカの英語は地域差がほとんど無視できるくらい
同じだと思う。
特に我々外国人にはほとんど意味ないことのような、、、、
86名無しさん@1周年:01/12/23 15:37
>85
流動性が高いのは事実だと思うけど、
アメリカ英語の地域差は無視できる
レベルじゃないと思うよ。
NYとLA、中北部、南部、Bostonと
やっぱり全部違うことが聞き分けられるもの。
西海岸の英語は余り粘っこく聞こえない、
さらっとした英語に聞こえるね。
87名無しさん@1周年:01/12/23 15:49
日本語のように標準語と関西弁でアクセントが逆になるとか、
そういう激しさはないわな。
88名無しさん@1周年:01/12/23 20:00
alwaysを、アーウウェイズと発音する若者がいるんだけど、どこの人かな?
89名無しさん@1周年
Floridaの人の英語はやばかった

ブリトニースピアーズの英語は南部訛りに聞こえる事があるのは私だけですか?