俗語や隠語やFUCK

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@1周年
英語の俗語を教えてください。
隠語も、あればお願いします。
また、FUCKはどうやって使うのですか?
分の何処に入れるのですか?
please
2名無シット!:2000/10/30(月) 07:53
Fuck you ass hole.
3>:2000/10/30(月) 09:23
fuck off yo motha fucka
4名無しさん@1周年:2000/10/30(月) 10:31
It's fucking hot today, isn't it?
5竹田:2000/10/30(月) 11:05
make love
6名無しさん@1周年:2000/10/30(月) 11:48
文のどこに入れてもよし。
Cinder-fucking-ellaとか単語(この場合、Cinderella)の
音節間にも入れられる。
7名無しさん@1周年:2000/10/30(月) 14:12
you are abso-fucking-lutely correct.
8名無しさん@1周年:2000/10/30(月) 15:08
FUCK OFF
9名無しさん@1周年:2000/10/31(火) 00:08
Fuck yourself
10名無しさん@1周年:2000/10/31(火) 02:01

オナニーこいてろって意味ね
11名無しさん@1周年:2000/10/31(火) 02:42
Never mind the bollocks!
12名無しさん:2000/10/31(火) 20:23
muff pussy cunt
13名無しさん@1周年:2000/10/31(火) 20:30
>1
get the fuck out of here
14ryu:2000/11/04(土) 13:14
Kiss your father's ass!
15名無しさん@1周年:2000/11/04(土) 21:56
>1
You fucking piece of shit doesn't belong to here, you motherfucker.
So just get the fuck out of here.
16名無しさん@そうだ選挙にいこう:2000/11/05(日) 01:42
正直言って日本人が思ってるほどf*ckって使われないんだよね。
171:2000/11/05(日) 05:06
ほんと!?
テレビでアメリケのばっどぼーいずの取材を見ると
かならずFUCK使ってたよ。
映画でもファックファック言ってるし。
あと皆さん訳もお願いします…。
18名無しさん@1周年:2000/11/05(日) 09:52
fucking paper = トイレットペーパー
19名無しさん@1周年:2000/11/05(日) 09:58
make myself comfortable = オナニーする。
20pimp:2000/11/05(日) 12:13
clean up pipe!=from Mary,
before meet a girlfriend,men always get nervous.Do you know why?
Well, let me give to ya example; think about after fuck with
chick, what do u feel? I guess most people goes, comfortable,
relax, heaven,sleepy or satisfied whatever after eat the cooky nobady
complain about it and off cause, no more nervous zat my point
about this topic,so I mean men need to juck off before meet
a chick ,U know saying,hey yo checked it out, Beore meet a
chick, guys need to clean up em' pipes. Is this make sense
to ya?
21>20:2000/11/05(日) 16:03
佐藤純か?
22名無しさん@1周年:2000/11/06(月) 01:00
バッドボーイズって誰や?
頭悪そう。
231:2000/11/06(月) 03:49
>ばっどぼーいず
俺たちは地球人だ見たいなテレビ番組に出てるジャン
24名無しさん@1周年:2000/11/06(月) 05:40
このスレッドごとB
彼女をこれだけ嫌ってる人がいるんだから。
というか、過去ログで、もう十分むごすぎるよ。
どっちみちやばいんだから、いっそのこと
殺しましょうよ。
口封じにもなるしね。そっちのほうがいいでしょ?
今までさんざん、彼女に対する個人叩き書いてるんだから、
今更、ごたごた言いっこなし。
掲示板の書き込みぐらい出って書いてるけど、あんたらも
ここでぐだぐだ言ってるじゃないか?
たかが、ハンドルネームだろうと、このハンドルネームが
彼女を指すという証人もいっぱいいるんだろうし、どっちみち
もう、遅いんだよ。
今までさんざん好き勝手書いたんだしさ。気もすんだだろうし
そろそろ、この世から抹殺しちゃえば?
  メールの内容まで出したりするくらいだったら、こそこそ
せずに、ゆみこちゃんを協力し合って殺しましょうよ。
密室殺人か??
それに、修司のためにも、プロ野球のためにも
なるんだったら、ゆみこちゃんも喜んで殺されるよ。

けっこう名文につきコピーして再掲
本人が書いたように見せかけてるかもしれぬ
テクニックも評価できる
これを心の支えにしてみんなでがんばって殺しましょう
25名無しさん@1周年:2000/11/06(月) 05:58
ドラマの後が問題なんだよ!(ドラマなんぞ見ない)
見たい深夜番組なんかが、他の見たい番組とかぶって
片方見られなくなったりするんだよ!バイト入ってると確実に!
ヘタすりゃ、放送休止になる番組が出てくる。

ペナントだろうがシリーズだろうが、野球の中継延長、絶対反対!
延長したところで最後まで中継できる保証もないくせに!中途半端な
どうしてもってやつは、ラジオを聞け!ラジオを!
ていうかネットでも経過とかわかるんちゃうんか!

26名無しさん@1周年:2000/11/07(火) 03:02
24 and 24 are fucker.
27名無しさん@1周年:2000/11/07(火) 03:24
shut the fuck up
28名無しさん@1周年:2000/11/07(火) 03:28
ドンジャラのCMに東尾

29名無しさん@いたづらはいやづら:2000/11/07(火) 03:42
mother fuck up
mother fucker
mother fuckin men
これってなんなの?
30名無しさん@1周年:2000/11/07(火) 06:02
>27
「shut a fuck up」じゃない?違うかなぁ。
31名無しさん@1周年:2000/11/07(火) 08:36
shut the fuck up で良かったはず。
the fuck を shut up しろ、ってこと。たぶん。

32名無しさん@1周年:2000/11/07(火) 23:19
>31
違います
33名無しさん@1周年:2000/11/07(火) 23:50
>>11の「Never mind the bollocks!」
はピストルズのアルバム名ですよね。
邦題は「勝手にしやがれ」となっていますが、
直訳するとどうなるんですか?
34名無しさん@そうだ選挙にいこう:2000/11/08(水) 23:57
アメリカの三流雑誌で
「日本で使われているスラング」特集ちゅうのがあって、
予想どうり、メチャクチャいいかげんな内容で、
別の意味で面白かった。

というのを日本の雑誌で読んだことがあるのですが、
誰か知ってる人いませんか?
35名無しさん@1周年:2000/11/10(金) 14:53
wanna fuck with you ♥
36名無しさん@1周年:2000/11/10(金) 19:48
>29
"Fuck your mother!"
で「てめえの母親とでもヤってろ!」って事れすな。
なので、mother fucker は、直訳すれば「母親とヤる男」。
つまり罰当たりなクソ野郎って事れす。
黒人だと、
"Fuck your mama!"(マ〜マと強調しよう)
なんて言い方も多いれす。
37名無しさん@そうだ選挙にいこう:2000/11/10(金) 22:41
女が男にFuck youなんて言うことあるんでしょうか?
のぞむところだ!なんて言われかねないんでしょうか。
38名無しさん@1周年:2000/11/11(土) 00:17
映画とか自分の身の回りでも、たまに聞きますね。
でもやはり女性が使うにはちょっとキツ過ぎるようで、大抵は他の言葉を使う様です。
"Fuck you!" は、「くたばれ!」に語感が近いので女の子の場合、"Go to hell!"と言い変えてる時が多いです。

以前、どっかの有名大学だかの研究で、大学生が汚い言葉(four letter word)を使う頻度を調査した結果が発表されてましたが、「友人同士の会話の中で、平均すると男子学生は4語ごとに1個、女子学生は10語ごとに1個、汚い言葉を混ぜている」となっていました。(その時は、ほんまかいな?と思いました。そんなに使ってるかなあ)

ちなみに男性は"Fuck"、女性は"Shit"を多用するとも書かれていました。この辺は経験上納得。
39名無しさん@1周年:2000/11/13(月) 16:16
しっこ!
40名無しさん@1周年:2000/11/14(火) 03:40
なるほど!
シット!=しっこ!
41名無しさん@1周年:2000/11/14(火) 04:40
>>31 ただの強調。What the fuck is going on?などという場合の
the fuckと同じ。
外国人は調子に乗ってfワードを使いたがるが、時と場所を選ぶ様に
しないと。本当のインテリはf-、s-なんて言葉をちりばめなくても
きちんと会話が出来る。
>>35 withは不要。fuckは他動詞。
42名無しさん@1周年:2000/11/14(火) 05:31
洋ピン見たら、すごい乳(シリコン)の金髪姉ちゃんが
f*ck me! f*ck me!!!!
と叫んでいた・・・
43名無しさん@1周年:2000/11/14(火) 11:19
中指たてんのはどういう意味なの?
44名無しさん@1周年:2000/11/14(火) 11:33
イギリスだと、二本立てる人もいるのよね(中指と人差し指)。で、
もともとは、

「俺には弓を引く指がしっかりあるもんね。弓矢で射殺するぞゴルァ!」

って意味なんだと。ホントかは知らん。
45名無しさん@1周年:2000/11/14(火) 18:21
>44
そんな上品な意味じゃないでしょ。
手マンチョの形だよ、あれは。
46名無しさん@1周年:2000/11/14(火) 19:22
45 が今まで知らないで生きてきていただけ。
44 はでたらめじゃないぞ。その際相手に
手の甲を向けるのがポイント。フランスの
兵隊に向けて英兵がそうして悪態ついてたのが
由来。マイケル・ケインがレノかコナンかの
ショーで云っとたぞ。
45 のような意味だったら、舌出して顎の所に
その手をもってこなきゃならんだろう。
いずれにしよ下品なのでsage
47指二本は:2000/11/14(火) 19:33
"fuck you twice" だってば。
アメリカでもいると思うが。
48名無しさん@1周年:2000/11/16(木) 12:48
choke the chiken
49http://out2.khi.co.jp.2ch.net/ :2000/11/16(木) 13:44
guest guest
50名無しさん@1周年:2000/11/16(木) 14:07
分かりました。話しましょう。
これは馬に限らず言える事なのですが
優しく優しく丁寧に扱います。
指で体中を撫で回しキスも忘れません。
相手を怯えさせてはいけないのです。
とにかく優しく、恋人の様に扱います。
後は頃合いを見計らって
後から挿入します。
基本は愛情です。
それを忘れてはいけません。
満足して頂けましたか?
悪魔っちさん。
51名無し:2000/11/17(金) 00:23
みなさん、アメリカなんかで FUCK YOU!なんていわれたときなんていいかえすかしってますか?
普通にMOTHER FUCKER!!なんていいかえすのもうっとうしい時は普通に、
「THANK YOU」と軽くいいましょう。一気きク−ルダウンです。これが一番ナウな
いいかたじゃないっすかね
52名無しさん@1周年:2000/11/17(金) 01:30
手をグーにして
親指を人差し指と中指の間に入れると
なぜFUCKという意味になるの?
53名無しさん@1周年:2000/11/17(金) 11:09
ナウ(藁
54名無しさん@1周年:2000/11/17(金) 11:21
アメリカではならないのでは? >>52
55名無しさん@1周年:2000/11/17(金) 15:25
52>それは日本のファックサイン。
「めにぎり」ってゆーんだ。
人差し指と中指でまんころもち
親指でおへその下の亀井静香を
それぞれシンボライズしてるんだよ。
わかった?
56日本@名無史さん:2000/11/17(金) 17:07
>47
俺らは
指一本= Up yours(てめーもあげろ=かかってこい)
指二本= Up yours again(かかってこいっていっとんじゃゴルァ!)
だったよ
57名無しさん@1周年:2000/11/17(金) 17:14
日本語を英語に訳してくれるソフトを探しています。
オンラインでフリーのやつで、、、、、。
バビロンにそんな機能はございましたでしょうか?
くそすれで申し訳ございません。
誰かすぐに教えてください。お願い。ね。
自分で作った日本語の文章を英語に訳すのめんどいんで。
58名無しさん@1周年:2000/11/17(金) 17:50
確かに石坂の「年寄りの蘊蓄」はうざいとしかいいようがない。
でも彼は大昔アイドルだった頃、断ってもいいような仕事もこなしてきているらしいよ!
アフリカの奥地にも確か行ったはず。
やるこたちゃんとやった上でのえらそうな態度なのです。
でもうざい。
5952:2000/11/17(金) 18:44
>55
わかったよ。ありがと
60名無しさん@1周年:2000/11/17(金) 23:27
Don't you waste my fucking time
61名無しさん@1周年:2000/11/18(土) 01:57
>49
ごめん、じっくりスレ読んでなかった。
でも、日商のってうちの高校では受けたい人しか受けなかったなあ。
だから合格率だけは良かったよ。やる気のある奴しか受けなかったから。
62名無しさん@1周年:2000/11/18(土) 02:17
普通のまともな人を
本気でGETしたいなら
本気で付き合わなきゃ無理
ヤリタイだけの人にはヤリタイだけの人が
寄ってくるのを待つだけね

それが待てないんだから ん〜やっぱ無理かな〜
63名無しさん@1周年:2000/11/27(月) 04:03
KISS MY ASS!!
64Name_Not_Found:2000/12/01(金) 14:33
ugeeee
65名無しさん@そうだ選挙にいこう:2001/01/07(日) 05:56
ガイジンに喧嘩売るための英語教えてアゲ
66名無しさん@1周年:2001/01/07(日) 12:24
>65
他人に教えてもらわなきゃいけないような奴が
ガイジンと喧嘩するのは無理。やめとけ。
67名無しさん@そうだ選挙にいこう:2001/01/07(日) 23:37
>66
何で無理なのか
まったく根拠がわからん。
じゃあ、ガイジンと闘うやつは皆英語ぺらぺらか、こら
68名無しさん@1周年:2001/01/08(月) 00:11
>65
とりあえず、you suck! fuck you! kiss my ass!とコワモテで
言えばケンカは売れる。後は、うでっぷし勝負。
69修行僧:2001/01/08(月) 00:17
doyってなんですか?
70修行僧:2001/01/08(月) 01:03
どうやら抜け作という意味らしいですね。
71名無しさん@1周年:2001/01/08(月) 01:50
↑うむ。自問自答ですか。
72名無しさん@1周年:2001/01/09(火) 12:00
今さらですが。。。
35アンド41さん。Fuck withだと、単に「からかう、おちょくる」ということになってしまい、真意が伝わりません。
ヤリたい時はFuck you
いじめたい時はFuck with you と言いましょう。
73これは:2001/01/09(火) 12:36
これは日本語だとどんなニュアンス?

kiss my ass! plz.
74名無しさん@1周年:2001/01/09(火) 15:43
Suck of life
って直訳でイイの?それとも俗語(?)的な意味があるの?
75名無しさん@1周年:2001/01/10(水) 04:05
i dont remember asking you a goddamn thing.
76名無しさん@1周年:2001/01/10(水) 07:23
Beyond the Beyond
77名無しさん@1周年:2001/01/10(水) 20:42
any of you fucking pricks move,
and ill execute every motherfucking last one of you.
78名無しさん@1周年:2001/01/10(水) 23:18
>77
好きな台詞のスレこの板にあるよ。
79日本@名無史さん:2001/01/11(木) 10:21
fuck=copurate an act of copulation someone as a sex object
zzzzzzzthe use of this vulgarism dates back many centuries, and lexico-
graphers and ettymologists have variously traced it to the Greek futueva,
meaning to sow or plant seeds;the Latinfutuere,meaning to strike;
the German ficken ,meaning to strike; as well as countless others.
Other authorities have conceded that it may have started with the almost
unintelligible grunt of a passionate cave-man.
80名無しさん@1周年:2001/01/16(火) 16:09
EAT SHIT FUCK FACE
GO FUCK YOUR MAMA
YOU LOOK LIKE ONE OF THOSE DANCERS FROM THE HANSON VIDEO
YOU FAGET HO.
81。。。。:2001/01/16(火) 16:23
fagetってたまに聞くのですが、どういう意味なんですか?
82名無しさん@1周年:2001/01/16(火) 16:48
>>81 faggot。「ホモ野郎」ぐらいの意味。
83。。。。:2001/01/16(火) 17:08
あ、そうなんですか。教えてくれてありがとうございます。中東人に聞いたら
ほ〜うも〜うとか言ってたんですが、うそばっかり言うやつだったんで信じてませんでした。
ありがとうございます。
それにしてもアメリカの方って何故ゲイの方をあからさまに
差別するんですか?なにかあればすぐホモだとかゲイだとか。そういう方が
多いのでそんなことは無いと思っていたのですが。じゃなくても、すぐ人を馬鹿にしたり・・・。
84名無しさん@1周年:2001/01/16(火) 21:29
>>83
アメリカって進んだ自由の国ってイメージがあるけど
それは幻想。実際は保守的で、ホモだオカマだってだけで
バンバン人が殺されてしまう。だから地方のゲイはたいてい
クローゼット&ストレートアクティング
(隠れていて、普通の男ぶっている)だし、
多くのゲイ達が、ゲイの多く住むさほど危険でない都市に出ていく。
アメリカであれだけゲイリブが活発なのはその反動。

でも、潜在的に同性愛傾向の男が多いのもきっとアメリカが一番。
米国産男女ポルノを見ていて、その内容からそう思うことが度々(藁
85名無しさん@そうだ確定申告に行こう:2001/01/16(火) 22:59
てすと
86名無しさん@1周年:2001/01/20(土) 03:41
うーん
fuck-upな感じ
south parkでもみてきなさい、みんな
87名無しさん@1周年:2001/01/23(火) 10:34
a son of a bitch
って最近はあんまし使わないんですかね?
88名無しさん@1周年:2001/01/23(火) 11:49
>米国産男女ポルノを見ていて、その内容からそう思うことが度々(藁

もう一つ、アメリカ製のポルノビデオには必ずレズシーンがあること
も謎(笑)
アメリカ人はレズでそんなに興奮するのか?日本のAVでレズを
扱ってるのはごくごく少数だというのに。
89名無しさん@1周年:2001/03/17(土) 05:39
ちんぽの隠語はPOCKET MONSTER
90名無しさん@1周年:2001/03/19(月) 06:41
軽めに"piss off"
91名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 02:58
たけしはぶらざーでファッキンジャップて言われてるけど
つづりは FUCKING JAP でオーケー?
92名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 09:53
lamerってよく見るな。
93名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 09:54
proxy規制中って何だ?なんかつかえてるみたいだけど>http proxy
94たりらりらん:2001/04/08(日) 13:57
はぁ、、、あきれちゃうくらいレベルひっく〜いの発見!!
特に4,16,18,19,26,30,31,48,51
この人たちむちゃくちゃ無理してるぅ〜って感じ (藁
まだまだ悪口ははやいね♪ 文章ではなんとかあらわせても
(実際ここではまちがってるのばかりだけど)すごい発音してそう

チャンプは16に決定!!
元カリフォルニアで日本人とつるんでた奴か(まさか現役じゃないと思うけど、、)
海外経験なしとしか思えない、
実際アメリカは大げさじゃなくってFUCKIN' ばっかつかうからね
ESLのインターナショナルのことまでは知らないけど、、(獏

準チャンプは46! サンキュじゃ、ナウい(獏 どころかただの小心じゃん
go ahead! i am ready くらいはいって欲しかったね♪

逆になにげにこいつ話せそうだなって言う人たちは 12,80,92
なにげに80はHANSONがアメリカの10代後半から20代の人にむちゃくちゃ
ばかにされてるってのわかってるから、アメちゃんの友達とか、いそう
今アメリカにすんでるの?それとも雑誌かなんかから?

なんでこいつ英語ろくに話せないなって思った理由を希望なら
上の中の番号指定してレスしてね
ま〜いわれた本人がいちばん自分のレベルわかってると思うけど (藁

95名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 14:45
>>94

4,16,18,19,26,30,31,48,51 希望
96名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 14:58
読みにくいなー
>>使ってくんない?
過去ログたどるの、めんどいよ。
97名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 15:27
つーか、いまごろ全レスを読み返して、いろいろ発見してうれしくなっちゃったの?>>94さん。
しかも、なんかけっこうピント外れてるし…。ほほえましいというか何と言うか…。
98名無しさん@1周年:2001/04/08(日) 18:08
>>97
そのコテハンくんは、ほかのスレで評判を著しく下げて
しまったので、何とか自分の「本物の」英語力を証明して
みせようと、躍起になってるところです。
99名無しさん@1周年:2001/04/09(月) 14:42
Screw you.
Shit happnes.
Get a life.
I got stupmed in it.
You've had it.

さあ、辞書引いて調べよう。載ってないのは誰か親切な人が
教えてくれるかもしれません。
100mother fuckin GAIDAI:2001/04/09(月) 18:54
kiss my ass(なめんなよ!)nerd(ヲタク)geek(ガリ勉)
wimp(弱虫)pussy(ま○こ、憶病者)hick(田舎者)be fucked up(酒によった、いかれた)
phat(かくいー)gross(えぐい、きもい)go all the way(セックスまでこぎつける)
cheat on(うらぎる)word(よっしゃ!)on the DL(秘密にする)
for real(まじで)totally(かんぜんに)kick ass(めちゃいい)
つかれた。もーーやめ。
101名無し@1周年:2001/04/09(月) 19:53
うんち
sage
102名無し@1周年:2001/04/13(金) 06:06
どうでもいいけどろくに英語も話せないのにしょーもない英語ばっか覚えようとしてる
奴等ってウザいよ。
そういうのは英語に困らなくなるほど上達してから考え始めろ。
あほ。
んなことばっか勉強してるからネイティブからいつまでたってもバカにされるんだよ。
103名無しさん@1周年:2001/04/13(金) 09:29
>nerd(ヲタク)geek(ガリ勉)
つい最近のやさビジにも登場したね。
104名無しさん@1周年:2001/04/13(金) 14:43
まんこのことpussyなんていうやつ滅多にいねぇよ。
みんな「box」って言ってる。レズは「dike」、女は「check」
105名無しさん@1周年:2001/04/13(金) 15:04
106名無しさん@1周年:2001/04/13(金) 21:09
dyke
107名無しさん@1周年:2001/04/13(金) 21:10
chick
108名無しさん@1周年:2001/04/13(金) 21:10
ダイジョーブカヨ?>>104
109名無しさん@1周年:2001/04/13(金) 22:43
俗語ってスラングのことじゃないの?
なんか下半身のことばっかになってるけど
110名無しさん@1周年:2001/04/14(土) 04:34
dyke=dike
checkは間違ってた。スマソ
111名無しさん@1周年:2001/04/14(土) 08:11
fucking bastard!!
112名無しさん@1周年:2001/04/14(土) 14:37
イギリスではspasticやmoronなども人をけなすのに使われてました。
(痙攣性麻痺患者、精神薄弱者)

113名無しさん@1周年:2001/04/14(土) 18:13
moronはアメリカでもいうねぇ。
spasticはきいたことない。いまのところはだけど。
114名無しさん@1周年:2001/04/14(土) 18:18
I ate box.
I ate muff.
115:2001/04/15(日) 00:24
pure jam に 偶然とか、偶然の一致みたいな意味ってあるんです、か??
116どきどき名無しさん:2001/04/15(日) 02:33
basket case
117名無しさん@1周年:2001/04/16(月) 10:55
ファッキンジャップぐらいわかるよバカヤロー
118名無しさん@1周年:2001/04/16(月) 11:23
nipnese
119:2001/04/17(火) 12:55
>>111
bastard!って、単ピンでも、使う?映画にでてきた。
120名無しさん@1周年:2001/04/17(火) 12:59
>>119
使う。「この野郎!」みたいな感じで「You bastard!」って。
121名無しさん@1周年:2001/04/17(火) 13:02
たまに聞くのがFudgepacker.
Fudgeとは茶色い、主にチョコレート味のお菓子。
Packとは「詰める」事。
つまりFudgepackerとは「茶色いモノを詰める奴」、転じて「ホモ」。
122名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 12:06
>>104 無知ってのはこわいね、BOX なんてどこの奴がつかってんの?
クロンボ?
Pussy は皆つかってるじゃん そうとう頻繁に。
っていうか ATE っていう単語のがつかわねーよ
HAD ってするか FUCKED っていうほうがぜんぜん普通だけど?
お前 田舎モンのヒッキーだろ? 逝っていいよ

checkはCHICKっていいたかったわけね それは確かに良く使われてるけど
あくまで男の中だけの単語だよ 日本語でいえばスケ(死語)みたいな
もんだし
123名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 12:44
アゲ
124名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 13:55
>>122
なにをそう、優越感に浸っちゃってるんだか…(苦笑
言う人は、言うよ、box。

しかし、しゃべり言葉そのままでタイプできる人ってのも、珍しいね。
実生活でのめちゃくちゃな言葉遣い(おそらく、英語でもこのレベルで喋ってるんだろうねぇ)が
容易に想像できるよ。
125ドキンチャン:2001/04/18(水) 14:02
>>124
あはは 英語もこのレベルって、、あんたなにがわかってんだか
歩いてるアメコに i had box ってどんな意味?ってきいてごらん
ランチボックスの事かい?とかいわれちゃうから。ぎゃはは
BOXとPUSSY どっちが頻繁に使われてるかの話なの
だんぜんPUSSYだよ。口語のままタイプしてるが、それが?
お前chatで女くどいても実際会ったら話しできないヒッキー
だろ?

逝っていいよヲタク!
126名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:04
あ、同じ人だ!
127名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:07
っていう単語のがつかわねーよ
ってするか
っていうほうがぜんぜん普通だけど?
歩いてるアメコに
128名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:09
だから だれでも知ってる有名人の名前あげてみなって
お前のとーちゃんが黒んぼだけど
かしこそうな顔してるって話してんのとおなじレベルだよ
ヲタク!  逝キナ! 
129名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:10
お前誰しってんの?皆でも知ってるクロンボの有名人とかの名前あげてから
ほざけよ ヲタク!
130ドキンチャン:2001/04/18(水) 14:11
>>44
そいつ皆が知ってるの?
そんなわけわからねー名前あげても 皆、評価のしようが
ねーだろうが。そんなマイナーな奴の名前しかあげられないんじゃ
驚くほど優秀なクロンボ(藁)ってのは、お前のケツの中にしか
いねーんじゃねーの?? ぎゃははははははは
131名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:11
そいつ皆が知ってるの?
そんなわけわからねー名前あげても 皆、評価のしようが
ねーだろうが。そんなマイナーな奴の名前しかあげられないんじゃ
驚くほど優秀なクロンボ(藁)ってのは、お前のケツの中にしか
いねーんじゃねーの?? ぎゃははははははは
 
132名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:12
っていう単語のがつかわねーよ
ってするか
っていうほうがぜんぜん普通だけど?
歩いてるアメコに
133名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:12
歩いてるアメコに i had box ってどんな意味?ってきいてごらん
ランチボックスの事かい?とかいわれちゃうから。ぎゃはは
BOXとPUSSY どっちが頻繁に使われてるかの話なの
だんぜんPUSSYだよ。口語のままタイプしてるが、それが?
134名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:13
ランチボックスの事かい?とかいわれちゃうから。ぎゃはは
BOXとPUSSY どっちが頻繁に使われてるかの話なの
だんぜんPUSSYだよ。口語のままタイプしてるが、それが?
お前chatで女くどいても実際会ったら話しできないヒッキー
だろ?
135名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:14
はぁ? お前ヴァカか?生まれながらにホームレスなわけ
ねーだろ。実際言葉なんて10代の半ばにはほぼ完成されてる
んだから。ホームレスが英語しゃべれてあたりまえだろ?
すげーくだらねーな 逝っていいよ
136名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:33
ホームレス????
137名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 14:53
ランチボックス???
138名無しさん@1周年:2001/04/18(水) 21:00
バカ?
139BOXかプッシーか?:2001/04/20(金) 17:47
あのね、くだらん事言うのよしてくんない?
うちの彼、どっちも使うけど、そんなのでいちいち
目くじら立てないでよ。いいじゃん、日本人だって言葉の
使い分けしてんじゃん。(マンコの呼び方なんて星の数!)
>>checkはCHICKっていいたかったわけね それは確かに良く使われてるけど
>>あくまで男の中だけの単語だよ 日本語でいえばスケ(死語)みたいな
>>もんだし >>>これオオウソ。
>>i had box ってどんな意味?ってきいてごらん
なんで過去形?しかもなんで冠詞ないのに「ランチボックス」?
あんたらの会話、是非アメリカンに聞いて欲しいね。微笑ましいよ。
バカ?
なぜ「アメリカン」???(微笑
142名無しさん@1周年:2001/04/21(土) 03:15
>>139 あははは  あんた ばかだね
A BOX なんていうとおもったの?
あたまわるすぎ。 ここのBOX はスラングでつかわれてるんだろ?
いちいち Aとか、そういう日本人の真面目君が気にするような
事なんか、だれもきにしないのよ。実際 I HAD A BOX
なんていったら、、いかにも ひとつだけっての強調してるっての
わかる?BOXES なんていうのも、見え張ってるっていうのわかるかな?
まぁ、、君みたいのはスラングじゃなくってさ、
ちゃんとした だれもつかわない ばか丁寧ではずかしい英語
ならってりゃいいよ。
あんた そんなこともわからないで いきがっても お前のが
わらわれちゃうよ。スラング=友達とか知り合いに話す言葉だろ
それを、わざわざ丁寧に文法チェックしても無駄なんだよ。逆に
なんか、こいつ真面目ぶってるなっておもわれるんだよ。
経験つもうね ヒヨコちゃん ぷぷぷぷ
143名無しさん@1周年:2001/04/21(土) 03:22
>>142
楽しそうだね〜。いいな〜。
144名無しさん@1周年:2001/04/21(土) 03:25
>>142 なんで過去形??ってお前さ
アメリカ人が話ししてるっていう
設定でってなかんじで前のやつがいってたじゃん。
普通女くったとかくわないなんて話はさ、すべて過去のこと
話すものだろ?
これから、まんまん食べたいな〜とか、3ヵ月後にまんまんたべるんだ
なんていっているのお前みたいな童貞ヲタだけだからさ、
必死で英文呼んで、まちがいはっけ〜んって思って、レスする所
がすげーわらえる。
アメリカ人が聞いたら、、っていうけど、、あんたアメ人の友達
いないだろ?? 英語も日本語と同じで話す相手によって
つかわれる言葉がちがうの。お前だって友達に今日はすばらしい
快晴ですね?なんていわねーだろ? 経験つめよ! ヲタク

しかもその発言した馬鹿もちゃんとATEっていう、
なにげに使われない単語の過去形にしていってるんだよ
そうやってさ一つのことしかしらないくせに。いろいろな状況で
使い分けられる言葉についてえらそうにかたるのやめな
うざいから。  
145名無しさん@1周年:2001/04/21(土) 03:39
>>139 ぎゃははははあははははあ  お前クロンボの女か?
あはははははは わらいとまらん。あ、君 逝っていいよ。
皆がいじわる逝ってごめんね。
日本で相手にしてもらえなかった女しか、ウチの彼
なんて、クロの彼の事いわないからね〜 あははは
ぎゃははは メスの羊とやった男よりお前のがはずかしいよ
汚い。臭い
恥ずかしいねー ぎゃはははは  死んでいいよ。
ぎゃははははは  ごめんちゃい ゆるしてちょんまげ。

146名無しさん:2001/04/21(土) 07:33
145は相当なひねくれさんか、眠さで頭が
やられていたかのどちらかですかね。
147名無しさん@1周年:2001/04/21(土) 07:40
なんだかしらねえがとにかくお前ら東京・高田馬場に行け。
駅前にBIGBOXっちゅうビルがそびえ立っているからよ。
知らないお前はもぐりだ。
バカな人が文章書くと、パソコンでもひらがなが多くなるのはなぜだろう?
変換するのが怖いのかな???
149冠詞を馬鹿にしてもいいが:2001/04/22(日) 12:58
冠詞はどうでもいいようで、そう思ってるのはあんたみたいな
「経験のない」奴なんだよ。
I’m regular.>>便秘なんてしてないぜ
I’m a regular. >>俺は常連だぜ
ってなカンジにな。大きな差なんだよ。
人に文句言うなっての。知ったげしたいのは分かるけど、女が
誰と付き合おうがほっとけや。お前、厨房以下だな。
人種差別して楽しそうだな、一生日本にうずまってろ。
文法ばっか気にするとか言うなや、現に使えないと意味ねーだろが?


150名無しさん@1周年:2001/04/22(日) 13:12
激しく同意。「文法なんて・・・」「発音なんて・・・」「通じりゃいいじゃん」
ってよく聞くけど、通じねーんだな、これが。
151名無しさん@1周年:2001/04/22(日) 13:34
激しく同意。なんてバカみたいな日本語を使っても通じるところでは通じるのに、
不っ思議だね〜、。!
152名無しさん@1周年:2001/05/04(金) 07:46
ファッキンジャップぐらいわかるよバカやロー!
って英語でなんて言うの?
153名無しさん@そうだ選挙にいこう:2001/05/04(金) 09:43
日本語で言うから意味があるんじゃないか。
154名無しさん@1周年:2001/05/05(土) 02:32
掲示板荒らしって英語でなんていうの?
155名無しさん@1周年:2001/05/05(土) 10:34
bulletin board stormer
156名無しさん@1周年:2001/05/05(土) 11:54
flamer
157ランシド:2001/05/05(土) 12:36
よく外人が喋っていると「ファッキン」とかきこえるんだけど、
ほかにいみあるの?
158オフスプリング:2001/05/05(土) 14:46

まあ単なる強調だね。Veryと同じ感覚で使ってるだけだよ。
良い子はまね死ないでね。
159saba:2001/05/05(土) 15:14
fuck the fucking fuckers
160saba:2001/05/05(土) 15:17
john is doing all the fucking work
161saba:2001/05/05(土) 15:17
she talks too fucking much
162saba:2001/05/05(土) 15:18
she is fucking beautiful
163saba:2001/05/05(土) 15:18
i don't give a fuck
164saba:2001/05/05(土) 15:19
abso-fucking-lutely
165saba:2001/05/05(土) 15:20
in-fucking-credible
166saba:2001/05/05(土) 15:20
oh, fuck it!!
167saba:2001/05/05(土) 15:21
i guess i'm really fucked now
168saba:2001/05/05(土) 15:21
don't fuck with me
169saba:2001/05/05(土) 15:22
i don't understand this fucking question
170saba:2001/05/05(土) 15:22
who the fuck was that?
171saba:2001/05/05(土) 15:23
he is a fuck off
172saba:2001/05/05(土) 15:25
why don't you go outside and play hide n' go fuck yourself?
173saba:2001/05/05(土) 15:25
i'm fucking with you
174名無しさん@1周年:2001/05/09(水) 00:13
fuckin cunt
175名無しさん@1周年:2001/05/12(土) 02:15
Im sick n tired of your fuckin' jive.
Get tta fuckin' out o' my face!
176名無しさん@1周年:2001/06/02(土) 13:49
fuckingなの?
fuckinなの?
fuckin'なの?
使うのはどれ?
177名無しさん@1周年:2001/06/02(土) 13:50
真ん中はダメです。あとはノリでどっちでもいい。
178名無しさん@1周年:2001/06/02(土) 13:54
じゃあfuckin使う人は知ったかぶりの無知というわけですね?
179名無しさん@1周年:2001/06/02(土) 13:57
そうですね。
180名無しさん@1周年:2001/06/02(土) 13:59
ありfuckingがとう
181名無しさん@1周年:2001/06/02(土) 14:04
どういたしfuckingまして。
182名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 05:41
Kick some ass!
とにかく頑張れって感じで言われた。
183名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 05:42

Holly crap!て叫んでた。Only crap!
とも言っていたな。
184名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 10:55
holly shit
185名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 17:51
あれ?馬鹿は逃げちゃったの?
186名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 18:53
翻訳で困っております
「GS12」というのが出てきたんですが、これはいったい
何なのでしょうか?

軍事関係のもののようなのですが・・・
一応「民間人等級」という等級の1つだということは
わかっております。

これ以上の情報をお持ちの方は教えてください
187You is a big fool man! HaHaHa!:2001/06/03(日) 20:26
日本人はよくFUCKって言葉を使うっていうのをネタに
したギャグがあるらしいから、あんまりFUCKって使わないと
思われる。
188名無しさん@1周年:2001/06/04(月) 02:27
Rancid rules!
189ハウデイ教体験レポーター:2001/06/04(月) 02:39
>>186
これはシビリアン(軍で働く制服を着ない公務員)の俸給表もしくはランク
のはずだ。日本の防衛庁にも制服を着ない、事務官、技官、教官が
いるよね?それみたいなものだ。確かGはGovernmentの略だ。
GS12はかなり高いランクだ(将官級?)軍事英語大辞典も売っている
からそれで調べたら?(私は持っていないけど、自衛隊の某組織に
あった。出版社知らない)
190名無しさん@1周年:2001/06/04(月) 02:49
SHUT THE FUCK UP

WHAT THE HELL DO YA THINK U R DOIN HERE
191名無しさん@1周年:2001/06/04(月) 02:50
*****「・・・みたいなぁー」を英語で言うと*****

Like・・・これは白人の若い女の子の間で特に利用頻度の高い言葉である。街角で女の子同士が歩いてたりなんかして背後からストーカーのように近づくと、たいてい、“I was like…”という会話を聞くことができる。ちょっと待てLikeの後の・・・部分は何て言ってるのか???聞き落としたのか???
と、さらにストーカーを続ける。そして、次の会話も“I was like…”なんなんじゃーやっぱり聞こえてないんじゃなくて言ってない。何が言いたいのか聞かせろ!とド突きたくなる。

日本の女子高生だと「・・・みたいなぁー」というのを語尾につけるが、まさにこれである。だから、・・・の部分はなんなんじゃーとやはりド突きたくなる。たいてい・・・は、話の中で彼女たちのリアクションがどうであったのか説明している部分だ。
目を皿のように見開いて指先を開いた右手を口にあてて驚いた表情をつくってみたり、チラリと冷めた目で人を睨み据えたりという応用などもあったりと五段活用さながらに使えるらしい。

会話の少ないアクション映画に、写真ばかりで活字の少ないファッション雑誌、ハウスやラップの音楽もリズムやノイズ中心なので歌詞は聞き取りにくい。言葉や活字にふれる機会が少なくなったせいか、感情や様子を言葉で表現する人も減少傾向にある。

192名無しさん@1周年:2001/06/04(月) 02:50


Eメールでも相手の表情が見えないからと顔文字などが普及しているが、言葉の表現だけでは感情を表現することが不可能だと誰もが踏んでるせいだろう。私はライターなんてやってるくせに「言葉は要らん、目でものを言え!」と動物くん的に本能で生きる女なので、さほど気にしてなかったのだが・・・。
現代人のあまりに表現の乏しい言葉づかいには「だから、何があったんだ。う
したんだ。何を考えたんだ。」と苛立ちを覚えるのだった。
その言葉づかいの乏しさに対し、救世主ともいえるのがヨガ。ニューヨークのスポーツクラブでも一部でヨガブームである。あーヨガヨガヨガッタネー<失礼おやじギャグってしまいました>ヨガなんて黙々とやるのかと思ったら意外なことに言葉巧み。インストラクターは、とにかく言葉をかけまくる。

「ゆっくりと呼吸を〜吸ってぇー。は〜い、全てお腹の中の空気が出てしまうまではいてぇ〜。そして目を閉じてください。あなたは今、宇宙の真中にゆったりとした空間に一人佇んでいます。それは広〜い広〜い・・・」ってな調子。とにかく、私たち一人一人がイマジネーションの中で描き出すバーチャルな世界へ誘ってくれるのは、よりリアル感を増すことができるよう表現されるインストラクターの言葉なのである。各個人がイマジネーションの世界に浸ることによってリラクゼーションの効果は発揮される。

もっとも英語のおぼつかない私は多少苦労しているが・・・。コブラのポーズなどと基本的な姿勢は、行くうちに覚えるだろうが、仏教の誰々が、どーしたこーしたという説教は、あの世まで行ってしまいそうなほどに気の遠くなる話。まさに浮世を忘れるのには最適である。
ついでに言うと、レゲエのクラスの最後にも、横たわってヒョウ柄のスパッツを着たジャマイカンのインストラクターがリラクゼーションを行ってくれる。
「あなたは今、ジャマイカのビーチで横たわっています。抜けるような青い空と青い海。静かに波の音が聞こえてきます。」その言葉を聞くと、マンハッタンのスポーツクラブの冷たいフロアに横たわっていても、本気で太陽の陽射しが照りつけ、潮の香りがするジャマイカにいるような感覚を覚える。

言葉は、私たちの心身に潜む感覚を呼び覚ましてくれる。広い空間や静寂、温かい触覚や安らぎといったものを自分自身のイメージで描き出すことによって、自律神経を自分でコントロールできるのかもしれない。やっぱり言葉は最高だ!

擬音語・擬態語を英語で表現するならというサイト
http://home.alc.co.jp/db/owa/s_kaydic?ctg_in=4
193おたく、名無しさん?:2001/06/06(水) 04:01
Oopsってよく使う?
194名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 06:39
俗語じゃないと思うが、使うよ。。。
195名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 10:57
俗語じゃなかったら、何なんだよ? バカ?
196名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 11:08
慣用句じゃ?
197名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 14:30
ぞく-ご【俗語】
・〔雅語に対し〕明治時代に、日常の言語生活にふつうに使われる話しことばを言った語。口語。・〔標準的な話しことばに対し〕あらたまった場では使われない・くだけた(下品な)ことば。卑俗な日常語。スラング。例、「がめつい」「いけすかない」など。

[かん-よう]く【[慣用]句】
二つ以上の語が一まとまりになった形で習慣的に使われ、あるきまった特殊な意味を持つもの。「油をしぼる」「山をかける」など。イディオム。慣用語。
198名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 14:31
俗語じゃなかったら、何なんだよ? バカ?
199名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 22:46
感嘆句
200名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 23:19
good jo-b!

201名無しさん@1周年:2001/06/07(木) 01:22
like, you know..whatever
202Middle Finger:2001/06/07(木) 10:02
203名無しさん@1周年:2001/06/18(月) 00:50
fuck!
204名無し@通行人:2001/06/18(月) 01:22
fucked up でイカレタみたいな意味があります。
Limp Bizkitのhotdogって歌の歌詞みたらたくさん使われています(笑)
Eminemの歌詞にもスラング多いです。
205名無しさん@1周年:2001/06/18(月) 01:30
what, how, when, who, where, why, のあとに"the fuck"をつけると、
よろしい。
例:What the fuck are you talking about?おまえはいったい何をいってるんだ?
How the fuck did you do it?おまえはいったいどうやってそれをしたんだ?
Who the fuck is he?あいつはいったいだれだ?
when the fuck did you go there?おまえはいったいいつそこにいったんだ?
Where the fuck are you?おまえはいったいどこにいるんだ?
この場合、「いったい」という意味になります。あくまでも非常に親しい友人間のあいだだけですよ。
the fuck の代わりに、the hellもよくつかわれます。

また、命令文の動詞のまえにfuckingをつけると、よろしい。
例:Just fucking tell me!とにかく言えよ!
Fucking go away!とにかく消えうせろ!
Fucking eat it up! とにかく食ってしまえよ!
また名詞や形容詞の前にfuckingもよろしい。
Close the fucking door!そのクソドアーを閉めろ!
Get on the fucking car!なんでもいいからこのクソ自動車に乗れ!
She has fucking four boy friends!彼女は四人も男とつきあってるんだぜ!
He is fucking rich!あいつはめちゃくちゃ金持ちだ!
ou are fucking stupid!おまえははんとにバカだ!

などなど
206名無し@通行人:2001/06/18(月) 01:31
who the hell are you? とかもOK
207名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:00
ダメ
208名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:01
>>207
だめなの?いいんじゃない>>206
209名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:07
any of you fucking pricks move,
and ill execute every motherfucking last one of you.
210名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:09
>>207
おれは206ではないが、
この場合は
Who the hell you are. って、感じで、
イントネーションは文末にかけて下げぎみで言うと思う。
いったい、何様のつもりだ。
211名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:12
209はなんていってるんだ?
212名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:14
>>211
てめえら、ちょこっとでも動いたら、
一人残らずぶっ殺してやるぜ。
じゃないか?
213名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:22
>>212
そういうかとなのか・・・ありがと
品詞分解が全然分からん
214名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:24
あいややっぱりわかった
なんとなくだけど
215名無しさん@1周年:2001/06/21(木) 00:52
>>210
ぜんぜん意味不明。
元の206で正しい。
216名無しさん@1周年:2001/06/26(火) 13:29
かっこいいきめ台詞教えて。
ケツから手え突っ込んで奥歯ガタガタ言わしたるぞ
みたいな〜
217名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 23:18
>>216
WWF見るべし
218Ysu Sto:2001/07/03(火) 14:36
I ain't give you no shit!
219Ysu Sto:2001/07/03(火) 14:36
Do you want to eat shit again?
220名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 16:57
>>51
FUCK YOU!
FUCK YOU BACK!
221金熊:2001/07/03(火) 18:04
>>217 ワラタ
222名無しさん@1周年:2001/07/05(木) 02:57
I gonna fuckin kill you.
223名無しさん@1周年:2001/07/16(月) 06:14
224名無しさん@1周年:2001/07/22(日) 05:10
Everybody hates this yakky, sticky piece of shit!!!
225名無しさん@1周年:2001/07/22(日) 19:59
I gonna fuckin kill you.
226名無しさん@1周年:2001/07/22(日) 23:44
you cocksucker!
227名無しさん@1周年:2001/07/26(木) 03:14
age
228名無しさん@1周年:2001/07/26(木) 12:53
229名無しさん@1周年:2001/07/26(木) 19:45
230名無しさん@1周年:2001/07/27(金) 03:11
 
231名無しさん@1周年:2001/07/27(金) 09:35
FUCK OFF
232名無しさん@1周年:2001/07/27(金) 13:10
age
233名無しさん@1周年:2001/07/27(金) 16:52
234名無しさん@1周年:2001/07/28(土) 03:57
235名無しさん@1周年:2001/07/28(土) 13:11
236名無しさん@1周年:2001/07/28(土) 13:24
 
237名無しさん@1周年:2001/07/29(日) 03:30
238名無しさん@1周年:2001/07/29(日) 13:16
239:2001/07/29(日) 13:18
f-word slang の使い方なんて覚えないほうがいいです・・・。
240名無しさん@1周年:2001/07/29(日) 19:49
あら
241名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 02:16
age
242名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 07:33
でもよ fuck up とか普通ぜよ
243名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 09:21
I'm so fucked up.
Damn it!!!
Holy shit.
Fuck you!

I'm a slut.
Lick my pussy.
244名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 09:25
>>243
ねかま
245名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 09:31
>>244
Do you wanna fuck me?
246名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 09:34
ねかまって英語でなんっていうの?
247名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 09:38
Let me lick your dick.
248名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 09:43
>>247
ホモ
249名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 10:01
>>248
I'm not a gay.
I'm a bitch.
250名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 10:02
I have a fucking paper tonight.
School sucks.
Damn it.
Shit.
251名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 10:46
paper
って試験のこと?
252名無しさん@1周年:2001/07/30(月) 10:48
レポートのことでしょう。
253名無しさん@1周年:2001/07/31(火) 02:03
ねかまって?
254名無しさん@1周年:2001/07/31(火) 02:44

lying boiler
255名無しさん@1周年:2001/07/31(火) 13:29

なに?
256名無しさん@1周年:2001/07/31(火) 14:09
>>255
ネテルカマッテイイタインデショ>>254ハ。ホントウハNegotiation Commerダヨ。
257名無しさん@1周年:2001/08/01(水) 02:59

どういう意味ですか?
258名無しさん@1周年:2001/08/01(水) 20:08
age
259名無しさん@1周年:2001/08/03(金) 17:32
260名無しさん@1周年:2001/08/03(金) 19:15
いけめん。→ お会いしたい。
おばかわ。→ 渋谷にもいる。
びぶる。 → まだないけど。
261名無しさん@1周年:2001/08/04(土) 16:06
え?
262名無しさん@1周年:2001/08/04(土) 22:15
you fuckin' piss me off
263名無しさん@1周年:2001/08/05(日) 03:03
age
264名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 02:58
 
265名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 12:28
cocksucker!ってどうゆう意味?
266名無しさん@1周年:2001/08/06(月) 20:21
>>265
プロの料理人だけでやるサッカー大会のことだYO!
267名無しさん@1周年:2001/08/07(火) 02:15
へぇー
268名無しさん@1周年:2001/08/08(水) 03:17
あら
269名無しさん@1周年:2001/08/09(木) 13:27
 
270名無しさん@1周年:2001/08/09(木) 13:28
NYMPHO・PERVERT・DICKHEAD
でもあんま銚子のってやってっとI’LLsueとか言われちゃう。
271名無しさん@1周年:2001/08/09(木) 23:08
abon
272名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 03:07
あらまあ
273名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 05:41
THE SOURCEと言うHIP-HOPの雑誌をよんでますが
fuck→f#@kとなってます。それだけ......
274名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 07:28
so funking what? you fucking moron!!!
275名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 13:41
Pop your cherry
Such my dick, shit head !
276名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 13:43
You damn right !
It's true, oh,it's true.
277名無しさん@1周年:2001/08/10(金) 18:32
Damn Cunt !
278 :2001/08/10(金) 19:12
外人にmoron!っていうと一番怒ります。一回
言ったらWhat you said!?って怒鳴られた。
279名無しさん@1周年:2001/08/12(日) 03:19
どうして?
280名無しさん@1周年:2001/08/15(水) 13:18
281名無しさん@そうだ選挙にいこう:2001/08/15(水) 14:42
>>278
発音が悪かったから聞き返されただけ、に、一票を投じます。
282名無しさん@1周年:2001/08/16(木) 13:33
moronって普通に使う言葉なの?
283名無しさん@そうだ選挙にいこう:2001/08/16(木) 13:46
いいえ、普通以下の人に使います。
284名無しさん@1周年:2001/08/16(木) 15:09
retard
Is he retarded, or what?
285名無しさん@1周年:2001/08/16(木) 15:30
moronって辞書引くと、魯鈍(知能が8−12歳程度の成人)と
書いてあった。mental retardation(知能障害)は、
重い方からidiot, imbecile, moronの順らしい。
魯鈍ってなんじゃ?古語?まあそりゃおこるわな。
知能が〜って、日本人の英語レベルを考えるとやっぱりか。
286名無しさん@1周年:2001/08/16(木) 15:41
お前魯鈍も知らないのか?
使うやん普通に

感覚的に言うと
白痴->魯鈍->阿保
の順番かな?
養護学校->養護学級->クラスのアホ
ってかんじ
287名無しさん@1周年:2001/08/17(金) 13:15
son of a bitch!
288名無しさん@1周年:2001/08/17(金) 13:38
sun of a nitch ってのもあるよね
289名無しさん@1周年:2001/08/17(金) 14:56
Jew York
290名無しさん@1周年:2001/08/17(金) 16:00
みんな、覚えてもいいけど実際に使うなよ。
スラングを得意気に使うと自分がバカに見られるよ。
291名無しさん@1周年:2001/08/17(金) 16:19
xxx-rated
292名無しさん@1周年:2001/08/17(金) 16:19
sexclusive
293名無しさん@1周年:2001/08/19(日) 03:07
あげましょう
294名無しさん:2001/08/19(日) 07:04
blonde joke
295名無しさん@1周年:2001/08/19(日) 09:35
Welcum!
296名無しさん@1周年:2001/08/20(月) 13:40
意味もお願いしますね。
297名無しさん@1周年:2001/08/21(火) 13:31
age
298名無しさん@1周年:01/08/26 19:38 ID:X2UpnoH.
SUCK ON THAT BITCH!
299名無しさん@1周年:01/08/28 02:44 ID:plTXySIo
?#@k
300名無しさん@1周年:01/09/06 22:39
jacking off センズリをこく
301AS FAR AS ◆W6YMCXZw :01/09/06 22:56
パイズリお願いします?
ていうかそんな言葉何処から知るんですか??
302名無しさん@1周年:01/09/07 01:29
パイズリ-->massaging between breasts でいいんでしょうか?
303名無しさん@1周年:01/09/08 02:44
うむ
304ななしさん:01/09/08 02:52
chuff nut
「お尻の毛(陰毛)にこびりついた糞」。
目を疑う訳語だがリーダーズ英和辞典をひくとこのとおり載っている。
305名無しさん@1周年:01/09/08 03:39
jack ass TVタイトルとかに一般的に使われてるけどオナるっていみでしょ。
エッチのまえよくささやかれる言葉がhorny
306名無しさん@1周年:01/09/08 03:45
cock chick dick hotpencil くらいかな 自分がしってるのは
307名無しさん@1周年:01/09/08 17:34
hage
308COCOTAMA:01/09/17 13:32
僕がイギリスにいたころ、毎日のように聞いていた”Wanker”や”Towat”が全然出てこないのはないのはなぜ?
もしかして僕の周りだけだったの?
誰か詳しい人教えて。
ちなみに僕がいたのはイーストアングリアのノーリッチって言う町でした。
309迷い猫:01/09/29 16:21
>>209
亀レスだけど、パルプフィクションだろ。
はっきり覚えてないが、ill(いる)
でなくてI`llでしょ。皆さん・・・突っ込めないの?
310 :01/09/29 16:52
>ディングルベリー
枯れクソをケツに挟んでること。
クリスマスはディングルベリー、ディングルベリー〜〜と歌うとよい。

>spanking monkey
エテ公みたいにコキまくること
311名無しさん@1周年:01/09/29 17:06
one-eyed snake だったけ? ちん○のスラングだけど。
polish the monk みたいな表現もオナニーするの意味

うろ覚えなので辞書でちゃんと調べてね!
312名無しさん@1周年:01/09/29 17:26
>>301
パイズリ→Bombay roll
一時期、ロッキングオンでOasisのインタビューの時、話題になって流行った
ことがある。特殊な表現かも。
313名無しさん@1周年
私がイギリスにいたころもwankerはよくつかってたよ。
たぶんここに入るヒトのほとんどがアメリカよりの話してるからでてこないだけだよ。
mother fuckerってイギリスじゃあきかないもんね。
ちんこの表現はオースティンパワーズの新しいやつみればわかるひとはわらえる。