英日・日英伝言ゲーム

このエントリーをはてなブックマークに追加
1でん吾
下記の文章を次の人が英訳し、その次の人がその英訳を和訳して、
という感じで数珠繋ぎにどんどん翻訳していき、最終的にどんな
シロモノになるのか見てみよう、という趣旨のスレです。なるた
け意味の通る文章に訳してください。でも、辞書引いたりして正
確に訳すことはせず、分からない語は適当に推理してやってみて
ください。その方がズレて面白くなりますので。訳するときは最
新の投稿だけを参考に、その前の訳は見ないようにするのが良い
と思います。

では太宰治『グッド・バイ』から:

「いや、いや、お前ひとりでは解決できない。まさか、お前、死ぬ気じゃない
だろうな。実に、心配になって来た。女に惚(ほ)れられて、死ぬというのは、
これは悲劇じゃない、喜劇だ。いや、茶番というものだ。滑稽の極(きわみ)
だね。誰も同情しやしない。死ぬのはやめたほうがよい」
2名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 02:55
『 No, No, You can't solve that matter all by yourself.
Will you comitte suicide, won't you? I'm getting worry
about you. It must be a commedy, not a tragidy if you
kil yourself because of being loved by a woman.
I would say it's a farce, the ridiculous.
Nobody will sympathize with you. So don't do that!! 』
3名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 03:28
ノーヒットノーランか。きみひとりじゃ解決できないさ。
自殺する気だな? 何だかきみのことが心配になってきた。
まさにコメディだ。これって決して悲劇なんかじゃないよ。
もしきみが、女性に愛されるのを苦に自殺するんだとしたらね。
つーか、茶番だな。バカバカしいにもほどがある。
誰もきみに同上しないよ。だから、やめておきたまえ。
4名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 03:39

No hit no run? You can't make it alone.
You're not gonna commit suicide, are you?
I worry about you. This is a comedy. It
ain't no tragedy for god's sake, if you
were gonna kill yourself because of
the pain of being loved by a woman. It's
actually a ludicrous farce. Too stupid.
Nobody's gonna feel sorry for you.
So don't.
5これおもろいな:2001/04/07(土) 04:11
ノーヒットノーラン?君一人で成し遂げるのは無理だよ。
自殺するんじゃないだろうな。心配だよ。これは喜劇だよ。
女から愛されることの痛みのせいで自殺するってんなら、
そりゃもう絶対悲劇じゃない、喜劇だね。実際、馬鹿げた
茶番劇だよ。馬鹿馬鹿しすぎるよ。誰も君に同情なんて
しないよ。だから自殺なんてするんじゃない。
6名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 04:29
Don't hit me! Don't run! You can't do it.
You kill yourself. I wonder. That's a commedy.
Kill yourself 'cause love your girl gives you
is pain in the ass. Not sorry. funny.
You idiot. No feeling for you. Don't kill yourself.
7名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 04:35

コラ、おれを叩くなよ。やつあたりか? おい、逃げるな。
ま、おまえにゃあ無理なんだよ。まったく不思議なやつだぜ。
面白すぎ。お前の彼女のケツが痛いんなら、お前のこと殺すぜ? カワイイそうじゃないな。爆笑だよ。バ〜カ。おまえには
感情が無い。そんな人非道な貴様をオレは殺す。
8名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 17:35
「英→日」はともかく「日→英」は相当エネルギーいるでそ
9名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 21:43
Fuck! Don't hit me! Why do you anger me without reason.Hey! Don't escape!
Well,you can do it! You are curiously at all.
It's too funny.If ass of your girlfriend is painful,she will kill you!
If you were killed by your girlfriend,You are not pitiable.
It's a so stupid and fool!
I kill you,inhumane,don't have feeling.

(久々の英作はしんどい、ふぅ)
109:2001/04/07(土) 21:45
つまらんけど、?が抜けた
Why do you anger me without reason.

Why do you anger me without reason?
11名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 23:20
ばかぁ!ぶたないでヨ!なんで怒るわけ?
ちょっとぉー逃げんじゃないわヨ!いーわよ、好きにしなさいよっ。
バッカみたい。あの娘のお尻の穴傷だらけなんだからね、アンタいつか
殺されるわよっ。ま、そうなったってしょうがないわよねっ。
自業自得!かわいそうでもなんでもないわ。
このロクデナシ、さっさと死んだら?
12名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 23:27
You idiot! No, don't hit me please! Don't be so angry.
Don't run away from me. I understand, you can do
whatever you want. How stupid. That girl's hip
has many holes. You will be killed someday. If that
happens, I cannot blame anybody. I asked for it.
No pity. Rokudenashi dies soon.
13名無しさん@1周年:2001/04/07(土) 23:49
バカ! アー、私をぶたないで。お願いだから怒らないで。
ああ、私を置いていかないで。分かったわ、あなたの好きな
ようにしてもいいから。馬鹿げてるものね。あのコのお尻には
肛門が沢山ある。あなたはいつか殺される。。。もしそう
なったら、誰も責められないわね。私のせい。同情なんか
してくれなくっても結構よ。Rokudenashiはすぐに死ぬわ。
14名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 00:13
Dumb ass! Oh, please don't hit me! Please don't get mad.
Oh, please don't leave me behind. Okay, I'll let you do
whatever you want to do. How stupid it is! Her behind has
many bungholes. You'll get killed one day... When that
day comes, I can't blame anyone. It's my fault. Don't have
pity on me. A worthless piece of crap (which is me) will die
soon.
15名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 00:33
馬鹿尻! おお、私を打たないでください! お願いだから狂わないでください。
おお、私を後ろに残さないでください。オーケー、私はあなたをして、何でもやりたいことを
させて差し上げるのでしょう。なんと愚かなことでしょう! 彼女の背中にはたくさんの肛門があります。
あなたは一日殺されるでしょう… その日が来たなら、私は誰のこともとがめることはできません。
それは私の失敗です。私に哀れみを持たないでください。価値のないゴミであるところの私はすぐに死ぬでしょう。
16名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 07:14
It'a stupid ass! Oh,Please don't hit me! Please don't be crazy.
Oh,Please don't leave me behind you. OK,I'll permit to have doing anything that you want.
It is so foolish.
There are too many ass on her back.
A day,You will be killed. If it is the time when you were killed,
I can't allow for anybody.
It's my failure.Plaese,don't have marcy for me.
I'll die so soon that be dust of worthless.
17名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 07:39
ボク は愚かなロバさんだよ。後生だからムチうたないで
おくれ。そんなにいきり立たないで。おいてかないでよ。
なんでもするからさ。ボクは頭はそんなによくないんだよ。
いつかは貴方も死んじゃう。そのときはみんな一緒。
ぼくのあやまちです。でもゆるしておくれよ。ぼくもすぐ
死んで灰になっちゃうんだから。
18名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 08:09
I'm a stupid donkey. Please don't whip me. Don't get so upset.
Please don't leave me behind. I'll do anything. I'm not that smart.
You'll die one day, too. We'll all be together then.
It's my mistake. But please forgive me. I, too, will die soon
and I'll turn into ashes.
19名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 09:52
私は愚鈍なロバです。どうぞ泡立てないでください。そんなに起こるなよー。
どうか後ろに残さないで。何でもしますから、私はそんなに利口ではないのよ。
あなたも一日死にます又。私たちは一緒ね、その時は。
私は間違いです。でも私を許してください。私も、また、死ぬのはすぐですから。
そして、私も尻の穴の中に入って行くのです。
20十回やったのでまとめてみましたが・・・:2001/04/08(日) 11:04
これが
「いや、いや、お前ひとりでは解決できない。まさか、お前、死ぬ気じゃない
だろうな。実に、心配になって来た。女に惚(ほ)れられて、死ぬというのは、
これは悲劇じゃない、喜劇だ。いや、茶番というものだ。滑稽の極(きわみ)
だね。誰も同情しやしない。死ぬのはやめたほうがよい」
これに
「私は愚鈍なロバです。どうぞ泡立てないでください。そんなに起こるなよー。
どうか後ろに残さないで。何でもしますから、私はそんなに利口ではないのよ。
あなたも一日死にます又。私たちは一緒ね、その時は。
私は間違いです。でも私を許してください。私も、また、死ぬのはすぐですから。
そして、私も尻の穴の中に入って行くのです。」
なってしまうんですね。恐ろしや。どうです、次いきますか?

21Deleuze:2001/04/08(日) 13:50
I'm a slow donkey. Don't bubble me up. Your penis erection is too much.
Don't leave anything behind. I'm at your service. I'm not that
smart. We die for one day together. wai, I was wrong. Forgive me.
*I* die soon. And I'm going deep into my anus....
22名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 15:04
私はのろまなロバ君。僕をあぶくに見立てないでよ。君の勃起はスゴイねー。
後に残された者の気にもなってくれと、文句の一つも言いたくなるってもんさ。
一生君について行くよ。そこまで僕も利口じゃないからね。
いつか一緒に死のうね。ワイ、じゃなくて、ボク、間違ってたみたいだよ。
許しておくれ。*愛*はすぐに死ぬんだよ。そして、尻の穴の深遠の中へ・・・
23名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 15:07
最後の一文、訂正させてくれ。
「そして、肛門の深遠の中へ・・・」
こっちの方が、しっくりくるから。
24名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 15:59
I'm a totally retarded donkey, but don't think of me a kind of froth pLeAsE!
I'm fascinated with your erection... so I can't help telling you,
"Put yourself in my place, me... now who is spurned by you and left alone!".
I'll follow you round forever...
I'm not that good boy, you shall die in a love suicide with me. Why not?
Or... if I got you wrong, please forgive me.
LOVE is but an empty dream, yes, it usually vanishes away into the depths of my anus...
25名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 16:15
僕はまったく低能なロバ君さ、でもお願いだから、僕を泡粒みたいに思わないで!
僕は君の勃起にほれぼれ、、、だからこう言わずにはいられない。
「僕の身にもなってみて、ぼく、、、今君に捨てられて一人ぼっちになる身!」
永遠に君につきまとうよ、、、
僕はそんなにいい子じゃない、君は僕と一緒に心中するんだよ。ようし行くぞ。
でも、、、もし僕が誤解してたら許して。
「愛」は空虚な夢に過ぎない、そう、愛はいつも僕肛門の深みの中へと消えゆく、、、
26名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 16:16
>僕肛門の深みの
「僕の」に訂正
27名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 18:09
訂正する必要はない。
それが伝言ゲームのミソだからです
28名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 22:44
No need to correct what you've written.
'Cause it's miso-soup of this game.
29Pet Shop Boy:2001/04/08(日) 22:49
I'm a donky from Lowland. Don't treat me as if
I'm a worthless bubble. Your erecting Dick is so
good-looking. I gootta say, "Let me become one with
you! I don't wanna be alone tonight." I'll stalk you for
ever. I'm not such a good boy. You are always in
my mind. Let's go. I'm so sorry if I misunderstood you.
Love is but an empty dream. Yes, Love is me, who is
deep inside the anus....
30名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 23:09
僕は低地出身のカバ。僕をどうか価値のない泡沫のように扱わないで。
君の勃起した男根はとても見栄えがいいね。思わずこう言っちゃうよ
「君と一緒に居られたらなぁ、今夜は一人じゃいられない」
僕は永遠に君のストーカーだ。僕はそんな良い子じゃない。
君はいつも心の中に。さぁ行こう。
もし君を誤解してたらすまないね。
愛はうつろな夢芝居。たしかに、愛こそが僕、肛門の奥深くにたたずむ僕さ。
31名無しさん@1周年:2001/04/09(月) 00:28
I'm a foolish boy from a low land.
Please do not treat me as a valueless bubble.
By the way, your erected penis looks so good!

I'm unexpectedly saying, "I wish I would be with you.
I can't stay through this night without you."
I will forever be stalking you. You know I am not
such a good boy. And you will forever be in my mind.

Well, let's go!
I would be so sorry if I misunderstood you.
Love is an vacant dream, but love is me, who is
living near your asshole.
32名無しさん@1周年:2001/04/09(月) 01:04
私はバカな少年で低地からやって来ました。
どうか私を価値のない泡のように扱わないでください。
ところで、あなたの勃起したイチモツは素晴らしく見えますネ!
私は期待せずに言います「あなたと一緒にいられたら、どんなに幸せだろうか!
今夜は君を帰したくない…」と。
一生あなたを尾行します。あなたは私が良い少年でない事を知ります。
そしてあなたは私のと・り・こ(ハート)。
井戸、行きましょうか!
私の誤解だったら、とても悲しいです。
愛とは空き家の夢です。でも、愛は私なんです。
誰があなたの肛門性交の近くに住みますか?
33吾輩は名無しである:2001/04/09(月) 02:24
I am just a silly boy from the lowlands.
Please don't treat me like bubble of no value.
By the way, your penis has stood erect, and it looks great!!
I dare say without expectation that how happy it would be
if I were with yours!! I don't want you to get home tonight!!

Well, I will shadow you forever. And you will know the fact that I'm not a good boy.
Then you gonna be my slave to love!! (heart)
Anyway, shall we go to a well?
If it's my stupid misunderstanding, I'm gonna be so sad.
I think love is like a dream of an empty house. But in fact love is myself!!
What do you think who will live in the house built in your asshole, Daddy?


  ふー、別のスレで誤爆してしまった。ごめんね!!
34名無しさん@1周年:2001/04/09(月) 03:36
シモネタに走ると女性からのレスが…
35名無しさん@1周年:2001/04/09(月) 06:04
>>34
いくらなんでも、意訳のしすぎ!
どうひねったら33がそうなるの???
36名無しさん@1周年:2001/04/09(月) 06:41
私はちょうど馬鹿げた部落出身のボーイさん。
どうか私をバブルかバルブでないかのごとく扱わないでください。
道の側にはあなたのペニスが立候補して立っていて、偉大に見えます。
私は誰? 言います例外無しに。
もし私があなたのモノと一緒だったら、どんなにか幸せでしょうか。
あなた、家に帰ってはいけませんよ、今夜。
ええと、わたしはあなたの永遠に影です。そしてあなたは真実を知ることになるでしょう。
私はとても少年ではありません。
それから、あなたは私の奴隷として、心臓を愛します。
どの道を行きますか? 井戸に生きましょうか?
もし私がバカを誤解していたなら、とても悲しいです。
私は愛を考えて、空っぽの家を夢見ます。しかし事実の愛は私自身でした。
あなたは何を考えて住んでいますか?誰があなたの尻の穴に家を建て増したか?
お父さんですか?
37名無しさん@1周年:2001/04/09(月) 14:51
I'm just a poor boy.
Please ignore me as if I weren't bubble.
Your penis, who is walking down the street,
has just become a candidate. He looks eminent.
I'll tell you, without any exception, who I am.
How happy I would be if you stayed with my penis.
You had better not go home tonight.
I will always be your shadow, and you will certainly know the truth!
I'm far from a little boy.
You, as my slave, shall love my heart.
Which way will you choose? To hell?
I'm sorry that I've misunderstood you fool.
I'm all the time thinking of love and dreaming of a vacuum house.
However, the true love has truned out to be me myself!
Why do you live? Who reformed your asshole? Father did?
38tight!!:2001/04/09(月) 19:32
hello mother fuckin shithead.far out!! finally i found fuckin
cool shit.this sucject is toyally awesome.yo'll don't give a shit
about 4letter words,don'tu?if there is total bible-thumpers or who don't
tolerate any cursing,,,PLEASE get out of here.
anyway this page is what i expected.b/s i'm really tired of bunch of B.S and flames.
bbl

39いいねー:2001/04/10(火) 02:12
こんにちは。アホ野郎どもちゃん。すげーいいじゃん。やっとみつけたってかんじだよ。
まったくもっていいよ(このぺージ)きみたちみんな4文字(fuckとか)言葉気にしないんだね?
もしねっしんな、罰当たり発言、をゆるさないキリスト狂の人がいたらでてってね。
まーとにかく、こーゆページ(スレ)あったらいいなと思ってたんだよ。ビコーズ
ここのサイト個人中傷とか、嘘とか多すぎるもん。
be back later(またかきまーす)
40名無しさん@1周年:2001/04/10(火) 06:40
>>37
僕はただ、かわいそうな男の子。僕が泡じゃないかのように、無視してね。
街を歩いて行った君のおちんちんが、候補になったところだよ。
彼は有名みたいだよ。例外なく、僕が誰だか教えてあげるよ。
君が僕のおちんちんといてくれたら、僕はどんなにうれしいことか。
今夜は帰っちゃうなよな。僕はずっと君の影でいるよ。
君は絶対に本当のことを知るよ。僕は絶対にガキじゃない。
僕の奴隷の君を、僕の心の虜にしてみせる。
どっちの道を選ぶ? 地獄行きのほう?
君のような馬鹿を誤解してごめんね。
僕はいつも、愛のことを考えたり、真空の家を夢見たりしているよ。
でも、本当の愛とは僕自身のことだとわかったんだ。
君は何のために生きてるの?
君のお尻の穴を、誰が改心させたの? 神父さんかな?
41・・・よくわからなくなってきた:2001/04/10(火) 06:56
I'm just a poor boy. Please ignore me, as if I were not a bubble.
Your weenie that went into town just became a candidate.
He seems to be famous. I'll tell you who he is, without exception.
If you're with my weenie, I'd be very happy.
You're leaving tonight, aren't you? I'll always be your shadow.
You'll find out the truth without fail. I'm definitely not a kid.
I'll have you, my slave, under my spell.
Which path will you choose? The one that leads to hell?
Sorry I misunderstood an idiot like you.
I'm always thinking about love and dreaming about a vacuum house.
But I realized that I am the true love myself.
What do you live for?
Who reformed your asshole? Your priest?
42個人的には興味深いスレだが:2001/04/10(火) 17:10
日→英→日→…を繰り返しても所謂伝言ゲームほどには
面白い変化が見られないことが判明しました。
43名無しさん@1周年:2001/04/10(火) 20:35
語彙不足からか、同じ所を微妙に行ったり来たりしているだけ。
44名無しさん@1周年:2001/04/10(火) 20:37
元の文章見ながら逐語訳できるからな。
一度聞いただけで、それで訳すなら
また違うかも知れない。
45名無しさん@1周年:2001/04/13(金) 01:37
↑ 微妙に訳すのが難しいこの日本語。
46名無しさん@1周年:2001/05/15(火) 01:56
もう飽きたの?
47名無しさん@1周年:2001/06/16(土) 04:22
飽きるの早いね
48名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 01:47
49名無しさん@1周年:2001/07/09(月) 05:36
あげ
50名無しさん@1周年:2001/07/09(月) 09:08
続き書いてくルールに変更しない? 但しこのスレが1000行くまで
このスレだけは過去ログ参照・辞書使用・ミス指摘、各厳禁にしてさ。
51名無しさん@1周年:2001/07/18(水) 23:27
それってめんどいよ・・ 気軽にやれるのがいいと思う
5250:2001/07/18(水) 23:41
I can't believe this! I thought this thread had been died already.
So I don't have spesific idea. >>51 or someone, you guys
deside it, please.
53名無しさん@1周年:2001/07/29(日) 07:23
54名無しさん@1周年:2001/08/16(木) 18:20
あげ
55名無しさん@1周年
.