ジョブズ 伝記 2【翻訳、超訳、良訳、誤訳】

このエントリーをはてなブックマークに追加
514名無しさん@英語勉強中
465 :名無しさん@英語勉強中:2012/02/24(金) 23:34:48.29
>>463
>>464
> ではどう訳せばいいのか教えてください。


以上の1行カタコトを書いた人は、以前に
有益な情報を提供するか、 または、 スレの内容が良く理解できている事を示すコメントをした事がありますか?

「不愉快なカタコト」は基本的に無視してます。