インド人英語を真似しよう

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
そして受けを狙いたいんです。
そのためインド人英語のソース(動画、音声)のURL等をできるだけいっぱい紹介しあおう。
2名無しさん@英語勉強中:2011/08/15(月) 22:29:12.90
http://www.youtube.com/watch?v=bSXRdr6fBEU
インド人アクセントの特徴を強調した stand up comedy。
このコメディアンは現地生まれらしいので、本来の喋りに訛りはほとんどない。

しかし、相手の訛りを真似て笑いを取るのは、余程親しい相手の場合だけにした方
がいい。中国人訛りも日本人訛りもあるが、笑われる方は気分がいいわけがない。

インド人は、確かに観光客相手や商売やってる連中の中にはcheater もいて平然と
騙すこともあるが、逆に親日家や、親日じゃなくても良心的な連中も多い。あそこ
は言語も文化も坩堝だが、善人悪人も入り混じっていその差が極端だ。それから、
東南アジアの観光地のインド料理店には日本語が分るインド人が働いていることも
ある。日本のチェーン店で何年か働いてから他のアジアで独立した者など。時々
日本人旅行者が入って来て日本語でインドの悪口を言うことがあるらしい。
ある店のインド人オーナーがペラペラの日本語でそう言いながら苦笑いしていた。
3名無しさん@英語勉強中:2011/08/19(金) 13:17:09.48
イギリスは、インドのムガール帝国を領有したことで「大英帝国」を名乗るようになり、インド独立とともに元の連合王国に戻った。
ビートルズをはじめ、昔からインドにあこがれるイギリス人は数多く、未だにインドは尊敬の国として扱われる。
そのインド人の真似を日本人がするなんて、身の程知らずにも程がある。

まずはイギリス人と同格を目指して、それからその上を目指すべきだろう。
4名無しさん@英語勉強中:2011/08/19(金) 16:03:12.26
インド人英語って、一括りにできるのか?
出身地方によって結構違ったりしないの?
5名無しさん@英語勉強中:2011/08/19(金) 16:50:26.27
北と南で違う
6名無しさん@英語勉強中:2011/08/19(金) 18:50:50.95
>>4
Why don't we focus here on the difference between the Indian English and the American English,
not the difference within India?
7名無しさん@英語勉強中:2011/08/19(金) 19:02:06.79
>>6
いや、動機には賛成できんけど、とりあえずインドアクセントで喋りたいんだろ?
単に聞くんじゃなくって喋るとなったら、的を絞った方が練習しやすい。
8 忍法帖【Lv=2,xxxP】 :2011/08/19(金) 19:45:22.27
koreamika
9名無しさん@英語勉強中:2011/08/19(金) 19:59:28.68
>>8
なにが忍法帖だ、この野郎
頭大丈夫か?
2chにどっぷりハマってそうでダサくてカッコ悪い
10名無しさん@英語勉強中:2011/08/28(日) 17:49:14.10
アイラブcaste
11名無しさん@英語勉強中:2011/09/01(木) 18:04:41.86
インド人は日本人からみたら
発音とか文法とかおかしいと思うところはあるけど、
全く物怖じせずに喋ってくるところはすごいよな。
こういうところは日本人も真似した方が良いと思う。
12名無しさん@英語勉強中:2011/09/01(木) 19:32:46.18
>>11
確かにそう思うわ。
そうなりゃもっと英語が日本に浸透するし
本当に英語の発音がうまい人は神扱いになるし。
http://www.youtube.com/watch?v=VezP6yqhs9k&feature=player_embedded
13名無しさん@英語勉強中:2011/09/09(金) 22:44:34.55
ネットでインドのテレビ番組を見られるから、ぜひ一度見たほうがいい。
通常の英語よりかなり難しいことが良くわかる。
日本人が受け狙いで勉強してできるようになるものではない。
14名無しさん@英語勉強中:2011/09/09(金) 23:26:26.38
>>13
>英語よりかなり難しい
そりゃ米語英語を元にした教材しかない日本に住んでたり、比較的きれいな英語が話される欧米で生活する限りは
インド英語は難しい。
でも言語学的な観点では双方に英語の難易度の違いはない。

これだけ特徴がはっきりしているのだから、それをマネるのは難しいわけがない。
逆に特徴がはっきりしてるからこそ、マネるのは簡単。

問題はインド英語のソース。
利用できる、つまり、聞くことのできる音声・動画が日本にいる限り全くない。
ネットでこんなサイトみつけたけど、ここで聞けるインドの人の英語(Language(native)でhindiを選ぶ)は、かなり欧米寄りでキレい目なので
全然参考にならない。
http://accent.gmu.edu/searchsaa.php
15名無しさん@英語勉強中:2011/09/09(金) 23:27:16.95
>ネットでインドのテレビ番組を見られる

どこ!?
16名無しさん@英語勉強中:2011/09/10(土) 03:49:42.80
>>14
いっぺんインド英語のポイントをまとめたものでも探してきて、読むのも手だと思う。
それ一回やっとくとかなり作業が楽になるんじゃないかな。
役者さんのを聞いていて、「ああ、そこよりここを重点的に真似た方が、もっと雰囲気出るのに」
みたいなことがあるけど、そういう危険性が減るんじゃないかと思う。
17名無しさん@英語勉強中:2011/09/10(土) 03:59:42.96
ついでに、こんなのを見つけたから貼ってみる。

How to Speak with an Indian Accent/ Indian Stereotypes
http://www.youtube.com/watch?v=8_kAxEhQQGk&feature=related
18名無しさん@英語勉強中:2011/09/10(土) 09:14:11.53
world economist というサイトはインドを含む世界中の新聞の経済記事をピックアップしている。
そのなかのTimes of Indiaの記事から本文及び関連サイトに飛べば、インドのニュース番組にたどりつける。
ただし、こんな断片的なものを見るよりは、インド人から個人レッスンを受けたほうが手っ取り早いと思われる。
19名無しさん@英語勉強中:2011/09/10(土) 10:31:19.74
>>17
Very nice!!
こりゃすごい。
まさに探してたものだ。
とりあえずこの動画100回見て勉強する。
しかも動画の女の人おもしろいし。(米式でcomfortableの発音はチャーミング♥)
20名無しさん@英語勉強中:2011/09/10(土) 10:54:31.35
http://dl7.getuploader.com/g/4e620078-4848-4377-9366-6c77b63022d0/3%7C2chenglish/25/%E7%84%A1%E9%A1%8C+%2890%29.wma
↑発音うpスレにうpしたらインド人と言われたがw めっちゃ適当
21名無しさん@英語勉強中:2011/09/11(日) 15:17:50.18
>>17の人の目が青い気がするし、手が白人のように白くてマニキュアまで塗られているような気がするのは気のせいかな。
22名無しさん@英語勉強中:2011/09/11(日) 17:22:07.58
>>21
casual pretenderだもんよ(多分ね)。
Indian AccentでYoutube漁ると、こういうことしている人の動画がワラワラでてくる。
逆にインド人探す方がめんどくさい。
まあ、面白いし、なんかの参考くらいにはなるかなあと思ってw
23名無しさん@英語勉強中:2011/09/11(日) 21:06:53.73
>>17
この人、わざとインド人アクセントにしてるね。
ゆっくり喋ってるせいもあるかもしれないけど、
自分が会ってきたインド人と比較して、かなり聞き取りやすい。
24名無しさん@英語勉強中:2011/09/12(月) 22:09:48.68
東京近郊の私鉄沿線に住む漏れは、某英会話講師斡旋サイトに登録したらインド人留学生ばかり紹介された。結構ねらい目かもしれない。
25名無しさん@英語勉強中:2011/09/13(火) 05:03:19.74
>>21
マニキュアが塗られてたら何なんだ?

>>22
>>17の人インド人でしょ・・。
インド系アメリカ人かなんだかは知らないけど、、インドの言葉はイケるみたいだし

>>21の手が白いとかマニキュアとか意味不明な突っ込みがあったので突っ込ませていただきました。。


しかし凄い富士額だ・・
26名無しさん@英語勉強中:2011/09/13(火) 05:51:00.26
>>25
貼った本人だけど、そうねえ。
この人、冒頭で「インドの人を侮辱する気はありません!」って書いてたような気が。
(もう一個の動画の方だったかな)
インド人だったら、そんなこといわないんじゃないかと思う。
22でも書いたようにインドに関しては、白人さんのまねっこがざくざく出てくるんだ。
それ自体の是非はおいといて、この人は上手いし可愛いし面白いから貼ってみたんだ。
同じ人のでもう一個動画があって>>17から飛べるけど、そっちも結構勉強になった。
27名無しさん@英語勉強中:2011/09/13(火) 06:26:07.78
>>26
見てる側は動画の人がナニジンかわからんわけだし、本人がインド系でも北米に住んでるんならなお更書くんじゃね。
インドの言語も見識があるからdが何種類かあるとかも言ってるしね。

それがヒンディー語なのか何語なのかわからないけど・・ パンジャブ系かもな〜・。
28名無しさん@英語勉強中:2011/09/13(火) 06:39:57.83
おf course I know there are a lot of インド訛りにチャレンジor prank calling vids
29名無しさん@英語勉強中:2011/10/02(日) 15:56:34.88
>4
インド知識人英語は統一されている。
30名無しさん@英語勉強中:2011/10/02(日) 20:03:03.16
俺がしゃべったインド人は、幼少からずっと勉強してると言ってたが発音は、見事にインド人だったw
陽気な奴でそいつのおかげで発音気にしすぎじゃね、むしろ話せよ、日本人って思ったわ、意外となんとかなる
31名無しさん@英語勉強中:2011/12/31(土) 14:03:55.48
インド人の発音は本当に聞きづらい・・・
あまりに聞けないから会話をしてて申し訳なくなるレベル
321:2011/12/31(土) 16:58:05.78
That's not the point, >>30.
You know what?
The reason I made this thread is that it might be fun for us to speak the way Indians do.
See?
33名無しさん@英語勉強中:2012/01/29(日) 15:21:37.45
Aren't there any Indian accent videos like below?
http://www.youtube.com/watch?v=RdZ6n30519Q&feature=player_embedded
http://www.youtube.com/watch?gl=JP&hl=ja&v=VezP6yqhs9k

These are the counterparts of Japanese accents.
I am looking for Indian accent videos as awful as they are.
34名無しさん@英語勉強中:2012/01/29(日) 15:47:26.47




インド人の発音は
綺麗かつ 聞き取りやい。



35名無しさん@英語勉強中:2012/01/29(日) 16:18:24.99
>>34
Kidding?
It's both dirty and hard to listen to.
36名無しさん@英語勉強中:2012/01/30(月) 22:52:00.20
37名無しさん@英語勉強中:2012/02/04(土) 20:15:56.83
38名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 00:31:28.66
テスト
39名無シネマさん:2012/06/09(土) 20:15:50.78
My Top 10 Bollywood Actresses
http://www.youtube.com/watch?v=2CY0pDBhzN4

40名無しさん@英語勉強中:2012/06/10(日) 07:13:28.05
まず真似するということは、Lはできてるんだよね?
逆にインド人の、あの舌をへばり付けた強いLを真似してlができるようになるかもねw
41名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 22:41:36.83
http://www.youtube.com/watch?v=S5dOTc9w6us

ほんまにマスターしたいぜ、インド英語。
かくし芸として最適だし。
42名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 00:20:03.41
インド英語だけ面白がってちゃ、やっぱ日本国内を一歩も出ない派だってバレバレ

それにしてもサシャ・コーヘンの新しい映画、「独裁者」しょっぱなの
キッツーいアラビア語訛りの英語は
わざとらしくてとてもウマいな、トレイラーしか見れないが
43名無しさん@英語勉強中:2012/08/24(金) 12:14:50.73
英語を使った仕事をしはじめた人にとっては
「なまりのある英語の慣れ」が死活問題なのに、そんな話題が皆無なのが信じられない。

インド、中国などなど、いろんな国の「かなりクセのある」なまりのある英語を聞きとるためには
どういう訓練をしたらよいでしょうか?

「かなりクセのある」というのがキーワードですよ。
ネットでさがしても、見つかったなまりのある英語の動画はかな〜り聞きやすい部類に入る。
44名無しさん@英語勉強中:2012/08/26(日) 23:08:47.45
http://megalodon.jp/2007-1221-2000-20/blog.livedoor.jp/mikisandesu816/archives/386031.html
むかし、あふじゃで研修中の人(おじいさんが岩崎家@三菱 当主だった人で、岩崎家に
近い高嶋家の人で美紀子さんというお嬢さん)のブログが炎上してたが、その人のブログには、
インドは、学歴によって、話す英語がちがうと書いてたよ。学歴が高いほどちゃんとした英語が話せる、
小学校しか出ていない人の英語はなかなかむずかしい。英語じゃない英語になるらしい。
45名無しさん@英語勉強中:2012/09/18(火) 22:31:12.20
46名無しさん@英語勉強中:2012/09/19(水) 17:56:15.05
インドーー人ーーー英語ーーにーーコケーーはやしたーージーンーー犯罪ーーをーー作るのねーー
虐めーー退治ーーかーー?女ーーのーーこけかーー?
また〜ゆ〜ゆ〜デスねーー法務ーーコー務ーーおーー?お庭ーーいじりかーい?のーー・・・・・〜浮かれないのよ〜ママーは〜おーわーで〜か
嫌ね〜まんこーおーわ
47名無しさん@英語勉強中:2012/09/22(土) 04:56:55.57
あぃ てぃんく そぅ

http://www.youtube.com/watch?v=cThsfY1zqUc

48名無しさん@英語勉強中:2012/09/22(土) 06:14:42.58
インド訛りはネイティブならみんな真似するよ。
49名無しさん@英語勉強中:2012/09/22(土) 11:14:08.33
>>45がひそかに出してる「インド英語のリスニング(CD付)」の本ってどう?
http://ec2.images-amazon.com/images/I/51Uk8KUipJL.jpg

こういう分野の本だから、もちろん音声ソースが充実してなきゃ困る。
逆に言うと(in other words)、音声ソースだけでもいい。それが大量にあるならば。
50名無しさん@英語勉強中:2012/09/22(土) 12:20:56.43
ニコ生やってるバングラデシュ人がモロステレオタイプなインド訛り(インド周辺の訛りをインド訛りと言う)だよ
51名無しさん@英語勉強中:2012/09/22(土) 13:15:19.04
色んな国の留学生と接したがインド人が好きだ
信仰心からなのか国柄なのか、その人の性格なのかは知らないが軸がぶれないから好き
52名無しさん@英語勉強中:2012/09/24(月) 01:20:50.62
53名無しさん@英語勉強中:2012/09/24(月) 22:33:41.54
>>49
悪くないけど、簡単すぎ
普段インド人と会話するチャンスがない人にはいいかも
54名無しさん@英語勉強中:2012/09/29(土) 18:59:31.04
普通のインド英語は、ユーツベでいくらでも聴ける。
http://www.youtube.com/watch?NR=1&feature=fvwp
55名無しさん@英語勉強中:2012/09/29(土) 23:44:02.72
>>54
I cannot watch that URL.
56名無しさん@英語勉強中:2012/09/30(日) 13:01:57.81
NHKFMで、月1の朝9:20月〜木で東南アジアからインド、中近東の音楽流している。
シンガポールでも、インドは大人気。
http://www.youtube.com/watch?v=LolLlrtPyzk
57名無しさん@英語勉強中:2012/09/30(日) 13:03:20.88
58名無しさん@英語勉強中:2012/10/03(水) 00:49:14.65

マハーバーラタの英訳について。

イギリス英語訳とインド英語訳があると思う。
59名無しさん@英語勉強中:2012/10/03(水) 12:51:39.98
フィリピン英語の方がまし。
60名無シネマさん:2012/10/03(水) 13:18:51.68
シンガポール英語は、シングリッシュという。
61名無しさん@英語勉強中:2012/10/03(水) 13:45:23.08
マレー語訛りの英語はマングリッシュと呼ばれている。
マングリッシュへの返答を「マングリ返し」と言う。
62名無しさん@英語勉強中:2012/10/05(金) 15:40:59.55
フィリピン英語を真似しよう。
63名無しさん@英語勉強中:2012/10/05(金) 16:09:45.22
でも インド人の英語 アメリカのガソリンスタンドの店員とか
なにいってるかなまっててアメリカ人に通じないって
20年ぐらい前の ニューズウイークjapanにのってたよ。
現地レポートとかってんで。
64名無しさん@英語勉強中:2012/10/05(金) 16:36:01.23
フィリピン英語は通じるぞ。
65名無シネマさん:2012/10/06(土) 23:48:07.50
66名無しさん@英語勉強中:2012/10/07(日) 02:40:02.83
シンガポールとフィリピン以外は何言ってるか良くわからんマジで。
インドは英語に聞こえん。
67名無しさん@英語勉強中:2012/10/07(日) 08:44:38.32
インドも地域による
っていうか教育レベルの問題?
68名無しさん@英語勉強中:2012/10/07(日) 09:03:33.09
http://charm.s58.xrea.com/kimagure_photo/India01.jpg
How come nobody is wearing the same color?
Did they have a brief meeting the previous day and talked about which color each one would choose to wear, so that the same color may not be worn by more than 1 lady?
69名無シネマさん:2012/10/07(日) 10:57:51.81
70名無しさん@英語勉強中:2012/10/11(木) 11:27:43.91
フィリピンパブで勉強だ。
71名無しさん@英語勉強中:2012/10/18(木) 14:03:51.18
>>49
買ったけど良かったよ。
旅行とかちょっと現地に行くくらいの用事ならこれで慣れることができると思う
7249:2012/10/18(木) 15:38:08.33
>>71
情報ありがとうございます。

しかしこういう売られてる教材ってきれいな発音が多いと思うんです。
こんな感じでね。
http://gigazine.jp/img/2008/01/30/beautiful_gian/012.jpg

もう、めちめちゃキタナイものほど希望なんです。
この「インド英語のリスニング」の本のCDは聞き取れないほどキタナイです?
7349:2012/10/18(木) 15:46:20.08
It's very odd.
The more often I listen to http://www.youtube.com/watch?v=8_kAxEhQQGk&feature=related, the more easily I can understand her Indian English.
By now, her English sounds to me like an American English.
74名無しさん@英語勉強中:2012/10/18(木) 16:00:27.37
I found a funny video.
It is killing me!

YouTube - Indian speaking so funny
http://www.youtube.com/watch?v=iMBIoCqqGkU
75名無しさん@英語勉強中:2012/10/18(木) 16:15:26.99
フィリピン人を真似よう。
76名無しさん@英語勉強中:2012/11/01(木) 10:52:15.24
>>72
いろんな話者がいて、中にはかなりインドなまりのも入ってる
マシンガンスピードでないことが欠点かな
77名無しさん@英語勉強中:2012/11/12(月) 20:33:49.31
神戸にいるとインド英語が聞けるぞ
78名無しさん@英語勉強中:2012/11/13(火) 09:09:42.34
>>77
Tell me about it.
79名無しさん@英語勉強中:2012/11/15(木) 16:15:37.33
イン土人を右に!
80名無しさん@英語勉強中:2012/12/12(水) 22:37:57.13
神戸の観光地をブラブラしてるとインド人よくいるよなー
元町三ノ宮辺りはインド料理屋も沢山あるし良いんじゃない
81名無しさん@英語勉強中:2012/12/20(木) 00:52:17.17
近所にインド人がよくいるけど、やたらと偉そうで厚かましい奴が多い。
82名無しさん@英語勉強中:2012/12/24(月) 11:02:04.16
>>31
1年前の書き込みにレスすんのもなんだが、アメリカかイギリスかその辺生まれの人なのかな?
日本人にとってはインド人英語のほうがよっぽど聞き取りやすいと思うが。
「COLD」という単語一つとっても、インド人は「コールド」と発音する。でもアメリカ人のは「コーゥ」にしか聞こえない
83丸尾:2012/12/24(月) 11:48:51.91
>>82
あなた1人がごく数人のインド人の英語を聞いて一般化してますね。
ずばりそうでしょう。
ふつうインド人英語を聞いた日本人が100人いれば100人ともインド人の英語はわかりにくいと言う。
アメリカ人ネイティブでさえインド人の英語は聞き取りにくいと100%のアメリカ人が言う。
それでは学級委員にこの丸尾をよろしく。
84名無しさん@英語勉強中
Wednesday.
「ウェドネスディ」