ドリッピーってどうですか?

このエントリーをはてなブックマークに追加
1えいけん3級のアホです
新聞で嫌というほどやってますけどどうでしょうか?
聞いてるだけで英語ぺらぺらになりますか?
誇大広告みたいな本当の話とかありますが、本当に誇大広告そのものってことはないですか?
2名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 22:45
家でのデリッポーだろ。
いいよあれ。
3名無しさん:2001/07/02(月) 22:47
うそつくなよ
4名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 23:07
うん、あれはいい。おれはやってないから、
はっきり言える。うそだと思ったら、
やらない方がよい。
5名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 23:08
いや、あれは良くない。おれはやってるけど、
あまり自身はないけど。ホントだと信じた
あなたは、やってみたほうが良い。
6名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 23:12
やってもやらなくてもいいが、
おれは絶対やるやつの事の
いう事は信じない。
7名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 23:16
どちらでも良いが、
やらないやつの話は信じられない。
ただ、俺は自分が信じられない。
ちなみに俺はやらない。
8名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 00:19
声が気持ち悪かった。
9名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 16:39
ああいうのではなくて、ももたろうとか日本の童話のように話のない様を知っているもので
英語になっているものってないのでしょうか?
あったらほしいのですが?
10名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 17:00
「ドリッピー」じゃないけど、「The chase」なら以前に一回聞いてみた。

「"Wacth out!" The pilot new they were going die.」でいきなり始
まるのが迫力あった。しかもオーソン・ウェルズの低い声だから余計。

で、↑とか「Masao stood outside of the airport.」とか、まあ、簡
単なフレーズではあるが、今でもたくさんの日常的なフレーズは結構残っ
ている。

アレだけで英語が出来るようになるとは思わないが、初心者レベルの時に
楽しみながらやるには結構いいんじゃない?でも高いかな?私は人にもらっ
たものだったからそこら辺はなんとも言えない。
11名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 17:05
訂正

「〜were going die.」→「〜were going to die.」

utudasinou...
12名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 17:08
new → knew
1310=11:2001/07/03(火) 17:29
>>12
Thaks a lot. I'm ashemed of it.

You2thatshitknow...
14ついでにいうと:2001/07/03(火) 17:38
outside of the airport
→outside the airport かな?
15さらにいうと:2001/07/03(火) 17:40
Wacth out
→ Watch out
169:2001/07/03(火) 17:53
紀伊国屋に行って見ましたが見つけられませんでした。
日本の童話がベストなのですが、攻めてイソップ、グリムあたりでないのでしょうか?
話の内容を知っていたほうがはかどるような気がして・・・
1710=11:2001/07/03(火) 17:59
>>14,15
Would you treat me more softly, please?
18名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 18:25
>>10氏は、スクリプトなしでのリスニングが
初心者の英語上達には、あまり有用ではないと
体を張って証明してくれたんですよね?
199・16:2001/07/03(火) 18:50
うるうる。。。(涙)
そういうものはないのでしょうか?
教えてくださいませ。。。
お願いします!!
2010:2001/07/03(火) 20:28
恥ずかしながら再び。

↑のスペルミス等は大変アバウトな私の個人的な性格から来るモノでEA
には何ら責任はありません、って言うか、あんたらさらっと書いた英文
でスペルミスもタイプミスもしねえのかよコノヤロウッ!っとさらっと
逆切れしておきます。まあ、ミスが多すぎたのは事実ですから。

ただ、EAにはスクリプトも、和訳も達成度テストも付いていますのでそ
こは誤解無きよう。もちろん私は使いませんでしたが。


これ以上書くと「宣伝ご苦労様」とか言われそうなのでコレにて。
219・16・19:2001/07/04(水) 12:54
今日もしつこくお願いに参りました。
教えてくださいませ!!!
22名無しさん@1周年:2001/07/04(水) 13:00
asf
23名無しさん@1周年:2001/07/04(水) 13:07
afe
249・16・19・21:2001/07/06(金) 16:59
中2なんですけど小6の妹と一緒にやりたいんです。
教えてもらえませんか?
25名無しさん@1周年:2001/07/06(金) 17:08
中2だったらお金ないだろうから、やめたほうがいいんじゃない?
内容は悪くないんだけど、値段とのつりあいがとれていない。

それに、僕は中3の時にやったんだけど、当時は難しくて手も足も出なかった。
ドリッピーは高校2年生レベルだから、普通の中学生には無理だと思うよ。
中学生なら、学校の教科書を一生懸命がんばりましょう。
26名無しさん@1周年:2001/07/06(金) 17:16
27名無しさん:2001/07/06(金) 17:16
>>中2
易しい英語の歌でもきけ。カーペンターズ、ビートルズ、
サイモン&ガーファンクルなどなど
2825:2001/07/06(金) 17:37
中2と言った瞬間アドバイスがでるっていうのは、
2chって意外といい人多いんだね(藁
299・16・19・21・24:2001/07/06(金) 18:59
違うんです。小6の妹と一緒に楽しくやりたいので、前にも書いてますが
ドリッピ−みたいなものではなくて、童話とかイソップ、グリムあたりで話の
内容を知っているもので学習したいのです。
そんなに高くなかったらお母さんが買ってくれると思うので。
お返事がないということはそういうのはないのでしょうか?
30名無しさん:2001/07/06(金) 19:04
>>26のリンク先の桃太郎ならぴったりじゃないのか?
[119K] Click this peach to hear the story in English.
ってところをクリックすれば英語音声もダウンロードできるぞ。
31名無しさん@1周年:2001/07/07(土) 04:39
おい 童話はやめとけ・・
厨房向けはボキャブラリが貧困だからやっても為にならんし<マジ
なにより 内容がツマランぞ (本当だよ)
ちなみに 本式の『イソップ』はローマの知識奴隷が書いた寓話なので、
真面目に読むと難解で初心者向けではない。

初心者がやるなら 童謡とか(それもネイティブの)ほうが良い。
マザーグースとかなら確実に英語の教養に結び付く。
それに 英語のリズムと言うのはとても重要で 会話の最重要項目だ。
リズムから覚えて暗唱出来るようになると英語はバッチリだよ。

ちなみに『音から覚える』というのは理屈抜きに脳に働きかけるようで、
知らず知らずにCMソングを覚えてしまってると言うことはよくある。
俺も何だか知らないが『パッと サイデリア〜♪』とか口ずさむよ(苦笑
32名無しさん@1周年:2001/07/07(土) 05:05
>>30
やたらと早口に聞こえるのは気のせい?
俺の勉強不足なのかな?
33名無しさん@1周年:2001/07/07(土) 05:43
馬鹿 これがネイティブの話し方だよ(w

つまり 普通に学校英語やってるとアメ公とは普通に喋れないの。
34名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 01:36
あげ
35名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 01:43
紀伊国屋だけ?
丸善とか三省堂はチェックした?
講談社英語文庫は見てみた?テープ付のやつ。
36名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 01:43
粗引きネルドリップこーひージャイブ。
37名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 01:57
英和辞典をもってゲーム屋に逝きなさい
「あ」の棚からゲームのタイトルに使われている英語を「ん」の棚まで訳しなさい
FFのカタカナ語の元ネタを全部探してみなさい
38>>37 チョコボ?:2001/07/08(日) 02:48
くぇっ?

でもそれも良さそう。
39名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 05:36
40名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 05:46
419・16・19・21・24:2001/07/08(日) 17:04
何がいいかよくわからなくなってきたので、妹も来年から中学だし、教科書に
そったCDを買ってもらいました。いろいろ教えてくださってありがとうございました。
学校の先生と発音がぜんぜん違うのでビックリしました。
それで、教えてほしいのですが
I practice it at school.
が、アイプラクティスラッツスクゥー にしか聞こえないのですが
間違いないですか?
こういうものは自分が聞こえたままを復唱して学習すればいいものなのですか?
42名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 17:12
>9・16・19・21・24
その議論は↓のスレの>>184に意見を求めてあげてください。
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi?bbs=english&key=987507795
喜んで答えてくれるでしょう。
43名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 17:37
ここでこの子に結構レスついてんやからよそ行かさんでええやん
自分は発音苦手やけど今までレスつけてた人らが答えてくれるやろ
自分結構この子とみんなのやり取り楽しみにしてんやから追出さんといて
素直そうな子やからそんなん言われたら行ってしまいそうや
気にせんでええからな中学生!
しかし君はお兄ちゃんなん?お姉ちゃんなん?
44名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 17:42
最初のうちは聞こえたままを繰り返していればいいです。
そうしているうちに正しい、間違いがわかってきます。

高校の担任の言葉
しかし私は何が正しいのかいつになってもわかりません。
45名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 22:23
道具を買うお金が無かったら、ラジカセのテープに落として何度も
一文ずつシャドーイングをしなはれ。学校の英語で絶対誰にも負けない方法は
そのついでに教科書のビニエットの暗記をすることだよ。
イヤでも中身がどうなってるか調べるでしょ?

にしても中学んときの英語の先生はエラかったな。
今してみると彼の方法が正しいと納得できるわ。
会話メインだけど、コミュニケーションをいかにとらせるかという
素晴らしい授業だった。

その後2年から塾行き始めて「to不定詞」でおもいっきりコケたけど。
「学校の英語は役に立たん」という雑音に惑わされないように注意してね。
役に立たないんじゃなくて、量が足りないだけだからね。
ガンバレ!!
46名無しさん@1周年:2001/07/16(月) 06:55
俺は結構好き
47名無しさん@1周年