発音うp用例文 No.1 If you listen to American, European, or even Chinese leaders, Japan is the economic future no one wants. In selling massive stimulus packages and bank bailouts, Western leaders told their people, “We must do this or we will end up like Japan, mired in recession and deflation for a decade or more.” Chinese leaders love pointing to Japan as the prime reason not to allow any significant appreciation of their conspicuously undervalued currency. “Western leaders forced Japan to let its currency rise in the second half of the 1980’s, and look at the disaster that followed.” No.2 A : Excuse me, could you please help me? This mall is like a maze. I think I've lost my nephew. B : Don't worry, ma'am. Could you describe him? ... OK, I'll make an announcement ... "Attention please, attention please. We are looking for a little boy, six years old with blond hair. He is wearing a red T-shirt and answers to the name 'Tim.' If anyone finds the boy, please contact the lost and found in the information kiosk on the 1st floor. Thank you.
No.3 Please call Stella. Ask her to bring these things with her from the store: Six spoons of fresh snow peas, five thick slabs of blue cheese, and maybe a snack for her brother Bob. We also need a small plastic snake and a big toy frog for the kids. She can scoop these things into three red bags, and we will go meet her Wednesday at the train station.
>>1 Many Thxs!乙
素早いスレ立てご苦労様です。
ほどよく罵り合いながら、まったりいこうね。
7 :
前スレ710 :2011/08/16(火) 02:31:32.75
自分もしばらくROMりながら、このスレにお世話になりますw
俺もいつかうPれるレベルになる・・・・・がんばろう
9 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/16(火) 10:08:16.99
>>1 の例文だけじゃつまらないから、もっと他にも追加してください
反応がなかったのでもう一度投下
個々の発音自体はほとんどは出来るしアンシェヌマン(単語同士の繋がり)も普通にやってるが、
イントネーションがなかなかネィディヴのようにならない
↓ここに投稿してるsushimaruって人の朗読を聞いて、やっぱイントネーションが俺とは違って流暢で、上手いなと思ったわ…
http://koebu.com/topic/%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E 確か、小学校がシンガポールかどこかアジアのインターで、中学は日本のインターとかそんな感じの経歴だったと思う。
dgeの音が破裂しないgeになってしまってるけど、やっぱ流暢だ
こういうイントネーションはやっぱそっち方面でやらないとなかなか身に付かないんだろうかねぇ
importantのtantはあまり現地のアメリカ的でないね。
基本は北米系だろうけどインターだとイギリスやオージーの先生もいるだろうからな
インターとか帰国以外で、これぐらいのイントネーション出来る人いる?
ステラに関しては数年前に読みまくったから文見なくても口から出てくるわw
>>10 あの人なんでああいる声で喋ってるんだ?
普通に喋れば相当上手いんだと思うけど、なんか怖いよ
>>10 のリンク先の人が普通に読んでる英語聞いたけど、相当上手いではなく、
むっちゃ上手かった
あと、このサイトが声優?とか何かを目指す人が集まるとこかなんかだから、
>>10 はああいう声を出してる、ってことか
それでも怖いけど・・・
あれぇ、最大級に褒めちぎってみたのにキレられてる・・・ "怖い"と言ったことに腹を立ててるのかな? 男の人が、小さな女の子みたいな声で喋ることに慣れてなくて びっくりしただけで、侮辱するつもりはないんだけどね まあでも、ごめんよ
>>16 お前が聞いたのはスシマルじゃなくてloloとか言う女の音声だろw
んはー、そーなんだー!! 男女の声を使い分ける、すごい芸達者な人だと思ってたw 普段低い声で話してる男の人が「わたし小さな女の子♪」とかやるのが、 声優とかアニメとか、そっちの世界では普通なのかな?とか思ってたよ・・・
20 :
17 :2011/08/16(火) 17:54:10.47
>>19 俺ではないけど
>>14 で突っ込まれている時点で気づけよw
普通の人なら、あーいう突っ込み受けたら
「何か俺、間違えたこと言っているのか?」と考えるものだがなw
>>20 そりゃー難しいなー
だって僕ってば天才だから間違う可能性が非常に低いのに対して
君たち下々の者は四六時中間違ってるでしょー
22 :
17 :2011/08/16(火) 18:20:13.23
ママが天才だって言ってたら僕は天才だよー 僻むなよ見苦しい
英語の発音なんて生まれる前から何でも知ってたし
25 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/16(火) 18:40:13.71
WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
きちがいが来ているようだなw
29 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/16(火) 19:29:21.51
639が掻き回してるなんてことはないよな
ボイスチェンジャー使われると何言ってるのか分からないから使わないでほしいぞ。
ボイスチェンジャー使われると 発音のよしあしなんて判断できないからな。 そんな音声を貼るなよ 時間の無駄だから
と鼻がお怒りじゃ!
初めて鼻に同意w
>>13 =21=23は境界性人格障害の可能性が高いから、
できるだけはやく、臨床心理士の下で力動的精神療法を受けた方がよい。
35 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/16(火) 21:46:17.61
みんな、お鼻さまに失礼なコメントおおくない?
36 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/16(火) 21:49:50.39
もう少しお鼻さまに敬意を表しなよ! お鼻に指いれて敬礼すべし。
37 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/16(火) 21:53:24.79
たまにでいいからお鼻さま来てくれないかな。 スレが盛り上がる。励みになる、マジで
お鼻さまがうpされた音声がネイティブ音源によるものと たちどころに見破ったこともあったよな。あれは凄かった。
>>38 もし、あのネイティブ音声をうpしたのが
お鼻さまだったらとか考えないのかよw
騙されやすい奴だな君はw
40 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/16(火) 22:14:23.20
お塩さまもお鼻さまには英語力勝てないの?
41 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/16(火) 22:23:06.40
お塩さまが発音本執筆するとかしないとか。 夢の お塩さま VS お鼻さま 一度でいいから実現しないかなゃ
横レスだが 結構前だよな
結構前からこのスレ見てるけど、記憶にない。
3年以上前じゃないか?
特にアンチというわけじゃないけど、英語鼻最高です!みたいなレスは どれも639という人の自演なんだろうと思ってる。 このスレでは毎日のように英語鼻を賞賛するレスが飽き飽きするほどつくのに 639のブログは過疎状態で更新しても誰もコメントしないって変だよ。
どうでもいいから宣伝するなよ
>>47 喉発音出来てない以前にカタカナ日本語発音だな
51 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/17(水) 03:36:10.30
お鼻メソッドは期待するほどではないがなかったらさびしいよなぁ。 2chから膿まれた鼻くそメソッド いや でもがんばってらっしゃるとは思いますよ。ご自演を! マジで言うと、批判は期待の裏返しだっぺ!
52 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/17(水) 03:45:52.48
これで少し訪問者増えんじゃね
>>47 kazの国産ネイティブ認定は昔から甘かったけどこれは甘いなんてもんじゃないと思う
今まで1時間のスカイプレッスンで多くの人間がガラリと変わったなんて自画自賛の投稿しょっちゅう見てきたけど
話半分ところか9割引ぐらいする必要ありそうだな
実はスカイプレッスン受けてみたかったけど1時間100ドルはちょっとなーって思って躊躇してたんだけど受けなくて良かったわ
教祖様しか効果の無いメソッドは糞ですね。 喉鼻先生が一番信者を差し置いて上手い。 コレじゃなんとも。音声学はその点違いますから。
音声学の文句はお鼻さまに云え! お鼻さまの文句は口にはするな!
639の今の実力あpしてくれないかな〜
あpあpうpうp 今マジはんぱねって言ってみたい!
58 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/17(水) 04:21:04.03
結果的におまえら宣伝活動してるぞ
1時間$100もするの? wwww
1時間100$ 金の亡者だなw
61 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/17(水) 04:36:14.27
みんな正装して639のうpを待とうではないかw
サラリーマンの平均時給は?
音声学で効果でた本て何があるの?
音声学者自体が日本語訛り抜けない抜け作だからな。 コレまめな。 で、たまに上手い学者が居ると話題になる。 コレまじな。
>>54 そうだね。
音声学は皆発音下手だから
その点は違うよねw
朝まで自演とか、639暇過ぎんだろw もし本当にこんなに沢山熱狂的信者がいるなら、確かにブログのエントリーの多くがコメント0というのは変な話だもんなw
そもそも日に数十人の過疎ブログだから あんなもんだろw
だね 自演なんて、639がするわけないよね。 てかメソッド効果でてる?
まえに拍手のコメント書いた。あのブログにはコメント書く手段が一つじゃない。
自演するなら間隔空けろとあれほど言ったのに… 639は学ばない子だな
639?鼻メソッドて何? 興味あるんただけど
ググればでてくるよw
すげー良さそうじゃん と言うとでもおもったか やっぱすぐ釣れるわ
639は強勢とかイントネーションがからっきしなんだよな。 今は上達してる可能性も有るけど。
茶化さないでメソッドについて話そうよ
え〜
どこらあたりが分からない?(強弱、イントネーションなど)
639の発音、ネイティブによる評価
197 :ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/03(木) 23:54:44
>>189 彼は感動的な努力をしてるけど、わざとらしく見えると思う。
ハ・ツ・オ・ン は ハ・ッ・キ・リ・シ・ス・ギ・ル
一つ一つの音は綺麗だが全体的は不自然。
He's putting forth some impressive effort, however it all sounds very artificial.
H-e i-s s-p-e-a-k-i-n-g t-o-o c-l-e-a-r-l-y
The individual sounds are good, but as a whole it sounds unnatural.
英語息 よんでる?
ネイティブにいわせるとあれは万人に効果はでないらしいな。 努力は認められてるが。
だったらALTに通えばいいだろうが
ネイティブが日本人の万人に効くかどうか 判断できるはずがないねーじゃんw
だよね!ウソこくでね
84 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/17(水) 16:15:16.79
言葉たりなかったかな。 日本人だけど英語ネイティブな人な!いわゆる海外育ちよ。
今の639の実力音声でしめしてくれたらいいんでねぇ
日本人一人なのに万人とか言っちゃう人なんだw
最近の639は昔のいきおい失ったよな。発音界の狂犬だったのにw
意味ぷー
>>86 じゃ鼻メソッド効いたの?音声うpできる?
ムリだろな。
たしかに、確認したのはネイティブ5人だ。 1人とはいってないが。ホントに聞くなら発音うpしてくださいよ。 できないでしょ?
>>89 アップした人がたまたまうまかった
へただったという話にしかならんだろ?w
論点はそこじゃない。一人でどうやって万人に
きくかどうか分わかったのか。それが今の論点だろ。ごまかすなw
>>91 じゃ万人には効くけどあなたには効かないの?
万人という表現が気にくわないんだろうけど、 結局、効かないことにかわりはないわけだ。
万人に効果が出る方法なんてあるの?
639とは、非常にわざとらしく不自然な発音(very artificial and unnatural)の英語を話し、 この過疎スレで間隔無しのバレバレの自演を繰り返す変な人、だけど悪人ではないはず
>>94 鼻メソッドが万人には効かないということを間接的に認めてないか?その発言。
最初から鼻メソッドは万人には効かないと言ってるつもり。
つまり、音声学を非難したりできないだろ。
>>94 なによりさぁ
鼻メソッド効かないだろ?効くのか?
効くのならうpしてくださいよ。
ネイティブのvery artificial and unnaturalという評価から話を逸らそうと必死なだけで悪気はないはず
つまりさ、万人という言葉にこだわるのは639本人の可能性すらあるよ!
>>96 >ネイティブにいわせるとあれは万人に効果はでないらしいな。
って言ってるんだから、
ネイティブお勧めの万人に効果が出る方法があるんじゃないの?
639の涙ぐましい努力を我々も認めざるをえない 彼の自演に傾ける情熱が我々の胸を打つ
>>100 文意そのままとってよ!
「ネイティブにいわせるとあれは万人に効果はでないらしいな。」
俺は一応5人のネイティブに確認したから情報として書いたの!
誰が、
ネイティブお勧めの万人に効果が出る方法があるなんて書いたんだ。
あなたが勝手にそう思っただけでしょ!
103 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/17(水) 17:36:30.23
>>100 あるんじゃないの?
て聞いてるんなら俺が聞きたいよ!
その言葉尻とらえたがるけど、鼻メソッドあなたに効果でてるの?
俺はまず出てない。
>>102 ネイティブがそんな方法ないよって思ってれば、こんなこと言わないんじゃないの?
それとも、639は万人に利く方法と言ってるって相手に説明でもしたの?
>>104 なぜ自分の疑問が前提で話をするんだ。ならこっちの疑問も答えてね!
鼻メソッドあなたにどれほど効果でてるの?俺はそれが知りたい!
>ネイティブがそんな方法ないよって思ってれば、こんなこと言わないんじゃないの?
それは知らない。あなたが解釈したこと。私はそうはおもわなかった。
>それとも、639は万人に利く方法と言ってるって相手に説明でもしたの?
言ってない。
万人にという言葉にここまでこだわるんだから、鼻メソッドの効果について
あなたの効果書いてくれない?そこにも当然こだわりあるよね?
英語鼻は難しすぎて理解不能 英語喉は理解可能だけど教祖様がトンデモなのが残念
万人という言葉に以上に食い下がってくるけど、 あなたにはどういう効果でてるのか?ここはおしえてくださいね。
アメリカ人が、日本語についてのある発音練習法の効果を聞いてきた場合、自分が適切なコメントが出来るとは到底思えない。 論点は鼻メソッドの有効性以前に、その言語の教育専門家以外が、母国語だからといって、習得法の有効性を判断出来るのかという点ではないのか。
つまり、鼻メソッドは理解不能で効果でてない?という感じでOK? 理解不能だけど効果は出てるなんて言わないでくれよ。頼むから。
>>108 じゃいつから639は専門家になって、音声学の専門家や内容を否定できる立場になったんだ?
またまた間接的に639メソッドを否定してるぞ!
>>108 つまり、どのように鼻メソッドが役にたってるかは素人だからってコメントを差し控るつもりかい?
俺も素人だよ。効果があるならそのあたりを教えてくださいよ!
112 :
108 :2011/08/17(水) 18:16:26.09
いや、私も鼻メソッドは明らかな無効だと思ってるよ。 でも否定の仕方が、「ネイティブが言ってた」みたいな杜撰なものでは意味がないと言ってるだけ。 逆に音声学的に正当な主張でも、そんなことはないと言い張るネイティブはいくらでも見つけられる。
英語の発音を意識すると鼻声になってしまう
>>112 そういう風に言って頂けると分かりやすい。
色々話をあったけど639さんがスレみてくれているならかなり文章や改良の余地があるかもしれない。 639さん自身が努力してつくりあげたものだから、639さんに1番効くが今いるスレの住人はたいした効果を味わってはいない。 こういう意見を反映して頂けるなら639さんに感謝いたします。 というのが俺の心情だ。
無効なら改良の余地はないにひとしくない?
丸山ワクチンみたいな感じだな。 まったく科学ではないが、人によっては効くこともあるやもしれん。 プラシーボとしか思えなくても信じる者は、救われるのか馬鹿を見るのか........
フールプルーフ対策というわけかw
ワクチンが改良されることを望む者も多いかもしれないよ
効かない薬よりか 他を探したほうがよくね?w
ここいらで639か鼻実践者が音声うpしてくれたらなー どんでん返しあるかもよ〜笑
てかさ 効かない薬の話えんえんココでするなよw 奴のブログへ行って文句の一つでも 書いた方が奴のためかもしれないし このスレの健全化にもなる。 はっきり言ってこの話題はうざい
>>124 発音うまくなる話すりゃーいいのよ
うまくならない話を延々と続けようとしているように
見えたからさw
前みたいに、この単語の発音どうするの?とか
ここは発音しづらいけど皆はどうしてるの?とか
そういうのでいいんだよ
これが全部自演で序章にすぎなかったからガクブルものだぜぇ
英語鼻専用スレをつくってそっちでやろうよ。 スレタイは「英語鼻を語るスレ」で良いかな?
鼻神話崩壊?
>>127 だから、わざわざスレ作って板汚す必要なかろうw
奴のブログへ移動すればいいだろ?この話続けたい人は。
639が謙虚に意見くみあげたらまだまだ神になれるぞ!
「英語鼻を語るスレ」をつくって英語鼻の賛否議論をそっちでやってもらえばもっと平和になると思う。
>>130 あそこに書き込んだら激怒して閉鎖だろ。
そこまでは誰も望んでないとおもふ。
別スレが無難じゃないかな。
「英語鼻を語るスレ」のテンプレどうする? アンチもウェルカム? それとも「英語鼻を愛でるスレ」的に信者オンリー? どっちにしても「発音総合スレ」との棲み分けが上手くできるようにしたい。
おいおい自演疑惑は忘れるなよ
>>134 アンチというかたいした効果でてない人が大半だろうからな〜
実践者オンリーでよくねぇ?
どうせなら英語喉を語るスレも作ってやったら? 喉信者がここにいつくのも嫌だしね
一緒はまずいかもな。 実践者スレで議論された内容をまとめて、本家ブログに上申書として提出するのはどう?
英語鼻専用スレたてても、こっちのスレの鼻による消費率が下がらないと意味ないよな その辺は大丈夫なんかな? 相変わらず鼻がこのスレにレスしまくるんじゃ意味ないからな
639がもうすこし聞く耳もってたらな〜。日本語耳てやつか? あと自演疑惑は山のようにあるし。
英語鼻お試しかっ! 効果がでるまで帰れま10スペシャル
英語鼻専用スレたてたら、このスレでは英語鼻の話題は基本NGにして、 英語鼻の話題は専用スレでどうぞ、と誘導する、という感じでいいかい?
142 それでよくね
乗り遅れた。どこに新スレあるの? 今までがぜんぶPR活動でしたか。ご苦労さまでした。
マジで自演だったのかもしれないね。コワイわ
テンプレつくってくれれば立てるよ 棲み分けして恒久平和を目指しませう
忽然と消えたね。
期間限定 英語鼻 期間限定
連投すまぬ 英語鼻実践スレ! なんてどう?
英語脳 英語耳 英語目 英語鼻 英語口 英語手 英語足
英語喉 英語胸 英語腹 英語尻
「英語鼻を語るスレ」 英語鼻については「英語の発音総合スレ」ではなくこちらで語りましょう。 英語鼻以外の発音にからむ話題は「英語の発音総合スレ」へどうぞ。 とか?
152 それでよくね
154 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/17(水) 20:54:43.87
総合スレだから変なのが寄ってくる 「英語音声学に基づく発音」スレを立てて有意義な議論した方がいい
立てようとしたけどホスト規制中
使えない男ですまん
誰か
>>152 を立てとくれ
これで罵り合いが無くなってくれればいいね
こういう入り組んだ自演は、やめてくれよ〜
これで平和が訪れると良いねー
あまいなストリーマーがやってくるぞ!
発音に関した質問をするとか、それに答えるとか、たまに誰かが発音うpするとか 本来、そういうスレであるべきで、英語鼻とアンチの格闘がほとんど、という現状は どうなのさって感じだったから、良かったと思う。
英語胸には興味でないの?
きちがいジジイは もう二度とこない約束だぞ 約束を守れ そして失せろ
昨日うpするって言ってた人はうpしないのかな? ボイスチェンジャー使うな、とか言われたから、じゃー止めた、となっちゃった?
何のためにボイチェン使うんだろう?特定されると思うのかな?
だと思うけど、特定される可能性なんて殆どなかろうに
あれじゃないか? ボイスチェンジャー使って ネイティブや他人の音声を声を変えて アップする基地外がなんどか現れている。 そいつだろ 相手しないのが吉
彼はんなことしてないだろーて。
面倒だから聞いてないけど、ネイティブの声変えてって程うまかったの?
もう自演の商売人の話はいいよ
かなり過疎るだろうけど、発音スレは数ヶ月でやっと一つのスレが埋まるぐらいの ゆっくりした流れがちょうどいいだろ
tがsがあるから発音されず、その前のsがstoriesのsとかぶるから発音されず
>>175 聞いてみたけど2つめのsは発音されてるだろ。
biggeシュ stories という感じ
stは軽く発音される場合変な発音になっちゃうね
sじゃないんだけどtは破裂しないで擦らせるだけの合いの子みたいな感じの
ネイティブがstreetをやわらかく発音するとシュreetって聞こえるあれ
でもシュじゃなくてちゃんとstって言おうとして口の中でTのところまで行くんだけど
破裂させる気はないっていうアレ
stって移行音は多いから独特の音になっちゃうので その「なんとなく擦らせてstと発音しようとするけど実際には違う音を出しちゃう」って音は ネイティブにはどう聞いたってstにしか聞こえないので∫とは全然違う 慣れれば biggest stories 一切省略せずにどこも消えずに丁寧に全部発音してるようにしか聞こえないけどなあ。
シュ? ないない まんまbiggest storiesと言っている。 聞こえたまんま真似するんじゃねーよつうじねえからw
最初のstが別物に聞こえてしまうなら自分の発音ができてない。stを含む音節を死ぬほど発音汁。 shの発音とは全然違うけど日本語のシュに近く聞こえてしまうのは実際そうだね 二つ目のsが聞こえないのはちょっとやばい。もっとゆっくり発音されてる奴からやりなおせ。
shとシュは全く似て非なるもの。
>>175 このキャスターの声を参考にしてうpしてる人いたけどやめたほうがいいな
正直あまり心地よい声じゃないし
187 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/18(木) 22:42:19.74
友達の子どもの誕生日祝いに名前付きのタオルを贈りたいんだけど その子名前が桜香(おうか)なんだけど、アルファベットにすると oukaで合ってますか?
おうか=ouka だけど、日本語の実際の発音は、おうか、ではなく、おーか、だから おーか=ohka というのもありかな・・・ けど、英語読みなら、oka だけで、おうか、と読むわけで・・・ もう好きにしなよ
ちなみに英語読みにこだわるなら、oukaはアウカだな・・・
発音スレ的には /oːka/ がお勧めかな?
>>185 こっちの33秒のはちょっと音が落ちてるように聞こえるな。
>>175 のは全部発音されてる。
アメ公は t を破裂させることにイギリス人ほどの情熱は燃やしていない
>>175 のはs→tとなってるんだけどtは破裂させずに息を余計に送って
発音したつもりになってる感じのst。
>>185 のはそもそもtはもう次の音とつなげちゃったよ!って感じの発音。
てかアメ公はマンハッタンをマンハッンって感じで発音するからな。
(tを発音するために舌を歯茎に付けるんだけど破裂させない。
喉を閉めたりはするかも。そしてそのまま母音を落として次のnを発音する感じ。)
wari to do demo i i !
193 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/20(土) 00:35:28.94
>>175 日本人的には「シュ」っぽく聞こえるかもしれないけど、ただの摩擦の強いSだよ。
決してshと言ってるわけではない。
人によっては癖でSが全てシュっぽい人もいるけど、この話者はそういうわけではないし通常の範囲だよ。
194 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/20(土) 00:38:06.52
>>185 しゃべり方もめっちゃゆっくりだし
人が違うじゃんw
196 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/20(土) 00:51:47.37
>>188 ohkaと書いてもアメリカ人はouと読むわけだが…
ていうか、普通/ou/の発音を綴りで表すときは「oh」と書く。
/ou/と言う二重母音も、uを強く発音するわけじゃないんだし、
よっぽど日本語の発音を極めたいと言う人に教えるのでなく、
あくまでも英語のに存在する発音を使っての発音なら、普通にokaかohkaと書いて/ou/で発音してもらうのが一番が良いし、これで十分すぎる。日本でも地域によっては「おー」ではなく「おぅ」のように発音する地域もあるし。
どうしても二重母音が嫌で、「おー」にこだわるなら、
ohkaではなく「awka」ね。日本語の綴りではなく、あくまでも米英人が英語を読むときの綴り式だと。ただし広い音になるし、アメリカ人だと「アー」に近い音色になる可能性があるけど
そこまで言うぐらいどうしても二重母音が嫌いならね
Sheとseeの違いがうまくできない。 英語が堪能な人に尋ねたら発音のsとshの混同は致命的と言われたので、区別できる程度には使い分けたいです。 よい方法はありますか?
199 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/20(土) 12:35:27.32
seeはスィーのように発音する それだけ ていうか 普通に発音解説や発音本などを見てsとshの違いを知れば良いだけかと…
「スーさん、しっかり!」
201 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/20(土) 14:18:31.40
嘘にもほどがあるw
202 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/20(土) 14:21:48.44
?
203 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/20(土) 14:30:54.57
>>201 何が嘘?
カタカナで「シー」と差をつけようと思ったら「スィー」と書くしか無いんだが。
「ティー」を/ti:/と読むように、直後の母音を小さくしたらその前の文字の母音が消えると言う法則で考えれば、「スィー」で/si:/と読めるし、「スイー」とは違う。
大抵の日本人は「スィー」/si:/に関しては手本を示して真似しなさいと言えば出来る。
ただ、日本人の場合は逆に自分がshと発音していても、その概念がないからその概念を獲得すべきである。概念がないから日本語の「し」を「si」と書くやつが多い。
英語をやってる人なら誰でも知ってることだが、
siはスィだ。
「シ」はshi
独学でrの発音マスターする方法教えろ
205 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/20(土) 14:38:34.44
それも shだぞw
ここでのやりとりを見るだけでも「sとshの違い」は大切でとても厄介だとわかった。 何十年も研究され、使われる頻度も多いのに、解決策が見えないなんて、日本人には向いていない発音なのか。
SEAのつもりで「スィー」と発音して ネイティブからSHE言うなと怒られる馬鹿w ほんとうに多いよね
shは極端な話、「シー」や「シィー」を考えずに空気が抜ける音だけでも通じるってこと?
言ってる意味がわからないよねw
「スィー」と発音できているなら、SHE言うななんて言われないし…
>>206 いやいや
これもただ知らないだけで、ちゃんと教われば難しくない発音。
Siを発音出来る人は多い。
ただ、shとsの概念を持ってないだけ
sea→口を真横にひらいて
she→たこみたいな口でシュの音を出すようなかんじw
>>204 喉の奥でウゥーと唸れ、それがrだ
>>211 > sea→口を真横にひらいて
> she→たこみたいな口でシュの音を出すようなかんじw
wwwwwwww
wwwwwww
そろそろ答えを頼むよ
調音位置をsから上げていけばshになる
216 :
212 :2011/08/20(土) 21:39:48.22
>>215 が正解。
ちなみに俺は215ではない。
唇をすぼめるだけで「シュ」になる。だから、ネイティブがSを発音していて
そのとき、たまたま前後の音の影響で口を少しすぼめると日本人には「シュ」に聞こえる。
でも、ネイティブには、まんまのSに聞こえる。
「スィー」の子音の調音位置が広く面。SとSHはほぼ点だけどね。
そして、「スィー」は母音「イ」に以降する直前において、
SHに近いところで音がする。だから、「スィー」と発音してもネイティブにはSEAに聞こる。
SITのつもりで注意深く「スィt」と発音しても、SHITに聞こえる。
「シー」の子音の調音位置は「スィー」と殆ど同じ。ただし、子音のあとに続く
母音への移行過程の音の変化具合により日本人には「シー」と「スィー」は
全く別の音に聞こえる。英語ネイティブには、この母音への移行により子音の音素を
確定するという手順が脳内に存在しないため、極端な話、同じ音に聞こえるw
217 :
212 :2011/08/20(土) 21:43:34.93
おっと訂正 SHに近いところで音がする。だから、「スィー」と発音してもネイティブにはSEAに聞こる。 ↓ SHに近いところで音がする。だから、「スィー」と発音してもネイティブにはSHEに聞こる。
なんか難しいなあ。 単に舌の先がとがり気味で歯茎の付け根近くにあるのか、 平ためで上あごの凹んだ部分のキワにあるのかの違いではないの?
219 :
212 :2011/08/20(土) 22:00:52.66
>>218 英語ではその通り。
だが、日本語では上で書いたとおり、
サ行はSHの特徴も併せ持っており、後ろに続く母音によっては
SHに聞こえるってことを書いたまで。
だから、「スィー」がSEAなんて嘘。
220 :
212 :2011/08/20(土) 22:06:51.03
(1)口を真横に開いて S
(2)口をすぼめてS
(3)口を真横に開いてSH
(4)口をすぼめてSH
ネイティブは(1)(2)をSとして聞き取り、(3),(4)をSHとして聞き取る。
でも、日本人は、(1)と(3)をSとして聞き取り、(2)と(4)をSHとして聞き取る。
日本語の影響だよ。
その具体例が
>>175 だろ?
ありもしないSHを聞いている。単なるSなのに。
欧米人が口をよく動かすのは陽気なだけでなく発音にも必要なことなのか。 日本語は口の中だけでどうにでもなり、口そのものはあまり動かさなくてもよいから苦労しそうだな。
She sells seashells by the seashore. The shells that she sells are surely seashells I'm sure.
うp
224 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/21(日) 03:02:28.39
She sells sea shells by the seashore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells.
225 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/21(日) 03:43:26.58
嘘とか言われても困りますね。 出来る人間がカタカナで書いたらスィーが近いとしか言いようがないからそう書いてるのに SITのつもりで注意深くスィtと発音してもSHITに聞こえる なんて言われても、そんなのは発音する人によるし、俺はsIの発音が出来るし、それをあえて書くならスィだと思うんだが。 Shの概念を獲得すれば、自然に対立を理解して出来るようになる。 日本語の「シ」は大抵はshiと取られる発音だが、個人差があるから、元々siに近く発音している者にとっては逆に対立を理解しにくいと思う 「シ」の発音を聞いてると面白いよ 人によって完全にまさにshiの音だなと思うような人もいれば、siに近い人もいる
イギリス英語なんですが、number oneをnʌmbərə wʌn、number ofをnʌmbərə əvみたいに、 rをかなりはっきり発音して後ろにシュワつけたようなのを頻繁に聞くような気がします。 これはこういうものなのですか? それとも、なんか流行とか訛りみたいなものなのでしょうか。
228 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/21(日) 10:22:22.67
>>226 それがまさにリエゾンと言うやつで
イギリス系ではその発音が普通ですよ。
229 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/21(日) 10:25:45.45
>>226 よく見たら number oneはリエゾンが起きないしそんな発音にはならんよw
number of ナンバロv(ナンバラv)だけど。
後ろにシュワーをつけるんじゃなくてはっきりRを発音して繋げてるだけだよ
文字のみの掲示板ではすれ違いになるだけか
>>227 BBCのラジオで聞いたのが主なので、実際の音声は貼りにくいんです。ごめんなさい。
>>229 number oneの方はやっぱり一般にはそうはならないですか。
音源が、語末にrが来たら弾く癖のある人が居住する地方局のものなので、
方言方面もかなり疑ったのですが、他の語に特徴的な部分がなかったので、
「半母音の前でrをはっきり発音したくなる人もいるのかな」と思ってました。
Mastering American Accentってどうですか?
今から発音学ぼうとしてるんだけど なにか良い本ない?
アニメの話をしていないからな。
235 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/23(火) 22:41:45.79
最近日本語でぞんざいに喋るときに、 サ行で発音するときにnの位置に舌を置いて発音してしまって、 英語のnsの時みたいなtsっぽい音を出してしまう
そりゃ日本語でもなきゃ英語訛りでもないな
デーブスペクターはあっちの人に英語の話し方がおかしいって言われたとか言ってたけどあんな感じかな
日本語のサスセの子音と英語のsは基本的に同じだろ
>>237 自分の前の英語教師も帰国した時「日本に行ったら変な英語の話し方になって帰ってきたな」って言われたって言ってた。
240 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/24(水) 02:16:22.05
>>238 nsの口の形を作ってしまうと言っているだろ
発音初心者だがUDA式30音と英語耳だとどっちやるべき?
日本語のンのかわりにnを使っちゃうと言いたいのかな?
何を言いたいのか
>>235 からだけではよくわからんぞ。
意識して喋ると、そう言う感じでnsの流れを英語的な発音でやってしまうし、 普段から舌を上に着ける位置に置く癖がついているのか、語頭がサ行、特に「ソ」の時に英語のnsの音を発音してしまうことがある
やば…… 今「しんどい」を「ちんどい」っぽく言ってしまった… まぁnと言うか Lのような舌をつける発音が楽しいからなのか 舌をつけるのがデフォルトになってしまったようだ
「し」の子音はsじゃないしー
少し前の話だけど、stories の st が sht みたいに聞こえるっての、 調べてみるとやっぱりそういう音声変化、ちょくちょくあるみたいだよ
聞いてりゃそういう感じの音だというのは普通にわかるだろ CNNなんかそんなのばっかりじゃん ただし、shじゃないよ、という話 stがshtになってるんじゃなくて、次にrやorみたいな音があるから tが破裂せず摩擦音が聞こえるだけの話。 それをshの音だというのは無理がある。違いすぎる。 ただ摩擦音を発生させてる場所が日本語の「し」に近いから 日本人にはそう聞こえちゃうねという話ならわかるんだけど 音素変化の話は自分でマトモに発音してりゃ 意識せずとも自然にそうなっちゃうと思うけどね。 こういうのはネイティブスピードで発音してみないとわからない "street" の t を全部破裂させた場合、ゆっくり話してると違和感ないが ネイティブの速度に近づくにつれ、tを破裂させたら "sッtreet" みたいにおもいきしポーズが入って聞こえてしまうよ。 ネイティブスピードで発音する人は誰も破裂させてないね。 あ、でもブリティッシュだとtは何でもかんでも破裂させるよ。
全然しっくり来ないのだが
どういう解説がしっくりくるかは自分がどういう先入観をもっているかでしかない
行われてることは一つだし、発音できる奴にとっては自明
Travisという人のを読んでみたが子音の種類(舌の位置)に関しては言及しているものの
(そしてそれは俺が
>>247 で書いた説明とまったく同じだが)
破裂するかしないかという点に関しての言及がない点ではやっぱりアメリカ的だなあと
そしてstやstrは顕著だがsmあたりは音素変化してる話者は極端に少ない
そこらへんから察するにやっぱり移行音だから破裂しないという観点で見た方が良いんじゃないかな
shはどこかでタコと言っていた奴がいたが、二次摩擦音が下唇から出る話者は多い
ところがrをpostalveolarとして発音しても二次摩擦音が出ないからshの音とは区別されるんだよ
CNNの某アナは street を s→shに聞こえるrかなにかの移行音→reet って感じで言ってるよ
そういう意味じゃsそのものが変化するという説は、俺の知っている限りでは少数派かもね
s→sjがさらに高速化した場合に子音がくっついてしまうから、s自体が変化したように聞こえるんだと思う
キーポイントは"実際にはsもtも全部発音したつもり"で、それが速度によっていかようにでも変化しうるから
ネイティブに言わせりゃ最初から一足飛びに変化して発音してるかもしれないけど
間にいくつかプロセスがあるということ
俺は247の意見に全面的に賛成。全く同じ意見 だが、ネイティブの音声学者の意見には賛同しない。 この手輩は、現象を大げさに表現したがる。大げさでないと 論文かけないからね。 たとえば、叩き音のT。ネイティブはDと表現する。だが 本当にDで発音すると違和感が出る。あくまでも似ていることを 示す大げさ表現でしかない。つまり、同じではない。 音の変化なんてネイティブは気にせず起きている。 だから、外国人の我々も気にせずに同じことが起きるようにするのが 最善の方法。ネイティブの音声学者が似ているからといって TをDに置き換えたり、SをSHに置き換えて発音すると違和感が激しい。 一般のネイティブに聞いてもらうと、「どうしてそうなった!!」と必ず言われる。 俺の経験だ。こういうのは下手にまねしないほうがいい。発音が上達すると 勝手に起きてくる。それまでまつべし。まねしようとすると、一般のネイティブには 嫌がられる。嫌悪されるというレベルで嫌がられる。いや、本当に。 英会話の先生とかのネイティブは我慢しているけどね。
252 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/24(水) 14:53:48.24
軽いDな… まず二種類のDを学ばんと
学者が勝手に沢山分類しているだけ。 自然にそうなるまでまつべき。 まねすると、実は全く真似できていないw
254 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/24(水) 14:55:30.67
フラップTは軽いD これは間違いない 母音と母音に挟まれたDもこれ。 SとSHは全く違うんだから置き換える意味がない。 何を言っとるんだ君は
Dにも種類があるのか。発音難しいーなー
ノンネイティブなんだから、ネイティブのガキが覚えるほど自然にそうはならないよ。 おっさんが遅いスピードのまま覚えて自然に変わるかなと期待してたら一生そのままだ "str"を"sッtr"って発音してて、なんだか違うなあ、と感じたとしたら 違うやり方を試して、やってみたらたしかに合理的だった、などと理解できたらそう発音すればいいと思う 無理にshに変化させるのは絶対にやめたほうがいいが、 strを合理的に発音するための一環としてあるていど口のフォームを教えてもらう、ネットや本で調べる、そしてまねするのはあり 最終的に"略さずに言うつもりなんだけどこうやって発音するとネイティブっぽくなっちゃう"感じでいい
シュぽくなっているけど SHぽくはなってない。Sのまんま。 君、分かってないねw
誰の耳にもsがpalatalizeしていることは明らかだと思うが・・・
とくにネイティブの言語学者が s が変化するんだ!とかsmも変化するんだ!とか
叫んだからって、真に受けてふーん、じゃあsmartをshmartって言ってみるか、
なんてやったらもうまさに
>>251 の言ういやがられ発音になっちゃうよ
お前らいくら発音の「規則」を覚えても発音できるようになんねーよ。 音をそのまま聴いて英語らしい発音のポイントをいくつか抽出する。 自分の発音を録音してそのポイントごとに調整していく。 するとだんだん録音してフィードバックしなくても、自分の生声を聴いた段階で 調整できるようになる。日本語でやってるようにね。 あ、日本人が日本語うまくしゃべれるのも結局調整能力にたけてるからなんだよ? 試しに自分の声が聞こえない状態でしゃべって録音してみ。 その状態が日本人の英語発音なの。だから英語の聴覚を身に付けて調整能力を高める 意外に発音上達の方法はない。いくら音素に分けて、発音記号練習しても無意味。だってネイティブは 発音記号なんて知らないもん。発音記号をマスターした状態が、パソコンとかの 発声ソフトな。あれは音素上は完璧な発音だから。でもネイティブとは全然違う。
すごく的外れですよストリームさん
>>263 ん? 的外れなら指摘してみろよ自分の言葉で。どうせできねーんだろw
sがshなんかには決してなることはないよ。 まず英語の子音は日本語と違って 子音と母音のセットじゃないから、日本語の子音よりかなり強い音だよ だからstみたいな子音が連続する流れになると、後ろに母音がなくて、その子音だけの音を発音するわけだからとても鋭く、強く聞こえる。 それが「シュ」っぽく聞こえてるだけであって、shとは全然違う。 よく言われるように、英語は子音めちゃくちゃ強いからそこを知っておかないといけない。 pにしてもbにしても、日本語のパ行、バ行で通じるけど、強さが全然違うから
あとは stress reliefの発音がイマイチ make long の流れが滑らかでない innerの発音を鼻にかけすぎた などがあると思います あとは区切りとかはめちゃくちゃかもしれません
268 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/24(水) 16:49:00.71
>>265 日本語よりは強いけどめちゃくちゃ強いってほどではない。
子音を強くすることを意識してるのか、日本人の発音を聞くと
その多くが子音がやけに強すぎて耳障り。
母音のニュートラル性とか(一つ一つ発音記号でやってる奴は問題外)
音の響き、息遣いをネイティブっぽくすることの方が子音の強弱より
断然重要。(子音を強くしても全然ネイティブっぽくならない。不自然な発音だから)
269 :
251 :2011/08/24(水) 17:03:31.67
俺は265に賛成
270 :
251 :2011/08/24(水) 17:05:08.50
>>268 >日本語よりは強いけどめちゃくちゃ強いってほどではない。
めちゃくちゃ強いよ。波形で比較してみろw
271 :
251 :2011/08/24(水) 17:17:33.53
273 :
251 :2011/08/24(水) 17:44:01.78
ネイティブの言語学者の意見は大して参考にならん
276 :
251 :2011/08/24(水) 18:01:52.45
>>266 参考になった発音の本とかある?
何を参考にした?
277 :
251 :2011/08/24(水) 18:04:01.65
>>275 同化現象か。
同化といいんながら、おれが251で書いたとおり、同じではないんだよw
sがshに似て聞こえるからと言っても本当にshに入れ替えて発音すると
おかしく聞こえる。同化現象って全部そうでしょ? 本当に入れ替えると変
279 :
251 :2011/08/24(水) 18:15:00.21
ダニエル・カールさんの英語初めて聞いた。 山形弁のイメージがあったから、訛りが殆どないアメリカ英語に笑ってしまったw
280 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/24(水) 18:15:48.79
>>262 >試しに自分の声が聞こえない状態でしゃべって録音してみ。
どうやるんですか?
聴覚神経でも切るんですか?
>>276 参考にしたのはやっぱり教科書や例文集のCDでしょうか
もちろん発音記号なども同時に習得
発音記号などを確認したり
知らないことを補うために
一応英語耳とかを読んだ
真似だけでもずっとやってれば結構良くなるけどやっぱり日本人の耳には、構造を理解しないと聞き分け・発音出来ないものもあるので
でもLは自力で発見した 物凄い感動でしたよ
>>280 ヘッドホンに大きな音で音楽流すというアイディアが
浮かばない奴は、聴覚神経を切るっていう発想に至るのか。
Ive got it.
284 :
251 :2011/08/24(水) 20:05:01.25
>>283 俺は280ではないが、280の言うことがまっとうだと思うぞw
>試しに自分の声が聞こえない状態でしゃべって録音してみ。
これはヘッドホンをしようが、骨を通じて鼓膜に音が伝わるのだから
ありえないんだよw
>>283 はストリームの人じゃない? 無視した方がいいだろ
>>284 揚げ足取りに必死すぎ
性格悪っ
>>285 ストリームの人って何ですか?
このスレ見てる奴の中で俺のこと知ってる奴皆無だと思うぞ
>>284 は名前欄に251とか入れて自己顕示欲むき出しの痛い奴だから
無視した方がいいよ
>>286 > 揚げ足取りに必死すぎ
> 性格悪っ
揚げ足とりじゃないだろw 最初から262が無理なこと言っている。
>>288 自分の声が完全に聞こえない状況じゃなくて聞きづらい状態じゃないの?
ていうか普通はそう解釈するよね
またジジイの自演荒らしが始まったのか?
ウンコじじい、約束を守って 二度と書き込むな 失せろ スレからではなく地上からw
295 :
262 :2011/08/24(水) 22:22:04.28
>>262 を書いたのは俺だが、24歳だしお前らに知られるような有名人じゃないぞ。
人違いじゃないのか?
マジで?w お前、英語板史上過去最低最悪最凶と呼ばれた きちがい荒らしのレスに内容がそっくりなんだがw
キチガイにレスすんなよ 完全スルーでお願いします
>>296 だから何?としか言いようがない。
2chたまにしか来ないからその人が誰なのか知らないし、英語に真面目に
取り組んで来た人なら、あれくらいの理論の一つや二つ持っていても不思議ではないでしょ。
>>297 お前失礼な奴だな。荒らしか?
狂人というものは、似たようなことをいうものです。彼ももうすぐ、音素なんてものはなく、あるのは音のストリームだという結論に到達してしまうでしょう。
300 :
296 :2011/08/24(水) 23:13:58.73
>>297 すまん。以後、きちがいは完全スルーするわw
こいつら反論できないと悪口雑言誹謗中傷の荒らしだな 英語やる前に中学校くらいからやり直したらどうだ? お前らの精神性は貧困層の小学生より酷いぞ。
やはり汚物だw
>>281 全般的に非常にうまい。
おかしな点は
(1)wを「ウ」で代用している。舌の位置が違う。
wで舌の奥が十分に上に上がっていない。
テキスト等で確認すること。
(2)Lは平均的日本人よりははるかに上手だけど
ネイティブと比べるとまだまだ。
口の出口で音がしているという意識がまだ希薄。
>>303 ありがとう。
ウですかぁ
もっと意識するようにします
Lは特に冒頭のdarkLの事かな?
響かす位置に関しては、Rが奥、、Lが手前と言う感じで聞き取れるので
どのようにすれば良いでしょうか
306 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/26(金) 13:31:42.74
発声!!
>>305 舌の位置なんか人によって違う。
もし仮に全ての人間の口が同じ構造を持っていたらその限りではないだろうがね。
音を聴いてただ近づけろ。形から入っても無理無理。
それにそんなに発音に意識配って実際会話するときどうすんの?
会話では発音無視っすかw
完全無視でお願いします
了解。 また、キチガイが来たのかw
310 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/08/31(水) 00:57:39.92
英語的な感覚を習得したものw こっちが恥ずかしくなるからやめろってw
普通に「ライトへ」に聞こえるw
>>310 日本の日本人による日本人の為の野球解説持ち出して何がしたいの?
>>312 マジか。やはりそうなのか
サンクス
思いっきりdに聞こえるけど。
>>313 日本語のラ行が英語のdに近いなと言うのを改めて体感してるんだろうが
>>311 勝手に恥ずかしくなっとけ。
うpもしてないくせに、お前のその書き込みが恥ずかしいわ。
俺は少なくともflapT,Dなどの発音の感覚は習得済み。
う〜ん
なんだかなぁ
レベルが低い。
英語の感覚を習得すれば日本語の音素の異音が認識できなるなるらしいアホすな
日本語で
外国語を勉強して 日本語の音が違う音に聞こえたら困るじゃんw そもそも「ラ」と la と ra は全部違うし 「ダ」と daも違う。 「ライト」が「daイト」や「ダイト」に聞こえたら 外国語を学ぶのが怖くなるよね。母語が聞き取れなくなるw
たしかに「ダ」寄りの発音してるけど、普段日本人と喋ってるときって、 「ひ」を「し」寄りで発音されようが、「○○でよ」を「○○でお」と言われようが、 右から左に受け流して勝手に自分の発音に脳内変換するから、 もし普通にテレビ見てたとしたら多分まったく気にしなかったと思う。 英語でもずっといろいろ聞き続けたら、とてもうまくいけば最終的にはそうなるのかな。 多少母音で口開く大きさが違ったり、多少子音が別のに置き換わっていても、 勝手に脳が違いを踏みならして意味を取ってくれ、せいぜい「どこどこの人?」と思うくらいになるのかな。
daもlaを聞き間違えることはないけど、 舌の位置も近いし似てるんじゃねえの?
ら、らめえぇぇぇぇぇぇ!!!
お前等いいな発音に自信あって、、、とほほ。
>>317 なるよ。怖かったらやめた方が良い。
特に英語。他の外国語の発音はそこまできわめていないので知らないけど、
少なくとも英語の軽いdを理解してしまうと、日本語のラ行がdで聞こえることが多い
>>318 そこまで強いdではなく軽めのdだから、これが日本語のラ行の範囲に入るんだろうなぁ・
flaptがラ行に聞こえるんだし、当然だ。
でもこの【ライト】の発音は通常のフラップTよりももう少しdに近めに聞こえる
でも今聴きなおすとワクワクさんより
>>310 の方がよりはっきりdに聞こえるかも
英語ではフラップの出てくる場所によりそれぞれT、D、Rに聞こえる 日本語のラ行はちゃんとラ行に聞こえる これが当たり前だと思ってたけど苦手な人もいるんだろうな
らりるれろって、みんなどうやって発音してんの? 今言ってみたら、ら(歯茎裏弾く)り(Li)る(スペイン弾き舌Rに近似)れ(歯茎裏弾く)ろ(Lo)だった。 みんな、そんな感じ?
日本語のネイティブに直接電話して聞けよw
>>326 正しい舌の位置を把握してないっぽいな
らりるれろは らりるれろだ
個人差によってその場所場所でdに近い発音、lに近い発音になる。それがラ行
ダ行とラ行の違いすら分からない人大杉w
>>330 君はまだまだ英語のdができていないんだろうね。
もっとアメリカ人とdについて話した方が良いよ。
>>331 は?
ダ行とラ行とdの違いも分からない奴が
何言っているの?w
はやく分かるようになると良いねぇ。。
ちなみにダ行というか、英語の軽いdだからな 日本語しか知らない人からしたらラの範囲なのであれば、確かに、日本語で【ダ】と書くのはおかしいのかもしれないけどね。 ただ、英語ネイティヴやその発音を習得した者からしてみれば、dに近いのは確か。 ていうか日本語のラ行はアメリカ人が聞いたらdに聞こえる場合が多いって有名な話でしょ? そういうのも知らないで言っているのなら、ちゃんと調べた方が良い。君は日本語のラ行の音の範囲は知ってるの? アメリカ人からしてみればスペイン語のRも軽いdに似た音。 日本語のラ行はスペイン語のRほど綺麗に弾かれるとは限らないから、スペイン語のRと比べても、さらにdに近い場合が多い。 個人差や、そのラ行の位置、母音などによってはあまり舌が弾かれず、Lのようになることもある。 こんなこと言わなくても知ってると思うが、場合によって綺麗に弾かれたスペイン語のRに近い音、英語の軽いdに近い音、Lに近い音になり、 その違いを特に区別する概念がないというのが日本語のラ行だというのは知ってるよな?
>>334 アメリカ人にDに聞こえるスペイン語のR
これ、語頭でしかありえないのだが理由が分かるか?w
>>334 アメリカ人にはDに聞こえる日本語のラ行。
でも常にラ行がDに聞こえるわけではない。
その条件と理由がお前に分かるか?w
今北産業<古いなw TVで実況を見ていたら多分ライトと聞こえたんだろうが じっくり音声だけ聞いたら確かにダイトだな。 酔っ払ってくると日本が聞き取り困難になるんだけど 皆もそうなのかな? それで英語の方が聴き取りやすくなるんだよ。 困ったもんだと、思っている。
>>335 語頭はないよ。語頭は舌を数回弾くRRになるから、むしろ語頭以外のRよりもDから離れる。
お前は一体何を根拠に発言しているのか全くわからないな。
>>338 Dがどうやって発音されているか理解していない馬鹿発見w
う〜ん ダメだこりゃ。。
>>338 あれは数回弾いているのとは違うんだ。
たぶん頭に思い浮かべているものはみんな大体同じだろうが…いや、同じなのか?
神学者の論争スレだな
>>341 確かにスペイン語の語頭のrは綴り関係なくtapRじゃなくてtrillRらしいが、
あれを「舌を数回弾く」と表現されると、何だかものすごい違和感がしてな。
つい、本題にあまり関係ないけど、突っ込みを入れたくなったんだ。
344でのレス番は343向け。ごめん。
>>344 表現の仕方がわからなかったので
何と言うべき・?
>>346 私も語学系が専門だったわけじゃないけど、
掲示板上で相手の誤解を招かなかったときの表現は、震え舌とかtrillRとかだねえ。
発音関係の書籍で見たことがある表現を使うようにしているよ。
今回は出てきてないが、経験上、最も相互誤解を招く表現は「巻舌」だと思う。
>>348 ばらすなw
tapとflapって、どっちの表現も見るけど、具体的にどう違うの?
スコットランドのために発音やりだしたからなあ、生兵法もいいところなんだw
それにしても、あの人たちは震え音rも弾き音rも一般的な英語rも、実はそんな厳密に区別する気がないのかな。
語末や他の子音の直前の子音を弾くのには慣れたけど(worldが超言いにくい)、
ハイランドの人が語末のrを全てtrillさせて歌ってるのを聴いたときと、
ゲール語のteach yourselfの発音の章で、rの音素としての発音を「as in English」と表記しながらも、
CDではtrillRで表現していたときは、ものすごくびっくりした。
>>348 ごめんね。tapとflapの違い、貼ってくれたのに書いてたね。ごめんね。
351 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/01(木) 21:20:50.43
>>349 そうなのか?
彼らにしてみれば彼らが日常話している、
スコットランド英語もれっきとしたEnglishなんじゃないの?
それで顫動音が普通だからas in Englishと書いたのでは。
容認発音とは少し違うかもしれないけど。
言語学者以外は細かい区別はしない(出来ない)でしょう。
>>351 おお! その発想は無かった! ありがとう!
普段聞くのはローランドの地方の人のが多いけど
(ちなみにメインテキストはアバディーン発音です。親切なテキストが他に多分ないから自動的にそうなる)
彼ら、音節末のRはことごとく弾くけど、震え音のRは語頭とかTの後でごくたまに聞くくらい。
全く震え音で発音しない人もいるし、同じ人が同じ語を発音する時でもtrillするときとしない時があるから、
最近は段々「これはきっとその場の勢いだ、そこより母音変化と子音脱落にもっとこだわった方が」と思ってたところだったんだ。
日本語話者の自分の耳には、正直、一般英語のRと弾き音R、震え音Rはかなり異なるように聞こえる。
特に震え音のRは出せるようになるまで二ヶ月かかってるから、かなりの異音なんだが、
あちらの人にとっては、我々にとっての椎名林檎のラ行レベルにしか感じなくて、
おっしゃるとおり、as in Englishとしても、何の違和感も無いのかも知れない。
スコットランドのバーでそんなこと言ったら芝枯れるけどなw
[ɹ] [ɾ] [r] 異音という用語の使い方が正しくないっぺよ
355 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/01(木) 23:22:04.87
日本語のいとiの違いがよくわかりません。 違いを教えてください
iは日本語のイより若干舌の緊張が強くかつ張唇だけどイで代用しても問題ないよ
日本語のイの方が舌自体は疲れるよね?
>>355 しっかりヨコにひっぱってイと言ってればOK
iはイに近い音なので違いなどわからなくて結構
Iとの違いが分かれば良い。
359 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/03(土) 15:58:50.30
フラップTを最初からdで聴けてる日本人もいるみたいだね。
たくみっちのパジャマ姿可愛いな^^ 相変わらず、滑舌も良くて美しい 応援してるよ
ウワ キンモー
キンモー
たくみっちって誰?
スレチなのかも知れないけど、竹林滋先生、震災前日の3月10日に亡くなってたみたいだね 前日の3月9日に奥様が亡くなられたそうだから、後を追うように逝かれたんだね R.I.P.
前スレで俺が報告しといたが。
そうだったのか かなり遅れて重複したレスをしてしまった 失礼しました
いやいやw、俺も驚いたの偶然知って。
あっそ
俺もそうだけど震災のせいでこの訃報を耳にしなかった人多いだろうね
竹林滋氏といえば、日本での英語音声学の第一人者だもんな。 マキノは不肖の弟子らしいがw RIP
不肖の弟子とかいうのちゃんとしたソースあるん? もし無いのなら法的に一線を越えてると思うぞ
857 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/08/12(金) 20:54:57.34 牧野が理論的にも現実的にも問題外だということは、英語音声学会では常識だ。牧野の本の川越さんの書評とかを見れば歴然としている。 それを恨みに思ってるらしくHPで川越さんの本をたいしたことないような扱いにしてて、人間としても器の小さいところを見せている。 竹林先生も生前、あれほどの不詳の弟子は世界中探してもいないといっていたらしい。
マキノなんて割とどうでもいい。
あ〜い 了解w
竹林滋先生の著書にはお世話になった。 英語音声学を独学しはじめた頃読んだ「「英語音声学入門」は 本当に分かりやすかった。 ご冥福をお祈りいたします。
>>374 匿名掲示板のレスはソースにならないっすよ
マキノは音のストリーム理論に完膚なきまでに叩きのめされてたのに、厚顔無恥にまだ音声学の看板出して商売してるからなぁ。 学者じゃなくて詐欺師だね。
DQNという意味では、音声学者なんてみんな同じ穴の狢だな。 英語喉のような誰でも完璧な英語発音が可能になる手法があるのに、それを無視して19世紀の遺物理論にしがみついている。 そういう輩の親玉だったんだから、竹林が日本人の英語をダメにした張本人といっても過言ではない。 自分達の商売の邪魔になるから、素人理論というレッテルを貼って葬り去ろうとしている。
不肖の弟子って、本来は謙遜して本人が言うことだよな。竹林の世代が、自分の弟子にそんなこと言わんだろ。 もし原文通りに「不詳の弟子」なら、それこそよくわからん話だがw
牧野が、どれほど人間的にも学問的にも駄目かということは、英語板に長くいれば知ってて当然の知識なんだよな。 桜井氏に対する酷い暴言や妄言、その後のごまかしなど、許し難いものばかりだった。
>>382 あのときの桜井さんの論理、態度は、日本でおこなわれたディベートの白眉といってよい素晴らしい内容だったけど、如何せん相手のレベルが酷すぎたね。
ああいうくだらない人物を相手にせず、日本の英語教育に専念してくれてれば、多くの学習者が救われたはずなのに。
いずれにせよ、日本人はこれからも英語発音に苦労し続けるだろうさ。
くさーい
やっぱりいやがったかw 発音系に変なのが居ると思ったんだ。
牧野が自己弁護に必死な様子が見て取れるね。
音のストリームも英語鼻も、2ちゃんねるから生まれた画期的な新理論だ。 それをつぶそうと姑息に動き回る牧野を徹底的に叩くことが、このスレ本来の意義だ。
牧野は、全然英語がしゃべれないらしいからなぁ。 泳げない水泳のコーチみたいなもんで、何の役にもたたないよ。 コーチがいなくても、世界中の英語学者が驚嘆する理論を確立した真の英語の巨人である桜井さんとは勝負にならない。
約束を守れ キチガイじじい!
台風再上陸?
桜井さんの理論の素晴らしさは、少しでも真剣に英語をやったことのある人間ならわかるはず。 学習者を騙して商売してる奴らが、必死に否定しても無駄だということを知るべき。
約束を守れ キチガイ
桜井氏と牧野先生の関係は、モーツァルトとサリエリみたいな感じかな? あるいは、アカデミーの絵画と印象派。 後になって、本物はどちらかがわかる。
汚物関係者は最悪板へ行くように
サリエリに当たるのが竹林なんじゃない? 取り巻きの不詳wの弟子がマキノでしょ。 学問的主流派は、いずれは守旧派になる運命だから、必ずしも彼らを、その不明ゆえに非難すべきではないんだけどね。
今頃になって汚物を支持するレスをしてる連中は なぜ当時に汚物を擁護しなかったんだろうねぇ? 不思議だなぁ
例えば、俺は、最近、その素晴らしさに触れたんだよ。
桜井さんの書いた文章を、一度本気で読んでみて欲しい。 そこには、天才のきらめき、人としての高潔さ、論理の明確さ、そして何より英語への愛があふれている。 朝永先生の量子力学の本に匹敵する名文だとおもう。
恥ずかしくないのかね。
桜井はキチガイなので問題外だが、音声学なるものが過去の遺物なのも事実だな。 やっぱりジングルズ以上の理論は、現時点ではナイトオモウ。
世界の3大英語学者 イェスペルセン(デンマーク) 英語学を確立した研究者。屈折に関して言語学者としても多くの業績をあげた。よく知られているのは、「ネクサス」の考え方。 クァーク(イギリス) コーパスを利用した記述言語学の第一人者。著作(共著だが、実質的には監修者)であるCGELは、20世紀英語学の金字塔と呼ばれる。 桜井(日本) 音のストリーム理論で、言語の本質をあきらかにした。 桜井が現れるまでは音声学のジョーンズだったが、それを完全に塗り替えたからな。 ジョーンズがニュートンなら桜井はアインシュタイン 竹林や牧野みたいな小物と比較しては駄目だ。 チョムスキーは英語学者ではないから、除いてるので悪しからず。
じゃ お前ら うんこブログに マンセーコメント書き込んでこいよ
桜井氏って、物凄い人だったんですね。 匹敵する日本人っているの? イチロー? 小澤征爾? 黒澤明?
しいてあげれば、あの発明王だなwww
うせろ じじい
スレ伸ばしてるのは DQNスレにいた基地外か?
桜井△
409 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/05(月) 14:59:40.40
ちゃんと発音理解してネイティヴライクな発音ができるようになったあとでも、 基本的な単語だけは頭にすり込まれた日本人アクセントが出てしまうなぁ・・ thank you very much という言葉が苦手だ。 thank youというのもちょっと変になる 昔からテンキューベリーマッチと覚えてしまっているからだ こういうのは、留学とかでバイリンガルレベルになってる人にも見受けられるよ
410 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/05(月) 16:05:12.06
>>262 は真理な気がするけど、その調整能力を発音を本とかで学ぶことによって
無理やり上げなきゃいけないと思う。
赤ちゃんの頃のような聴覚を持ってない限りは。
朝鮮蛆虫が湧いているようだな。 確か、裁判所で踏みつぶされた筈だがw
汚物は流してやればいいんだよ、スルースルー。
414 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/05(月) 19:31:43.85
160 名前: 名無しさん@英語勉強中 Mail: 投稿日: 2011/04/15(金) 15:49:28.30 今日、東京地方裁判所で判決があり、私のニフティへの訴えは棄却されました。 そして、ここのおいて皆さまに迷惑をおかけした事をお詫びします。 また、これをもって2chの最後の書き込みとし、2chを見るのも最後となります。 これからは、最適性理論(音のストリーム)をベースとする英語教育に専念します。 まもなく私の掲示板の閉鎖も検討しており、ネット媒体としてのBBSから フェイスブック等のソーシャルネットワークへの移行を考えております。 この2chで多くの経験を得た対話重視のネット活動をしてまいります。 Old soldiers never die; they just fade away.
老兵は死なず って死ねばいいのに
ただの在日コリアンの嘘つき痴呆老人だ。 兵士ではないw
民族差別発言はやめなよ
チョンが劣等なのは科学的事実だから、差別ではない。そもそも人間ではないから人種の問題ですらない。 そんなことも知らないなんて、日本人の風上にも置けないっつーか、お前が在日なのはお見通しだっ!
鼻の人?
しょうが無いだろ。日本の植民地以前の歴史に日本人も朝鮮人も 一切眼を向けてこなかったんだから。全部こんなこというと右翼扱い。 冷静な議論なんて中国韓国とは明治以来できてない。福沢の脱亜論嫁。
ふーん、そういう人なんだ。
え?
議論の対象にすらならないよな。 天然痘やペストと一緒で、世界各国の協力により絶滅させなければいけない。 それがチョンとチャンコロだという冷徹な認識が必要だ。
鼻の人は差別主義者だったんだ。
じじいも基地外だが コイツも基地外
福澤だって時代から独立していた訳ではない。 明治の日本ならではの論考だよ。 本当の朝鮮やシナの歴史を正確にとらえてはいない。
人間なんてそんなモノ。エエカッコユウナ呆け、シバクぞ。
長崎事件とか知ってる?
今の日本人の方が正確とかアホですか?
>>431 質の悪い軍人は、どこにでもいるって話だな。
なんか気持ちの悪いブサヨがいるみたいだな。 チョンも沸いてるみたいだし。 そういうのは全部、殺していいっていう当たり前の国にならないといけない。
殺してミーや、にーちゃんよ〜w
靖国の英霊を侮辱し、チョンから金をもらって言いなりのミンス党の野駄を即刻退陣させろ!
まぁ、次の選挙では、維新が政権を取るから、ブサヨは首を洗っておくんだなwww
発音以外の話だと積極的だな。
一時的に別スレに流れてるらしい。
639の脳味噌が心配だ
結局、愛国心がない奴は、何をやっても駄目だ。 チョンとチャンコロを撲滅する強い意志のある者だけが、英語の発音もモノにできる。 あらゆるモノの試金石なのだ。
加油 小日本人
鼻が排他的差別主義者ということはよくわかった
悪いのは全部日本っていうのが賢くみられる大人の態度なのだ。 レッドぱ〜じwww
おまえらが中国や韓国が好きなのはわかったから英語の話に戻ろうよ。
639って関西の人なん?
英語鼻は、子音の定義が未だ完全になされてないし、習得段階における 客観的評価方法も未定義だ。なのに、なんであんな偉そうなんだ? 未完成品だろ?タダだから何言っても許される主義? 結局、学習者にそれなりの知識を要求し、それ自体では未完結状態。 さらに、wow!とかいってうれしがって理解を示していた馬鹿信者が、 英語鼻初期段階で躓いてるし、そのレスを教祖は無視してるし、何コイツって感じだなw
一々売るせーんだよこのチンクが!でも、分かりました。
450 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/06(火) 08:05:58.79
clueって単語の発音ができません。clの間に母音を挟んでいるように聞こえてしまうみたいです。意識してはいるんですが、子音の連続を上手く発音するにはどうしたらいいでしょうか。
あなたがバカチョンと違って、日本人なら出来るはずです。
統計的に、明らかに在日が発音に悩んでる傾向が高い。やはり知的能力が低いことに起因するのだろう。 真っ当な日本人なら、外国語習得に困難は感じないのが普通だからな。
455 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/06(火) 14:51:50.64
業者乙 じゃ 日本人は全員 高域が聞こえない聴覚障害持ちか
自分の発音磨くことで高音部聞こえるようになります、てか、もう英語で苦労してません。
>>455 業者うせろ
>日本人が英語の発音に慣れないのは、高音部が聞けないからです。
トンでも理論乙w 間抜けだな
459 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/10(土) 10:50:17.69
ネイディヴと会話してもいつも ほんとに日本人?アメリカ人?ハーフ?と言われるね 発音だけ アメリカ英語にイギリスやオーストラリア訛りが混在しないようにコントロールもできるようになった。 あとは英語力だ。。。。
____ / \ / ⌒ ⌒ \ 何言ってんだこいつ / (●) (●) \ | 、" ゙)(__人__)" ) ___________ \ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | | __/ \ |__| | | | | | / , \n|| | | | | | / / r. ( こ) | | | | | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|  ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_
自演劇場@英語板
464 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/11(日) 00:06:54.60
馬鹿、もちっとうpスレでやってくれよ。
出来ればどう訓練したか知りたいが、このスレッドで上手い連中は 自慢したいだけか、真似しづらい方法ばっかだからな〜。
俺は聴いてないんだが、それだけうまけりゃ、英語力なんて あっという間に身に付くと思う。
上手くても真似できるように 伝えられない人は多いからね
>>466 ありがとう。
アメリカ英語をしゃべろうとしてもオージーの発音が混ざってきちゃうことがあったんだけど、
そうならないようにコントロールできるようになってきた。
>>467 基本は発音記号マスターしつつ、やっぱひたすら聴いてモノマネですね
俺はやってないけど、スレの流れを見てると、フォニックスとか言うのをやって個々の発音ができるようになったら、
あとはひたすら物真似するというのが基本なのではないかと思う
発音練習に使えるICレコーダーやその類の製品ない?
使いにくいじゃん。
>>470 具体的に本やサイトはどれを使ったのか教えてください
>>471 ソニーのICレコーダー買ってきて(ICD-UX512)やってるなあ。8000円くらいだっけ。
手元だけで録音してすぐ聞けるし、本体にUSBの差し込み口ついてて、ぶっさしたらPCにもすぐ放り込めて手軽。
録音へのハードルはすごく低くなるよ。自分の発音聞くたび、頭痛がしてくるけどw
>>474 やり始めたのは英語が楽しくてしょうがなかった中学の時だから、
中学の教科書、ドリルブック付属のCDですね。英語を聞くこと自体も楽しくてしょうがなかったので、聞こえてくるあらゆる英語に耳を傾けていました。
発音記号の読み方については、色んな物を見て覚えたから、よく覚えてないけど
本なら親に内緒でUDA、英語耳、あたりを買って親に内緒で読んでました。
まずは何でも良いから分かり易い発音本なりフォニックス(俺はやったことないけどなんとなく良さそうなので)なりで発音記号単位での発音法をある程度マスターした上(もしくは平行しながら)
CDとか聴いて物真似ですね あぁここはこういうことか!みたいにどんどん発音の構造が分かってくると非常に楽しいですよ。
もちろん発音練習は、出来るようになるまで、口がスムーズに動くようになるまで何十回とやります。
それを楽しいと感じるか苦痛と感じるかってところでしょうね
>>471 PCで出きるし、携帯でできない?ICrecorderついてなかったらムービーで撮ってやってもいいし
俺も、もっと自然に出来てるつもりだったのに初めて録音した時は、イントネーションとか色々気持ち悪すぎて愕然としたけど、
それのおかげで修正できるし、録音して聞いてみるのは大事だと思う
477 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/11(日) 04:37:22.61
新しい表現知ったら即座にらひたすらつぶやきまくってる
>>476 せっかく良い耳持ってるのに、理屈面が英語耳やUDAさんの本止まりならもったいないよ。
もう十分、より本格的なものに手を出して良い頃なんじゃないのかな。
>>479 さらに出すというのは、音声学の本ってことですね?
この前ここで紹介されてた、初級音声学だかなんかの本を立ち読みしたけど、特に目新しいことが載ってなかった。
別にUDAや英語耳を鵜呑みにしているわけではなくて、あくまでも発音記号を簡単に一通りやる手段としてやったわけで、その後はネット検索なりで独学です。
何か良い読み物はあるのでしょうか。
>>480 初級音声学だとちょっと退屈かもね。
それよりもう一段上の竹林さんの英語音声学入門のレベルの知識もしっかりしているのなら、色んな地域のアクセントに
興味があるみたいだし John C. Wells の Accents of English 全三巻とかすごく面白いと思うよ。
>>481 すみません、初級音声学ではなく、その英語音声学入門というやつのことでした。
隅々まで読んだわけではありませんが、軽く読んでみた限りでは大体知っていることが書かれていました。
もう少し前に読んでいたら楽しかっただろうなという感じの内容でした。
アクセント本ですかぁ 楽しそうですが、前述の通り英語力がないので、英語での解説本を理解できる自信が全くないです
>>482 English Pronunciation in Use Advanced はどうかなあ。
文章は簡単だし、色分けや図解が多いからぱっと見で理解しやすいよ。
英語圏の方言や各国ノンネイティブ特有の訛りにも目配りしたり(きれいな発音のばかりだけどね)
くだけた会話や多少訛った人で出てくる、音の変化や脱落なんかも詳しい。
グロッタル・ストップを練習させてくれる発音本ってのも、なかなか珍しいと思うw
文章全体での強弱や言葉の切り方、語尾の上げ下げにかなりのページが割かれている。
逆に単音の発音方法については全く記載無し。そこはもう、できるの前提になってるんだろうね。
私も今読んでるところです。
前から関心があったことばかり載ってるので読んでて楽しいけど、自分でもちょっと背伸びしすぎな気もするw
でもあなたには、これでも「知ってることばっかり」になるかもしれないなあ。
ちょっとお高い本なので、尼のなか見検索とか、できれば現物見てからの方がいいだろうけど、
洋書だとなかなか難しいよね。
>>484 横からで申し訳ありませんが、Accents of English、尼で立ち読みしてきました。
めちゃくちゃ面白そうですね!
普段、スコットランド、スコットランドと騒いでますが、思わず鼻血吹きそうになりましたよw
ちょうどイギリスの他の地域はどうなんかなと関心がでてきたところだったので、私も1,2巻を読もうと思います。
洋書っていちど一冊読み通してしまえば勢いが付いて、次からは気軽に読めるようになるから、
もしもオージーの人が、今は読むのが不得意だなあと思っておられるのだとしたら、
素直な文体で難しい単語も少ないから、洋書読みの練習にちょうどいいかもと思いましたよ。
とりあえず最初の方はAmazon行けば読めますので、どんなか見て来られるといいかも。
ただ、お値段は結構しますね。まあ今、円高だからなあ。毎日が洋書バーゲンセールですね。
486 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/12(月) 18:01:48.00
>>483 ありがとう。おもしろそうですね。またamazonの方を見てみます。
音声学をちゃんと学んだことがないので、用語の正しい使い方は分からないけど、
アメリカ英語の important、 curtain、mountainみたいな単語の t もグロッタルストップって言うのかな?
この前に、tは消失するのではなくあくまでも破裂させてないだけで、それは英語においてごく自然なことだというような話を見て、確かにそうかもと思って、
ならばこれはグロッタルストップとは言わずに、
ロンドン訛りで有名な、Potterやbetterのような単語の、母音に挟まれたt(アメリカ英語でflapTになる)を破裂させずに発音する物だけがグロッタルストップなのかなと思ったりしてました。
>>484 その小林さんって人亡くなったんだ。。
金銭的に余裕がないので今は無理ですが、余裕が出来れば挑戦してみようかな。
>>485 あなたの書き込みで読んでみようかなという気にもなりました。
俺は人が思う以上に語彙文法に自信がないんですが、だからと言っていつまでも止まっていては意味がないし
一冊読み通して次のレベルに行きたいなと思いました。今は余裕無いですが、余裕ができたら是非チャレンジしたいです。(それまでに英語力も上げる)
amazon見てみますね。
うます!サンクス!何もいえね! ちなみに俺はアメリカンアクセントイングリッシュ信者。 もう読んだ?
>>488 やっぱりうまいなあ。
aksみたいな現象初めて知りました。つい関連動画まで見入ってしまいましたよ。
各方言別の本や辞書って日本語だとかなり見つけ出すの大変だけど(Scotsはたぶんないよ)
英語のだと二千円以下とかでいろいろ選べるから、読み慣れるといいことたくさんあるかも。
読むの慣れてる人はたくさんいるけど、これだけ耳良くて発音うまい人はなかなかいないから。
importantのtが消えるって、rとaの間のことですよね?
その本、イギリス系だからなあ、
「グロッタル・ストップはtの前が母音かl,m,nのとき(後ろ子音ok)、母音にtが挟まれるときも」なんて書いてるけど、
importantとcurtainは違うよね。
破裂しないっていうのは、語末のtみたいに消失するんじゃなくって、舌はtの形になるけど弾かない感じですか?
誰かがうpしてくれないと健全化が図れない。
いいじゃん。
まあ、お前がそうゆうんやったらええわ。
リスニングスレに、手本として気持ち悪い発音を晒してるおっさんが居るぞ!
自演でないとああなるw
496 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/14(水) 16:57:47.59
wut do u mean?
none of your business.
498 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/14(水) 23:31:05.66
wtf?
wtf! yes, siree bob!
500 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/15(木) 02:27:04.26
oh my buddha..
発音以前によく通る・響く声を作るにはどんな方法がありましょうか? こもった声の人は体がかたいから柔軟体操をするといいとは聞いたことがあります。
日本語でもそうだけど、明瞭にしゃべるようにすることだね。
503 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/15(木) 09:50:29.82
声補正はセコいな 城島なんてカタカナ英語でも、声が渋くてなんとなく英語が様になってるように聴こえる。 逆にアジア声だとしょうもないと思われるよね。 日系5世のジェイク・シマブクロなんかももろアジア声だけど 俺がホウムスタイしたとこの香港系オージーもあんな感じだったな 声が小さくてボソボソした感じで聞き取りにくかった。 本国の中国人はうるさいはずだが、英語話者に四声は必要ないからな 俺自身、いくら頑張って喉を使っても全然エエ声〜〜にはならない弱々しいアジア声だけど、地味に日系ハワイ人あたりを目指すわ。。
Ali Velsh が師匠なんだけどうpしようかな・・・なんつって
発音教える側ももう少し教え方覚えてくんない? at allの発音についてエロウとしか聞こえないからエロウって言ったら 女「違う」 俺「何が違うの?」 女「エロウじゃなくてエロウ」 俺「いやいや、だからエロウつってんじゃん」 女「違う違う、それはエロウ。正しい発音はエロウ。私のマネして言ってみて、エロウ」 俺「エロウ」 女「違うって。それはエロウ。正しい発音はエロウ」 俺「もういいや、お前どっかいっちまえよ」
507 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/15(木) 21:52:57.14
ICレコーダーにイヤホンつけて録音の状態でしゃべったら 相手が聞いてる本当の自分の声しか聞こえなくなるから色々捗るぞ
>>506 専門知識のない普通のネイティブに発音を習うとだいたいそんな感じ
>>506 確かになあ。口の形を教えるとかいろいろやりようはあるよな
まずはこの形、舌はここでしょ、そして、口はこう、次はここに舌をもっていく、みたいな、
そういう教え方があってしかるべきだとは思う。
ただ一つ言えることは、今まで色んな奴を見てきたが
傾向としては耳の良さそのものが、直接、言語能力に結びついている。
耳が悪い人は母国語の発音すらも完全ではないし、外国語を身につけるのは至難
耳が良い奴は
>>506 のような齟齬が発生せず一瞬で発音良くなり、
外国語で会話したり普通に面白い番組やら聞いたりと
学習効率が一気に良くなる状態まであっという間にたどりつく。
耳の良い悪いは定義しづらいが、たとえば音楽の才能がある奴は
英語の発音に有利な傾向がある。
練習量の割にうまくならねー奴は才能がないというより耳が悪い。
耳を良くするのは一朝一夕には難しいが、
>>507 の言うような方法で、
自分の発音に集中してみるとまた全然かわってくる。
とにかく、聞くということは言語能力そのものだ。
>>506 は昔VIPに建った「おまいら、女としたエロ話おしえろ」スレッドのなかの書き込み。
そう言われてみれば確かにエロく・・・ ねえよ
512 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/15(木) 23:43:13.92
うpしていいっすか?
513 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/16(金) 01:26:30.18
なんかくそな発音がたまにあるが大目にみてください。
俺が誰かに発音教えたいなぁ。 どうしよう
>>514 widthのdthってどうやって発音するの?
516 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/16(金) 08:18:18.71
まず実力をうp
実力あるけど教え方が
>>506 みたいな人多くて困る
>>515 dはdの舌の形にもっていくだけで破裂させず一瞬保持して有声でパッと息を送るだけ
そのまま舌をthのほうにずらしてthを発音してしまう
まるっきりwiθと発音してしまうよりは微妙に何か間にあるかもと感じさせる?感じかなあ
素人意見だけど、かんなりうまいんでねーの? ただ強弱とか抑揚とかがあまり無いような 最後がちょこんと落ちる以外はすごく平坦に聞こえるセンテンスが多いような
でも単語の発音はすごくいいと思いました。 はっきり気になったのは、theseくらいでした。
524 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/16(金) 14:18:42.72
>>520 どうやったらそれ程うまくなれるの?
参考にしている本などあれば教えてください。
525 :
520 :2011/09/16(金) 15:22:19.95
>>521-523 どうもありがとう。参考にさせていただきます。
>>520 ざっと見も入れれば、触れたことがある教材は:
英語耳、英語喉、英語鼻、UDA式、American Accent Training,英語音声学入門
ぐらいですかね。
zの子音についてですが母音がついてるかついてないか確認できる方法ってないですか? ZなのかZuになってるか自分で発音するとわからなくて
527 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/16(金) 18:13:32.08
録音してみればいいじゃないか
>>525 その中で役に立ったと思うものとそうでないもの聞いてもいい?
>>525 >American Accent Training
CDの音声やテンポが速いとか、アメリカに住んでいいない学習者の
独学には向かないとかとかのアマゾンのレビューがあったけど、
実際やってみてどんな感じだった?
>>518 dthのdは、dではなく最初からthと同じ位置に舌を持っていくのが一般的だと思う。
それからこのdは有声音ではなく無声音になることの方が多いんじゃないかな。
>>525 すごいお上手ですね。
どうしたらそういう声質になるのですか?
>>518 それじゃ、タイミング的に DとTHの間に
大きすぎる空白ができませんか?
>>530 が正解。
w、i と発音して、i の発音をまだやっている最中に
舌をTHの状態に持っていく。
舌の動かし方は withを発音するときと同じ。
with と width の違いはごくわずか。
i と THの間に、音の途切れがあれば、width
なければ with
ただ、それだけのこと。
皆さん、Dの音を大きく勘違いしてらっしゃるw
それも間違いだなw
それはありえないw
536 :
520 :2011/09/16(金) 20:19:59.53
聞いてやろうじゃないか
538 :
520 :2011/09/16(金) 20:33:50.53
たぶん、すべての情報が役に立ったと思います。 結局、ネイティブスピーカーと言われている人たちが発している音を どれだけ自分が同じように発することができるかの問題だと思うので。 なので、自分は何派でもありません。 国産ネイティブの認定も昔いただきましたが、だからといって英語喉マンセーではありません。 kazさんにとても感謝はしてますけど。
何と玉虫色の回答、君も公務員にならないかい?
540 :
520 :2011/09/16(金) 20:44:33.17
>American Accent Training CDの音声やテンポが速いとか、アメリカに住んでいいない学習者の 独学には向かないとかとかのアマゾンのレビューがあったけど、 実際やってみてどんな感じだった? そのレビューは完全にその方の個人的意見だと思います。 どれだけ生かせるかはその人しだいです。 現に私にはとても役立ってくれたと思います。
英語音声学入門って何種類もあるけど誰の本?
543 :
520 :2011/09/16(金) 20:59:44.08
まあ玉虫色の回答かもしれませんが、最終的にどれが正しいとかはないんじゃないかと。 個人的に一番大事なことは自分が発した音がネイティブの音とちがうと 気づく能力だと思ったので、頭にすり込むようにたくさんcnn聞いてました。 ちなみにAli Velsh推しですw
544 :
520 :2011/09/16(金) 21:23:16.81
>>541 竹林さんと斉藤さんのやつです。
>>531 まあ、たいした声じゃねえって言われたらそれまでですが、
もともとこういう声だったわけじゃないです。英語喉を参考にして、訓練しました。
でも、American Accent Training の本にもvoice qualityってところに
英語の音はほとんど舌の動きと喉でつくられるって書いてあったので、
英語発音における喉という要素を
kazさんだけがまるで新しい何かを発見したかのように
見つけたわけではないと思います。
545 :
520 :2011/09/16(金) 21:33:04.40
連投ウザイですねすんませんw 英語喉の信者さんたちがこれほどまでに英語喉を奉るのは、 kazさんがこれでもかとばかりに喉を強調することで、喉という要素に 気づかされたからだと思います。 ただその弊害として、英語喉さえやればネイティブ並に発音ができるみたいな風潮が 音声学を支持する人たち怒らせているような・・・ 英語喉実践者ブログのうp音声を叩くスレを何度か見かけましたが、 彼らがまさに喉ばかりに重点を置いてしまっている典型だと思います。 そういった意味で音声学は赤ちゃんのころのような耳を持っていないわれわれには とても有効的な手段だと思います。ただ耳のいいセンスのある人は、いちいち文で説明されんでもそんな音出せるよ見たいな人が多いのであまり必要性を感じていないのかも。 長文すんませんでした。
英語音声学って別に日本人の訛りを矯正するためのモノじゃないし。
>英語喉を参考にして、訓練しました。 でも、American Accent Training の本にもvoice qualityってところに 英語の音はほとんど舌の動きと喉でつくられるって書いてあったので、 英語発音における喉という要素を ?
英語喉は 喉で発音するということがどういうことなのか 全く説明できていないw だから読み手を選ぶんだお 理解できた人だけが効果が出る
英語喉は独自の母音の発音記号 とライフサイクルっていうのが役立ったな
最近、発音上手い奴多いのう
>>516 この前オージーをうpさせていただいたものです
>>530 そうなんですか?
monthsみたいなth→sの場合は舌をかみそうになるけど、他の子音→thの場合はそんなに難しくないとおもう。
>>532 そんなことないとおもいますよ
dthは調音位置が歯の破擦音だから舌はdの段階で既に上前歯の所だよ
553 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/17(土) 09:26:25.19
耳が先か舌が先かって問題があると思うんだけど どちらにせよどっちかがよかったらもう片方も伸びるんだろうなぁ… 耳から入れる奴は完全に才能だと思う 普通は自分が発音できてから聞けるもんじゃないの? この年になって練習するんだったら発音から治さないとリスニングとかできないよなぁ…
そういや
>>520 聞いてなかったから今更聞いた
すごく……お上手です……
え、日本人こんなんになれんの?
何年必死に発音の練習したらこんなんなれるんかなぁ……
3年頑張る、これを目標に3年頑張る
まずは発音記号からちゃんと覚えないとな
でも今日は眠いから明日から頑張ろう
556 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/18(日) 00:01:33.63
そうですよw 皆さんはTやDを全く勘違いしてらっしゃる。 タ行、ダ行を変形して英語のT、Dを捉えていると ネイティブが感じるTやDは永久に分からないw
>>556 「おぁよざいっす」が「おはようございます」に、「あぃあとざぁした」が「ありがとうございました」に、
そこまでいかなくても「まぁいんでぇしゃ」が「まんいんでんしゃ」に聞こえるように、補っちゃってるんだろ。
人間は自分が堪能な言語の場合、80〜90%くらいしか聞きとってないらしいし。
この補いの能力がついたらその言語に慣れてきたってことなんだろうな。
>>520 イントネーションが思いっきり合成音声みたいになってますけど、
合成音声を聴いて練習したんですか?
after he finishedのheのhって省略できます?
>>520 かなり上級者でかっこいいですね。
一体何を読んでるんですか?
clickのところとか、全大抵に力入れすぎな感じがするのと、
あと、veryって、/vəri(ː)/って発音可能でしたっけ?
これは俺もよくやってしまうんだけど、多分ちゃんと、/ɜ/を意識した方がいいかもしれないです。
>>561 省略というか極弱くやってください
>>556 「発音」の捉え方がそもそも違うからな
舌をtの形に持って行くと、iの音の途切れ方が変わる。
iを発音してそのままなのと、舌をtの形にもっていくのじゃ、別。
破裂しないpとか破裂しないkとかもそう。
ネイティブが本当にheld tの音を聞いてるかというと、聞いてるんだけど、
実際には、手前の母音の途切れ方の違いってのは日本人でも聞けばわかるようになる。
洋書でオススメの発音矯正本とかってあります?
>>563 同意。
ネイティブの破裂音の聞き方
母音の後半が急激にシュッと止まる → 破裂音がある!
→ T(D) か P(B) か K(G) のどれだ?
→ 母音のシュと止まった後に唇が開いたかすかな音が聞こえたら、P(B)!
→ 母音のシュと止まった後に舌先が上に上がっているのを感じたら、T(D)!
→ 上記2つのどれでもない場合は、K(G)!
ネイティブの話者はこれを無意識に瞬間的にやっている。
ただし、この手の破裂音が聞こえない母音の後の破裂音の聞き取りに関しては
ネイティブでも聞き間違いは良くある。
PをKと聞き取ったり、KをTに聞き取ったり、時々間違える。たいていは文脈で補正できるが。
文脈でも判別できない場合は、ネイティブでも間違える。ドラマのセリフで、これを
取り扱っているのがあったな。LOSTだっけ?
>>562 Longman の発音辞典に some speakers use a casual weak form /vəri/,
ジーニアスの大英和に /vɚri|vṛi/ という記述があることはあるけど、
略式・非標準という感じみたいだから、普通の発音が無難だろうね。
ところで「/ɜ/を意識した方が」とあるけど、/ɜ/ だと /ə/ をちょっと
広くした音だから、/ɜ/ ではなく /ɛ/ のことじゃない?
>>565 うん。そしてそれを聞き取る、習得するのに重要なのは、
聞こえなくても自分でその形に口を動かすことだと思う。
たまに、洋楽歌うとき、自分に聞こえないからって
一部の音を完全に消してしまって歌う奴がいるけどあれは赤面もの。
自分にきこえなくても口の形をきちんとしていればいつかは聞こえるようになる。
破裂しない破裂音なんてその代表だね。
569 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/18(日) 09:49:29.53
発音をかなり安定させつつ、 cnn並のスピードで音読してんだけど、 なかなか難しいなこりゃ。
シラブル単位で読まないと CNN程度でも早くて追いつかないぞw
>>568 CD4枚付いてるけど、発音練習は手本の音声のあとに1回続けて読むくらいの間が
あけてあります。解説文も全部ではありませんがCDに音声が入っています。
アマゾンで買った本は赤と黒の二色刷りでした。
>>555 2年半ぐらいですかね。たぶん。
>>560 たしかにそんな感じしますねww
あの時ものすごく眠くて。。。普段はもっとましなイントネーションなんですが・・
>>562 アドバイスありがとうございます。参考にさせていただきますm(_ _)m
最近はもっぱら教科書はcnnみたいになってますが、
american accent trainingはとてもいいですよ。英語喉ばかりは自分でどうにかしてつかむしかないかも・・
>>569 ですよねぇ〜、がんばります。
569→570
574 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/18(日) 10:53:12.25
じゃ 日本人は全員 高域が聞こえない聴覚障害持ちか 今まで聴けなかった発音が聴こえるようになるので 英語圏の人を基準にすると「聴こえる状態になっていない」です。 日本語の言語環境なので仕方ありません。 体感としては「耳の状態が変わる」「聴き取りのコツが(音として)つかめた状態」です。
>>572 572さんの声質にするためのコツを教えてくれませんか?
喉とかをどうしてるの?
>>568 あざっす。これ探します
ちなみに超初心者の質問するんですが、
発音記号による一つ一つの発音の違いってそこだけが違う単語とかを聞き比べて覚えるもんなんですか?
イマイチ耳で拾って口にしても中々うまくいかないというか、覚えられないというか
>>576 自分も試行錯誤しながらたくさん音読して喉を鍛えた感じなので、
一朝一夕には行かないと思います。
感覚として音を出しているところを
喉の付け根ぐらい下げる(喉をあけてる?)感じなんですけど
わかりませんよね・・w
その結果として声が比較的低くなる感じがしますね。
american accent trainingには鼻をつまんで英語をしゃべって
鼻に振動が来なかったら喉をつかってしゃべれてるって書いてました。
(ちなみに日本語でしゃべるとばりばり振動があって、いわゆる鼻声になります)
喉をつかってると鼻声とかにはまったくならないことをアンが実演されています。
自分は声は少し変わりましたが、振動はまったくなかったのです。
なるほどそんな判定のしかたがあるのかthanks
英語喉っていえば 息を吸いながら 「おはようございます」 だろ
>>577 >発音記号による一つ一つの発音の違いってそこだけが違う単語とかを聞き比べて
本とかでもそんな感じだし、下のページのドリルとかもそんな感じだね。
http://www.uda30.com/LR/LR-index.html (
http://www.uda30.com/ )
>イマイチ耳で拾って口にしても中々うまくいかないというか、覚えられないというか
上のサイトのLとRの聞き分け、以前やって半分以上違ったので役立つアドバイスは
できないけど、聞いて比べる前に、発音記号の個別の音の出し方(口の形や舌の位置
など)勉強したり、練習問題の単語とかで音を口にする練習したりすると、
違いがわかるようになる音も多いと思うよ。まずは、微妙な聞き分けができなくても、
口にする方だけでもけでも、教材やネットの情報に従って覚えればいいんじゃないかな。
582 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/18(日) 16:01:39.60
声質なんて生まれ持ったものだから無理だよ。そりゃある程度は変わるかもしれないけど根本的に変わるものじゃないんだから。
583 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/18(日) 16:19:26.91
今さらだが日本語のラ行がdに近い、dに入れ代わりやすいっちゅうのはこんなところでもわかるんだな。 香川弁の「降っじょる」を見てみると、 降りよる→降っりょる→降っぢょる→降っじょる この変化は最初スペイン語のLLの変化と似てるなどと思ってたが、ラ行はLじゃないし違った。 ラ行はdに近い弾き舌で、(俺の婆さんもそうだが老人なんかにはダに入れ代わる人も多い。) dに近くなったものにyoruが付くわけだからヂョルのようになるわけだなぁ いや〜
>>578 ありがとうございます。
喉の付け根とは、喉仏から10cmから15cm下がった辺りをさすのですか?
感覚的にはどういう感覚ですか?
もしよろしかったら教えてください。
>>566 ほんとですね間違ってましたすみません。
ロシア語の エーがэなのでそこからの類推というか同じ方向だと勝手に思ってました
587 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/18(日) 23:32:24.93
>>584 そうですね、感覚的には艶っぽい声をだす感じに似てますかね。
本当に感覚的なものなので説明しずらいのですね…
英語喉の本とかサイトをみたほうが参考になるかもしれません。
ただ、鵜呑みにしないほうがいいですけど。
>>587 そういう発声というのは本人が気がつきさえすれば
万人が出せるものだと思いますか?
>>587 横からすまない。
どこら辺りは鵜呑みにしないほうがよいのかな?
先ずは鵜呑みにしてやった方がいい。話はそれからだ。
>>578 それは参考になった。サンクス
鼻をつまむのか=。
絶対視するな ってことじゃね
いや、参考にならないだろw 口発音しているだけになるぞ、それは。
594 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/19(月) 00:20:36.78
>>588 そっちの道の勉強をしてるよう学者じゃないん本当かどうかわかりませんが、
出せると思います。日本人とか西洋人とかは関係ないと思います。
ただ、喉発音というのがどういうものか感覚的にわかって、
それを音読なり何なりで継続的に喉を鍛える訓練する必要があると思うので、
そこは個人の資質によってしまうかと。
自分自身、去年の冬休みに英語喉買ったんですが、
そのころと比べるとありえないぐらい喉(の筋肉?)がやわらかくなった気がします。
>>594 どうもありがとう。親切に教えてくださって
>ただ、喉発音というのがどういうものか感覚的にわかって、
これがわかったきっかけて何ですか?日本人でもこの音は喉発音とかありますか?
質問続けてごめんなさい。
596 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/19(月) 00:44:35.28
>>589 >>590 たしかに鵜呑みにするなという発言は結果論かもしれませんね。
実際、自分も試行錯誤というプロセスを経てしまいましたし。
鵜呑みにするなといったと理由としては、
ゲップエリアもアクビエリアも知らないで、
喉を使うという情報のみを得たときに
なるほど〜と思って、録音して聞いてもらったら
国産ネイティブをもらったからです。
今も何エリアとかは考えていません。
あえて言えばずっとゲップエリアのつもりです。たしか長崎の雨さんも同じ意見だったような・・
あとは
>>545 に書いたように、喉さえ使えていれば認定している風潮ですかね。
たしかにあまりに敷居が高いとみんな逃げちゃうのかも。とりあえず通じるのかも知れませんが
絶対に、ネイティブと間違えませんよね。
ただそこまでいくと、通じるのになぜそこまで真似たがるのかという問題になってしまうので
万人にできるようにということを考えれば今の方向性は間違ってないような気もします。
>>578 あーなるほど、こういう判定の仕方があるのですね。参考になりました
>>581 ありがとうございます、とりあえず一単語一単語うまく発音からうまくできるように細かく練習します
あ、あと英語は完璧素人なのですが、発声についてはちょっとかじってまして、そっち方面では少し皆さんのお力になれるかも……素人の意見と思って聞き流していただければw
多分この喉開くって状態に簡単にできる方法なんですが、顔を真正面に向けたまま顔自体は上下させずに指で下あごだけを後ろに押して口を開いたら喉の下のほうが勝手に開くと思います
「医師」と「声楽家」が解き明かす発声のメカニズムっていう本に書いていた方法なのですが、はじめは筋肉が固いせいかかなりキツいです
ただストレッチ感覚で1ヶ月ほどしていたら結構柔らかくなって、声が少し自由になると思います
これだけでも声質変わると思います
>>578 の確認方法と合わせてすると、ちゃんと開いてるってわかると思います
598 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/19(月) 01:07:48.84
>>595 認定もらった時、kazさんの言っている「英語喉」になっているんだと思いました。
今より浅かったですけど。
「喉をつかって音をだす」という関係だとおもうので、どの音が喉発音とかはないかと・・
無理やりだったら、すべての日本語を喉発音できますし。
>>593 まぁ鼻つままなくても、分かることだけど、分かり易いと思う。
俺も昔は鼻使いすぎてて気持ち悪い感じになってたので。
あら600^^
>>520 勉強になります。詳細に答えてくれてありがとうございます
やはり上手な方ならではの情報だと思いました。
この情報を有効活用できるように練習しますね
本当にありがとう。
602 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/19(月) 11:11:57.43
>>598 声帯はどういう感覚がしますか?
日本語とは違う感覚で声帯使っている感じなのかな?
rachel先生発見。
レイチェル先生、thの前のnに調音位置の逆行同化は起きぬと申すのか?
606 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/19(月) 17:56:53.15
無意識だと日本人なので当たり前に普通の声 (口発音?そんなことすら意識してないか)。 英語をしゃべるときは完全に別の感覚ですね。 というか、頭の中にある英語の音(cnnとか聴きまくって染み付いてる音) は喉を使わないと出せない音(特にrとかrとかrとかw)という認識ですので、 英語しゃべろうとすると勝手に喉を使います。 じゃないとわざとらしすぎて口発音で英語しゃべれません。 (高校の英語の授業の時は馬鹿にされるのでやってました。)
607 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/19(月) 17:57:46.78
608 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/20(火) 00:14:21.92
>>606 学校でわざとカタカナ発音でしゃべらないといけないのがつらいよね〜。
LだけはLで発音してたけど。 あいつらL知らないから、カタカナ発音に近く聞こえるように、ダークLのところをライトLで発音したりしてれば、案外良い発音だとバレない。
vも発音して大丈夫。
ただthはキツい。さすがにthをs、ましてやshなんかで発音するのは心が痛む。
この時がつまり「日本語訛りに聞こえるが、通じる発音」をしている。
まだそんな状況なのか日本の学校。がんばれニッポン!
studentのdって音がならなくてすてぃゅーんとぅみたいになりますか? あと最後のtもならなかったりしますか? 詳しい人にご教示ください
すてぃゅーんとぅ
>>610 うん。
student の発音、dとnの間に母音/ə /を入れても入れなくても、
どちらも正しい発音だけど、母音を入れずdnを連続させる方の発音では
鼻腔開放という方法で発音されることが多く、その場合のdの音は
普通のdの音とは異なり、はっきりした破裂音は聞こえなくなる。
まず、普通のdの発音は、舌先を歯茎に付けて閉鎖をつくり空気が漏れない
ようにして、呼気を圧縮し、最後に舌を歯茎から離すことにより、その圧縮した
呼気が口から開放されることによりdの破裂音が聞こえる。
しかし、この鼻腔開放によるdnの発音とは、舌先を歯茎に付け閉鎖をつくり
呼気を圧縮するところまでは同様だけど、最後の部分が普通のdとは違い、
舌先を歯茎に付けたまま離さず、圧縮された呼気を口ではなく鼻から抜き、
それと同時にnの発音をする。
そうすると、ストゥーッンのみたいに、dが完全に消滅したという感じではなく
dの一拍はあるのだが、はっきりしたdの破裂音は聞こえない、みたいになる。
それからtについてだけど、文末とかのtは破裂・開放されないことが多いから
典型的なtの破裂音が聞こえないということも普通にある。
このtも、舌先を歯茎に付けて閉鎖をつくり空気が漏れないようにし、軽く呼気を
圧縮はするが、最後に舌を歯茎から離さず、圧縮した呼気の破裂・開放を
させないまま発音が終了するため、tの破裂音が聞こえなくなる。
「dの一拍はあるのだが」という説明は不適切だな。 「dの間はあるのだが」に訂正、余り変わらないけど。
>>612 > まず、普通のdの発音は、舌先を歯茎に付けて閉鎖をつくり空気が漏れない
> ようにして、呼気を圧縮し、最後に舌を歯茎から離すことにより、その圧縮した
> 呼気が口から開放されることによりdの破裂音が聞こえる。
これ、ほんと?
舌先は歯茎につけているだけで、どこも閉鎖してないよね?
このとき、喉・口内の空間は閉鎖されてません。言っていることおかしくないですか?
>>614 でも横からで悪いが、Dで舌先を歯茎に付けると、
舌と上あごの間に空気が漏れるような隙間が無くならないか?
>>614 なるほど、「舌先を歯茎に付けて閉鎖をつくり」という説明を「舌先と歯茎以外は離す」と
理解されちゃいましたか。
そうではなく、dは歯茎音閉鎖音ですから、調音位置を舌先と歯茎にとし閉鎖をつくる、
という意味です。
もちろん閉鎖つくれば舌のへりも口蓋に接触してますよ。
>>615 >>614 さんはL(歯茎側面音)のようなものをイメージしたのかもしれませんね。
>>615 ,616
>でも横からで悪いが、Dで舌先を歯茎に付けると、
>舌と上あごの間に空気が漏れるような隙間が無くならないか?
本当ですか?
じゃ、試しにTかDを発音する直前の舌と口内の状態を作ると
息が漏れない状態だと言っています?
口内の状態を全くくずさず、横隔膜を操作して息を出してみてください。
口の前に手をおけば、息が出ていることを感じるはずです。
閉鎖などされてませんよw
>>618 正しくないことを鵜呑みにして
言われましてもw
>>618 617の実験やってみて
どうだった?
息、だだ漏れじゃん。
どこが閉鎖されているんだよw
>>619 それだと世界中のどの教科書もどの専門家も間違っていることになりますよ…
>>620 私は教科書どおり、ちゃんと閉鎖され息は漏れませんが…
>>621 > 私は教科書どおり、ちゃんと閉鎖され息は漏れませんが…
ほんと?w 信者は大変だねw
バイブル間違っていても指摘できないw
今、閉鎖せずにTとDを発音しようと試みたけど、めちゃくちゃ難しかったぞ! つうかできんわw
アメリカではtn dnだとnの前を省略流行ってるね〜。
閉鎖される場所は奥のほうで舌先を歯茎につけた場所じゃないでしょ
同じ音をだせ ただそれだけさ
628 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/20(火) 21:45:49.40
そろそろ誰かうpしなさい。
andをdまで発音する割合ってどのくらいですか? もうほとんどanですか?それとも結構dまで発音されますか?
>>629 andのdを発音しないネイティブはいないぞw
日本人には聞こえないことがあるだけだ。
そうですねぇ 最も俗語に綴れば n ですけど ndはあってもanはないしね〜。
スコットランドはanだよ。 綴りもan まあ、あそこの子音省略は、挙げ出すとほんとにキリがない…。
>>629 正確な割合は知らないけど、dを発音しない方がより一般的と Cambridge English Pronunciation Dictionary に
書いてるし、実際に英語聞いててもそうだよね、発音しないことの方が多い
>>630 >>631 dが無開放になるのではなく脱落するよ、後ろに来た弱母音はdとではなくnとつながるでしょ?
634 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/21(水) 09:41:20.36
絶対に「省略はされない!」と言ってる人がいるけど、省略されてる場合はあるね。 ゆっくり発音する場合はnとフラップtを同時に発音するのは模範的なようだけどね。
>>633 ありがとうございます
あとandがnだけになってるときあるような気がするんですが、そういうときって何か条件とかありますか?
>>635 633さんではありませんが、今使っている本(
>>504 )では
弱く発音する単語のweak formの練習のところで、
to、for、can、as、orとともにandは下の4つの例があがっています。
bacon n eggs
black n white
in n out
rock n roll
上にはないですが、bread n butterは有名ですね(日本の学校教育では)。
>>636 nの後のandもシュワー入れずにnで良いの? だとしたら完全に消えない?
ベイカネネーグズではなく?ベイカネーグズ?
>>636 ありがとうございます
じゃあ話す速度とinformal度があがるにつれてand→an→nって変化するって考えであってますか?
>>637 テキストの記述(練習問題)のとおりに書いたが、
CDで確認すると、nとnの間の曖昧母音も、andのd影のようなもの
(発音詳しくないのでどう表現していいのかわからない)も入ってます。
bacon n eggs
in n out
>>639 >andのd影のようなもの
andのdの影のようなもの
速度が変わると本の通りになるのかな?この点よくわかりませんが、
むちゃくちゃ早い速度で読んではないです。CD。
>>638 >話す速度とinformal度があがるにつれてand→an→nって変化するって考えであってますか?
発音記号を超えた勉強は始めたばかりでよくわかりませんが、どうなんでしょうね。
自分も知りたいです。
手抜きするだけでスピードはあんまり関係ないよ nのところを思いっきり伸ばしてもいい
Dをおもいっきり勘違いして発音していると andのdが聞こえない現象が大げさに感じるんだよw
>>643 だだしくはどうなんですか?
Upしてみてください
643はDを閉鎖させないとか言ってた御仁か?
>話す速度とinformal度があがるにつれてand→an→nって変化するって考えであってますか? 基本的に話す速度よるところが大きいだろうね。 Cambridge English Pronunciation Dictionary の該当箇所引用しときます。 The strong form /ænd/ is used for emphasis (e.g. The price included 'bed' and breakfast.), for contrast (e.g. It's not trick and treat, it's trick or treat.) or for citation (e.g. You should not begin a sentence with ''and''.).There are several weak pronunciations. In slow, careful speech the pronunciation may be /ənd/, but is more often /ən/ (e.g. Come and see. /ˌkʌm.ənˈsiː/). In more rapid speech, when it occurs between consonants, the pronunciation may be a syllabic nasal consonant with a place of articulation assimilated to the neighbouring consonants (e.g. cut and dried' /ˌkʌt.n̩ˈdraɪd/; thick and creamy' /ˌθɪk.ŋˈkriːmi/; up and back' /ˌʌp.mˈbæk/).
ごめん、変なところに引用符入れたり入れ方変だったりで訂正 The strong form /ænd/ is used for emphasis (e.g. The price included bed and breakfast.), for contrast (e.g. It's not trick and treat, it's trick or treat.) or for citation (e.g. You should not begin a sentence with 'and'.).There are several weak pronunciations. In slow, careful speech the pronunciation may be /ənd/, but is more often /ən/ (e.g. Come and see. /ˌkʌm.ənˈsiː/). In more rapid speech, when it occurs between consonants, the pronunciation may be a syllabic nasal consonant with a place of articulation assimilated to the neighbouring consonants (e.g. cut and dried /ˌkʌt.n̩ˈdraɪd/; thick and creamy /ˌθɪk.ŋˈkriːmi/; up and back /ˌʌp.mˈbæk/).
>>468 おおお、勉強になるなあ。
別の子音に変わることもあるんですね。(thick and creamyのŋとかup and backのmとか)
cut and driedの黒点は、何かが化けたのですか?
こういう別の近い子音に変わるのって、どれに変わるか法則みたいのがあるんですか?
単に早く喋ると自然にそうなるんだよ、ってことなのでしょうか。
何か凡例を読んで発音記号通り発音できてるかチェックしてもらいたい
652 :
641 :2011/09/22(木) 12:59:40.93
>>648 ありがとうございます。
文字になったものを読むと安心できます。
>>650 nの下の点はtnが鼻腔開放(nasal release)により発音されnが音節主音的子音(syllabic consonant)に
なっているという意味だけど、ちょっと細かな話だしあまり気にする必要ないと思う。
nがŋとかmになるのは調音位置の同化(assimilation of place of articulation)という現象で、
nは調音位置が歯茎の鼻音なんだけど、直後に調音位置が上下の唇であるpやbが来る場合には、
調音位置が上下の唇の鼻音であるmに変わることが多く、また、nの直後に調音位置が軟口蓋という
場所であるkやgが来る場合には、調音位置が同じく軟口蓋の鼻音ŋに変わることが多い。
つまり、npとnb → m nkとng → ŋ という感じです(別に表記どおりnの発音でも良いですけどね)。
単純にその方が発音しやすいから自然にそうなっちゃう、というだけですし。
日本語も同じで、「カンタン」という時のンは、タ行と調音位置が同じ歯茎鼻音n、「カンバン」という
時のンはバ行と調音位置が同じ両唇鼻音m、「カンガイ」と言うときのンはガ行と調音位置が同じ
軟口蓋鼻音ŋ、みたいに自然に使い分けてますから(日本語のンはこれら以外にもありますけど)。
>>653 わかりやすく解説して下さってありがとうございます。
確かに変化させた方が言いやすいですね。
Overとかのerの音の子音が続く場合は曖昧母音に変化するれするか?
前歯折れたんだけどthとsの代わりの発音のしかた教えろ
>>656 歯並びによってはSとZは前歯を閉じてどうのこうのというのを
読んだことがあるような気がするんだが。
自分は前歯の片方が曲がって生えてて隙間もあってスカスカだよ。
>>655 アメリカ英語で子音が続くたびにrが落ちて曖昧母音になるというのは聞いたことないな。
けど、surpriseやparticularのように一つの単語に二つのrがある場合、最初のr音性母音が
曖昧母音になるrの異化という音声変化の要領で、速い会話の中でoverの後にrを含む単語が
続いた場合など、曖昧母音化することは可能性は低いだろうけど、ひょっとしたらあるかも・・・
曖昧母音化と言うか速いだけ。
thとsとかL、Rとかと違ってあんまり話題にならないけど、 日本語はfとhの区別もないよね。 yahooとかもhなのに唇同士で音を出すfの偽物みたいな音で発音してるだろ
日本語のハ行って音声学的にはどうなるんですか? は ひ へ ほ は hだと思うけど、 ふだけhじゃないよね
「ふ」の子音は無声両唇摩擦音[ɸ]、「ひ」も[h]じゃなくて無声硬口蓋摩擦音[ç]
「は」も「ほ」も hじゃないだろw
>>663 まさかセディーユつきのCだったとは・・!
>>664 通じない?
日本語の場合概して音が弱いけど別にhとして通じる音じゃないの・?
そして日本語のフはロシア語のФだったんだね。
スペイン語のbやvはこれが有声音化した有声両唇摩擦音だったのか。 通りで。英語みたいな強いbをイメージしてると、弱すぎて聴き取りにくいわけだ。
>>659 まじですか
音声学入門って本に書いてたんですが間違いなんですかね?
>>670 ちゃんとした本にそう書いているなら、当然、そっちの方が正しい可能性遥かに高いと思う。
かなり興味あるんだけど、音声学入門って誰の本で、何と書いているのか教えてくれない?
>>670 確認だけどアメリカ英語のことだよね?
まさかとは思うけど、イギリス英語のRリンキングのことじゃないよね?
それだと「子音が続く場合は曖昧母音に変化する」のではなく、
「母音が続いた場合にRが挿入される」のだから違うとは思うけど。
>>671 竹林さんの英語音声学入門です
>>672 おおそれのことです。読み間違えてました。
そのRリンキングはアメリカ英語では起こらないのですか?
Tha(thi)の音がジというよりディッに聞こえるんですけど誰か解説したください 辞書の発音では普通のthiしかのってません
. I didn’t catch your nameのdidntがcanにきこえる
>>673 なんだ、そういうことでしたか。
聞いたことのなかった音声変化が音声学入門にも載っていると言われて、ちょっと焦りました。
イギリス英語のRリンキングは「Overのerの音に子音が続く場合は曖昧母音になる」というのではなく、
もともとOverのerの発音は曖昧母音で、後ろに母音が続く場合に限りRの音が挿入され、
後続の母音と連結(リンキング)する、というものです。
これに対し、アメリカ英語は後ろが子音であろうと母音であろうと語末のRが発音されます。
もちろんアメリカ英語もRに母音が続けば連結(リンキング)しますよ。
>>678 なるほど!詳しくご説明ありがとうございました!!
ネイティブが言うDは省略されるとか Dは発音しないとか 信じちゃダメだよw あまり考えなしに言っているからね。 破裂する音が聞こえないという意味で言っているから奴らは。 破裂する音が聞こえないけど、発声器官がちゃんとDを 発音する動きをしていること と、 本当にDがない発音をすることは お な じ で は な い のだよw おバカさん達
スペースも変な改行もないほうがかっこいいよ
>>684 Dが脱落してないなら後ろの母音がNとつながってる事実はどう説明するの?
というか、同様のこと言っている本でも何でもいいから、少しはあなたの主張の根拠を示してよ。
>>686 684じゃないけど、
だから発音する口の形はするってことだろ。
最初から無いと思って発音するのとは違うってことだろ
すくなくとも舌の緊張ぐらいはさせる
nのあとはふつうにt、dが欠落したりする Internetとかinterviewが良い例
>>688 だからその根拠が知りたいんだよね。
「OOという本に書いてある」とかその程度でもいいからさ。
うちのテキストにもあったぞ。 silent t after nの解説と練習のところで。 innernetとinnerview
internetとかとandはまたちょっと違うと思うけど・・ Gute Nacht!
>>686 日本語のダ行をイメージしているから
そんなことを言うのだよ
破裂の音が聞こえないDを発音しても
NとDの後の母音がつながるんだよw
innernetに聞こえるinternet と 初めからinnernetのつもりで発音したinnernet 普通のスピードで発音されたのならば ネイティブなら違いを感じると思うよw 早く発音されると違いに気付くことは難しいけど。 文脈から脳内補完が行われるので 実験するときは音に注目するように 注意を促してやってみそw
>>694 ありがとう。
二つ目のnのところはtを鼻から抜く感じかと思ってた。
>>690 発音の本には
省略とか、消失とか書いているよ、そりゃ。
それで商売しているわけだからな。
根拠?
友達のネイティブでもネット友達のネイティブでも
いいから
ひっつかまえて、普通の発音素人のネイティブに
尋ねてみろ。最低でも4,5人。
そうやって、普通のネイティブの発音の感覚が
発音の本とどれだけかけ離れているかを知れw
俺の友達は口動かすのめんどいからtはないもので発音するけどバッカっぽいから外人はやめたほうがいいって言ってた
>>696 Yahooanswersで質問したら、俺の英語力じゃ上手く伝わらなかったorz
tは発音するだろ!みたいな的外れな答えばかりかえってきた
誰か英語力のあるやつ代わりに聞いてくれ
的はずれな答えじゃねーよw
Tを発音しないと
>>697 の人が言っているように
バカっぽい発音になるんだよ
省略省略と言われているけど、本当に省略すると
バカっぽく聞こえるのw
innernet と 一つ目のTが聞こえない internet は
別の発音なんだよw
俺でも違いがわかるのにw
じゃあ違いのわかる発音するup
俺は一時期完全に省略して馬鹿っぽい発音をしてたけど、 今はnと同化したフラップTを発音するようにしてる。
Upしてくれ 馬鹿っぽいころのやつとセットで
>>697 まじでこれが正解、tを完全に抜く方法でしゃべる人がネイティブにもいるから間違いじゃないけどタフガイ筋肉野郎みたいな印象をもっちゃうね
俺なら
tを完全に抜く話し方が存在するかどうかということと、 tを完全に抜くような話し方を外国人がすることは不適切であることは別の話のような。
internetとandは違うんじゃないの? それとも、andのndもフラップTが鼻音化したものだと? 681のようなネイティブの解説、どれもandのdは落ちると言ってるよね。
リスニングスレにまた変なのが湧いたなぁ
709 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/26(月) 18:00:01.74
はじめてジングルスのサイトにいったんだが、 なんかすごくいい感じでびっくりした。なんで、みんな叩いてるん?
発音下手だからw
>>709 釣り、もしくは業者の宣伝であることを願う・・・
叩くもなにも、このスレで話題に出ることもないって、冗談以下ですわ
アメリカ英語のtってdに変化するの?lに変化するの?どっち?人による? どっちが多い?
714 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/26(月) 20:08:36.99
なるほどありがとうみんな だがレベル91ってどれくらいなのか 気になる
あほらしw
>>713 母音と母音に挟まれたTで、後ろにアクセントが無いものはd(flapT))になります。
簡単なことを 難しく説明するのは どうかと思いますよねw
・?
>>718 lにはならんの?
よくウォーラーとかレリビーみたいな記述みるけど
発音が下手なのに 音声学の知識が生半可にあって、 音が変化した音を不自然に真似るのは ネイティブにとって虫唾が走るほど 気持ち悪いらしいよw
>>721 お〜〜 来ましたか。
たまにLやと勘違いする人いるんよな。
あれが軽いdと言うやつ。日本語のラ行に近い音だけど、Lではない。
>>723 おおそうかサンクス
なんかLってコテハンもラ行で書いてたから両方あるのかと思ってたよ
725 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/27(火) 05:52:50.58
英語音声学者は市販の発音本に批判的な人が多いとききます。 たとえば牧野氏などは英語喉をトンデモと読んでいます。 では牧野氏は理論には通じているのでしょうが、どの程度英語がしゃべれるのでしょうか。 まさか、理論だけで発音はからきしだめというわけではないでしょうね?
彼の発音を聞いたことないから知らんなあ。 一般論として音声学者の発音、accuracyの面ではまあ安心していいと思うけど、 fluencyの面では微妙ということも十分ありそうな。まあ、知らんけど。 けど、ある本がトンデモかどうかってのは、その批判が論理的に筋通ってるか どうかによることだろうから、仮に彼の発音が十分にfluentじゃないとしても それは反論にゃならんわな。ちゃんと論理的な反論しなきゃ。
>>724 そのLっていう奴は実は俺なんだけど、両方とはどう言う意味?
日本語のラ行というのは通常英語の軽いdに近い発音だよ。んでLもまた、ラ行に聞こえる音であるから、あえてカタカナで書けば両方ラ行で表すしかないと言うだけのことですよ。
flapTは一応dだからダ行で表しても良いんだけど、実際に日本人にはラ行の方に近く聞こえる音なわけだしね。
waterなどのflapT(軽いd)をLと間違える人は、まだLが分かっていないので、もしその人がLのつもりで発音したとしても、Lになるかどうかは不明だけど、
とりあえずLと間違わないようにまねしたいと言う場合は普通にdで発音しても良いとは思う。
でも、
確かに
>>722 が言うように、
tのflapT化というのは、絶対にしないと通じないとかそういうわけではないし、イギリスではしない場合が多いものだから、
Lが何か分かってない状態の時点では、無理にflapTを真似せずに普通にtの発音をする方が変な誤解を招かないし、無難。
前に英語でしゃべらナイトで、ある人がwaterをwalla:なんて発音して、ネイティブにwallet?と聞き返されてましたね。
発音記号どおり発音するのがベスト。 音が変化した音を真似るのはろくなことないぞw 断言してもいいが、99.9999%真似た音は間違っている。 発音記号どおりの発音なら、ま〜なんとか通じるレベルなのに 音が変化した音を真似ているから、通じないというおバカな状況が 多発してる。笑えますw 発音記号どおり発音してるのに、音が変化するという状況であれば 問題ありません。ネイティブと同じことがあなたにも起きていているからです。 無駄に変化した音を真似るのはこっけいですよ。ただちに止めるべきw
>>729 > 99.9999%真似た音は間違っている。
数字に全角を使う人ってパカっぽいよね
>>729 煽り的な言い方はどうかと思うが、
先に発音記号通りに発音できるのが良いのは確かで、的を射ている。
「発音記号通りに発音してないから発音記号なんて意味ない!」なんて言ってるアホもいるが、
日本人の学習者としては、発音記号をしっかりと理解して、基本の発音を容易に発音出来るようになった段階で、
省略した発音などを習得できる段階になるものだし、そういう段階になっていれば、あぁそういうことかという具合で理解もし易い。
基本の発音すら知らず、ちゃんと発音できないのに、変に早口で省略してしゃべったりしてる奴らは手本にすべきでない。
正しい発音を知らないまま、中途半端に英語ができるようになったやつにありがちだが、これは聞き手側の聞き取りを困難にさせてるだけだ。三木谷なんかもそんな感じだろう。
LやRも出来てなくて、色んな所の母音や子音が間違ってるのに、それをさらに省略だとかおかしなことをされたら、元の発音からかけ離れすぎて聞き手がたまったもんじゃないよw
流れとかで理解してもらえたりするだけで、
前後の流れがよく分からない場面だったり、単語単独でそういう発音をされたら、その単語を認識する手がかりが極端に少なくなすぎて何を言ってるのか理解してもらえないよ。
訛ってるなら訛ってるなりに、しっかりと丁寧にしゃべってもらった方がマシだ。
しっかりと基本的な発音が分かった上で、そういう段階に移るべき。
幼少期に発音を習得した者以外は、発音記号を学ばずして変にかっこつけて早口で省略してしゃべったりするのは避けよう。
しっかりと発音するというのは、もちろんアクセントの位置には注意すること。 変な省略やかっこつけた早口ではなく、訛った発音でもいいからまずはアクセントの位置は守ること。 そして、個々の発音だ。
733 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/27(火) 15:41:33.93
激闘大家族スペシャル〜お父さんは外国人〜イケメン7兄弟+1女10人国際結婚大家族 日本で育む家族の絆!! 2011年9月27日(火)よる7:00から バイリンガリズムなどに興味のある俺らは見よう。 てか、何でそういうスレ無いのかね?
大家族とかいややわ〜
リスニングスレで発音の話をすると咎められるんだw
>>735 程度問題だ。少しならいいが、リスニングスレを
発音スレかのようにしてしまうキチガイがいるw
737 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/27(火) 18:54:20.46
>>734 they're not like that typical japanes DIE-KAzoku
発音スレがIPAの補助記号について語ってる・・・ 発音スレが entering phase 2 でございますか?
ごめん、勘違いしてた。 発音記号がうんたら、ってのは別スレか・・・
if とyouが連結してvのようになったりしますか? なんかivyouに聞こえるんですが
742 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/28(水) 14:39:28.53
なりません 個人的な癖でisをizみたいに有声化させるやつもたまにいるけど、一般的ではない。
isの発音は/Iz/で合ってるだろ? 短縮形で/s/という発音はあるけど/Is/なんて発音は無だろ?
744 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/28(水) 16:01:57.87
あ間違えたwwww 訂正 thisをthizみたいに有声音化させるやつもいるけど、一般的ではない。
んもう 気をつけてよね!
ごめんちゃい(´・ω・`)
747 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/29(木) 00:36:30.21
748 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/29(木) 00:43:56.68
すみません よく見たら下のWorld English Dictionary ってとこにmIが載ってたわ。
749 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/29(木) 01:27:45.89
ジングルスのhさんはみんなからみてどうなんよ、 このスレで彼よりうまい人いた?
(´・ω・`)のひと
なににしても気にするものではないから忘れるとよいよ。 教えてもらって使うようなものではないし。 日本人英語によくある知ったかぶりと誤解されやすい生兵法になるだけだ。
またジングルズが阿呆な宣伝始めたみたいだね 笑われるだけだから専用スレから出てくんなっての
754 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/09/29(木) 23:42:45.33
lætərəlɪzeiʃənでもlætərəlaɪzeiʃənでも、つまりラテタリでもラテラライでも、どちらも正しいよ
いけね、iをɪに直し忘れた 「lætərəlɪzeɪʃənでもlætərəlaɪzeɪʃənでも」に訂正
ラテラリだし、なに言ってんだか
Haw abouとって連結したらハウワバウトになります?
ハウバウ
>>755 centralization
demoralization
generalization
liberalization
mongrelization
naturalization
neutralization
こういうのと同じ、ラテラライゼーションでもOK
>>759 そうなることある(Haw/hɔ́ː/ではなくHow/háʊ/だよね?)。
How about の発音は /haʊ əbaʊt/ これが基本だけど、
英語は母音の連続を嫌う言語で、/u:/ /aʊ/ /oʊ/ の後に
母音が続く場合は間にわたりとして /w/ の入ることがあり
結果として /haʊwəbaʊt/ みたいになることあるよ。
ごめんなさい、補足で質問でハウワバウトって発音しない人もいるんですか? そしたらどんな発音になるんですか ハウ アバウトみたいに途中できれちゃうんですか?
>ハウワバウトって発音しない人もいるんですか? うん。 そのまま/haʊəbaʊt/ということも、howとaboutの間で一瞬声門を 閉じて/haʊʔəbaʊt/ということも、または、aboutの最初の母音/ə/を 落として/haʊbaʊt/と言う人もいるだろうし、色々ありのはず。 ただどれもあからさまにhowとaboutの間に休止を入れたりはしないけどね。
>>764 詳しい説明ありがとうごまいました!
勉強になります
>>766 具体的にどこがデタラメなのか指摘してくれますか?
Longmanの発音辞典や英語音声学のテキストに書いてることだから
デタラメということは無いと思うけどね。
このスレも汚染された
769 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/01(土) 18:53:38.02
ironってほんとにシュワー挟まずeyernなんだな。なんでだろ
771 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/01(土) 21:29:54.83
そのまんまだけど ironの発音のこと。
オレも意味わかんなかったが、eye + rnと同じっちゅうこと? eyernって何語?
eye+ernってことじゃないの?
774 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/01(土) 22:03:14.65
なんちゃってフォニックスな感じ?
>>769 あああ スペルの疑問だったわけね?
iorn や iernなら発音とスペルが一致するね?って話し?
780 :
778 :2011/10/01(土) 23:36:41.15
・・?
>774 769に書く込む、もう少し言葉を加えろよ。 ”シュワー挟まず”って書いてあっても、 読み手は混乱するだろ!
一人頭のおかしいのが沸いてるな
アメリカ人がフォニックスで説明する場合は、説得力あるんだがな〜。
説明などしてないんだが。。
lunchの複数形lunchesなんですが chesの部分はʧəzですが ʧi:zのように発音してしまうとネイティブにはかなり違和感なのでしょうか?
え?w
「え?w」って何がよ?
788 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/02(日) 21:47:28.56
発音を良くしたいんだけど どうしたらいいと思う?
まずは発音記号を理解する
790 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/02(日) 21:59:10.01
>>789 一応発音記号は勉強しました
でも発音がいまいち良くならないんですよねぇ・・・
792 :
791 :2011/10/02(日) 22:08:25.70
>>785 əzやɪz以外は違和感を覚えると思うよ。
特に/i:/は強母音だしね。
794 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/02(日) 22:25:57.02
まぁオージーはiになるけどね
797 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/02(日) 22:35:19.22
I go to school at seven. I will go to school at seven.
>>798 アメリカの訛りについて詳しくないけど、最初のボブディラン、これはr発音してないしボストン訛りの類なの?
一回目と二回目のmustの母音が微妙に違って聞こえる
歌と歌詞も微妙に違ってるけど
3つ目のはrの音が硬いというかイギリスのrに近いrに聞こえる
上の一回目二回目とか言うのはボブディランのmustの発音のことで、 3つ目というのは3つ目のリンクという意味ね。
>>799 こちらはサッパリ分からないです。
ボブディランは、一人三役というか、ギターも弾いてるし、ハーモニカを吹く
都合で体を無理に反らせて、時々左手を見てるから、その辺も発声に
関係してる「たまたま」もあるかも。
改めてWIKIを見ると
ボブディランはミネソタ生まれ育ちでユダヤ系、
ジョーンバエズはニューヨークでメキシコ系、
PP&Mのマリーは生まれはケンタッキーだけど実質ニューヨーク育ちで、
グリニッジ・ヴィレッジを地元として育った・・・
ありゃ、全部近くだったりして・・・ しかも、PP&Mの「マネージャーは、
ボブ・ディランと同じアルバート・グロスマン」
違いはあっても単なる個人差?! orz
802 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/03(月) 21:42:22.43
dz zの区別がつきません。 どうやったら区別できる?
Howの前にaみたいな音が聞こえて、ぁはうでぃっじゅーみたいに聞こえます なぜですか
>>804 辞書のトイックもしみたいなやつなのでないです
>>805 じゃ、誰もわからない質問してんじゃねーよw
>>806 いえuhは言われてません、そのあとにスクリプトが出るんですが、howの前にはなにもありませんでした
>>807 そういった発音されるのか詳しい人から聞きたかっただけです
>>808 そんな一般的じゃない、個別の事例の質問なのに
音源もないって・・・w
質問の要件を満たしていないみたいなw
uhはスクリプトでは省略される場合もあるよ
>>802 dzとzの区別、日本人にとって難しいとこだよね・・・
だけど、これらの無声音であるtsとsの区別は日本人にとっても比較的容易だよね?
dzはtsに、zはsに声帯の振動を加えただけの音(有声音)だという点を取っ掛かりに、
正しくdzとzを発音し分ける練習を繰り返すうちに、徐々に聞き分けも出来るように
なってくるじゃないかな、と思う。
Uh,how may I help you,sir.
815 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/03(月) 22:58:13.77
>>811 ありがとうございます。地道にやってみます
>>802 これは日本人はまず区別があることすら気づいてない人が多いね。
多くの人は「z」のつもりでdzと発音してるし。
ズィとジとヂがあるからな。ちゃんとやれよ。
820 :
817 :2011/10/04(火) 02:48:23.55
俺はわかったべ [z][ʒ][dʒ] 日本語の発音はdが入ってる方に近いから日本人はdが無い方の発音ができてないし、 そもそも知らない。
わからんのならわかるようにしなはれ
>ズィとジとヂがあるからな これがどうして >俺はわかったべ [z][ʒ][dʒ] こうなるのか分からない
823 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/04(火) 16:40:07.66
わからんのならわかるように勉強しなはれ。
dzの発音を含む単語が思いつかないからわかりようがない
Doesがあるやろ
Doesは [dəz][dʌz]
dzもあるよ
ジーニアス英和には乗ってるね OALDにはのってへんけど
ほんとだ。あった [dəz][dʌz][dz][ts][s]
でも、doesのdzは聞き取れなくても発音できなくても、支障ないな
Put on an act のactのaeの部分がほとんどnとくっついてなくてナじゃなくてアに聞こえるんですがそんなもんなんですか?
>>823 日本語にʒやdʒは無いでしょ
>>824 dzを含む英単語のこと?
dで終わる単語に三単現や複数形や所有格のsや'sが付いたものがそう
>>831 anには強勢を置かないのに対しactは頭に強勢があるため、an actは繋がっても
actの頭のaeから強く読み、ナのようにnから強く読む音とは微妙に違うし
そもそも繋げないこともあるから、アに聞こえるは全く変じゃない
a name と an aim は微妙に発音が異なる、ということ
>>833 An actのときは間に一瞬緩急をおくというか舌の位置をnのポジションから外すんですか?
>>834 意識的に舌の位置をnのポジションから外すようなことは無いだろうけど
厳密には、nameとは異なり、an aimはaeから新たな音節が始まるわけで
nから母音への移行が若干緩慢であったり、nの発音自体が若干短かったり
またnと母音の間で一度声門を閉じることもあるみたい
けど、細かい話は置いといて、ナみたいに繋げながらもaeから新たな音節が
始まるということを意識して発音するだけで、それっぽい発音に
なるんじゃないのかな、ナっぽいけど微妙にナとは違うみたいな発音に
an aim だったら ナ じゃなくて ネ だね・・・
しかも「an aimはaeから新たな音節が始まるわけで」じゃなく 「an aimはeiから新たな音節が始まるわけで」だね、ごめん・・・
>>835 ありがとうございます
難しいですねがんばって知能戦してみます
標準的なアメリカ英語とイギリス英語以外で、どこの英語が一番カッコイイと思う?
パナマ英語でつ
でつ…
プリズンプレイク3でつ
>>832 なかったらどうやって「ジ」と言ってるんだね?
日本語のジはその[dろ]に近い音。
日本人はJapanのJの発音ができないから その部分で日本人かどうか判断できるとかいう話があるな
てすと d?
だめじゃん
test dʒəpˈæn
大丈夫だよ。
Webからかいてる?専ブラ?専ブラだとしたらソフト名や設定は?
テス ʤəpæn 日本語だと d͡ʑɐpɐɴ ?
だめだ… dʑ͡ɐpɐɴ こうか?
854 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/05(水) 11:47:38.34
>>854 のページの特定商取法の記載、「販売業者 桜井恵三」
まだやってたんだ、というかまだ2chで宣伝してるんだ・・・
>>854 2chからも
この世からも
即刻立ち去れ
人間の屑よ
さっきNHkで11時からやってた森末のジャズで覚える発音講座がけっこう良かった気がした 森末がそれっぽくしゃべれるようになってた
急に英語圏に長期出張になったのですが、残り2週間しかなくても発音はやるべきですかね。。appleをアップル!とカタカナ読みしてしまうレベルなのですが。。
スティーブ・ジョブズって誰かと思ったら、あのサイトで見たあの動画の人かぁ
>>859 発音だけ狂ったようにやって
あとは自分のこれまでの英語習熟度に期待せよ。
考えてはいけない。脳が勝手に英語を捉えるに任せよ。
それが現状のあなたの実力。
まぁどうせ一人でやって2週間でLは発見しないだろう
Lの発見? なんじゃそれ
Lの発見はLの発見だよ。 日本人は英語に触れたりせず普通に育ってたら、Lは発見していない状態です。
教科書でも読めばLなんて一日で発音できるようになるだろ・・・
Lむずい
やる気や集中力の差だろ。 学生の時はRとLは同じだったが、社会人で必要になったらすぐにわかったよ。 L自体は難しくない。相手の発音を聞こうとしているか否かだけだよ。聞こうとさえすれば数日もいらない。
皆の言ってることが同じ(レベル)なのかわからない 自分の場合、発音をformant解析してみるとRはそれなりだがLは違う たぶんわかってないんだろう
>>869 Lってそんなに深いの?
単に舌先を上の歯茎に押しつけて出す音じゃないの?
>>870 横レスだが、
大間違い。それではLにはならない
>>868 わかれば難しくないが、
それを発見しないでいるのが日本人。
結構しゃべれるやつでも発見してないし。
嘘と本当が渦巻く2ちゃんねるw
>>870 869だけどわかんない俺に質問されても困るw
俺の場合、リスニングに問題があるんで(例えば子音に連続するL/Rを判定できない事が多い)
発音改善したら、プラスになるんじゃないかなと試行錯誤しているところ
話すだけなら、(相手が日本人慣れしてるからかもしれないが)問題なさげなんだけどね
876 :
L :2011/10/08(土) 18:33:30.57
>>874 何故?してるんだけど。
意味がわからないよ。
お前の場合は、倫敦のLなのかロリコンのLなのかを発見しろ。英語板的に。
878 :
L :2011/10/08(土) 19:02:01.29
意味がわからん。
Lが何だかわかってる人は、思わせぶりはやめて、 それが何なのか、他人が読んで理解できるように書いたら。 掲示板で禅問答したって、しょうがないじゃんw
>>876 発音うpしてよ
以前、発音が旨かったあの人なら
彼もLを発見していないよw
人に発見していないと指摘できる人の発音を聞きたい
だから、Lを発見しているというのはどういう状況なのか、 どういう基準でもって話者が発見しているかどうか判断するのか、 人にわかるように説明してみてよw じゃなきゃ、あんた、単に吹いてるだけだって見なすよw
883 :
L :2011/10/08(土) 20:55:08.82
>>880 Lは一応発音出来てるんだけど。何を持って発見してないのか説明して。
>>883 何を持って発音出来てると言っているのか説明して。
こいつも確かLRテストで満点は取れてなかっただろ
>>883 Lが発音出来てることを、Lを発見したと言っているだけなのねw
887 :
L :2011/10/08(土) 22:32:32.16
>>884 うーん
初見の英語ネイティヴにはいつも「日本人はLが出来ないはずなのにちゃんとできている・・!!」と言われる
>>886 出来ていることというか出来るようになることがLの発見ですね。
発音やってるうちにLを発見したときはあ〜そういうことか!みたいな感じで感動するよ。
>>883 まず、君が何を持って「発見」したと言っているの?
889 :
L :2011/10/08(土) 22:47:28.38
>>888 試行錯誤しながら発音を研究している途中で、あぁこれがLの発音の仕方か!と発見して、
実際にネイティヴにLと認識される発音になっているから。
Lを発見したとか、いやしてないとか、お前らの会話キチガイじみてるぞ
こいつも確かLRテストで満点は取れてなかっただろ
俺は余裕で満点やったね
それは知ってる
俺も満点だった
それも知ってる
俺も最近発見したんだけど、アメリカンは舌の定位置が日本人よりやや奥まって やや上にある。ような気がする。
Where onlyが結合してウェァロンリーって発音になりますか?
理論上はなる。特にイギリス英語。 ただアメリカ英語の場合はっきりとした音にならないので、あまりそのようには聞こえにくい。
ɔの発音ってオのときとアのときがあるね
大間違いw
>>900 >>899 は、音素/ɔ/は人によって円唇だったり非円唇だったりする、という意味だろ
何が大間違いだよ
英語の文章を音読する際に、常にリエゾンなどを意識して読んでいますが、 音がカクカクで、全く上手に読めません。 留学に行って帰ってきた人達は滑らかにスラスラ読めるのに、 自分だけは音読の際にカクカクな英語で恥をかいています。 何を意識すれば、どうすれば、カクカクでなく滑らかに読めますか? 教えて下さい。
俺ができるようになったときは単純に回数やったらできるようになったけど。 何かこつを覚えたら急にできるようになるわけではなくて、 毎朝、毎晩、半年やったらいつのまにかできるようになってたよ。
最初から最後まで息を吐き続ける
シラブルでつ
留学に行けばいいんじゃないかと
留学しても発音出来て無い奴だらけだが、住んでれば聞き取りは確実に伸びるね。 英語下手で有名コテコテのカタカナ発音の松井秀喜ですら、やはり聞き取りはほぼ完璧のようだし
used to 慣れる このusedってユーズドですか?ユーストですか?
910 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/10(月) 19:38:57.06
>何を意識すれば、どうすれば、カクカクでなく滑らかに読めますか? >教えて下さい。 英語の音声には音素がならんでいません。 音声は音のストリームです。 音を連続的に変化させる事です。
911 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/10(月) 19:40:14.05
>俺ができるようになったときは単純に回数やったらできるようになったけど。 回数をこなして上手になる保証はありません。 でも悪い癖がつく保証はできるでしょう!
>>910 .911
160 名前: 名無しさん@英語勉強中 Mail: 投稿日: 2011/04/15(金) 15:49:28.30
今日、東京地方裁判所で判決があり、私のニフティへの訴えは棄却されました。
そして、ここのおいて皆さまに迷惑をおかけした事をお詫びします。
また、これをもって2chの最後の書き込みとし、2chを見るのも最後となります。
これからは、最適性理論(音のストリーム)をベースとする英語教育に専念します。
まもなく私の掲示板の閉鎖も検討しており、ネット媒体としてのBBSから
フェイスブック等のソーシャルネットワークへの移行を考えております。
この2chで多くの経験を得た対話重視のネット活動をしてまいります。
Old soldiers never die; they just fade away.
Whereとwereとwhatがうまく聞き分けできない(;Ω;)
Google翻訳の音声認識で、ちゃんと認識されるように頑張ります。
TBSラジオ「小島慶子のキラキラ」聞いてる方いますか? あれのCM前後に「えんとんこんひーろー!にゅーひーろー!」て 聞こえるんですけど、なんて言ってるんでしょうか? Hero! New Hero!かなと思うんですが「えんとんこん」てなんだろう…と。
>>913 ブリティッシュイングリッシュの場合は聞き分けはあきらめて文脈で聞き分けたほうが得策
917 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/11(火) 09:34:20.05
やっぱり英語は音で覚えるのが一番だよな!
919 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/11(火) 22:24:44.02
>Google翻訳の音声認識で、ちゃんと認識されるように頑張ります。 そんな事をしたら、ロボテックな発音になるだけだ。
920 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/12(水) 18:32:58.89
音のストリームって最近はどうなの?
約束は守ろうよ・・・
この基地外じじいは予想通りの行動をとる。 最低最悪恥知らずで、朝鮮人的行動を予想すると、このじじいの行動になるw
約束守らないのは最低だけど、民族差別をするのも最低だと思うよ・・・
>>923 君は朝鮮人というものを何も知らないから
そんなことを言えるのだよ。無知の極み
正直直接付き合ったことない若い人が多いんだろ。 日本人と朝鮮中国人は同じ人間じゃないよ。これを言うと差別とか 過剰反応するが、違いを明確に認識すべき。彼等は日本人の 価値観からは一番遠い所にいる人達。まあ、日本人はいい人と思われたい 人多いからね。スレチすまん。
639の人種差別主義者っぷりは相当だな 人格的に底辺すぎて軽く引くわ
スレチ
人種差別ってw相当頭悪い子一人
発音スレは昔から人格の崩壊した病人が居座る場所ですからこれが日常です
差別、差別と印籠のように突き出してくる人間は卑怯者の差別者なのは誰もが知ってる 朝鮮中国人以外はな 日本人は「差別」なんて単語をこの程度の事で使わないw
戦後直ぐに作られた朝鮮人による企業。 どうやって短期間に起業できるほどの金を作ったのか? 考えたことあるか? ヒント:「朝鮮進駐軍」 70代以上の戦前・戦中生まれの日本のお年寄りは朝鮮人を 忌み嫌う。この年代の人が必ず言う言葉、「朝鮮人とだけは絶対関わり合いになるな!」。 判で押したように必ず言うw 忌み嫌う理由が「朝鮮進駐軍」。実際にに目でみ、耳で聞いた 世代だからな。 現在に話しを戻すと、在日韓国人、在日朝鮮人の75%は無職。 (昔、民潭のホームページで公開されていたが騒がれたので削除しやがった。) 奴らがどうやって生活しているのか 考えたことあるか?w 役所の担当者を個人的に脅迫して生活保護やら各種保護を認めさせ たんまりと受給している。ネットで朝鮮人は寄生虫と書かれているが このことなんだよw 在日朝鮮人、在日韓国人の男が10人いたら、ひとりは893w やつらは現在60万人と言われている。893の三分の一はコリアン。(元国家公安庁長官の記者会見より) 893は現在9万人。3万人がコリアン。 コリアンの男子は30万人。コリアン893は3万人。 10%の893率って異常だろw ということは、コリアン男性の大半はならず者ということだ。 朝鮮人の悪事はこれだけじゃないぞw まだ、氷山の一角にもならない。
まあ、ネトウヨとか言う人間は自分は事実を何の根拠もなく 知ってると思い込んでるか、そう洗脳されてる。だれも、 実際調べたわけでもないのに。日本人は直ぐ他所の人間が 自分たちと同じ教養と常識倫理を有していると、お人好しに考える。 あるいは、そういう人間であることに満足して事実に目を向けない。 悪い人間だと思われるのが嫌だからだ。そこに中国朝鮮人は つけ込むのだよ。 ところで、発音は大事だ。
>>933 実際に「寄生虫」を知っているから言っているんだよw
あほか、おまえはw
2ちゃんねるでの不思議な現象 ◆アメリカが叩かれる◆ ( ´_ゝ`)フーン ◆中国が叩かれる◆ ( `ハ´)ヘー ◆朝鮮が叩かれる◆ <;丶`皿´><ネトウヨうざい!! 右翼化傾向!! スレ違い!空気よめ!! <;丶`Д´><ネトウヨうざい!!+に帰れ!!! <丶`Д´><同じ日本人として恥ずかしい!! <#丶`∀´><それっておまえらが嫌ってる韓国人と同じだなギャハ!!! <丶`∀´><在日認定ですか? ネトウヨ乙! <丶`∀´><ネトウヨ必死だなw <丶`∀´><+脳乙! 朝鮮が嫌いなのはネトウヨだけ!
937 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/13(木) 10:46:04.17
現実社会でこういう差別発言する奴って見たことないよな、ネット上だけ。 仲間内の飲みで中国人の院生と歴史認識をめぐって口論したりとかはよくあるけど、 中国人差別のようなことを口にする奴は、その中国人がその場にいようといまいと、 一人もいないし、もしそんな奴がいたら速攻で誰にも相手にされなくなる。 現実社会から落ちこぼれちゃった連中が自尊心を保つために差別発言を繰り返すのは 自然といえば自然なことだけど、かなり見苦しい。
まーだ差別だって騒いでんのかw 中国人や韓国人は現実社会でも日本人に暴言吐きまくるけど? 朝鮮人叩いてるだけの人間が、何でネトウヨ認定されてるのかは本当にわからんな 右翼の意味を勝手に変えるなよと 朝鮮学校では、朝鮮嫌い=右翼とでも教えてるの?w ストーカーみたいに他の国が見えなくなってそうで気持ち悪過ぎるんだが
中韓嫌いは落ちこぼれや底辺の人間だってレッテル貼りも定番だな 底辺以外の日本人は相手にもしてないって事だろ? お前の方こそどんだけ中韓を馬鹿にしてんだよwwwひでえ奴だよ
ここで右翼とかネトウヨとか呼ばれてないでしょ? どう呼ぶかなんてどうでもいいし。 ただ差別発言をする人は現実社会では相手にされないという事実は認識しておいた方がいいよ。 ある人が差別主義者だと分かったら、まともな大人はもうそれ以上その人との接触は避けるから。
差別発言と言えば、俺が留学する直前に祖父ちゃんが冗談めかして 「結婚相手、白人はいいけど黒人はちょっと・・・」みたいなこと言って その場にいた母ちゃんにめっちゃ説教されたことを思い出したw 祖父ちゃん、ちゃんとした大学出た教養ある人なんだけど、 昔の人ってその辺の感覚鈍かったりするよな。 怒られてちゃんと反省はしてたけどw
>>941 韓国嫌いってだけで差別主義者扱いするのはいいんだ?
日本ではその考え方も頭おかしいって避けられるから気を付けた方がいいよ。
>>931 >差別、差別と印籠のように突き出してくる人間は卑怯者の差別者なのは誰もが知ってる
>朝鮮中国人以外はな
>
>日本人は「差別」なんて単語をこの程度の事で使わないw
もう相手にするな
>>943 韓国嫌いだけでは差別主義者ではない。
その考えを公言して広めようとするが差別主義者だ。
>>943 単に「嫌い」というのと、「朝鮮中国人は同じ人間じゃない」とか「寄生虫」とかいうのは違うから。
例えば、あなたがまともな大手企業に就職したとして、このような発言が許容されると思う?
しつこすぎだろw現実社会でそんな発言するのはあちらの国くらい
だから嫌われて馬鹿にされてる
本当この通りだな
>>935 韓国の時だけなんだよな、中国の悪口だとこんなにしつこく言ってくる奴は居ない
だから気持ち悪いんだよ
>現実社会でそんな発言するのはあちらの国くらい >だから嫌われて馬鹿にされてる ここでしている発言は、現実社会でしたら嫌われ馬鹿にされる発言であることを自ら認めてるぞ。
>>949 そうだけど?w
嫌いな人間くらい居るだろお前も
直接言うか言わないかの違いもわからないのか
しつこさが韓国人みたいだな
英語をいろいろ聞いていると、議論好きになるよなw
直接言うと喧嘩になるから言わない。影で言う。
韓国人は、まともに相手にしたら駄目だってわかった。 直接関わらない方がいいな。
テレビもそうだけど、何で韓国を悪くいう事だけがタブーなんだろうねw 異常性を感じるわ
まともな議論を避けるのは東洋人の文化的特質なのかな。
>>950 アンカー941まで遡ってみなよ。
当初の反論してた対象を自ら認めちゃってるよ。
ところで、上で差別発言してる人って639という人なの?
しつけー
>>956 ん?差別主義者のくだりか?
現実社会でって事だけど?ほんとしつこいな
ここは日本ですよー
>>935 >2ちゃんねるでの不思議な現象
> ◆アメリカが叩かれる◆
> ( ´_ゝ`)フーン
>
> ◆中国が叩かれる◆
> ( `ハ´)ヘー
>
> ◆朝鮮が叩かれる◆
> <;丶`皿´><ネトウヨうざい!! 右翼化傾向!! スレ違い!空気よめ!!
> <;丶`Д´><ネトウヨうざい!!+に帰れ!!!
> <丶`Д´><同じ日本人として恥ずかしい!!
> <#丶`∀´><それっておまえらが嫌ってる韓国人と同じだなギャハ!!!
> <丶`∀´><在日認定ですか? ネトウヨ乙!
> <丶`∀´><ネトウヨ必死だなw
> <丶`∀´><+脳乙! 朝鮮が嫌いなのはネトウヨだけ!
日本の掲示板で何がしたいんだよ、向きになりすぎだろ・・・。
しつこいのは在日か韓流ババアなんだろ
どこにでもチョンは沸くんだな 虫と一緒w
>>958 そのような発言は現実社会では許容されない発言であるとの指摘に対し反論していたんじゃないの?
現実社会で許容されない発言であると認めたら反論にならないでしょ。
では最初から現実社会では許容されない発言であるという点は認めていたとでも言うの?
ストーカー過ぎてワロタ
このしつこさで韓国や在日に不利な報道をしないようにマスゴミに抗議してるんだろうなぁw 差別って便利な言葉だね
反論できなくなると「しつこい」「ストーカー」ですか。 思考力の欠如が差別思想に結びついているように感じる。
ところで、発音の学習法か何かを何かしている639という人なの? それが知りたい。
違うと言ってるだろw お前に何を言っても無駄なのがわかっただけだよ そのふたつは俺じゃない、ほんと面倒臭いなこいつ
>>969 じゃあ、あのような発言は現実社会では許容されない差別発言であることに同意するんだね?
本当のことを書かれると <丶`∀´>「しゃべつNIDA」 <丶`∀´>「あのような発言は現実社会では許容されない差別発言であることに同意するんだね?」 自分たちの外道な行いを反省することもなく事実を突きつけられると「しゃべつにだ」ってw 脳みそを再インストールすることをお勧めするw
英語を勉強するなら論理的に議論する力も身につけてくれよ 日本人は議論をまともに出来ないと思われるのは困る
自分で、現実社会でそんな発言をしたら嫌われて馬鹿にされてる、と認めてるのにね。
974 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/13(木) 16:56:41.30
traditionのtionがʃnではなくʒn(decisionのsion)のように聞こえることはありますか?
直前のiがvoicedだからそうならなくはないだろう
こんなとこまでチョンが湧いてんのかw
977 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/13(木) 19:25:46.08
最適性理論っていうのはどうなの?
>912
979 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/13(木) 23:31:06.71
やっぱ音のストリームがベストだな!!!
981 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 08:30:55.76
音声はやっぱり連続的に変化する音にすぎないと言う事。
982 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 09:07:40.27
983 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 09:08:39.53
絶対違うはずだけど、桜井とかいう奴の声に似てる?
984 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 10:23:30.78
やっぱり最適性理論が最高という証明になる。
987 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 10:58:29.17
大事なのは基本的な理論だ。 最適性理論の方が科学的で整然としている。
輪ゴムはついてないのか
結局発音ってネイティブにどう評価されるかだからな
>>986 この位が一番ネイティブ受けがいいのかもね。
日本人は、アナウンサーやプロのナレーターというネイティブが訓練して身に付けた 特殊で不合理で不自然な発音を基準として、発音を評価するんだよな。
992 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 11:41:36.58
>>985 うん
英語の発音はまだまだだとご自身でも言っておられましたよ。
フランス語は上手いようです。
993 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 11:45:31.19
Rの音色がありがちな音色になってるよね。
ネイティブに苦笑いされる発音をネイティブレベルと自称している変な人もいるけど
995 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 12:09:25.19
英語の音声は音のストリームだ。 それがネイティブの発音だ。 それは最適性理論が生きる学習方法だ。
荒らしが戻ってきたみたいですね たまに↓のコピペを張るぐらいで、あとは一切レスを付けず完全に無視しましょう このコピペを見るだけで、新規にこのスレを訪れた人でも、奴の言うことは誰一人、一切信用しないでしょうから >160 名前: 名無しさん@英語勉強中 Mail: 投稿日: 2011/04/15(金) 15:49:28.30 >今日、東京地方裁判所で判決があり、私のニフティへの訴えは棄却されました。 >そして、ここのおいて皆さまに迷惑をおかけした事をお詫びします。 >また、これをもって2chの最後の書き込みとし、2chを見るのも最後となります。
997 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/10/14(金) 14:16:24.32
>一切信用しないでしょうから だから何も心配ないだろう。 そしてまったくお前の元気も感じられない。 2chの衰退と言う事。 俺のリンク元はほとんどがフェイスブック関連だ。 お前らのような馬鹿はもう相手にしていない。
つーか、この
>>986 のおっさんすごいな、英検、中検、仏検それぞれ1級だってさ
一休さん
1000ゲットー!!!
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。