日本語→英語スレ Part393

このエントリーをはてなブックマークに追加
984名無しさん@英語勉強中
「一緒に写真を撮って戴けますか?」を英語にした場合どれが適切ですか?
ググると幾つも回答が出てくるので、出来るだけ丁寧な言い方が希望です。

@ Could you please take a photo with me?
A Can i take a photo with you?

お願いする場合@の方が丁寧な依頼系という気がしますが
「私と一緒にカメラを持って写真撮っていただけますか?」という意味に値する
というのも読んだんですがどうなんでしょうか?