【すーきち】片岡数吉先生を偲び再臨を願うスレ

このエントリーをはてなブックマークに追加
46片岡数吉 ◆K96AmXVBhY :2013/12/26(木) 15:05:08.91
馬鹿なのは分かったからもう帰りなさい。
47名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:06:51.45
やはり相当なダメ人間だな。おまけに低能。救いがないな。
リアル社会でも馬鹿にされてること請け合い。
48片岡数吉 ◆K96AmXVBhY :2013/12/26(木) 15:08:37.48
下記の英文を和訳してから書き込むこと。

“Some people continue to defend trickle-down theories which assume that economic growth, encouraged by a free market, will inevitably succeed in bringing about greater justice and inclusiveness in the world,” Francis wrote in the papal statement.
“This opinion, which has never been confirmed by the facts, expresses a crude and naive trust in the goodness of those wielding economic power and in the sacralized workings of the prevailing economic system.”

trickle-down theories を調べてローマ法王の意見をよく理解しなさい。

上の意見について面白いリアクションがある。これも和訳してから書き込むこと。

As far as I know, the pope did not address the tax-exempt status of the church. I would be eager to hear his views on that issue. Maybe he thinks the tax benefits the church receives do some good when they trickle down.

皮肉が利いててすごく面白いと思う。この面白さが分からないレベルの池沼は書き込み不要。
49名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:08:51.39
てかさ、このなりすましは改行も知らないの?
本家スウキチは英文もきちんと改行してたけど。
50名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:10:16.16
>>48
その程度の初歩が分からないと思ってる?
自分が何とか理解できてすごいとか思ってんだろw
惨めな馬鹿だな。
51名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:23:11.82
自由市場によって促進される経済成長が、より大いなる正義と包括を世界にもたらすことに成功するのは必然だ、
ということを前提とするトリクルダウン理論を擁護し続ける人もいる」とフランシスは法王声明に書いた。
「この意見は、事実に基づいて確認されたことはないのだが、経済の力を振りかざす者の善性、そして現在普遍となっている
経済システムの神聖化された機能への未完成かつ原始的な信頼を示すものだ。
52片岡数吉 ◆K96AmXVBhY :2013/12/26(木) 15:23:52.36
>>49
>>59
上の英文のどこが面白いか分からないレベルの人は要りません。
退場してください。
53名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:25:08.09
「自由市場によって促進される経済成長が、より大いなる正義と包括を世界にもたらすことに成功するのは必然だ、
ということを前提とするトリクルダウン理論を擁護し続ける人もいる」とフランシスは法王声明に書いた。
「この意見は、事実に基づいて確認されたことはないのだが、経済の力を振りかざす者の善性、そして現在普遍となっている
経済システムの神聖化された機能への未完成かつ原始的な信頼を示すものだ」
54名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:25:56.48
>>52
お前が一番要らない。レベルが低い。
55片岡数吉 ◆K96AmXVBhY :2013/12/26(木) 15:30:48.96
As far as I know, the pope did not address the tax-exempt status of the church. I would be eager to hear his views on that issue. Maybe he thinks the tax benefits the church receives do some good when they trickle down.

これも訳さないと無意味だよ
56片岡数吉 ◆K96AmXVBhY :2013/12/26(木) 15:31:56.33
で、どこが面白いの?
57名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:32:19.95
>>55
無意味ではない。やはりお前のレベルは極めて低いようだ。その発言を見ても分かる。
それと、いい加減改行くらい覚えろ。
58名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:35:47.95
>>56
お前が理解してないんだろ?お前の力は非常に疑わしいから、お前が説明してみな。
59名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:37:16.47
自称片岡は英文を出しただけ。和訳できないだろ?と思ってた。しかし名無しは和訳した。
つまり、名無しの方がレベルが高いことが証明されたわけだ。
60片岡数吉 ◆K96AmXVBhY :2013/12/26(木) 15:41:10.07
面白さが分からないということは内容を理解していないということだ。

そのレベルの人は退場してください。

二度と来ないでください。
61片岡数吉 ◆K96AmXVBhY :2013/12/26(木) 15:47:19.64
面白さの分からない低レベルの人しかいないのでこのスレは終了です。

         終了


       書き込み厳禁
62名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:50:27.66
やっぱり説明できないんだw
自称片岡のなりすましの負けwwww
惨めさ全開wwwww
63名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:51:21.41
和訳も説明もできないなりすまし。
どうにもならない低能だな。
64名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:51:43.20
               終了でいいよ
65名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 15:56:03.90
そもそもまったく存在意義の無いスレだからね。
自称片岡のなりすましが片岡本人のように恥をさらしたかっただけだろう。
恥さらしの役割も果たしたことだし、終了だな。
66名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:03:02.37
              終了

            書き込み厳禁
67名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:05:46.92
終了と書き込み厳禁は意味が違うだろ
本当に馬鹿だな。なりすましコテを外しても馬鹿は馬鹿。変わらないな。
68名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:07:06.87
恥さらしななりすまし馬鹿はコテの有無に関わらず書き込み厳禁ってことには同意だな
69名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:07:24.21
馬鹿はスレ立てたお前
70名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:10:28.61
やっぱり馬鹿だw本物の馬鹿だなw俺がこんな無意味なスレを立てるわけないだろw
71名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:14:21.66
なりすまし馬鹿が必死で恥を隠したがってるね。
もはや手遅れ。どうにもならんよ。
煽りたいならもっと頭を使え。
72名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:14:41.02
なんだここでもあばれてんのかwww
73名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:20:11.74
TOEICスレ他で大恥かいたのがいたたまれなかったんだろう。
ここで偉そうにしたかったのに大失敗。
74名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 16:22:59.15
単語どうしの繋がりは理解できるけど適切な言葉を選ぶのが難しいよね。

「自由競争市場による経済成長が世界に大いなる公正さと包括性を不可避的にもたらすことに
繋がると想定するトリクルダウン理論を擁護しつづける人々がいる」とローマ法王の声明でフランシス
は語った。
「この意見は事実による裏づけはないのだが経済力を持った人々の善性や現在の経済体制に対する...
粗野で愚直な信頼を表明している」
orz....
75名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 17:20:42.77
>>73
As far as I know, the pope did not address the tax-exempt status of the church. I would be eager to hear his views on that issue. Maybe he thinks the tax benefits the church receives do some good when they trickle down.

このリアクションを和訳してどこが皮肉が利いて面白いのか解説してくれ。

君のような知性を待っていたんだよ。
76名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 17:22:27.24
>>74
As far as I know, the pope did not address the tax-exempt status of the church. I would be eager to hear his views on that issue. Maybe he thinks the tax benefits the church receives do some good when they trickle down.

このリアクションを和訳してどこが皮肉が利いて面白いのか解説してくれ。

君のような知性を待っていたんだよ。
77名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 18:59:27.42
まあ、「坊主、丸儲け」という言葉があるくらい世間一般の人たちの通念では教会は色々な面で優遇されている(税制の面でも)
にも拘わらずその利益を丸抱えにして社会に還元するようなことはしていないから
自分たちのことを棚に上げてよくもそんな理論のことなど言えるなという気持ちが皮肉に
繋がったんじゃないの。
78名無しさん@英語勉強中:2013/12/26(木) 19:01:45.63
ちゃんと和訳してから発言お願いします。
79片岡数吉 ◆K96AmXVBhY :2013/12/26(木) 19:36:13.39
この皮肉にハーバード大学経済学部長のマンキュウも共感してるみたいだね
80名無しさん@英語勉強中:2014/01/11(土) 15:04:33.85
スウキチはもう新しい文法を考え出す気力も無いの?
10公式がダメなことははっきりしちゃったから、何か次を考えないと
もう誰にも評価してもらえないよ。
ハーバード大教授の夢はもうはっきりダメなんだから、せめて革新的な文法を
最後に作り出せばいいのに。
まだ本人は10公式に未練があるみたいだけど、もはやまったく評価されてないんだから、
固執するより次に進まないと。
後ろばかり見てちゃ人間進歩しないしつまんないよ。
81名無しさん@英語勉強中:2014/01/13(月) 20:03:15.74
>10公式がダメなことははっきりしちゃったから

もう、音のストリームの時代になってしまった。
82名無しさん@英語勉強中:2014/01/13(月) 20:08:09.68
>>80
あと50年生きてもギネスにのれない数吉さんはまだまだこれから
83名無しさん@英語勉強中:2014/01/29(水) 11:21:58.10
すうきちにはもはや気力は無い。
生き甲斐の2ちゃんにさえ来ないんだから。
84名無しさん@英語勉強中:2014/08/13(水) 07:53:49.72 ID:j1jPRrOl
片岡さん大丈夫か・・・
こんなブログを投稿してから60日以上も新たな投稿なし

ここは、小さな、天地
2014-06-07 07:07:32 | 日記
ぴ、ぴ、ぴ、ぴ、ぴ、ぴ、ぴ

何という鳥?

老人の国、年老いていく人達の国、、、、若年の人たち、物わかりのいい人たち、物わかりの悪い人たち、親切な人、つんけんどんな人、

人間の個性は、実に実に、色々色々。



ぴ、ぴ、ぴ、ぴ、ぴ、ぴ、ぴ

とうきょうとっきょきょかきょく??

これを漢字に・・・

東京特許許可局
85名無しさん@英語勉強中:2014/08/13(水) 08:31:27.97 ID:4Lf6Ht/D
>すうきちにはもはや気力は無い。

それなら自動化学習の桜井恵三を相手にしたらどうだ。
事実、俺はまともな相手がいなくて困っている。
86名無しさん@英語勉強中:2014/08/13(水) 08:46:19.51 ID:QyA1jiWh
片岡数吉さんか・・・
以前はこの板で毎日のように見かけた懐かしい名前だ。
問題もあったようだが親切で憎めない人だったな
87名無しさん@英語勉強中:2014/08/15(金) 15:30:41.86 ID:m5mgYcOB
今はもうブログの更新もままならないほど耄碌してしまったようだ。
施設に入居したし、ネットを荒らすことはもはや不可能。
今のコテよりはよほど面白みがあったが、もうネット上で出会うことはないだろう。
88名無しさん@英語勉強中:2014/11/02(日) 21:24:13.58 ID:qhW9YYJq
英語の聞く、話すの運用能力は自動化された英語総量に比例する。
89名無しさん@英語勉強中:2014/11/03(月) 00:38:33.99 ID:8Eu/kUV8
すーきっつあん!!
頼むから生きていてくれよな・・・・
90名無しさん@英語勉強中:2014/11/03(月) 00:43:45.09 ID:8Eu/kUV8
草思って今ブログ見たら1月強前に投稿があったんでちょっと安心したわ


http://blog.goo.ne.jp/eigoshidou3
91名無しさん@英語勉強中:2014/11/03(月) 13:21:39.91 ID:E7WXJ/q8
ここで《自動化》の意味を定義しておきましょう。
 《自動化》とは、「速く、正確で、ほとんど努力のいらない状態」との意味です。
つまり、すばやく、かつ正確な処理を無意識で行っている状態を指します。
自動化している処理の例を、いくつか挙げてみましょう。
たとえば、パソコンのタッチ・タイピング。まるでピアノを弾くかのように、滑らかに文字入力できる
人がいますね。指がキーの位置を憶えているので、いちいち目で確かめなくてもキーを打てるのです。
これが《自動化》です。
 九九を読み上げるのも、自動化された処理の一つです。私たちは小学生の頃に、
九九を暗記しました。憶えるときは大変ですが、いったん憶えてしまえば後は楽です。
「8×4」との問題を出されても、当たり前のように「32」と答えが出せます。
ピアニストや通訳、歌手やダンサーも、長年のトレーニングによって技術を自動化させています。
これらは皆、くり返し訓練を積むことによって得た技術です。
92名無しさん@英語勉強中:2014/11/03(月) 19:36:05.26 ID:M03x7MJ7
english板 ニューカマーの皆様

複数のスレに必死に書き込みをしている ID:E7WXJ/q8 こと、桜井恵三は荒らしです。
彼の詳細については
http://www20.atwiki.jp/fairstreams/pages/21.html
を参照下さい。

スルーが基本的対応ですが、彼のレスをあぼーん(不可視化)するには
「NGワード集」をお使い下さい。
http://www20.atwiki.jp/fairstreams/pages/32.html

windows、Mac、Android 各自の閲覧環境に応じて御利用下さい。
93名無しさん@英語勉強中:2014/11/08(土) 10:48:14.09 ID:faADFL+6
>彼のレスをあぼーん(不可視化)するには

報告すると言ったのはウソでした。
規制すると言ったのももっとウソでした。
94名無しさん@英語勉強中:2014/11/08(土) 10:54:32.11 ID:s/tz7gUn
english板 ニューカマーの皆様

複数のスレに必死に書き込みをしている ID:faADFL+6 こと、桜井恵三は荒らしです。
彼の詳細については
http://www20.atwiki.jp/fairstreams/pages/21.html
を参照下さい。

スルーが基本的対応ですが、彼のレスをあぼーん(不可視化)するには
「NGワード集」をお使い下さい。
http://www20.atwiki.jp/fairstreams/pages/32.html

windows、Mac、Android 各自の閲覧環境に応じて御利用下さい。
95名無しさん@英語勉強中
片岡先生!