翻訳業界関係者の泥舟 130 艘目

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
翻訳家・翻訳者を目指している人と、翻訳業界関係者に質問したい一般の人は
「目指す人むけスレ」にある各スレッドにどうぞ。
>>950げとした人は、このスレが終了する前に次スレを立ててください。
スレ立てられない人は誰かに依頼してください。
荒らしは徹底スルーでお願いします。荒らしに反応するあなたも荒らしです。

こちらへの書き込みは、次の前スレを消費してからにしてね。
>前スレ 翻訳業界関係者の泥舟 129 艘目
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1285313206/l50
2名無しさん@英語勉強中:2010/09/29(水) 18:20:28
ECCの限界かも
3名無しさん@英語勉強中:2010/09/29(水) 22:00:56
乙カレー
4名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 08:42:40
期待や希望を持たない大自然の運行のようなものです。人生成り行き任せが良い時です。

★全体運:誠実な態度で事にあたれば、すべてが上手く行きます。誠実さを欠いた時、失敗の危険があります。

★恋愛運:駆け引きや損得を考える恋愛関係は破綻を来します。自然の流れにまかせたまま作為なく出会った恋愛関係なら
      上手く行きます。 恋人がいないあなたも、無理せず人生の流れに身を任せていると、素敵な出会いが
      待っていますが、下心丸出しでは素敵な人がどんどん遠のいて行きますよ。

★仕事運:誠意を込めて対応しましょう。程々のところででしたらまとまります。あまりにも作為的な態度はNG。

★金 運:欲を出さなければ無難です。一儲けしようとするとかえって散財してしまう予感。

★健康運:無理のない生活を送ってきた様子ですので健康です。寝不足に注意。

★ラッキーカラー:白、青  ★ラッキーナンバー:3,4,8,9  ★ラッキーアイテム:コイン   ★ラッキーストーン:水晶、アクアマリン、ラリマー
5名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 10:55:28
長いシリーズの映画って、どれまで見たか忘れちゃうんだよね
「ソウ」とか・・・
6名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:02:18
仕事のない翻訳者
7名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:04:29
麻生カンバーック
8名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:09:42
今朝は罵倒野郎がファビョッてますなw

9名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:09:59
過労死とかサビ残とか不満はいろいろあろうが仕事があるだけ幸福だと思うべき。
10名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:11:29
仕事切れたお
図書館で借りてきた「すべては宇宙の采配」をよんでるお
朝からウィスキーお湯割りだお
雨降ってて寒いお
11名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:12:33
ミニこたつに毛布かけて足元おいてる
12名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:13:33
そろそろ半纏
13名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:14:19
まだ半袖だけど寒いすわ
14名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:16:34
お昼は鯖の塩焼きと納豆の予定。
15名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:17:50
まさかあの人を知事になんかさせないでしょうね
16名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:28:24
お昼はきのうの残りのおでん
冷えたのそのまま食べるの好き
17名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:33:48
誰かセブンのおでん、ひとっ走り買ってきて!
18名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:35:26
冷ごはんとアツアツおでんがいい。
19名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:36:12
>>18
白米とおでんって食べにくくない?
20名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 11:52:59
>白米とおでんって食べにくくない?

我が家では昔から冬場におでんがメインディッシュとして度々登場しますので
一人暮らしになった今でもなーんの違和感もないのですよ。飯屋には、おでん定食が普通にありますし。
大阪に住んでますが東京の人には「うどん定食」が理解できないらしいです。
学食でも立ち食いでもごくごくフツーのメニューです。
うどん+白ごはんorかやくごはんLOVE
21名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:01:21
>「うどん定食」が理解できないらしいです

それが普通で当たり前のことと思うカルチャーにはいたことないけど、
うどん屋さんで小さいかやくごはんが付いてくると嬉しい
22名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:08:46
>>20
うどん+かやくごはんは食べやすいですよね。(当方関西人)
温/冷うどん・そばと白米は、No thank youです。

おでんは、茶飯と言って、具なしかやくごはんみたいなのをつけることもあるのですが、
私はこれなら食べられます。
(茶飯は関東隆盛?)

おでんの味と、白米の組み合わせ、自分としては苦手で仕方がない。
(煮物と白米ならOKなのに…)
23名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:16:58
おでんはメシより日本酒だな
今日行ってこよかな
24名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:19:05
おでんに飯?
おでん定食
お好み焼き定食

ありえん
25名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:23:33
昨日のご飯が残ってて仕方なくインスタントラーメンにご飯入れて食べた
ラーメンライスなんか大嫌いだ
26名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:26:54
以前TVでやってたが、大阪でも今の若者はお好み焼き定食はあまり食べないらしい。

お好み焼き+しろごはん+味噌汁

高校生の頃は何の疑問もなく注文できたけど40になった今さすがに注文しない。
27名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:30:26
鯖の塩焼きだと思ったらカツオのあら炊きだった・・・ちょっとショック
28名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:38:11
冷やしおでん美味しゅうございました。
ちなみにうちはごはんが玄米なので、相性いい
29名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:41:02
おでん屋のランチ定食美味しかったけどな。
茶飯におでんで満足感あったわ。
お好み焼き定食は、お好み焼きの国(関西ではない)出身だけどないな。
お好み焼き自体で十分満腹になってた。
東京のお好み焼きちっちゃすぎ・・・
30名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:48:08
関西生まれ大阪在住ですがたこやき器は家にはありません。
31名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:49:16
今からスティーブン・セガールのDVD見るお。
32名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:55:54
自己啓発やなんだかんだ言ったって所詮は金儲けか。
無償で提供するお人好しなんていない。
33名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:56:13
東京って、お好み焼きはもんじゃ焼き同様に、客側が自分で焼くんだよね。

大阪は、店側が焼く。
自分の席の天板に持ってきてくれるか、
自分の席の天板で、店員が焼いてくれる。

だから、東京で食べると損した気分。セルフで800円取るんかい、みたいな。
34名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:58:52
十三が妙に納得なセガール
35名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 12:59:00
>>26
神戸出身だが、お好み焼き定食は、見たことがない。
フードコートや、町の店で、お好み焼き+焼きそばセットなら、よく見るが。
外でお好み焼きを食べることが少ないからか?
36名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:00:03
>>33
東京以外でもそういう店が多い
自分も、お店の人に焼いてもらいたい派
たまにしか食べないから焼き加減とか失敗するんだよ
37名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:03:24
>>33
東京も大阪も、店が焼くとこも客が焼くとこもあるってw
むしろ大阪人のほうが自分で焼きたがる
絶対に店が焼くのは広島焼
38名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:06:55
今日、このままいったら風邪を引く悪寒
ジムはお休みしますぬ
39名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:07:48
大阪人にとってはうまいお好み焼を作るのが一大アピールポイントらしいな
40名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:08:37
はらへった
41名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:11:28
焼きそば定食もあるけど。

完全セルフの店もあれば客に絶対焼かせないところもあって
いろいろですね。私はプロに焼いてもらった方が美味しいと思ってるので
手を出さないことにしてます。自分で焼きたがる人の多くはコテで押さえつけたがりますが
それは×です。
42名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:12:58
>>39

そんなのはテレビの受け売りだと思うけど、大阪人でたこ焼き、お好み焼きを
一度も焼いたことがない人は少ないかもしれない。
43名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:13:04
でいつまで大阪人による質疑応答が続くの
44名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:14:40
飽きるまで
45名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:16:38
面白い話題ふってくれよ。
46名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:17:01
自己啓発より自己毛髪
47名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:18:37
>>37
大阪っていうか、関西では店側が焼く方が多くない?
小汚いお好み焼き屋〜風月みたいなチェーン店をひっくるめて。
風月は天板を前に、みんなじっと待ってるじゃんw

東京に来た関西人が、セルフだと出しゃばって焼きたがるってのは、
シチュエーション的に納得してしまう。
48名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:26:48
>>42
いや大阪人は実際みんなそう言う
49名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:28:58
大阪人だけど、お好み焼きをうまく作れるのが一大アピールポイントになんて
思ってないし、周りの大阪人がそういうのを聞いたこともない。
ケンミンショーのあれは完全にやらせだといつも思う
50名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:29:32
>>47
>大阪っていうか、関西では店側が焼く方が多くない?

大阪しか知らないけど
客が焼く式の店多いと思うけどなあ
まあどーでもいい
51名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:30:45
あほやなぁ
他県の人間に対してそれを言うんは、単なるジョークや、ジョーク!
「大阪ではこうなんやで!」と、みなさんの思い描く大阪人像に沿った
リップサービスみたいなもんやww
なに真にうけてんw
52名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:31:46
>>51
おまいがあほでんがな〜
実際に必死こいて焼きアピールする奴いるでおまんがな〜
53名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:32:21
関西人いじりだすと
いずれ絶対にスレが荒れるぞ
54名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:34:10
しょうもないことで意地はるからなあ
ちなみに煽りババアは関西人だ
だから関西の話題はここでは荒れる
55名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:34:36
>>52
それは目立ちたがりでお調子もののアホ大阪人だけやw
56名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:34:40
東京の人に「大阪やな〜」と言わさなあかん、っていう使命を持つ人がたまにいるね。
だから、ベタに付き合って、「さすが大阪やな」と言ってやって。
流されると、もっと頑張りはんで。
57名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:35:28
>>55
目立ちたがりでお調子ものじゃない大阪人なんて
存在しまへんがな〜
58名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:36:01
池内淳子が死んだ
 orz
59名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:36:55
関西の話題は
たいてい大阪人が馬鹿にされて
大阪人がムキになって
なぜか京都の悪口を言い始める
60名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:37:18
NHKのドラマに「ふたりっこ」ってのがあったけど、
あれに登場する伊原剛演ずるところのおにいちゃんが、
まさにそういうときに「大阪人ならお好み焼き・・・・・」と言い出すタイプ。
61名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:38:03
>>58
中村雅俊の奥さんかと思ったw
息子が大麻で逮捕されたから、心労かなぁと思ってみたら、
おばあちゃんやん!
62名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:39:06
大阪より大阪っぽいのが、和歌山だったり、奈良だったりする。
63名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:39:40
京都の有名人
島田紳助さん
木村祐一さん
千原ジュニアさん
上品な人ばっかりどすなあ
64名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:40:56
CMでちょーかっこいーと思って誰かと調べたら
千原ジュニアという人ですた
65名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:41:23
東京(江戸)の人が好きな「粋」ってやつが、ナニワにはないよね。
何が当てはまるんだろうと、思う。
落語は、笑点の影響か、江戸落語が好き。
でも、この間、上方落語を少し聞いて、きれいな大阪弁使ってるなぁと思った。
66名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:42:01
正直、大阪に全然興味がない
行ったことないし行く気もない
67名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:42:37
あああ!
今日中にハーレ読まないと、まだ今月1冊も読んでないまま
新しい月に切り替わっちゃう><
68名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:42:46
>>64
兄ちゃんそっくりじゃん
ちなみに私は兄ちゃんが好きだ
あんな程度で不細工扱いはかわいそうだし
兄貴のお陰であんな程度で男前扱いされる弟は好きじゃない
69名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:46:35
67タソのおかげで解約するのを思い出したお
dだお
「半分だけ新刊」がやなので、ハーレクインライブラリとヤフを1カ月ごとに往復し輝男
70名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:51:56
先日、セミナーで納品は前倒しすべきみたいなことを言ってた。
自慢じゃないがそんなことしたことない俺は、ちょっと挑戦してみようとオモタ
71名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:52:47
どのくらい?
72名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:54:46
そこまで言ってなかったが、重要なのはコディへの印象だとか力説しとった。
73名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:55:05
映画館で邦画はめったに見ないんだけどSPは見た犬
74名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:58:02
納期やぶりの常連のアテクシの印象は最低ってことですね、わかります
75名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 13:58:52
ノーベル平和賞の選考にまで圧力をかける中国ワロタ
76名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:01:13
さっき届いた雨がそんな内容だった
コデの好感度の高い行いについて
77名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:04:46
>>76
今、それをここで書かないで。
納期設定してるのに、前倒しばっか。
こっちは可能な納期を言って引き受けてるのに、
もし必要な場合は相談しますとか。
いや、早めるやったら、無理やし、みたいな。
78名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:05:10
アマゾンって過去の購入履歴が見られるんだよね。
自分はアマゾン歴8年くらいなんだけど、今までの購入履歴を1時間くらいかけて振り返ってみたんだ。
この8年間、自分がいかにくだらないものに金を使ってきたか分かった orz
79名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:14:50
>>78
わかるw
私はそれ以外にも無駄遣いが多くて、無駄なもの買わなかったら
豪華ヨーロッパ旅行に年二回はいけたと思う。
80名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:19:08
>>77
書かないよ
相手に都合の良い話でしかないと思ってるし
サービス業者の付加価値だと言えば聞こえがいいけど、
納期も料金も双方納得できるところで一つ一つ契約してるのに
誠意だの良心だのでそれを蔑ろにするのは受け入れられない
81名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:22:05
早く仕上がったら言われなくてもさっさと納品するよ
放置したら納品するの忘れそうだし
それ以上のことを期待されても無理よん

しかし、雨には入会してないんだけどマジウザくね?
会員費取った上にそんなもの送りつけて洗脳しようとするんだ?
82名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:22:08
80だけど、念のため修正します。
>80の内容は、雨の記事の内容に対してじゃなく、
前倒し納品に対して個人的に思ってること。

83名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:26:03
>>63
ジュニアといえば
こないだ東スポ読んでたら熱愛疑惑が出てたな
84名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:26:31
>>81
まあ、翻訳会社にとって印象がよい、というのは、成果物なのだが、
多くの人の場合は、レベルは大して変わらん。
だから、どこで付加価値をつけるか、
レスポンスが早い、納品が早い、付随業務をやってくれる(チェックがしやすい)
っていうことを書いてるだけ。

翻訳初心者が多いから、アドバイスなんじゃないの?
85名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:27:51
ジュニアが面白いって言う人あまりいないんだが
何故あんなに売れてるんだろう
86名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:28:49
>>85
松本に取り入って、仕事をもらってる。
87名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:38:10
都道府県を英語にして一番かっこいいやつが優勝
http://brow2ing.doorblog.jp/archives/1548817.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter
88名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:41:04
駆け出しの頃は仕事がたまにしかなかったから
1週間以上前倒しとか可能だったけど、
それなりにぎっしり仕事がきてからは前倒しなんか不可能になった。
89名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:57:57
いい歳して頭が悪い奴って本当に居るんだな
90名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:59:00
>>89
誰のこと?
91名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 14:59:49
郵便局行きながらお買い物いてくる
92名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:03:20
レスポンスが早いって、メール返信速度?
電話してくればいいのに、メールで依頼してくる会社で
「至急お返事ください」と書いてるのがあったりして驚く。
至急なら電話してくればいいのに。

あと携帯にしてこなくて、なにがなんでも固定にかけてくる会社。
携帯にしてくださいって言ってるのに話きけって思う。
93名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:06:10
仕事いただいてんのに偉そうだな
94名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:06:54
>>92
とりあえず、固定なら家にいることが前提で話ができるからじゃない?
あと、何人も抱えているだろうから、一人一人の要望まで聞けないと思う。

逆に私は、どっちかっていうと、固定電話派なんだ。
携帯でもいいけど、あまり使わないから、電源がやばいときがあったり、
テレビ見てたりすると、気づかなかったりする場合があるから。
95名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:35:07
メールで至急はないなぁ
無理だろ、それ
96名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:37:09
オフィス勤務みたいに久慈誤字で勤務してないから、
常にPC開けてないから、メールに即答は無理。でも今は、
携帯からもメール見れるし、メールでもいつでもどこでも対応しますって
人は沢山いそう〜
97名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:39:13
会社側としては、平日9-5の間は最低でも対応可能とみなしてるだろうし、
対応できない人が「コディにとって印象悪い人」なんじゃ?
98名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:41:31
クラウドとかドナルドとかいうやつね!
99名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:42:39
返事は早い方が、お互い仕事が楽だよね。
新規案件の打診も、Yes/Noは早く言ってあげた方がいいだろうし、
現案件の連絡も、こっちは早く欲しいし、会社としても、了解あるいはあれば、無理な理由は知りたいだろう。
100名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:42:46
固定電話は携帯に転送すればいいじゃん
101名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:45:42
パソを2台使ってる人はメールも片方からもう片方に転送するようにしてる?
102名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:46:41
昼間は外出が多いわ
103名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:46:50
サーバーから消さないように設定すれば?
104名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:48:51
そうね、お仕事は頂いてるものなのよね。
感謝しなくっちゃ





と思って、毎回その3秒後には忘れてるw
105名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:49:08
>>103
101ではないが、
受信はサーバーから消さなければいいけど、送信は無理だよね?

私は時々メールデータをエクスポートして、別パソに送信分も同期してるけど。
106名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:51:02
送信メールも受信メール扱いにできないかね
方法はあるとおもうんだが
107名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:56:30
ジョンウン君、デブすぎ・・・

ジョンウン君は、お父さんがあれでも、スイスで教育受けたんだから
自国を変だと思わないのかな?
108名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:56:55
男性翻訳者は身のほどをわきまえてる人が多いような気がします。
というのは、男性翻訳者は院卒とか一流企業から流れてきた人が多くって
その世界で上にあがれなくて翻訳者になった人が多いからでしょうね。
その意味で仕事を出す側としては男性翻訳者のほうが使いやすい。
一方、女性翻訳者はかなり身のほどをわきまえてない人が散見されます。
もちろん女性でも優秀で仕事のしやすい翻訳者の方もいっぱいいますが
「お仕事は頂いてるもの」という感覚がない人多いですよ。
109名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:57:02
>>106
同じ疑問を持ってた人の質問
でも、結局は受信のみの設定か、BCCで自分に送るがほとんど。
現状のプロバイダーサービスとして、広まっていないことが、根本的な原因のようです。

http://q.hatena.ne.jp/1098708523
110名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:57:10
サブPCはサーバから消さないにして
サブから送信するときは自分にBCCして、
あとでメインで受信して送信ボックスに入れておいてる

111名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:59:09
特許のオッサンが登場したようですw
112名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 15:59:57
出先で、トイレに座ったままコデたんとお話しすることもあります
113名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:00:07
そんなめんどくさいことしなくても
同期くらいできるのに
114名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:00:13
>>107
彼はキム家を守ることを使命として帝王学を叩きこまれたのでしょ?
だから、彼が率先して民主化をするってことはあるのかな?
民主化=自分の死にならない?
115名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:01:02
>>113
どうやるの?
116名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:02:18
>>114
でもスイスで友達もふつうにいたそうだし、別にすごい豪華な生活してたわけでもないみたいな
ことを同級生が語ってただけに、帝王学をたたきこまれても、自国の現状を
外からみて違和感感じないのかなーって。
117名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:03:39
>>116
そういう疑問は幼少期につぶされてるんじゃないの?
すべて納得づくみたいな。
118名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:09:00
どんなに出来が悪くても親は親
尊重したい

みたいなこと言ってたのはチョンテセだったかな
ここでいう親とは国のこと
119名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:13:08
さすが無職。5時に待合せましょうってw
120名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:14:54
>>101
Beckyの送受信フォルダを自宅サーバーの共有フォルダに置けば、どのPCからでも
送受信フォルダは共通。いろいろ試行錯誤したが、これが一番すっきりする。
121名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:16:23
違和感感じる、は冗長でダメなんだったっけ?
122名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:18:32
>>121
厳密には、というか、正式には、
違和感を抱く、違和感を覚えるかな。
感がダブるからね。
123名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:19:57
「A君は特にアイスクリームを食べるときは嬉しそうな顔を見せるが父親は逆に悲しそうな顔をしてうめきだしもだえ苦しむ」

という文章に「、」を入れて区切ってみて。
どこで区切る?
124名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:20:23
>121
「違和感である」が本来の用法。
125名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:21:56
罠鼻は酢苦雨流でも逝ってろよw
126名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:22:55
>>122で、講釈を垂れましたが、感じるでもよいそうです。

三省堂 大辞林

いわかん ゐわ― 2 【違和感】
周りのものとの関係がちぐはぐで、しっくりしないこと。
「―を感じる」

127名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:23:26
「A君は、特にアイスクリームを食べるときは嬉しそうな顔を見せるが、父親は、逆に悲しそうな顔をしてうめきだし、もだえ苦しむ」
128名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:24:53
>>126
へー、ありがと!
言語感覚って人によっても違うし、時代によっても変わるから難しいよね。
129名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:25:13
言葉使いについて話し合ってたとき、違和感を感じるを使ったら
「違和感を 感 じ る」ような奴が言葉使いを説くなと言われたことがありまして
根に持っています
130名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:28:37
誤用ってあるだろ?
敷居が高いとか煮詰まるとか。

煮詰まるとか、ふつーに誤用で通ってるが、これはやっぱり会話でしか
使ったらあかんのだろ?
131名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:29:39
辞書見ると両方の意味があるよ>煮つまる
132名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:31:14
>>129
このスレでも「違和感を感じる」と書いた人が
それでも翻訳者か死ねよプゲラ
みたいに叩かれてたことがあったな
133名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:34:13
普通の何気ない会話で指摘する人は無粋でしょう。
丸い円とか、会話では言っちゃうじゃん。
134名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:39:14
えっとぉ
特許では「環状の輪」なんて表現、ごろごろでてきますw
135名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:39:48
>>130
誤用って分かってても、今更本来の意味で使えないよね。
役不足とか。
136名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:42:49
>>135
んだんだ
137名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:48:44
おかあさん、おなかへったけどご飯は?
138名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:49:31
>>130>>135
誤用とは、即ち、誤訳納品全般のことを言う。
これまでのワード単価とかレートとかの発想の
翻訳者と翻訳家が翻訳料金を1件幾らと決められないため、
誤訳納品が連発していました。
>>134
特許の場合は、技術分野別によって意味内容が異なります。
「環状の輪」なんて表現は誤訳の典型です。
まずは日本国の特許公報をダウンロードして全文読もう。
そうしないと、対応する外国公報のファミリー調査した結果
でた外国の特許公報も読めないのが、今の翻訳業界の実情です。
139名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 16:58:34
やっぱ単価0円誤訳君は特許なの?
広報とか外国広報とか、全然知らない〜
140名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:03:05
そりゃそうだよ
そいつ元々は特許スレ荒らしてた奴だもん
141名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:04:22
嗚呼、美しいものを愛でて癒されたい はぁと
142名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:08:45
仕事のない弁理士さんだよ。
143名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:09:07
ワタクシをお眺めなさい!
144名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:09:47
絶対弁理士じゃなくって一技術者
145名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:11:47
今朝ファビョって罵倒してたヤツと同一人物だったりしてw
146名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:11:54
WORDの検索置換で、全角文字のみをハイライトしたいときは
どういうふうに指定したらいいの?
147名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:23:55
お主ら 悪やの
148名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:25:18
>>145
みじめだねw


朝から2chに張り付いて
149名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:30:54
>>148
はよ帰郷しなw
150名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:36:48
ヒキコモリニートが元気いい時間
151名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:52:15
うわっっ!
俺、もろジョンウン体型でジョンウン・カット
待ち歩いてたら殴られるかもしれん。
ディズニーランド入れんかもしれん。
どないしよ。
152名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:55:45
>>146
全角と半角を区別したいということなら、[検索と置換]ダイアログで[曖昧検索]の
チェックを外せば、[半角と全角を区別する]オプションが選択できるようになるけどね。
回答になってなかったらごめん。
153名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:57:08
松村邦洋にも似てるな。
154名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 17:58:28
田中康夫にも似てる。
「なんとなく、キタチョウセン」
155名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:05:21
146が聞きたいのは、たぶんワードに張り付けた膨大な英文の中に
全角記号がまぎれているのをどうやって探したらいいのかってことじゃないか
見た目、半角ピリオドに見える全角文字もあるから

そして私も知らないのだがw
156名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:06:17
>>146

そういう便利マクロがあったと思う有料じゃなかったかな。
ベクターとかググると出てくるはずです。
157名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:06:58
全角のみ抽出って無理っぽいよね。なんとなく。
158名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:08:22
フォントで検索できんじゃないの?
159名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:15:35
160名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:16:47
>>155
そんなかんじなのだ。
とりあえず、特殊文字で指定できる半角英数の文字色を変えたところで
全角文字が浮かび上がりはしたのだが、
最もやりたかった、この全角文字のみに蛍光色を付けることはまだできていない
161名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:17:04
162名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:22:20
>>159
>>161

ありがとう!
見て研究してみる
163名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:22:50
>>160
蛍光色をつける(ハイライトする)方法は知らないけど、全角文字/記号を
検索したいんだったら、プラグインを読み込んで、正規表現を使うのが
一番手っ取り早いというか、俺はそうしてるけど。
buckeyeさんは、WORDは使わないんじゃないかな。
164名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:44:20
全角にこだわってるということは特許かね。
165名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 18:56:49
ITでも基本的に全角記号は使わないよ。
「」と「」 []と[] 、と、  みたいに特にディスプレイ上では区別がつきにくくて厄介。
166名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 21:32:10
今必死にハーレまとめてよんでるけど、
どのヒロインも、どうしてこんなゴミ以下の扱いされてるのに
相手をすぐ許してまた寝ちゃって、最終的に許すんだろう??

どうみても相手がハンサムでお金があるからってだけのような気がしてならないよー
「これが不細工な貧乏人だったらヨリ戻さないくせに、肉欲に負けたのね・・」とか
思ってしまう私
167名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 22:04:13
>プラグインを読み込んで、正規表現を使う

ここが知りたい、おながいします
もちろん作業上はテキストエディタしか使わないんだけど、
クラから指定されてるwordに張り込むと全角が現れる罠
168名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 22:12:03
ハーレおばはん、世界に入り込めやwwww
169名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 22:28:58
>>167

WORDのVisual Basic Editorで、[ツール]->[参照設定]を選択し、
[Microsoft VBScript Regular Expressions X.X]をチェックして[OK]をクリック。

上の操作で、必要な正規表現ライブラリが読み込まれる。実際にこのライブラリを使うには、
VBの簡単なプログラムを書く必要がある。詳しいことは、オライリーの「Word Hacks」に載ってます。

元がテキストエディタなら、WORDからいったんエディタに戻して、そこで調べた方が早いかも(全角コードがそのまま保存されればだけど)。
170名無しさん@英語勉強中:2010/09/30(木) 23:00:44
>>146

「2バイト文字検索マクロ(MS-Word)」
http://www.vector.co.jp/soft/win95/writing/se375946.html

ここにあるマクロを使えば、2バイト文字を探せるよ。
とても便利なのでチェックの際に重宝してます。
テキストボックス内の2バイト文字も拾ってくれたはず。
171名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 08:20:18
>>170
ありがとう
使ってみる
172名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 09:38:05
あれ、何か変?と思ったら
http://areyoutargeted.com/
173名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 09:55:47
中国人が働く翻訳会社に
仕事を依頼する会社なんてあるの?

秘密もれまくりじゃん
174名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:00:02
そこでGlobal Information Gridですよ
175名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:20:20
>>173
おっと大腸の悪口はそこまでだ
176名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:25:48
今月はバリバリ稼ぎますよ
177名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:28:55
あーなたのきーーすーおかぞえましょおおおおおおおおお
178名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:38:36
ヒューミットとか格好いい名前で呼ばれても、
実態は小学校のいじめっ子軍団と変わらないわ
179名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:42:03
こら、こら、ヒューミットじゃなくて、ヒューミントだ!
180名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:44:11
おはよう、みなさん。
昨日はまとめてハーレ読んでて寝るのが遅くなりましたw
今月のハーレはなかなかよいものが多かった。
頭の弱いビッチーな子が少なくて良い話が多かった。
181名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:45:37
>>176
自分も11月下旬頃まで大型案件が埋まりましたw
182名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:47:52
おまいらの大型って何ワードからなん?
183名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:49:51
>>173
仙石官房長官が使用した 中国人を信頼しているようだから
184名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:50:15
>>181
聞いてねえよ
185名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:58:23
今日の相談はストーカーらしいけど、
当事者がみんな鈍くて笑える
186名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:58:35
今度の中国漁船船長の釈放で分かったことは(検察の独自判断と言ってること)小沢を陥れたのは仙石ではないかと思った
187名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 10:59:51
今日から新しい部屋着です
188名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:01:08
ところで東京は今日、都民の日?
だったら東京は休み?
ならば今日は連絡・問い合わせがないから遊びに行こうかな?
189名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:06:07
いくら人を不幸に落としいれたって自分が幸せになるわけじゃないのに...
いじめる側に回ることで、自分がいじめられる側にいないことを確認して
安心感を得ようとしてるだけ。でも、前田検事とか木村会長みたいに
いつドンデン返しが待っているか分からないから、内心はいつもビクビク
していて本当の安心なんて得られない。
190名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:09:34
ネイティブだからといって文章力や読解力があるとは限らないのは
当然だけど、高いお金払ってるのにあれじゃちょっとな・・・・・
191名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:13:59
主語や対象などを明確に。
誘い受けやめ
192名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:19:29
ハーレたん、おは
193名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:21:07
今日、デート。憂鬱。
194名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:22:39
ハーレたん、ハーレたん、
ハーレたんはセットで買っているのですか
もしそうだとしたら、新刊以外の「これ前にもセットに入ってなかった?」が気になりませんか
195名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:22:54
>>189
厚生省高官を陥れてクリーンを表に出したかった現政権の意図があったかもしれないと 今となっては考えてしまう
196名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:30:07
>>194
うん、セット。もう1年か2年買ってる。プラチナ。

確かに前にも入ってたやつがまた入ってること結構ある(継続以外でどうやらハーレスレみてると
みんなセットは半年か1年やったあと、イーブックとかショータイムとか、とにかく
ヤフコミ以外のところに移ってるっぽい。
それか好きな奴だけ購入するのに戻るとか。

私は読み方がいい加減な(流し読み。割とセリフもすっとばす)ほうだし、9月分みたいに読んでない本も
多いままになる時もあるから、重複はあんまり気にならないし、好きな話の場合は
重複が逆にうれしいよ。
197名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:31:34
>>195
現政権って民主党?
198名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:36:23
ちょっとごめんよ。長く書く。

例えば、制作費300万でそこそこ利益が出た翻訳をやったする。
すると次にクライアントが言って来るのは、
「制作費280万で同じクオリティのものを作れないかなあ」
翻訳者っていうのは「作れればシアワセ」なバカ人種だから、
その条件を飲んじゃって、死にそうになって翻訳、瀕死で完成させる。
すると次にクライアントが言って来るのは
「制作費250万でも、もっとクオリティの高いものが作れそうだよね」
翻訳者は内心吐きそう、心臓止まりそうになりながらも、やっぱりやっちゃう。
その上で、利益は根こそぎもっていかれて、翻訳者側には なーんにも残らない場合も多い。
すげえ切ないことだけど、日本の翻訳者の多くがこういう状況にいる。
199名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:38:32
>日本の翻訳者の多くが

おまえ、日本中の翻訳者の仕事状況把握してんのかよw
200名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:39:46
>>193
交際途中の倦怠期?
201名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:42:05
>>200
まだ交際とはいえない段階での倦怠期
デート3回目
これがおそらく最後
202名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:43:02
チューされないようにきをつけてね
203名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:44:30
気を付ける
204名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 11:55:33
>>198
日本の翻訳者の多くじゃなくて、あんただけかもしれんよ。
205名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:09:28
>>197
仙石がしかけていたかもしれない 小沢はずし 自民党への嫌疑感をあおるために
将来菅政権での闇将軍を目指して
206名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:11:06
>>196
そうなのねーdd
重複が多いように思えたから、ほかの人はどう思ってるんだろう?と思ったのでした。
何度も読みたいと思える話も、たまにありますぬ。
207名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:15:45
今の政治は利権が絡み 本当はすごいことになっていて アフリカの紛争地域涙と思う 野党が今しっかりしているので何とかなっている
208名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:15:53
んー、でも何となく分かる気がするな。
昨日、雨の話題が出てたけど、

コーディネーターの言い分として、
翻訳者が、
●新案件を用語集を作成し、事前に確認を求めてきてくれる
●英語の質疑応答に対応してくれる
●見積もり、作業量のカウントをしてくれる

とかやってくれるとポイント高いよ。
でも、追加料金は払わないよ、うちだって苦しいから。
でも、やってくれたら、次から同様の案件は回すから、だってさ。
つまり、同様の案件を回されても、同様の付帯作業を期待されるわけ。

翻訳は、仕入れて販売するわけではないから、
値段は翻訳者が了承するか否か、というところを突いてくるんだよね。

美容師、理容師も同様で、基本は腕で勝負だから、1000円カットが広まる。
(初期の店舗設営費用位は必要だけれども)

209名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:16:34
これまでの仕事で、単価と注文が極端に反比例していたのは、ある海外クラの仕事だった
今思うと、あれはお国柄だろうなあ
押し切られたら最後という感じだった
210名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:20:59
>>205
そっち?
民主党の衆院勝利が2009年7月

村木さんは2009年2月あたりに広告代理店あたりから発覚したじゃん?
当時は石井一と関連がある、とか2chで書かれてなかった?
信ぴょう性はないけど。
小沢の西松建設が2009年3月だから、
自民党のリークかな〜と思ってた。

で、小沢は検察への対抗として、主席検事をはめたのかな、みたいな。
211名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:21:06
ニュース
>日本漁船と中国の貨物船が30日午前1時半、石川県と福井県の境、沖合10マイルで衝突しました。けが人は出ていない模様です。

尖閣列島が手薄にならないといいが
212名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:24:36
> ●見積もり、作業量のカウントをしてくれる

これは、皆しないの?
言われたままの作業量で受けちゃうの?
213名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:25:37
>>210
だから仕掛けたのは自民党ではなく仙石あたりだったのかと思えてきている 自民党はそれに引っかかる議員がいた訳だし 自民党はそんなことやるわけないと今思った 仙石には同級生が検事やってるだろうし
214名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:31:26
>>208
ムチャクチャな付帯業務まで要求する客がいるもんだな
翻訳ファイルとコメント(別ファイル)だけで納得してくんねえのか
215名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:31:29
>>212
どうなんだろ、私は文字数ベースじゃないので、わかんないや。

あとは、こんな記事もw

●翻訳会社なら、ミニマムチャージがかかる小さな案件でも、スピーディーに対応してくれる。

これは、「タダで」ということも言外に含まれているのか?
216名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:55:28
>>214
無償でやってくれる翻訳者がいたら、
そりゃ、次も頼むやろって感じやね。

1000円のお買い上げで、200円分の商品をおまけしちゃいます、みたいなもんだもん。
217名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 12:59:43
●見積もり、作業量のカウントをしてくれる

意味がわかんない。
ワード数はクラが知らせてくるよね?
218名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:04:36
>>217
()書きで補足して言うには、
特殊なケースに聞こえるかもしれませんが、原稿が頻繁に来るシリーズものの
翻訳などの場合、コーディネーターの仕事の一部をやっていただける翻訳者さんは、
みりょくてき!だって。

担当者がやるべき仕事をやってくれるから、うれしいのではない、
翻訳者がやった方が効率的だと思った時に、
「はい、私がやります」と言ってくれたら、うれしいんですってよ。
実際、面倒やから、やってほしいんやんけ。

219名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:06:35
>>190
私が前に雇ってた外人は能力低かった。もしかして大学さえでてないのかも。
英語教師歴が長いから信用したんだけど、アカデミックな文章に弱くて、
全然話にならないことが多いし、スペル間違いがめちゃくちゃ多かった
220名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:07:29
アメリアは、所詮翻訳会社の利益を代表してる場所だから
好き勝手言ってるだけだ
221名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:09:12
つか、コディちゃんによる必死の啓蒙運動乙。
おまえが仕事さぼりたいのはよくわかった。
222名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:13:03
>>221
そんな風に見えたら、ごめん。
私は、昨日>>77で、コディさんの度重なる無償サービス要求にきーっってなってた者です。
今日は、落ち着いたので、雨を読んでみたら、
うわーっ、なんじゃこれと思って紹介してみた。
223名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:16:38
そういうのってさ、応じるからダメなんじゃないの?
普通に「それは翻訳者の仕事には含まれません。やる場合は別に料金を請求します」と
言えばいいんじゃないの?
224名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:17:30
一見誠実っぽい理由漬けなんかしないで、
都合の良かった経験、使いやすかった経験等を
箇条書きにしてくれるだけでよかったのに
あとは読み手がどう考えるか委ねりゃいい
225名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:20:12
仕事にあぶれてて「サービスしたらもっと仕事くれるかも」という
欲につられて引き受けるバカがいる
226名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:22:05
これからデビューする新人に啓蒙しておけば、あとが楽になるからじゃない
227名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:22:11
>>223
ほんのちょっとの手間なら、やってあげようと思って、
負担じゃないことは、ちゃっちゃとやってあげていた。
そうしたら、ちょっと手間が大きい時に、別に料金が発生しますけど、と言ったら、
「あ、じゃあいいです。」だってさw

それ以来、手間がかかる場合は、ギャラの請求をすることにしている。
228名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:29:54
黙って呑んで不満貯めてはだめということを学ぶのに、けっこう時間かかったw
229名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:32:59
>>224
やって当然、やるのが「正しいあり方」と言わんばかりの書き方だもんね。
230名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:35:06
>>225
私の場合は、恥ずかしいけど、実力を過信気味だったので、
「ほらほら、見て見て、こんなこともささっとできちゃうのよ」
という自己顕示欲が大いに関係していた。
231名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:36:17
事前にタダで用語集作成なんて自分には_
通して読まなきゃ決められないものもあるし
訳しながら修正したくなって一括置換することもあるし
232名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:37:59
自己顕示欲といえば、自分の自己顕示欲が年々強くなってきてて、
後から振り返って自分を恥じることが多い。
理由を考えてみたけど、今までずっといい人やってきた結果、人に大切にされるどころか
逆にゴミ箱扱い、便利屋扱いされてきたことに思い至った。
もっと大切に扱ってほしくて、恥ずかしい自己顕示欲を出してしまう。
233名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:42:17
自分の場合、仲良くしてもらいたくてより手間かけて仕事したところとは
どんどん疎遠になりました。
ここまでやってくれるならこれも、とクラの要求がエスカレートしてくるのは当然で、
でもこっちは、献身的な仕事を認めてもらうためじゃなく
仕事量増という見返りを狙ってやっていただけだから
無償奉仕のリクエストばかり増えて見返りがなければそこでいやになってくる
そして打診があっても断ることを繰り返し、やがて疎遠に。
234名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:46:07
>>233
ギブ&テイクだからね。
いつも、甘えていたら、ダメだよね。
単価もボリュームもビッグな案件をくれるなら、
それに見合う働きはしまっせーみたいな。
235名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:50:05
ウィンドウズセブンに変えてから、面倒なことが・・・・

カーソルが画面下のほうにいくと、タスクバーから小さいウィンドウが
ゆらっと登場するの・・・・
これがすごく邪魔だから消したいんだけど、どうすればいいかわかる人いる?
236名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:56:18
右クリックして「ドッグを閉じる」でオケ
237名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 13:56:45
週末は恋人と横浜へ遊びに行くんだ
雨かもしれないけどとりあえず仕事がんばるんだ
238名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:01:09
やってみる。サンクス
239名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:04:40
あれ慣れると便利なのに
240名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:18:37
>>238
ちなみに
[スタート] -> [コントロール パネル] -> [デスクトップ ガジェット]

「時計」と「カレンダー」はデスクトップ上に配置しておくと
とっても便利。
241名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:20:26
>>240
ガジェット、欲張っていろいろ付け足すと、起動が遅くなるよね?
242名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:26:01
ごめん、ドッグなんとか自体なかった。ガジェットではないと思う。
うまく説明できなくてごめんよ・・・

新しいPC自体使いにくい・・・
243名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:29:41
>>242
メーカーに聞いてみたら?
244名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:31:02
>>243
そっか、それだ!ありがとー!
245名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:36:22
http://windows.microsoft.com/ja-JP/windows-vista/Show-or-hide-the-taskbar
タスク バーを隠すには

1)
[タスク バーと [スタート] メニューのプロパティ] を開くには、
[スタート] ボタン をクリックし、[コントロール パネル]、
[デスクトップのカスタマイズ]、[タスク バーと [スタート] メニュー] の順にクリックします。

2)
[タスク バーを固定する] チェック ボックスをオフにします。

3)
[タスク バーを自動的に隠す] チェック ボックスをオンにします。

タスク バーが非表示になります。タスク バーが最後に表示されていた場所をポイントすることで、タスク バーを再度表示できます。
246名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:41:30
ごめんね、タスクバーを隠したいわけじゃないんだよ・・・・
247名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:41:37
そういえば、シェ松夫の前を通ったら営業継続してた
おなかへってたけどジャージだったのでお店には入らなかった


248名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:44:51
XPを使い続けてきたから、7マシンのエクスプローラーが不便で不便で仕方がない。
249名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:48:58
>>246
vistaも出てたからな〜。
それが、出るのが通常になったのかな?
250名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:55:50
デートキャンセルしてもいいと思う?
251名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 14:56:00
わたしは料理長におまかせコースのあるレストランが好き。
お客の予算に応じてつくってくれるし、なによりも楽しいから。
252名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:00:58
もう3時だよ
夕食予約してくれてたら気の毒だけど
絶対に次がないなら、それが答えだってことで
いいんじゃない
253名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:07:29
私が仕事をいただいてる翻訳会社は社内の人事異動のお知らせも来るんだけど普通かな?
254名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:11:34
夫婦のどちらかが発注側で働いていて、配偶者に仕事を回している二人三脚組(我田引水)とかいるの?
255名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:16:28
>>252
してないと思う。
断ることにする。絶対に次ないし。
仕事たまってる。
256名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:19:58
日本酒、焼酎などに精通しているかた<デレくの募集

そこそこ精通してるけどタイ語は無理です。

涎が募集かけてるけど誰か応募してやりなよ。
257名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:22:21
またよだれがw
258名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:22:27
「精通度の自己評価:仕事中に絶えず飲んでいます」
259名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:26:01
週末仕事てんこもりだぬ
やば犬
260名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:28:51
>>259
自慢しに来たか、幸せ者めw
261名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:30:36
昔通ってた某スクールの講師は夕方から酒臭かったwww
どうも来る前に一杯引っ掛けてから来てた模様。
その先生のおかげで翻訳者に慣れたから感謝してますけどね。
262名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:33:48
walkingいてくるよ
263名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 15:34:32
いてらし
あと700wやっつけたら、私も泳ぎに行きまする

264名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 16:08:16
>>248

QTTabBar

http://qttabbar-ja.wikidot.com/

これを入れるとエクスプローラをタブ化できていろいろと便利だよ。
Windows 7の64ビットでも使えてる。
265名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 16:10:09
>>261
逆に生徒がほろ酔いで行ったら、怒られるかな?
266名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 16:27:47
この英語がむちゃくちゃなおっさんが大学教授で
アテクシがしがない翻訳屋っていうのはなんの因果なんでせう
267名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 16:40:53
きもポテト頭Q太郎潜伏中
268名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 16:41:56
大学教授になりたいならなればいいじゃん
269名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 16:54:15
有名企業の上のほうにいるのに凄まじい英語書いてたりさ
それなりの教育受けてるだろうにさ
びっくりなの
270名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 16:57:23
その僻み根性どうにかしろよ
271名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 16:59:44
>>269
だって、英語屋じゃないじゃん?
継続してるから、分かるんだよね。
私は、数IIどころか、数T、いや、中3の数学も怪しいかも。
過去の偏差値だけ見れば、その時はできていたのだけれど。
272名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:04:15
教授になれないならニートになればいいじゃん
273名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:04:21
変態ポテト頭自演中
274名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:05:14
メディカプラス安く販売してくれないかなー。
275名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:05:47
大学教授は国際シンポとか論文の発表するのに英語は必須だと思うのね
特に科学分野だと、英語ができないようじゃ話にならない
他国の大学に招かれることだってあるだろうにさ
英語力が必要とされるポジションについてない人の英語がひどいのは気にならないよ
276名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:06:27
たまに見に来れば毎日欠かさず自演ですか(笑)
まじできもいんです
277名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:08:02
素晴らしい文章はプロに任せればいいけど
てにをはレベルで、なぜ・・と思うことも
278名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:08:19
良い仕事してる教授は英語力なんか必要ない
化学式や数式書ければそれでいい
279名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:09:23
そこらへんのリーマンの英語力が完璧なら翻訳者なんていらないわけで
280名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:09:37
トップクラスの先生たちは英語どころか日本語もめちゃくちゃな人けっこう多いよ
そんなことに文句言ってどうするの
281名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:10:23
> 過去の偏差値だけ見れば、その時はできていたのだけれど。

言わなくてもいいのに、惨めなプライドでつね
282名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:11:43
「貴様」の学力に誰が関心持ってるの
283名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:11:43
そういう社会の道理がわからないから翻訳者やってるんだろ
284名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:12:27
そうだよ。
Yシャツの洗濯だって自分でやろうと思えばできるじゃん。
でも、面倒だし時間を割かないといけないし、自己流でうまくないしっていうんで、
クリーニングに出す。
みたいなもんじゃんか。
クリーニング屋にアイロン下手ですね、ぷ
とか言われたら、あんたら、本業やんって思うでしょ?
285名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:14:18
だから非関係者はくんなって言ってんの
翻訳者同士の愚痴に口はさんで何がしたい?
その渦中にいない人間が外からあーだこーだうぜーな
いや、いつも思ってたんだけどさ
286248:2010/10/01(金) 17:14:31
>264
ありがとう。試してみるよ。
287名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:15:33
>>284
その7行書く暇に仕事したら?
もしあれば。仕事が。
288名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:16:08
>>281
継続してやってるから、英語が読めて書けるのであって、
大企業のサラリーマンも、学生時代、英語が得意だったとしても、
>>269のように言われているかもしれないじゃん。

たとえ学生時代、そこそこできた教科でも、ずっとやらずにおいたら、
忘れるってこと。
289名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:17:18
誰もリーマンの英語力に関心ありません
290名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:18:48
無理。その人、自分を否定する書き込みが全員同一人物だと思い込んでるから
日翻訳者スレにやってきては適当な相手につっかかって虚しさと憂さを晴らす毎日。
291名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:18:56
愚痴ってるの1人だけじゃん
叩かれたからって非関係者扱いwww
292名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:19:31
>>283は自虐的な意味も含めて言ってるんだけどなw
それに「大学教授なのに英語出来ないなんて」とか愚痴にもなってない
それ、単なる嫉みだからw
293名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:19:32
おやつはアップルパイと冷たい牛乳です
294名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:20:48
この人(292)は誰相手に独りで暴れてるんだ?
もしかしてずっとこんなことやっていたのか?
295名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:21:30
>>292
他人を巻き込む自虐は自虐じゃないな
296名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:22:01
>>291
黙れ。翻訳非関係者の英語力に誰も関心ないと言ってるだろうが。
297名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:22:04
>>292
おめーが教授になりたくてもなれない嫉み君だって暴露してるだけ
自虐は1人でやってろ
298名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:23:27
相手にしてないのに、どこかのおばちゃんがふいに口にした愚痴にしがみついて憂さ晴らし。
お前まじできもい。さっさと消えろ。
299名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:23:38
>>292だけならごく普通の意見だが
>>283は実は「大学教授なのに英語出来ないなんて」と同じレベル
300名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:23:51
>>269>>271は、何だこの英文は、ネイティブのくせにってことが言いたいのかな?
それとも、日本人教授や日本人のエリートリーマンの英語がなっちゃいねえと言ってるのかな?
301名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:24:26
>>280
おっと和男の悪口はそこまでだ!
302名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:26:01
>>300
>>266>>269」の間違いです。
303名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:26:08
>>269>>271いいかげん答えてあげてくれる?
一端に傷ついたアホが暴れてるから
見苦しい
304名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:27:26
スルーすればいいのに
305名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:27:52
えー、英語がひどいほうがこっちは商売繁盛じゃん?
306名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:27:56
269だけどー
ガッコ出た人が、他人が読むことが分かってる文章を書く時にはせめて、
他人がそこそこ理解できる程度には文法的に整った文章を書いて欲しいなあって
ちょっと愚痴っただけだよー
そういう読みにくい文章に遭遇しちゃって、時間が余計にかかったり、疲れたりすることあるでしょー?
307名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:28:49
>>305
ですよねー
308名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:29:53
>>303
>>271だけど、日本人の英文がダメと思って書いたから、
>>266>>269が、ネイティブについての言及なら、的外れなコメントかも。

大学教授/エリートリーマンなのに、その国語力は…と同列な意味なら、
その原稿を引いたのは、運が悪かったのでしょう、としかいいようがない。
309名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:30:04
>>306
初心者か
酷い文章を解読するのも仕事のうちよ
310名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:30:48
初心者じゃないよー
上から目線やだよー
311名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:31:32
それくらいくだらない愚痴だってことよ
312名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:31:50
大学生の就職なかなか決まらないらしいですね。
313名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:33:07
そうだよーただの愚痴だよー
アンラッキーなことに疲れる原稿に当たっちゃって愚痴っただけだよー
最近めったにこういう原稿には当たらなかったのにさー
疲れたよー
314名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:33:22
アカシックレコードって昔流行ったアガスティアの葉みたいなもんかね?
サイババまだ生きてるかな。
315名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:33:28
特許だけど、明細書書く人にはもっとまともな英語を書いて欲しい。
ネイティブ=文章うまいにはならないけど、明細書をフィーリングで
書かないで欲しいと思う。
明細書を書く、というのが重要な仕事なのに、その文章がめちゃめちゃ
いい加減ってどうよと思う。
316名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:34:27
>>297
さすがにそれは意味がわからないのでクライアントにご確認ください
317名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:36:52
就職できないなら大学教授になればいいのよ。
318名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:37:13
アカシックレコードのほうが、アガスティアの葉よりも「昔に流行った」ものだと思っていました
319名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:37:48
くだらない愚痴を書き込む人はいつも常駐してるよ
320名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:40:11
大学教授や会社の偉い人は
翻訳よりももっと重要な仕事をしているんです
321名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:40:17
>>318

ああ、そうだったんですか。脳内革命とかも流行りましたね。

ところで、日銀が二兆円も注ぎ込んで介入したのに、その効果も一時的で既に
介入前の相場に近づきつつあるのはどうしたもんでしょうか。
322名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:40:35
>>308>>303
>>271だけど、日本人の英文がダメと思って書いたから、
>>266>>269が、ネイティブについての言及なら、的外れなコメントかも。

ネイティブについての言及については、ネイティブ自体、いろいろな日本語の
種類の多さに気がつかない者も多くいる。更に、ネイティブ、特に、日本国以外の
外国籍の者の多くが、日本人の優しさに付け込んで、いつ日本を占領して日本人を
奴隷化することを考えている者も多数いるし、こういったネイティブについては、
最低賃金でのみ雇用すれば、全ての日本人の雇用が安定する。
これに気がつかない誤訳納品連発の翻訳者が多数いるのも問題。

大学教授/エリートリーマンなのに、その国語力は…と同列な意味なら、
その原稿を引いたのは、運が悪かったのでしょう、としかいいようがない。
323名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:42:06
コーンドレッシングって食べたことある人いる?
どんな味なのか気になる
とうきびマニアがよろこぶ味かどうか知りたい
324名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:44:02
コーンドレッシングよりコーン入りシーチキンって必要なのかなって思ってしまう。
325名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:45:54
あと明細書作成でお金もらってるくせに、
「本日はレストランで」で文章がぶっつり切れて終わってしまってるとか、
「犬はウサギをくわえ、空が青かったです」みたいな文章を
平気で書いちゃう人や事務所は、それでお金もらってるなら詐欺だといいたいw
326名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:45:56
クレカ申し込んだら次の日に発行しますメールきたよ
自営業でもいける!
327名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:46:51
クレカ5,6枚あるからもういい
328名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:48:16
マイル貯められるカードにしたの?
329名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:49:42
マイルのカード申し込んでるのは私。
そういやネット申し込みは正式申し込みじゃないっていうメールきてた。
紙のやつ送るから身分証明するもの添えて出せとかなんとか。
ポスト見てくる
330名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:49:59
>>311
いや、だから、業界関係者が愚痴を言い合ったり意見するならわかるんだけど
その渦中にいないまったく無関係の人間がやってきて翻訳者にしたり顔で説教たれてるの見ると不愉快なんですわ
ちなみにわたしは愚痴を言った本人ではありませんのであしからず
331名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:51:14
>>330
その人異様に理解力が乏しいから無駄な努力はやめたほうがいいよ
332名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:52:13
>>330
>まったく無関係の人間がやってきて翻訳者にしたり顔で説教たれてる
思い込み激しすぎw
333名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:52:40
ねえねえ、雨でロマンス小説コンテストだって
どうしよう挑戦しちゃうかも
334名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:52:42
煽りババアの連投が始まった
335名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:53:01
クレカでマイル貯めるのって結構大変じゃないですか。
知人が生活費のほとんどをクレカ決済してるけど1年貯めて沖縄往復もらえる程度らしい。
独身と所帯持ちでは使う金額も変わるんだろうけど私は面倒くさくて無理。
それならANAの株でも持って株主優待入手する。
336名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:53:11
だって翻訳者の悪口ばかり言ってるじゃあーりませんか
337名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:53:14
>>330-331
ここまで分かりやすいの久々に見たw
338名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:53:59
>>334
お前のエスパー技ももう飽きた
いい加減にしろ
339名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:54:07
英語ができない人が多ければ多いほどうれしい。
でも嫌なのは、中学英語レベルのくせに、こっちの仕事をみて
「こんな英語は変だ」とかグチグチ言い出す時。

まっとうな抗議ならもちろん構わないけど、大抵の場合
びっくりするようなトンデモ発言をしてきて、
「きみぃ ボカァねぇ、○○だよ?高学歴だよ?頭いーんだよ?僕のほうが
ものしってるよ?」
みたいなこと言い出す。
メール一通さえ間違いなしにかけない人間が専門でやってる人間にそれはないでしょと
340名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:54:31
今顔真っ赤にしてるんだろうな
341名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:54:51
少なくとも、w付けてる馬鹿っぽいのって翻訳者じゃないよね
342名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:55:03
株でゲットした株主優待を使って買う航空券を、カード払いすればいいんじゃ?
343名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:55:21
翻訳者は頭がいいの?知らなかった
344名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:55:57
さ、風呂はいって寿司食って寝るか
345名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:57:07
最近Wと?つけてるカキコはスルーしてる
346名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:57:42
デート、ちゃんと断った?
347名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 17:59:19
前、ID非表示の板が突然ID表示に変わったことがあって
ちょい古いレスも全部ID出たことがある
今急に変わったら面白いのになw
348名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:00:23
可哀そうに
見知らぬ赤の他人と会話してる気になってるよ
349名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:00:57
余談だけど、そのトンデモ発言ってのは、例を上げるなら

He produced a small ring from the pocket
みたいな文章があったとして、

「きみぃ、produceって変だろ!自分で変だと思わないか?produceってのは
何かを作り出す時に使う言葉だよ?これじゃまるでこのリングがポケットの中で
製造されたみたいじゃないか」

なんて言い出す。
こういう場合、本当に途方にくれる
350名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:01:44
客くらい選べよ
351名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:01:47
そしてぼくはとほおにくれる♪
352名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:02:02
>>346
断った。すごく気分が軽くなった。心の底でこんなにイヤがってたのかと
驚いた
353名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:02:08
恥かくのはお前だけ
お前ほど匿名掲示板で独り得意げに自演してる人間もいないよ
ここはそんなことに関心のない人間ばかり 気づけ
354名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:03:45
>>349
それは俺の昔の上司そのものだ
355名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:04:06
>>352
よかたよかた
356名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:05:30
顔を真っ赤にしてるのは、、、
357名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:07:27
もういいだろうに
そんなに悔しかったか
358名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:08:14
>>349
英語の通訳さんも、「腕に覚えあり」みたいな日本企業の人と
海外クライアントの通訳やって、案の定、その日本人から、
こまごまチェックされて、自信を失っちゃった人(再起不能に近いくらいのダメージ)がいると、
昔、米原万里が書いていた。
359名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:09:05
顔を真っ赤にしてたのか。
360名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:09:11
客が望む文章をあげるのが仕事だと思うんだが
361名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:11:59
チェッカーもする人間の立場から言わせてもらえば
不自然な訳を指摘されると妙な切れ方をする翻訳者が相当数いる
辞書で3番目だから実際にはほとんど使われてないですよ!とかね
362名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:12:58
>>360
好みと、正誤は別じゃない?
好みで正を誤と判断するのは、ダメじゃない?
それ、言いがかり、みたいな。
363名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:13:13
再起不能か〜。
わかるわかるw

私もその人相手にしてた時は、ノイローゼになりそうだったよ。
絶句するようなこと主張しだす上、ネチネチしつこくって。
その上「君、翻訳者なんだろ?帰国子女なんだろ?それでこの程度?」みたいに
性格攻撃みたいなのを言い出す。

「これは普通にネイティブが使う表現です」なんて言っても、
「じゃあ証拠だせ。ボカァ、そんなの聞いたことないよ」とか言い出すんだよ。
364名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:16:06
>>362
ちゃんと説明して信頼を得るか
その客を切るか、どっちでもどうぞ
一度信頼されればしょうもないことで文句言われたりしないもんだよ
365名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:19:03
ぶっちゃけ、>>349なことを平然と言う奴は自分の説が
正しいと信じてるから翻訳者に向かって講釈たれてんだろ?
そんな奴に説明しても俺は無駄だと思っちまう。
辞書みせて納得させるとかか?
366名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:19:06
全部言うことを聞くっていう選択肢もあるな
367362:2010/10/01(金) 18:19:10
>>364
私は>>363ではないので。
でも、説明しても通じない人もいるので、>>363の気持ちは分かる。
絡まれると消耗するし、時間もムダなので、適当なところで切るのも正解だと言える。
368名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:20:51
リーマンやめてから愚痴るようなネタまったく無いわ
せっかくフリーなんだからもっと楽に過ごせばいいのに
何でも自分で選べるのにわざわざイヤな思いしなくても
369名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:21:49
>>365
あんまり意味ないよ、辞書見せても。
「辞書に載ってるけど、実際にはめったに使われないんだろう」と
言い返してくる。

あの自分の英語力への自信はどこから湧くのは不思議。
「指示どおりにやらない」といって外国人に怒ったりしてるけど、
あのメールの英語では通じてないんだってことさえ疑わないとか。
370名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:24:12
今日は結局、仕事放り出してハーレを満喫してた。
371名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:26:04
すいません未熟でとか言って素直にあやまればいいじゃん
それからなるべく日本人にわかりやすい英語使うとか
それじゃプライドが許さないなら客を切ればいいし
372名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:33:41
ゆっくりできるのは今日だけか
373名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:34:45
>>322
東南アジアの政治活動家(左翼ね)と話する機会が昔あったけど、
コイツラ日本から収奪することしかマジ考えてねえ
仲良くすることなんか無理w
374名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:35:08
ハーレ読んでると、別れたあとに王子の子供、超大金持ちの男の子供を妊娠したことに気づいて、
男のところにいって「妊娠したの。あなたの子よ」というシーンが多いの。

男は「金をせびりにきたのか!」といって怒る→ヒロイン、「違うわ!お金なんかいらない!ただ
知らせたかったの!知ってほしかったの」といって泣き崩れて立ち去るシーンに必ずなる。

でもね、私、理解できないよー。もう別れた相手なのに、子供ができたと言いに行く理由がわかんないし、
相手が大金持ち、王族なら相手がそういう反応して当然だと思うんだ。
ここらへんの感覚の違いは外国人だからなのかな?
375名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:37:12
おばはんは、いつの別世界の住人だなwww
376名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:37:19
産むにしてもおろすにしても
伝えるのが普通だと思うが
377名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:39:26
確かにチェッカーの好みで勝手に言い回しなどを書き換えられたときは腹がたった
それでより良くなっていたのなら反省するけど改悪だったからね
パソ閉じて昼寝したら忘れたけど
378名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:39:36
女心なんでしょ>言いに行く
まだ未練があるけど認めたくないから、妊娠をダシにして会いにいってる。
相手が妊娠を喜んでより戻すのが本当に期待している展開。
379名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:40:04
>>374
「子供にあたたかい家庭を与えたい」

380名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:41:40
この負け犬は自分がルーザーだからネガティブなレスは全員同じ者によるものだと思いたがるのだろう
同族嫌悪っていうんだったっけ
381名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:41:49
266だけど
久々に理解不能レベルのひどい英語に当たって
愚痴っただけなのになんかもりあがってるw
後のレスで言ったとおり、英語力は必須な分野
これじゃ他国の研究者と意思の疎通はかれないだろうに
この分野で6年やってるけどここまでわからないのは久々
あとは華麗な創造力を発揮して意味の通じる文に仕上げるしかないが
それでも何箇所かは「ここはイミフです」って申し送りしなきゃならない
382名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:43:36
>>376
えー、でもでも、別れた相手だよ?欧米では勝手に産んだりおろしたら、
別れた後でも罪なの??

>>379
それならわかるけど、ヒロインは「この子は一人で産んで育てるつもりだから
心配しないで」なんて言ってるの。
一人で産んで育てるつもりで、しかもお金をもらいにきたんじゃないけど、「知らせたかっただけ」なんて
信じられないよー

>>378
これなら理解できる。でもなぜかヒロインは純真無垢ということになってることが多いから不思議。
383名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:46:09
その後、妊婦なのにやっちゃったりやりそうになったり
384名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:47:00
妊娠の話で盛り上がってるな
俺は全然興味ないが
385名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:49:14
ハーレおばはんはロマンスが好きなくせに、男の俺よりみもふたねぇww
386名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:52:10
勝手に産まれたらめちゃめちゃイヤだわw
387名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:54:20
後日談のくっさいムーニーマンを交換するシーンとかは、
ハーレでは取り上げないの?
388名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:57:55
チェックで書き換えする場合、倉に相談するよ
だから貴方が改悪と思っている変更は、倉にとっては改良
389名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 18:59:08
>>387
あるよ。すごく美化されてw

「結婚や子供に興味がなかったプレイボーイが、生まれた子供の育児を積極的に手伝う」シーンが
よく登場して、ヒーローがおむつを交換する。

読者受けがいいのか、この元プレイボーイの子育て・おむつ交換シーンはお約束みたいなもの。
あとのお約束は、お金持ちの彼がドレス、靴、アクセサリーを買い与えて美容師を呼び寄せて
ヒロインが地味女から美人に大変身シーンとかね。
読んでるほうが気恥ずかしいほど、妄想だらけ。


390名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:03:23
>>389
そんなにお約束だらけなら別にハーレじゃなくても
寅さんか釣りバカを1話から見ていっても一緒じゃないか?
391名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:06:17
>>390
ハーレはお約束だらけだから、確かにそうかもw
寅さん、釣りバカはみたことないけど、金さんとか大岡越前、水戸黄門は好きだった。
安心して見れるしね。
392名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:10:02
>>388
この場合は完全に改悪
あまりにも無知すぎると思った
正しい間違いの問題ではなく単にいじりたかっただけ、みたいな
393名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:13:29
ごめん、何度も。
今、新刊みたら異色のハーレ作品が漫画化されてたので買っちゃったw
今読んでる。なんと男がアザラシとのハーフw
人気作家なんだけど、このアザラシものは当時、びっくりした
394名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:17:56
>>392
そういうことはよくあるよね。
いじりやすい、つまり分かりやすい文章を心がければいいと
自分を慰めるw
そう思いつつも、やっぱりむっとするけど、もう出した時点で責任は果たしたから、いいやと忘れるが吉。
よほどずれた日本語で、意味が変わってしまう場合は、指摘が必要だけど。
395名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:19:51
>>393
それは妖怪っていうんじゃねーの?
396名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:22:40
アザラシ相手に発情したのは男か女か
そんな無理やりな設定にするならどんだけ陳腐でも
「人魚」でいいじゃないか
397名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:27:27
半魚人
398名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:30:58
羊と牧童のカポーなんかよりリアルさがなくて、読めるかも

399名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:43:11
ハーレは訳すのもお約束だらけ。
だからけっこうたいへんなの。
400名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:52:11
>>392
あ〜、弄らないと仕事した気になれない病のチェッカーね
チェッカー専門の人に時々いるね
401名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 19:54:16
股明後日〜ノシ
402名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 21:21:43
明日マニャ〜ナかw
403名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 21:30:48
お昼寝てたので朝5時までがんばります
404名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 22:05:16
>>325
たぶん発明者の文章そのまま使っちゃってるんだよ。
気持ちはわかるけど。
405名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 22:21:44
猫にかさぶたはがされた
406名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 22:24:16
時蠅は矢が好き...
407名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 22:26:55
>>402
>明日マニャ〜ナかw

なんとなくベギーリーの歌っていた曲を思い出してしまった。
408名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 23:09:32
バブルの頃は年収1500万だったのに今じゃ年収600万だ
だが30年の翻訳者人生で金融資産は5000万を超えているが・・・
409名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 23:14:23
どうしたの?煮つまりすぎてラリってるの?w
410名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 23:23:19
可哀相に、身近に話し相手がいないんだろうよ
411名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 23:24:31
深夜の自己紹介ですか?
412名無しさん@英語勉強中:2010/10/01(金) 23:28:17
30年で5000て1年150くらい
わざわざ書くことでもないような
413名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 00:14:33
http://item.rakuten.co.jp/luce/10005076/

ちょっとすてきかな、と思ったんだけど、実際につけてる画像みるといまいち?
どう思う?でもちょっと高い・・・

この店、リニューアルした時デザイン性がガタガタに落ちて、一時どうしたかと思ったけど
近頃ちょっと回復ぎみっぽい。
414名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 00:43:32
おばはんのこと目の敵にしてるのって学生、無職、ニートだよな。
まともに翻訳の仕事してる人間とは思えないんだけど。
415名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 00:45:18
俺はハーレおばはんのファンだ。
だってあいつ、愛すべきバカだろw
416名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 00:52:26
ヨダレんとこ応募してみようと思うんだが誰か実際に登録した人いないかな。
単価10円以下だったら応募しても虚しいだけだし。
417名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 00:54:52
400字1000円だよ
418名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 01:02:37
正直、おもちゃみたい
419名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 01:02:56
>>413
地味
420名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 01:04:25
やっぱり?ありがと >>418 419
421名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 01:04:59
>400字1000円だよ

マジなら止めます。
422名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 01:12:06
わいも今アンティーク風のデザインにはまってる
はまってると言っても眺めるだけで買いはしないが
423名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 01:13:56
>>421
マジだよ。嘘書いてどうするのw
424名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 01:19:36
その単価で受けてるの?
425名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 01:24:13
まさか。あれだけ要求度高いくせに安すぎてお話にならないから
登録はこっちから断った。
426名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 07:14:13
>>58
昔、細腕繁盛記っていうTVドラマあったけど、ヒロイン役じゃなかったっけ?
427名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 07:21:59
出来上がった翻訳の花の色は清らかに白い。だが蕾は血がにじんだように赤く、その香りは汗の匂いがする
428名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 08:22:58
もは
仕事始める
429名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 08:37:07
昨日納品したところで、ほんとにやる気にならない
でも、観たい映画もないしな
仕事するかな
430名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 08:39:50
次の納期まで余裕があるなら出かけてきたらいいのに
ここ数日天気がいいのに家に閉じこもってるから気持ちが↓
431名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 11:44:50
私のおじいちゃん昔
珍走団が来るのを待って、竹の棒をバイクに突き刺して転ばせてた。最近も夜眠れないからとやっている。

もう一つ、最近の話。
おじいちゃんが車で走ってたら、前を横切ったトラックから大きな石みたいな荷物が転げ落ちて
当たりそうになりとっさに対向車線に入りたまたま対向車がいなくて助かった。
おじいちゃんは車から降りてトラックの方に歩み寄り、
「危ないじゃないか、ちゃんと荷物しばっとけ」と言ったら
相手は「なんやきさま」と言って胸ぐらつかんできた。
相手は二十歳前後で180センチ位あっていわゆるヤンキー兄ちゃん。おじいちゃんは60歳154センチ。

大通りだったから周りは野次馬だらけになり
後ろからついて来てたヤンキー兄ちゃんのトラック仲間も見てるだけ。
ヤンキーは、じいちゃんを見下ろして「なんやきさま、やるかきさま」を繰り返して
謝罪する気は全くない。ちっこいじいさんをナメている。
おじいちゃんは「おう、わかった。ちょっとまっとき」と言って
ヤンキーの方に向かって歩き、ヤンキーがパンチしようとしたら
おじいちゃんの膝蹴りが相手のお腹に入った。その一発でヤンキー倒れる。

その後警察署に連れて行かれ相手とその会社から謝罪を受けた。
その後家に帰ってきた。はやく孫の顔を見て穏やかになりたかったそう。

ヤンキーはろっ骨折れて入院したらしい。じいさんにやられたショックも大きい。
実はおじいちゃんはカーペット職人で膝蹴りの力は相当なものである意味凶器らしい。
432名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 12:07:48
土日は人、少ないんだよね。さびしー。
私は土日も必死に仕事しなくちゃいけないよー。
昨夜はセットのほかにバラでハーレを4冊も購入して堪能してしまったので、
この分、また稼ぐw
433名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 12:28:00
ホームベーカリーを買いたいけど、ずっと決めかねてる
434名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 12:46:32
>>430
なんか知らんが異常に疲れがたまっている
いろんな元気が出てこないわ
銭湯にでも行って気分転換するか・・・
435名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 14:04:49
チープで卑しくて嘘つき居直りで

何一つ良いところがないどころか糞みたいな男だなぁ



436名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 14:21:41
スーパーから帰宅。
437名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 14:30:39
まだ家から一歩も出てない
いい天気なのに〜
438名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 14:42:41
いい天気というか暑かった
439名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 14:44:53
>>433
朝食にパンを食べる習慣なら買っても絶対後悔しない。私が保証する。
440名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 14:49:16
俺も嘘つきだな
居直るときもあるし
441名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 14:52:06
朝に納品して一眠り。ご飯食べてこれから次の案件。
余裕があったはずなのに、どうして最後はいつも徹夜になるのか...
442名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 14:53:44
カス豚



443名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 15:01:49
>>441
昼寝のせいじゃね?w
444名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 15:25:30
http://sankei.jp.msn.com/affairs/crime/101002/crm1010021202012-n4.htm

いつかこういうことがと思ったけど怖いね。
445名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 15:29:40
>>444
使う方のモラルだからね。
決して、インターネットや2chが悪いわけじゃない。
基地外が悪い。
446名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 15:31:11
>>443
昼寝はしてないなぁ 8時に納品してから12時過ぎまで寝ただけだから
447名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 15:41:42
>>436
おかえり〜
448名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 15:44:22
449名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 15:48:05
朝から外で健康的に遊んで、
本屋とデパ地下経由で帰るバスの中からこのスレ読んでる。
450名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 15:58:33
運動でもしてきたの?朝
451名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 16:12:19
うん。太極拳と庭球のレッスンをハシゴしてきた。
そして今は、近所のスタバに本読みに来た。
452名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 16:14:38
>>444
かなり前からあったでしょ

ほんとに極悪人の家族だったとしても
いやがらせの電話をかけたりする奴は頭がいかれてると思う
453名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 16:36:27
携帯から2ちゃん見ると、パケット料とかすごくかかりそうなんだけど
あと、携帯の画面だとみづらくないの
454名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 16:39:08
>>444
2ちゃんに書いてあること
そのまんま真に受けて真実だと思い込んでる人
ものすごくいると思う

世界がほとんど2ちゃんだけになってる人は怖い
455名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 16:39:21
外出先から2ちゃん見るくらいならパケ代そんなにかからんよ
456名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 16:51:56
外出先でケータイで2chというのがありえない
立派な中毒だなw
457名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 16:54:48
2chのヘッドラインニュースとか結構見るよ
電車内で暇なときにいい
458名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 16:59:17
>>454
もっともらしく書いてあったら信じちゃう心理も分からなくはない。
風説も、ありだし、誇張もありだし、そう思って、話半分に読まないとだめだよね
459名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 17:26:49
節約のために散髪に行っても洗髪を断るようになりました(w
460名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 17:30:32
用事があって翻訳会社に電話をかけなきゃならないも面倒でしかたがない自分には
電凸なんて異世界の出来事だ
461名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 17:31:13
2ちゃんだけじゃなくて、マスコミだって故意じゃなくても誤報はあるし、
どんな情報源でも要は程度の問題。
自分で判断するか、できなきゃまず疑ってみる。
どんな情報でも頭から信用しないように。
462名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 17:35:47
ニュース速報なんかに常駐してるのは本物のヒキコモリだと思う。
463名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 17:42:43
改竄ってずーっと「改算」だと思い込んでいました。どうもすいません
464名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 18:06:19
改鼠 [かいそ] マウスを交換すること。
465名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 18:16:39
マッチポンプは工作の上等手段だから、まずは疑って見る必要がある。
必死に消防活動をしている人間たちが、実は放火犯だったなんていう
のはごくありふれたこと。マスコミが火に油を注いでいたなんてこと
も長年経って関係者がみんな亡くなってからバレたりする。
466名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 18:19:18
常套手段←バカなのはIMEであって私ではありません
467名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 18:32:18
たまにATOKもヴァカなことがあるけどなw
468名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 18:39:29
思ったより早くノルマ達成
だけどまだやる
・・・ご飯食べてからね
469名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 18:59:18
今から居酒屋に行ってきます!
470名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 19:05:05
>>469
行ってらっしゃいw
471名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 19:08:14
電凸なんかより、こっちの方がよっぽど深刻な問題だと思うけど。
外国政府の仕組んだサイバーテロで原発事故とか起きたら最悪だからね。

http://edition.cnn.com/2010/WORLD/meast/09/29/iran.cyberattack/

>"What the thing does, is actually it's designed to blow something up,
>it's as simple as that," he said. "The virus is a cyberwar weapon."

>A government is almost certainly behind it, he said.


472名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:05:43
ペディキュア塗った。
ラインストーンを適当につけてキラキラよん
473名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:07:49
>>472
俺と付き合わない?
474名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:20:59
なぜ?w
475名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:23:02
>>474
ペディキュア好きだから
476名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:25:44
>>472
おつかれ〜〜
477名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:28:08
>>472
普段はあまり塗らないの?
478名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:43:22
>>475
フェチなのねw
>>476 >>477
塗ってるけど、ここしばらくハゲたまま放置してたので、塗り直し。
ついでに昔勝ったまま使ってなかったラインストーンを使用してみたの。
でももうサンダルの季節じゃないから意味ないけどね。
479名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:47:02
キンドルが欲しい
480名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 21:57:45
アイドルが欲しい
481名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 22:07:04
USドルが欲しい
482名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 22:16:24
改竄猫を噛む
483名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 22:46:07
Kindle、いいよ。専用機だけに読みやすくて目が疲れないし、購入できる本の数も
iPadなどに比べれば圧倒的に多い。ただあれだ、Web記事などはこれまで紙に印刷していたのを、
Kindleに転送して読んでいるけど、ファイル管理機能が弱いので、既読と未読などの整理がしにくい。
まあ、そのあたりの機能もそのうち充実してくるだろうけどね。
484名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 22:48:45
お腹すいた。でも我慢する。
485名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 22:49:59
やりたい
486名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 23:50:29
少し涼しくなって、寝しなのウィスキーが手放せなくなってきた。。。
ホンワカして寝床に入る毎日
487名無しさん@英語勉強中:2010/10/02(土) 23:56:16
早川瀬里奈のAV見ながらオナニーして寝るか
488名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 01:04:19
ぶさw
489名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 01:07:35
星野なんとかに似てるけどすんごいブス
490名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 01:57:44
なんか、おかしなニートか無職だろう。
491名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 02:15:35
あんた、毎日(?)数名の女性と思われる翻訳者につっかかりすぎ(笑)
ま、関係ないけどねー
492名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 03:18:00
夫婦で翻訳やってる方います?
493名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 03:42:09
翻訳者同士の夫婦とか、翻訳者と業界関係者(例えばコディ)の夫婦って
あんまり自分の知り合いではいないと思うけど・・・

あの水野麻子のダンナも翻訳関係だっけ?

494名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 03:46:31
うち、ふたりでやってますけど。
495名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 04:33:31
同業ならではのメリット、デメリットはどんなもんですか
496名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 10:01:58
知らんけど、2人いれば法人化しやすそう
作業上のメリットじゃなくて、税金関係がうまくやれそう

それから、直取引が絶対だね
翻訳会社から「これお二人で単語統一してやってください」って渡されるの嫌だなw

あー、最強なのは夫婦それぞれの母語が日英か
ディレクトリで「配偶者がネイティブの方優遇」ってのみたことある
497名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 11:56:38
昨日は大学時代好きだった男性の夢見た。
もうおじさんになっただろうな。
498名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 13:45:27
その時代の夢とか見たことないw
499名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 13:53:30
浮気された経験の人いる?
やっぱり、嫌?

被害者になっても自分は、フラッシュバックとかに悩まされないとは思うし、
多分平気なんだろうと思うんだけど、
当事者になったら違うのかな?
500名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 13:58:54
熱い紅茶と、サブレ食べてる。
おいしー
501名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 16:15:11
みなさん、リア充中?
502名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 16:51:38
すごいねー。昨日は東京で2600人による反中デモがあったのに
国内のマスコミは全部スルーしてるよw
503名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 16:57:18
リア充ではなくて仕事中ですw
504名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 17:03:15
>翻訳者同士の夫婦とか、翻訳者と業界関係者(例えばコディ)の夫婦って

少ないけど3組知ってます。普通、男or女性が翻訳者の場合
パートナーは公務員とか大企業勤務のようにお堅い仕事が多くない?
直接知らないけどスクールの講師と生徒さんが結婚したのもいるらしい。
505名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 17:04:40
主催者発表2600人じゃ、一般紙のべた記事にもならんな。
506名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 17:11:07
CNNは記事にしてる
507名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 17:13:45
だだだーん
508名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 17:17:59
欧州でのアメリカ人ターゲットのテロの可能性が高くなってきてるらすぃけど、
パリに正月にいくのに、アメリカ人のせいで巻き込まれたくない
509名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 17:17:59
>中国で「カラー犬」流行 健康を疑問視する声も

”カラーひよこ”を思い出した。
510名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 17:37:24
ミルクにメラミンいれちゃう国だから。
511名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 18:14:12
何の約束してたわけでもないけど付き合っていた相手に
別の人がいたりしたことはある
発覚したときはショックだったし怒って泣いたりしたけど
今思えば、私がそれほど大切な相手じゃなかっただけのことを
具体的に分からせてくれただけのことだ
引きずらないでもっと素早く見切りをつけたほうがよかったと今は思う
とはいえ、当時のことを思い出して体が怒りでグラッとすることもあるw


512名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 18:15:13
>>505
主催者発表は実際の動員数のだいたい3割増しぐらいだからね。
513名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 18:39:37
半年ぐらいバックパッカーして世界中まわりたい
514名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 18:40:18
いってらっしゃーい
仙人みたいになって帰ってきてね
515名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 19:11:40
なんか、世界のどこに行っても同じ時間に起きて似たような飲食店に行って
酒飲んで同じ時間に寝て…と淡々と過ごすだろうな、自分は
516名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 19:18:56
今日はめちゃめちゃ腹立つことがあったので、もうふて寝します。
517名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 19:21:21
寝る前に、鏡の前でにっこりしてから寝ようよ
518名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 19:33:59
>>516
どうしたんでつか
でもぐっすり寝て明日に備えるのも大事でつ
519名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 19:38:25
まだAV見ながらオナニーして寝るには早いな
520名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 19:38:45
蜂蜜垂らしたホットミルクのんでから寝るのはどう?
521名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 19:44:59
これは俺の秘策なんだが特別にお前らに教えてあげよう。
ハーゲンダッツのバニラにレミーマルタンをかけて食ってみな
俺の経験からこれはほとんど全ての女に好評

522名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 20:17:35
だってレミー丸単が家にないもん
523名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 20:20:29
レミー○タン ハァハァ
524名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 20:22:00
レミーマルタン4、5千円くらいだろ
525名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 22:30:37
ださw
シルビー・バルタンぐらい知っとけ
526名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 22:32:31
>>525
古いなw
ボビー・ソロとかフランス・ギャルとかなw
527名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 22:46:41
レミーといったらもーたーへっど
528名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 22:50:52
ツマンネ
529名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 23:19:25
メタルのほうが生き延びてるんだよな
90-00年代UKって軒並み憤死のような
530名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 23:22:58
このスレでなれあいしてるクズどもは、どうせ親や旦那にぶら下がって小遣い稼ぎに翻訳してるような寄生虫なんだろうな。
このウジムシどものせいで翻訳の単価が下がっているのかと思うとムカムカするよ。
531名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 23:26:42
>>530
そりゃしょうがない
需要と供給で価格は決まる
単価をあげようと思ったら難易度の高い翻訳をやるしかない
532名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 23:30:49
普段の単価をはるかに下回る案件を引き受けた
仕方がない 冬の時代だ
533名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 23:30:56
>>530
俺も昔はそう思ってたので
翻訳者を使う側になった
534名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 23:32:02
といったもののモチベーションがあがらんな
履歴書にはくがつく案件ってわけでもないし
535名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 23:33:29
そんなやっすい案件請けるくらいなら
その時間使って新規開拓しなよ
536名無しさん@英語勉強中:2010/10/03(日) 23:38:24
そんなやっすい案件受けるぐらいなら、旅行でもいったほうがいいと思う。
537名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 00:35:49
苛々もしてないし腹も立ってないけど、私も今日は色々なことがあって、
秋のせいかちょっとしんみり、人生を振り返ってたよ。
538名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 00:42:26
年取るとよく昔のことを思い出すよな
子供の頃のこととか
昔の彼女のこととか
感傷に浸ってこれが結構ここち良いんだよな
すげー女々しいけど

539名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 00:44:45
走馬灯・・・・・・w
540名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 00:48:16
前に行きつけのスレで「子宮は中だしされても何も感じないし暖かさとかも感じない」
とゆー自称医学関係の男が来て荒れた事がある。俺は付き合った女達が皆、感覚の強弱はあっても
「射精された精液が奥に当たるのも熱さも分かる」といってた事を書き込むと
「セックス未経験の童貞ニート乙!」ときた。女性らしき人達が「わかる」と書き込みすれば
「わかる派」の童貞ニート達の女を装った自演扱い。「わからない派」の男達(女はいなかった)のほーが
よっぽど自演臭かったんだけどね。あん時はマジ腹立ったよ。
541名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 01:06:18
本当に年を感じる。
前は昔のことはあまり思い出さなかったのに、子供の頃の懐かしいものを
みたりするとジーンとくるし、思い出すことが多くなった。
もうおばあさんのよう。
542名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 01:18:53
新鮮な出来事が少ないから
脳が刺激を求めて昔のことを自発的に掘り返してるだけかも
543名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 01:24:26
昔のことを思い出して感傷にひたるというの人間として自然なこと
これがないのはかえってヤバイ
544名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 01:30:53
でも、日々忙しい、目先のことで一杯の時=若い頃は
感傷に浸る余裕もないんだぜ
545名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 01:33:57
>>544
そうかあ?
俺はたまに子供の頃のことを思い出してたけどな
あの頃は楽しかったなあとか
546名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 01:37:50
思い出すのと感傷に浸るのは同義なのか
547名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 01:52:44
うまくいってない時に、昔を思い出すっていう心理状態が嫌。
懐かしいっていうんじゃなくてさ。

もし、あと何十年かたって、自分がうまくいってなくて、
今のことをあのころはよかった的に思う日がきたら嫌だな。
548名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 02:24:43
いまを必死に頑張るしかないですね
お互い
549名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 04:15:52
↑お互いとか妙に慣れ合ってくるスレが一番気持ち悪い

だーっとログを読んで思ったこと
550名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 07:44:48
>>530
旦那の扶養内でいいからって、たまにしか案件を引き受けない優雅系なんて
実際はそんなにいないよ

あんまり断ってると打診自体来なくなるって、さんざんみんな言ってるじゃん
嫌なクラとの手の切り方のとき

それから、そういう優雅系はそもそも単価の引き下げなんかに応じないし
食うに困ってるわけじゃないんで

そういうわけで、あなたはアフィとかFXとか頑張ってください
551名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 10:10:01
すでに眠い
552名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 11:41:52
誰もいないな
553名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 11:43:32
いるわよ!指輪2つもはめて仕事してるわ
554名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 12:21:13
でも、左手の薬指は空いているの
555名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 12:48:05
一度発売した商品/製品に何らかの改善を施して再発売することを表す熟語を探していますが思いつきません
たすけてくだしあ

556名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 12:59:05
リニューアル
557名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 13:03:49
そのまんまで何か問題でも
558名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 13:09:39
再登場、とか。
559名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 13:14:07
文脈見ないとわかるわけないじゃんね
560名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 13:17:28
週末楽しかった
部屋で一緒にお泊まり→朝お出かけ→観劇→タワービル展望フロアにいって景色みながらまったり
561名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:07:52
紅茶買いにいかなくちゃいけないけど、遠い
562名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:10:12
まさか、ダージリンまで買い出しに?
563名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:12:22
>>558
>>556
ありがとう
564名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:13:26
>>562
そういう発想は好きだ
565名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:15:41
いちいち文脈出さなきゃいけないようなことじゃないのに
566名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:19:35
紅茶と炭酸水とビールは通販でまとめ買い
567名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:21:49
紅茶で思い出した
納期目前、こうしちゃいられないんだ
568名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:24:25
>>565
教えてくれくれ君の逆ギレ見苦しい
569名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:39:13
え、違うよ
当人じゃないけど、そこまでのことかと思っただけ
570名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:45:39
ダージリンまで行って紅茶買ったバカがここにいます。
571名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:49:09
えー
話聞かせて
あの列車に乗って?
572名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:56:23
手持ちラスト1つの案件消化中
小型のはした金案件だと手の進みがのろくなるw
早く片付けて買い物に行くんだ自分
573名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 14:56:59
>>569
じゃあただの夢子ちゃんか
文章が軽めなのか重めなのかとか
モノは何なのかとか
いろんなことで用語の選択は変わるもんなんですよ
574名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:00:41
自営業は福利厚生ないんだけど
みんなそのへんはどうしてるの
なにか入ったりしてるの
575名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:03:05
福利厚生ないんじゃなくて
自分で決めるんだけどな
576名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:05:12
>>574
クレカのサービスは福利厚生の代わりになるよ。
レストラン、スポーツ施設、レジャー施設の割引・優待などなど。
577名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:06:37
>>573
へ理屈w
578名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:07:49
国民健康保険で何か不満ある?
レクリエーションとかそういうのがほしいってこと?
579名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:08:24
>>577
いや当然のことじゃん
見苦しいなあ
580名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:10:23
>あの列車に乗って?


空港からマイクロバス。
ダージリン鉄道には乗りたかったけど。
581名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:10:58
>>578
そうそう、法定外福利ってやつ
企業だと色々な保養施設が
割引で使えたりするじゃん
582名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:12:20
グーグルはそういうのが充実してるからみんな入社したがるんだよな
583名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:12:38
どれを経費にしちゃうかは貴方次第ですよ
584名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:12:41
横からだけど>>573は自分の仕事なら当然のことだが
ちょっとした質問に大層に構えていちいち面倒くさい奴だなあとは思う
こういう人は何に関しても、「嫌み for the sake of 嫌み」なんだろう
585名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:13:30
逆ギレするからだろうにw
みっともない
586名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:14:10
>>579
原稿をつぶさに露わにして質問するバカなんかいない
あんた柔軟性がなさ過ぎるか、わかりきったことを説教したがるべき論ガチガチ爺
それこそ素人っぽい


それはそれとして、言語板にその手の質問スレがあって、見てると結構おもしろいよ
587名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:15:03
答えてくれてる人もいるのに放置だもんなこの夢子
588名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:15:35
>>586
つぶさに露わにしろなんて言ってないですよ
589名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:16:16
じゃあ横レスwってことにしてる奴が答えてあげなよ
正確な答えなんか不可能なはずだが
590名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:16:28
>>585とか>>579

いつものあの人だと思う。
俺だけが正しいおっさん
591名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:16:40
むしろ海外旅行ではクレカのサービス通さないってことはないでしょ
592名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:17:14
>>590
普通に違います
その認定癖もいい加減にしなよ
593名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:17:42
>>588なんと柔軟性のない。。。あんた翻訳向いてないわ
あ、当人でも>>586でもないのであしからず
594名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:18:41
>>593
出たw
向いてないとかもう煽るしかないんだな
で、どこに「つぶさに露わにしろ」なんて書いてある?
勝手な妄想をして煽ってきたのは誰かな?うん?w
595名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:18:47
>>584
普通にw同意
生真面目な独善バカって救えないw

596名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:18:53
オッサンなどみんないっしょくたでよろし
597名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:19:20
1人でいくら頑張っても
教えてクレクレ君でしかも逆ギレする奴なんか
誰もフォローしませんよ
598名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:20:15
まあ他で質問しろよって話で
これで終わりにしろ
ほんとみっともないよ
599名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:21:06
やっぱ、日本語読めないいつものアレだわ
翻訳者向いてないよあんた
1人で必死に説教レス繰り返してる暇に営業品



っていうと、年始までスケジュール一杯だとか言うんだろうw
600名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:21:49
601名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:21:50
当人はお礼を述べてるのに
602名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:22:44
そもそも>>559に文句つける奴がおかしい
603名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:24:05
3億あったら、人生やり直すのに。
604名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:24:35
トライアルじゃないんだから
頭固すぎ
605名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:24:36
やり直しはききません
606名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:25:16
「やり直すのに」というよりは、
「なにもやらないのに」だろ
607名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:25:56
3億使い終わったとkろおで、
あと3億あったらと言い出すに3億円
608名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:25:57
今を変えたくない
609名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:27:13
世のサラリーマンは一生コツコツ働いても一憶数千万円か
610名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:27:47
俺も変えたくないな
自由だしリーマンより稼げるし
我ながら恵まれてると思う
611名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:30:12
今までが恵まれすぎてたのかもしれない
612名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:33:39
多少でも真面目に答えてもらいたかったら、知恵袋にでも相談した方がマシではと。
613名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:37:04
小町がおすすめ
614名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:37:41
誰が何の相談するんだ?
615名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:39:56
私の友達、みんなあっと驚く出世組。外務省で華々しくやってたり、
某国際機関でエリートコースまっしぐらだったり、全く別の分野で有名になって
マスコミにひっぱりだこだったり、そんな人ばっか。
みんな世界中股にかけて活躍中。
一寸先は闇の商売やってる上、大した実力があるわけでもない自分ってしょぼすぎw
616名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:41:15
そんな友達が一人もいない自分がしょぼいw
617名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:42:05
在宅で10年やってきたのに、この1,2年はどーにもこーにも受注減のまま回復する見込みも
もてないので派遣翻訳に登録しておいたら、本日お声がかかりました。
時給2500円は今時よいのかもしれません。スーツ着て出勤するのも10年ぶり
丸の内勤務なんて考えもしなかった。というか、スーツがどれも合わないw
618名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:43:06
さすが東京。高い。大阪じゃ頑張っても2000円。
普通は1500円程度。
619名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:43:35
このスレまじ終わってるな
620名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:46:15
そうか?
621名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:46:22
>丸の内勤務なんて考えもしなかった。というか、スーツがどれも合わないw

特許事務所ですか。
622名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:47:56
終わってるのはお前の方だろうw
623名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:55:54
>>616
そのほうがいいよ。あまり他人をうらやましく思ったりしないほうだけど、
ふと振り返ると周りの人達がまぶしすぎて、めまいが起きそう。
年々、引きこもり傾向強まってる上、独身。
昨日、はじめて「自分ってしょぼっ!w」と気づいたw
枠の外にでれない自分の末路がこれかーみたいなw
624名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 15:56:34
よるごはんは何にしようかしら。湯豆腐には早いかな。
625名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:00:33
同級生にエリートも玉の輿にのった友人もいない
ある意味しょぼいのかもしれない
626名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:00:47
サン・フレア アカデミーの翻訳講座(30,000円以上)の講座にお申込の方
     全員に「Amazonギフト券(1,000円分)」プレゼント!

           さらに「抽選」で・・・

     合計10名様に電子辞書(60,000円相当)が当たる!


  ※ 通学科・通信科共通、30,000円以上の講座が対象
   (Pre-OJTを除く)
  ※ 継続受講割引、その他割引との併用可
  ※ キャンペーン期間中にお申込みの方が対象
    (お支払いも期間内にお済ませください。)
  ※ Amazonギフト券はメールでお送りしますので、
    メールアドレスをお持ちの方に限らせていただきます。
  ※ 期間中お一人さま何回でもキャンペーン特典をご利用いただけます。

           ▼詳細はこちら▼
    http://www.sunflare.com/academy/10autumn.pdf?gogai

627名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:00:53
恐怖心、想像力に欠けてる奴が一番自由に動けるもんだ
628名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:04:10
「玉の輿。ただし結婚は遅い」とどの占い師にも言われてきた。
先生、どのぐらい遅いんですか!?
629名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:04:26
>同級生にエリートも玉の輿にのった友人もいない

高校の同級生は大手メーカーで年齢的にも役職付いてる人が多い。
よく遊んだ友人が今は部長で、youtubeでセミナー講師やってるのがうpされてたんで
真面目に見てしまった。我輩は同窓会にはとても出られない。

630名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:04:43
あ〜あ 翻訳者団体とかないかな
年金と保険料の負担してくれないかな
631名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:05:42
20代、30代遊びほうけてきた罰を40代、50代になった受けるのが翻訳者の末路さ
632名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:07:12
手が遅くなると書き込んだら気合いでて、終わった
お外に行こう

うちも湯豆腐にしようかな
湯豆腐のときは他のおかずを何にしていいのか
地味に干物とかか
633名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:08:08
みんな大変な中学・高校を出てんだね。
634名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:08:17
誰か今、アテクシを干物女と呼んだかしら?
635名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:09:17
20代、30代頑張ったのに50代の今、生きてるだけで苦しい
なんでだろう
636名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:10:12
50で2ちゃんねるやってる場合ではないでしょう。
637名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:11:10
>youtubeでセミナー講師やってるのがうpされてたんで

これってそんなにすごいの?
638名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:11:30
そもそも翻訳者になろうっていう魂胆が「頑張ってきた」とは言えないんだよ!
639名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:11:30
20代は働きまくって会社員じゃあり得ない額の金貯めた
ちょっと前に30代になって遊びほうけてる
40代になったら会社員に復帰する
640名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:11:48
>年金と保険料の負担してくれないかな

年金は申請すれば安くなるだろ。
641名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:12:08
20代、30代、頑張ったつもりだったんだけど、
周りはすでに20代、30代で華麗な活躍w
これが才能とか度量とか器の違いってやつ?
まぶしくて目がつぶれそう
642名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:12:23
さてと、そろそろ仕事再開するかの
643名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:14:04
20代で華麗な活躍ってどんな業界?芸能界とか?
644名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:14:43
>>641
隣の芝がなんとかってだけでしょう
645名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:15:02
>>638
なれない者が何を言っても
646名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:16:44
まったくだ
647名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:17:04
ある人の自伝読んでて思ったんだけど
いくら成功しても妬む気持ちが消えない人もいるんだね
648名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:18:33
>>643
色々ある。テレビつけたら友達がインタビューされてたり、
某学会ですごい賞とってたり、カリスマと言われてたり、各業界で
どうやら大活躍してるらしい。本屋でも平積みで本が何冊も売られてたりするし。
私のような地味ちゃんからすると夢のような華やかさw
649名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:22:39
嫉妬心がわくことはないけど、時々、返答に困るし、ちょびっと
気後れするw
変化にとんだ生活じゃないし、話題提供できないから、友達から
ランチなんかに誘われても聞き手。私は別にいいけど、相手、私と
しゃべっててもつまんないんじゃないかなとか。
650名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:23:27
なんかだんだんお友達自慢みたいになってきてるぞ
651名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:24:14
> 高校の同級生は大手メーカーで年齢的にも役職付いてる人が多い。
> よく遊んだ友人が今は部長で、

その程度で同窓会に出られないとは。
652名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:24:22
>>ランチなんかに誘われても聞き手

聞き手が欲しいんだろ。パワフル同士だったら大阪のおばちゃんの井戸端会議状態だ。
653名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:26:23
ニートの若者には分からないことだね
654名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:26:57
あんまり差があると話にくいのはあるだろうね。
私の友達と私も金銭間隔に差があって、話すときは気を付けてるよ。
655名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:27:10
隣の芝はなんとかだって
ずっと同じ会社にいるとそれなりに役職つくけど
俺の「社長」っていう肩書に露骨に嫉妬する奴が案外いる
酔っぱらうと出てくるんだよな
たかが数人の零細だけどそれでも独立に憧れてる奴多いから
656名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:27:19
あのオッサンは、友人がメーカーの役職付きだってだけで劣等感
しょぼいwwwww
657名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:29:39
お塩先生保釈だって
658名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:29:40
友達がいるだけマシ
659名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:29:50
正社員でコデやってますが給料カットはツラヒのです。
660名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:30:27
保釈金払ったのは誰だろう
661名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:32:52
あんな薄情でうそつきで犯罪者でも、見捨てない人間がいる事実に
俺は驚愕。
662名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:33:23
彼のためじゃなく自分のためという可能性も
663名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:35:05
なんか民主は勝手にボロボロになってくれたな
あれだけメディアが後押ししたのに
664名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:39:13
これで流石に国民も少し賢くなっただろう
よく政府が批判されるが国民がバカなんよ
665名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:40:33
たしかに翻訳者は地味で、企業に属していないフリーランスは身分も収入も不安定だけど、
学生の時分から職人にあこがれてたのでまあ満足してる。
ただこの仕事は社会に積極的に関与できる類のものではないので、これからは「社会貢献」とか
「社会への影響」というのも考えないとなとおもっとります。
666名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:41:15
こんな丁寧でまっとうな翻訳者でも、見捨てるコディもいるという事実に
俺は驚愕。
667名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:42:39
色々心当たりはあるが、俺もコディに見捨てられて当分は極貧生活になるだろう、うむ
668名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:43:40
生きてるだけでめっけもん

 by さんま
669名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:44:51
「めっけもん」じゃないだろ
670名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:45:29
わかったよ
書き直すよ

生きてるだけでめっけもん

 by おれ
671名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:45:38
友達がいるだけうらやま。自分は少しずついなくなってる

何かした記憶はないのに、突然連絡切られることが続いて今に至る

あれだけ仲よかったのになんでだといいたい
672名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:48:04
社会に貢献したがってる暇な独身おばさんはうざいな
子供を産むことが社会にとって一番の貢献だろうが
673名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:48:17
>>671
教えてあげよう
それは、貴兄だけが幸せに生きている(ように映る)からだよ
他のみんなは、それぞれ苦悩を抱えて、次第に笑顔を見せ
られなくなっている。
ゆえに、この運命の乖離というものが人々をも分かつんだな。
674名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:49:32
俺も社会に貢献したいよ
とりあえずプロ市民になる
675名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:49:40
乖離


ハゲ、と読んでしまったw
676名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:51:37
ロールちゃんに次ぐヒット
しっとり栗のケーキと林檎のケーキ
677名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:52:35
ショートニングで死ぬで〜
678名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:54:55
>>660
【社会】押尾被告の保釈金1000万円は弁護団と両親が工面
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1286144598/
679名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 16:59:25
感染は群衆の間においてこそはなはだ危険なのだ。我々は不徳な者を真似るか、
憎むか、しなければならないが、それは二つながらに危険である。彼らが大勢
だからとて彼らにならうのも、彼らが自分に似ていないからとて彼らを憎むのも、
両方ともに危険である。

「孤独について」 モンテーニュ
680名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:13:00
チェルノブイリ後の雨も浴びたし
狂牛病ブームの頃に牛肉も食べた
ショートニングも、そう言われるようになる前から口に入れてる
681名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:18:27
>>671
仲良かったと思っていた頃、どんな話をしてた?
682名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:29:55
マイル目的でカード申請したっていったけど、どうやら審査通ったみたい。
わーい
683名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:39:56
人は人、自分は自分じゃないですか
忙しければ人のことなんか気にならなくないか?
684名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:40:11
>>676
わたしは紅茶風味シフォンケーキを珈琲といただきました。
うまか、うまか。
685名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:44:01
人生に勢いがなくなった哀しいおじさんなのです
子供もぱっとしないし
686名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:46:18
>>682
穴?鶴?
687名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:47:26
旅行鞄にノートPCを突っ込んでおいた
その鞄が肩からずり落ちて地面直撃
このぐらいでは壊れんかろと思いつつ
まだノートは開いてない
688名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:48:01
>>686
鶴。利用航空会社から考えると、ワンワールドのほうが多そうなんで。
689名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:50:04
>>688
カード作る前の貴女様にたぶんレスした私も鶴です
ナカーマ
690名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:51:34
>>689
ありがとー^^
691名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:53:19
そういや人生で鶴を使ったことが一度もない
北西とかデルタとか専門だた。。。
機内に入るとすぐに感じるゾクゾク感
「これでよく落ちネエな」ってw
692名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:54:44
昨日、今年初のキンモクセイの香りをキャッチしました
693名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:55:29
生まれて初めて海外旅行した時、衝撃的だったのは
あっちのスッチーの年齢が高く、けばく、太いこと。
694名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 17:57:28
東南アジアの飛行機乗ったときに感じたスッチーのお嬢さんっぽさ
日本も最初の頃はこの種だったんだろうとおもた
695名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:00:49
すっちーがなぜ、美人で若くなくちゃいけないのか考えたとき、
ホステスなんだから当然だなとオモタ
696名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:02:15
横だけど、
日本語をほとんど知らない西欧♀に、
ひらかなの「の」はまるっちくて最高かわいいっていってた
Qも丸くてにょろっとしてるじゃんていったら
「の」の可愛さこそ最強だと
まるっこいのがカワイイなら「ぬ」はどう「ね」はどうと聞いてみたら
やっぱ「の」が断然好きだって
「ゑ」はよくわかんないって
697名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:02:24
日本じゃカネがいいからババアになっても辞めないよね
698名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:05:06
スッチーに憧れる女子が多かった時、「オッサンも含めた赤の他人の世話やいて、
愛想笑いして、下手したらセクハラされるような水商売の仕事なんか嫌」と
思ってた。
699名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:05:17
>>695
機上で起こるあれやこれやを身体を張ってコントロール
しなくっちゃいけない。テロリンコあるし、おい姉ちゃんは
日常ちゃはん。
それを思えば、スッチーの年齢が高く、けばく、太いこと
が当然じゃないのか?
700名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:06:30
中国語では空中飯盛人て書くのは本当なの?
701名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:06:53
日本のスッチーさんは愛想が良いのでわたしは好きだけどな
サービスいいし
702名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:08:54
大韓航空に乗った時、ほとんど乗客はほとんどが韓国人だった。
スッチーに英語で何を頼んでも無視されたw
703名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:10:37
機内食いらない、といったらスチュワード?さんが、
「だめだ。せめてサラダだけでもたべなさい」というようなことを言って、
無理やり機内食を置いて行かれた記憶がある
704名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:10:54
UAで、中4席のコリドーに座ってたときのこと
奥の客の食事トレーを回収に来たおばちゃんに受け渡してあげたら、サンキューはいいんだが、そいつのトレーに手つかずで置いてあったスニッカーズをお礼によこしやがった
705名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:13:11
乾燥してるし閉所恐怖症なもんでマスクして
隣の肘掛け上げて寝てたら、食事を抜かされたw
706名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:14:11
海外に行ったことがございません。
707名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:15:24
>>704
そういうおばちゃん、好きw
708名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:15:56
機内食残したら、隣のアメリカンのにーちゃんが
くれといってきたのであげた。
トイレから戻ってきたら、私がプレイしてた電子ゲームをこのアメリカンが
勝手にプレイして燃えてた。
おいこら、と思った
709名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:19:11
>>705
「寝てたからごはん抜かしたよ」シールは貼ってなかったの?


初めて1人で国際線に乗った時、
機内で食事食べたにもかかわらずお腹が空いて空いて、
でも、軽食をリクエストしようと思えばできたことを知らず
トイレに立った時、通路の隅っこに勝手に持って行って良いサンドイッチだのが
ごろごろ置かれていたのを見てもそれに手を出していいものか分からず、
到着直前の朝食まで泣きそうだった
710名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:22:23
>軽食をリクエストしようと思えばできたことを知らず

数えきれないぐらい渡航経験あるけど、知らなかったww
711名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:33:02
おかあさん、ご飯まだ?
712名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:33:41
飲み物も頼めばいくらでももらえるよ。
真っ暗な時は自分で立って取りに行くことがある。
713名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:38:04
鶴穴じゃなくて、外国のキャリアに乗り込んでる日本人CAがいつも怖い
イライラ感が丸見えで
714名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:39:27
インド人と韓国人ばっかのフライトはカオスだったw
715名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:40:15
怖いけど、自分がその立場だったらやっぱ怖くなるかもと思う
海外コデとやりとりするときでさえ自己主張しまくりの自分がちょっと怖いと感じることあるし
716名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 18:49:29
>>711
スニッカーズ食べてなさい
717名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 21:31:58
おなかすいた。
子供の頃、お腹すいたら親がすニッカーズくれたっけ。
718名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 21:34:30
>>717
それでそんな体型に?
719名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 21:55:21
おなかすいたーーーーーー
720名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 21:57:07
黙れ豚
721名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 22:00:05
いやっ!
722名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 22:07:35
ブーw
723名無しさん@英語勉強中:2010/10/04(月) 23:08:47
気が付けばこの時間
724名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 00:34:09
早朝の神社の境内でラジオ体操やってた目撃例とかだったら・・・・

妄想してごらん、妄想できる?
725名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 00:43:58
誤爆しました
すみません
726名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 01:38:46
お腹が痛い
夜中にゲーリー
727名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 01:40:28
大丈夫か?
728名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 01:51:16
ちょっとだめかも・・・でもあとちょっとやらないと寝られないので湯たんぽ作ってみた
どうもありがとう
729名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 10:35:57
おはよー
730名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:07:26
シーン
731名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:10:08
20代、30代、腕を上げたい一心で頑張って訳してたけど、
40代を手前にして、ただそれしか出来ないちっぽけな自分に気づいてゾッとした。
732名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:11:52
まあつぶしはきかないし
長年の在宅勤務で社会不適合者になってる可能性は高いね
733名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:37:46
>>731
何ができたら、でっかい自分になるの?
734名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:42:26
クラに理不尽なこと言われて、「おめーんとことはもう仕事しねーよ!」と
啖呵切れたらでっかくなれるお
735名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:48:31
金木犀は香ってるけど、暑いからTシャツでいられる
洗濯物の乾き方は、まだ夏のそれ
736名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:54:39
>>733
「ちっぽけな」は余計だったかもしれない。

なんか虚しくなったんだよね、それ以降。
737名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:58:17
こういう人って会社員やってても同じように思うんだろうな
738名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 11:58:24
こういう人生になるとは思わなかった


というのが、今の正直な私の感想w
739名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:01:13
あんたいつものメンヘラだろ
あんたの場合は結婚できなかったことが全て
自分でも薄々分かってるだろうけど仕事がどうこうじゃないだろ
まだギリ間に合うから相手探せよ
740名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:03:54
腕を上げたい一心で頑張って訳してて今もそれは変わらないけど
自分で確たる方向を定めて訳してるわけじゃなくて
分野内の案件なら来る者を拒まずに訳し続けていくだけ
何が来るか、そもそも来るか来ないかも自分には及ばない場所で決まってきて
評価の積み重ねもあれどもそもそもは他人の胸先三寸だったりする
来月の今何を訳しているか分からない

という状況にむなしさを覚えることはある



741名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:05:40
はい、ではみなさん、中高大あたりで思い描いていた自分の人生想像図を
書いてください。
742名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:08:15
30ぐらいまでのことしか想像してなかった
だから30になっころ、どうしたらいいかわからなくなって
すごく動揺した
743名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:14:47
>>741
社長になるとしか思ってなかったが
一応実現してる
744名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:17:29
中1の夏休みに文庫本を読んでいて、
翻訳って翻訳家の主観で選んだ言葉使ってるの?
なら自分で訳せば読めてお金も入ってきて一挙両得じゃないの?と
思ったのが始まりでした。
でも文芸未だやったことありません。
745名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:24:28
>>740
他人の胸先三寸で決まるのは、この仕事だけじゃないよ。
サラリーマンもそうだし、芸能人のキャスティングだってそう。
だいたい、他の動物と同じで、生まれたら自動的に、死ぬまで生きるだけのこと。
砂糖に群がって、巣へ運ぶのか、
プランクトンを食べるのか、
翻訳料で、ご飯を買うのか、大した違いはない。

生きること自体、むなしいとなったら、地球上の動植物は、
皆同じむなしさを抱えているわけで。(動植物が自覚するしないは別だが)
敢えて死に急がなくても、
宇宙時間から見れば、すぐ死ぬんだし、深く考えすぎない方がよくない?
746名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:26:23
ネガティブなこと言ってかまってほしいタイプ
身近にいるとうざいよね
747名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:28:05
重役秘書と兼任させられて翻訳中に電話の応対で作業をぶった切られて
契約書の永久に続くかと思われるような長ったらしい英文をまたやり直し
そんな会社時代を思えば今の生活は天国だんだけど

自分みたいな引きこもり体質じゃないなら転職またはオンサイトに行ったらよろし
無理にしがみつくことありまへんで
748名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:29:11
・隠遁生活に近い生活送ってると予想してた。OLはありえないとお思ってた。
・海外旅行してふらふらスナフキン的生活してると思った。
・結婚はしてないだろうと予想してた。

全部、的中してる。
怖いw
749名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:30:37
>>745
うん。大義を求め過ぎるのはよくないと分かってる。
基本的に、ごはん獲ってきて食べてまた獲りに行っての繰り返しで
いいじゃんねとは思ってるんだけど、ごくたまに、何かの拍子で
ぽかっと開いた穴に落ちる。
750名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:31:11
美食に美酒、美女に囲まれやりたい放題
むなしい...
751名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:34:00
そこらの自己啓発本みたいだけど、「願えばかなう」
念頭に置きながら行動してるから、大まかに言えば思ってたようになる
今の仕事して、通勤ラッシュとは無縁で、わりとしがらみがなくて、と
思ってたとおりになってるんだけど
こんなに「願えばかなう」なら、かわいいお嫁さんになってダーリンと幸せに暮らすとか
肝っ玉母さんになるとかも願ってみればよかった
そういうこと、全然考えたことなかったから
752名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:35:15
748だけど、1つだけ予想外だったのは翻訳者になったこと。
周囲からするとなるべくしくしてなったような印象があるらしいけど、
私は翻訳なんか興味なかった。お金欲しさにやりはじめて、面白いことを知った。
753名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:37:22
>>751
全部かなうとは限らんだろ
どれかを捨てないと
754名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:53:29
どうして中国は急に軟化傾向を示し始めたの?
755名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 12:56:18
国内世論が落ち着いたんだろ
756名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 13:07:02
メールがねえ
電話もねえ
仕事も明日で手持ちが切れる
757名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 13:15:41
秋だな
758名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 13:26:54
>>756

メールがねえ
電話もねえ
仕事も一月前に切れている
おらぁ、こんな仕事嫌だ 東京さ行って転職するだ
759名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 13:30:28
>>758
今、クラ2社からメールと電話が来て、しばらく埋まったから
田舎にいることにするね
一緒に東京行かれなくてごめんね
760名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 13:33:16
東京でべこ飼うだ
761名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 13:53:10
くるみパンうまーとおもったら
干しぶどうが入ってた
おえええええぇぇ
762名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 14:10:25
個人年金を考えてるんだけど
翻訳者にぴったりなのなにか知りませんか

今んところアフラック、東京海上日動、あいおいのどれかで考えてるんだけど
763名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 14:40:00
自分は小規模企業共済を満額かけてるよ。
税金対策になってよろし。
764名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 16:15:02
>>762
民間のはやめた方がいいっていうよ。
小規模企業共済か、国民年金のパワーアップバーションの国民年金基金かな、と思う。
国民年金基金については、破たんのリスクも言われてるけど、民間も同じ?とか思う。
あと、国民年金には付加年金っていうのもあって、月額400円上乗せるだけっていうのもある。
年金額は200円X月数(12か月X○年)を上乗せて毎年もらえる。

ただし、国民年金基金と付加年金は同時に加入は無理みたい。
765名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 16:15:43
みんな忙しいから静かですね(w
766名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 16:48:33
逮捕の地検前副部長、「取り調べ可視化」要望
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20101004-OYT1T01021.htm
今年一番シュールで皮肉なニュースだと思うわ
767名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 17:25:41
あと2000ワードきったーーーーーーーー!
768名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 17:39:09
国勢調査、ブッチしますた
769名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 20:18:21
てすと
770名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 20:29:10
さんま御殿笑えるw
771名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 20:33:27
>>750
酒池肉林を望むなら、全日本国民の所得が現在の3倍以上の年収を
取得をし、かつ、バブル期や高度経済成長のような夢と希望がかなう
ような社会にしなければいけません。そのような要望を今、内閣府で募集
しています。
772名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 20:42:12
今日はいまいちやる気がでなかった
明日あさってでがんばろう
773名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 22:14:27
皆様に断らないといけないほど仕事の依頼が殺到しますように!
オヤスミナサイ
774名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 22:28:04
寝るの早いね
775名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 22:33:18
これから5年、10年という長期的なスパンでみた場合、翻訳業界の仕事量(特に英日、日英)は
どうなっていくだろう。中日、日中は増えるだろうけど。
776名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 22:49:19
>>775
中日と日中は中国の翻訳会社が根こそぎ持って行きそう
昔、泥舟スレにも1回、中国の翻訳会社らしき人物が来たことあったとオモ
777名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 23:06:59
>中日、日中は増えるだろうけど。

たぶんない
中国は一流国にはなれないだろう
中国の人口は多すぎる
近いうちにバブルがはじける可能性大
人口が2億以上ある国で成功してるのはアメリカだけ
778名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 23:14:14
('A`)ノ仕事しまーす
779名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 23:33:39
日→中は増えるし、10年前と比べたら格段に増えてるはず。
ただし、中国人翻訳者にとって、メリットがあるだけ。
中→日も増えているけど、日中には、遠く及ばない。
780名無しさん@英語勉強中:2010/10/05(火) 23:51:02
今年初めて手持ち切れた
けっこう心折れそうですね、陳腐な言葉で申し訳ないが
781名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 00:01:56
日本の企業も中国の翻訳会社に仕事を出してんのかな。
日本の翻訳会社や翻訳者に出してくれればいいのにね。コストが許さないか。

対英語のこれからはどうだろうねえ。
782名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 00:25:34
求められるレベルの高さで中国人に流れるか日本人に流れるかってことでは。
783名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 01:04:13
>>780
がんがれ。
ここの連中はちょっと神経質すぎ。
ちょっと途切れた程度で心折れるなw
休みを楽しむとかねーの?w
784名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 01:35:11
         ____
       /     \
.     / _ノ   ヽ、_\
    /  (● ) (● ) \
    | //////(__人__)/// |  夜なべ仕事、がんばってね
     \           /
     /           \
    |      ,― 、,―、   |
    \   ̄ ̄ (⌒⌒)  ̄ /
        ̄ ̄\\// ̄
785名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 02:02:18
やる夫かわええw
786名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 02:04:33
82円
787名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 02:06:16
飲みながらやってる
788名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 03:16:28
◇仕事がないときの孤独感、不安感はなんともいえません
◇仕事が不定期なので、仕事がないときはストレスを感じる。それでも、続けてみ
 たい
◇時間の管理が難しい。肩凝りや目の疲れなどがひどく、健康維持の努力が必要。
 翻訳の勉強や辞書、資料、機器などの出費が前職よりかさむ
◇翻訳会社の中には、約束通りに翻訳料を払ってくれないところもあった
◇日本語の読み書きの力不足を感じた、時間単価が高いとはいえない
◇収入は想像していたより少なかった
◇「この仕事をする限り、常に知識のストックを増やしていかなければならない」
 また「体力が必要な仕事である」と痛感している
◇海外在住で、日本の振込口座を頻繁にチェック出来ないのを良い事に、支払いを
 ごまかされた。(支払い通知は来ていたのに、実際には翻訳料が振り込まれていな
 かった。)
◇馴染みのコーディネーターが退職して担当が変わった途端、仕事が来なくなった
◇機械音痴なのに、パソコンと格闘せざるを得なくなった
◇仕事の能率はしっかりした専門知識を持っているか否かにかかっているが、それ
 が仕事のスピードに反映される
◇常にPCを見ているため、眼への負担が大きい
◇仕事が重なると納期が大変
789名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 05:33:04
おばはん、グッドニュースだよ

【宇宙】 「はやぶさ」に地球外物質か…地球のちり等とは成分の特徴が異なる微粒子を数十個発見
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1286303875/
790名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 10:18:22
>>789
おばはんですw
ありがとー!

私も今、PCあけてまっさきにそのニュース、知ったw
嬉しいな、これで夜空に散ったはやぶさの意味があったよ!
791名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 10:19:49
大手小町で暇つぶし
792名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 10:50:01
>>788
他の項目は全く同感、または経験がないので何とも言えないが、
◇常にPCを見ているため、眼への負担が大きい
については、
デザイナー向けの、色再現性の高い液晶ディスプレイ(IPS)を使用すると眼の負担はかなり軽減される。
一般向けのものは、IPSパネルであってもむやみに輝度やコントラストが高く、色むらも多く、眼の疲れの原因になる。
具体的には、三菱またはNECの7〜8万以上(24インチ前後の場合)のディスプレイをお勧めします。
初期投資は高くつくが、健康には代えられません。WUXGAで25.5インチになると、同じフォントサイズでも
文字が大きくなるので、眼の負担はかなり軽減される。起きている間、ほとんどスクリーンを見続ける生活を
5年間続けているが、おかげで視力は落ちていない。徹夜などの時は、目薬のお世話になりますけどね。
視力は個人差が大きいと思うが、私は決して眼が強い方ではない(裸眼視力は0.2程度で、近視、乱視、おまけにそろそろ遠視(老眼)も)。

793名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 10:53:54
デザイナー向けディスプレイの定番だったEIZO(ナナオ)が抜けていたが、実際に使ったことがないのでなんとも。
液晶になってからは昔のような優位性はないが、それなりの価格のものであれば大丈夫でしょう。
794名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 10:59:13
大阪の詐欺師乙
795名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 11:23:34
>>792
いては、
> デザイナー向けの、色再現性の高い液晶ディスプレイ(IPS)を使用すると眼の負担はかなり軽減される。
> 一般向けのものは、IPSパネルであってもむやみに輝度やコントラストが高く、色むらも多く、眼の疲れの原因になる。

今、一般向けのPC(一体型)を使ってるんだけど、
NECのバリュースターがまぶしかった。
一番暗く設定しても眩しすぎて。
で、東芝に買い替えたら、だいぶマシ。
でも、一体型じゃないデスクトップにして、ちゃんとした液晶を買った方がいいんだねぇ。
場所が・・・と思って、一体型に走ってしまう。
796名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 11:33:17
カロリー高いものばっか食べてるはずなんだけど、
近頃、妙に痩せていく。怖いw
797名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 11:39:14
それはとうにょぅ
798名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 11:40:22
まじ?
799名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 11:52:35
2ちゃんの常識は世間の非常識なことが多々あるから
きみたち2ちゃんだけに籠もっていてはいけないよ
800名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:07:56
昨日、今日と人少ないね。
801名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:08:59
甲状腺機能亢進症

但し、他人に指摘されるほど痩せてたらねw
自分であたし痩せた?と思う程度なら別に幸せにそう思っておいておk
802名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:10:20
たぶん、いつも見えない誰かと戦ってる人が規制中なんじゃないかな
いったい何人で回してるんだろう、ここってw
803名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:10:45
今日は13時頃から外出します
804名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:14:29
>>801
げー!
3人ぐらいに指摘されたよ!?
805名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:18:53
光沢液晶は仕事で使わない方がいいと思う。
806名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:40:29
>>805
そうなんだ〜、この夏に買ったばっかだからな〜。
もっと早く知っていればよかった。
32/64ビットを選べることにばかり、気を取られていたよ。
次の参考にします。ありがとう。
807名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:40:59
翻訳やってて視力0.2もあるとか
たぶんダメダメ翻訳者だろうと思ってしまう
808名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:43:28
12:40:59にどうでもいいこと書き込んでるとか
ダメダメ翻訳者に違いないと思っている
809名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:43:41
>>807
視力で能力をはかるとか
そっちの方ががよっぽどだめだめなんじゃないのかと思ってしまう
810名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:47:54
0.1以下にならないように死守している。
0.1を切ったら、PCの仕事はやめてしまうかも。
盲目になりそうで怖い。
811名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:48:19
セミナーのために先週末から昨日まで上京。ついでに仕事をいただいてる翻訳会社にご挨拶に伺いました。
担当のコデさんが多忙だったので上司の方と景気の話などしていたんですが
約4500人の登録翻訳者で常時稼動してるのは200人とか。
812名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:48:24
0.05だよw
813名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:49:50
>>812
裸眼でどれくらい見える?
0.1なんだけど、すごく目を近づけないと新聞が読めない。
メガネは気分が悪くなるので、コンタクトが必須。
814名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:50:56
>>811
結構な大手でしょう?
そんなもんかなぁと思う。
815名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:51:01
>>796
代謝が向上しているとか?
816名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:51:46
12年前は2.0→徐々に落ちて行き先日免許更新で測定したら0.9
目を押さえて検査する方がいいんだけどな。覗き込む機器でやると霞んで見づらい。
817名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:52:54
>>813
裸眼だと、こぶし1つ分ぐらいの距離まで新聞に顔近づけないと読めない。

でも裸眼で外に散歩いくことある。別に大丈夫。
818名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 12:55:47
812じゃないけど、新聞は裸眼では読めない。
目の前にもってくると字はわかるけど、
両目開けた状態では焦点がうまくあわず
字が複数になって見える。
片目瞑ると割と読めるが異常に疲れる。

布団に入るまでめがね、目が覚めたらめがね。
外出時はコンタクト必須。視力は多分0.04くらい。
819名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:00:05
>>795
国産の一体型PCは、どのメーカーのモデルでも、いわゆるマルチメディア指向のものが
多く、どうしても輝度やコントラストが高め。毎日長時間ディスプレイに向かうなら、
専用のものを使った方がいいと思う。一体型でも、外部モニタ出力があれば、
ツインモニタにして、本体のモニタはサブ的な使い方にすればいい。
820名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:04:45
40近くになって裸眼で余裕の生活してる自分ってマイノリティーなのか?
保険の契約書のちっさいプリントなんかも眼鏡不要
車の運転の時だけ眼鏡が必要だけど
晴れてるときはよく見えるので、免許更新時の視力検査が晴天の屋外で行われたら
多分眼鏡は必要ないと診断されると思う
821名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:08:05
どうせいずれ老眼じゃ
822名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:08:51
>>817
段差とかわからなくない?
自分の家の周辺で昼間限定ならできるけど、
それ以外は外歩けないな、怖くて。
823名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:11:38
俺は60だけど近いとこに関しては>>820と同様
朝立ちもほぼ毎日あるしw
824名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:15:23
何歳で2chやってんだよ、、、
825名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:19:11
>>824
いい年してっていうんだったら、30歳でも、60歳でも同じじゃない?
826名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:19:32
だから60w
827名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:21:45
60はいくらなんでもネタだろ
828名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:23:26
>>796
俺は男では珍しい甲状腺機能亢進症だけど、1年ちょっとで20kg近く痩せたって以外にも、
平静時の心拍数が140超、爪の伸び方が異常に早い、怒りっぽくなる、指が震える、といった
症状がでた。じっとしてても走ってるのと同じだけ心臓が動いてるんだから、苦しいのなんのって、
最初は心臓病だと思って心臓外科に行ったくらい。

今は薬で、少なくとも症状はすぐ直って普通の生活が送れるから、気になるんだったら早めに
内分泌科等で診てもらった方がいい。
829名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:23:38
まじ
てか61
830名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:25:21
1.帰ってきてから3ヶ月間、貯金もなく生活費がないにもかかわらず、働かず、家事もしない。
時には私が朝出社して帰宅してもまだ寝ていて、深夜寝れず私の睡眠を邪魔をする

2.日々のご飯代もなく、週払い可能なアルバイトを始めたが、1ヶ月も経たない内に、
仕事内容が合わないと寝坊・ずる休みがちになる

3.寝坊が頻度になり、行きづらくなり、いきなり辞めた(それにより時給も最低賃金になった)

4.上記出来事が12/15くらいで、年末年始が過ごせなくなりそうなのに、焦るどころか
1日寝ていたりする

5.パチンコ屋のアルバイトが決まったが、初日にぎっくり腰になり、連絡もせず辞める

6.1週間寝たきりの後、働くかと思えば「年末年始くらいはゆっくりしたい」といい結局短期バイトすらせず
(生活費がないのに)

7.「きちんと続けられる自分に合った仕事をしたい」と言うが、太ったので以前のスーツが入らなくなっていた
当然スーツなんか買うお金はなかったが、クリスマス兼誕生日(12/27)プレゼントとしてスーツをプレゼントし
念願の営業職に就く(派遣社員)

8.上司とそりが合わせないと言い出し、やる気を失い出し、インフルエンザにかかる

9.完治後2日目に寝坊し、ずる休み。「上司がイヤだからもう辞めたい」と言い出す。
結局、急に辞めてもお金もない事だし、頑張って来月末まで行く事を決意→翌日急遽ケンカ→ずる休み→辞める

10.残りの生活費8万円のうち5万円を勝手に持ち出し、パチンコで負ける

11.上記行為深くを反省したふりをし「改心し、禁煙もして頑張る」を詫びてきたが、次の日には喫煙
831名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:29:53
視力の話すると、いかに自分の視力のほうが低いか
必死になる人、いるよね
どうでもいいことで負けず嫌いすぎて笑える
832名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:32:33
>>831
負けず嫌いと違うだろ
833名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:34:33
60にしてはwとか使って若々しい書き込みだな
834名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:35:13
でも実際は、よいに越したことはないんだけどね。
阪神大震災を経験した者としては、着の身着のまま、避難所にいる人たちは、
コンタクトとかどうしたんだろうと、思ってた。
(洗浄液とか。)
835名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:35:32
そうだね、夜だと見えないし自転車は怖いw
前、運転中にコンタクトが外れて困ったことあるよw
836名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:35:36
0.05だと視界がどう見えるのか気になる
メガネやコンタクトなしでは鏡に映った自分の顔が見えないなんて
ネタとしか思えない
837名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:37:17
しばらく干されていて久しぶりに仕事にありつくと
やる気がわいてくるなぁ
838名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:37:46
>>833
実際若く見える
839名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:39:11
>>836
見えるよ、鏡に映った自分の顔。
これは離れてても結構きちんと見えてる。
840名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:41:08
>>836
見えるけど、自分に都合よく見える。
コンタクトして見ると、肌のきめとか、見たくないことが露見する
841名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:42:53
前は0.02だったんだけど、視力あがって0.05になったんだ。
842名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:43:58
レーシック受けたら
843名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:46:59
>>840
そのとおり。
高校までは、メガネで、初めてコンタクトを付けた時、
あまりのブスさにびっくりしたw

あと、コンタクトを落として、しばらくメガネにした時も、
再びコンタクトを付けた時、あまりの顔の老化に驚愕した。
844名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:49:19
コンタクトしてるときに、目の疲れとかで視界がぼやけると
眼鏡のフレームをすっと持ち上げて焦点を合わせるしぐさを空振りしてしまいます
845名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:51:39
つかれたお
ふりまわされるのはじぶんがよわいからだおね
おひとよしというか
ながせないというか
846名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:54:01
>>844
そういう時、タオルを水でしぼって、レンジで1分チン。
10分くらい、蒸しタオルを寝転んでまぶたにのせると、
よくなる。
眼にも気分のリフレッシュに最適。
847名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:54:02
>>793
今のナナオの液晶ディスプレイでまともなのはL997だけだよ。
それ以外は目つぶしパネル。
848名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:54:39
>>845
振り回されて振り回されて、一時廃人同然になったアテクシが通りますよ。
元気だしてくださいまし、お嬢さん
その状況から逃げなさい、全速力で。
849名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:54:46
コンタクトしてるとき=外出中なんだ

でも疲れ目に蒸しタオルはきもちいいよね
850名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:58:31
ありがとう
逃げますた
逃げたつもり
でもまたくるかも
こわいよう
何がそうさせるんだろう
露骨に冷たく鼻息で吹き飛ばしたらいいの
他人にはこう接したほうがいいなんてマナーなんか考えちゃ駄目なんだね?
851名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 13:59:55
ずっとメガネだったのをコンタクトにしたとき、男友達が
「メガネとると綺麗だったんだな」と言ってくれて嬉しかった青春時代の淡い思い出。
といっても、彼に恋心はもってなかったけど。
852名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:00:57
(・∀・)ニヤニヤ
853名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:01:23
同じ経験があるから、心が痛い
でも、振り回されても、かまってくれるし
愛を与えてくれるときは情熱的に与えてくれたから
とても好きだったんだ・・・
854名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:02:36
>>850
>何がそうさせるんだろう

優しそうに見えるから。強く押したらOKするように見えるからですよ、御嬢さん

>露骨に冷たく鼻息で吹き飛ばしたらいいの
他人にはこう接したほうがいいなんてマナーなんか考えちゃ駄目なんだね

シレっと冷たくしなさい、お嬢さん。
嫌悪もにじませず、場合によっては笑顔さえ浮かべながら冷たい言葉をいって
反論の余地を与える間もなく立ち去りなさい。
好きの反対は嫌悪ではなく「無関心」。
電話がきても、あっさり切りなさい。

855名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:04:08
メガネのあるなしで顔が変わるひとなんて
生涯で1人しかあったことない
コントに使うような分厚いメガネのせいで目が細い人かと思ってたら
実はくっきり二重で男前だったw
856名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:05:03
俺も性悪な女に振り回されまくったことがあるな。
だが、やらしてくれる女は必要だったし、いいおっぱいとケツしていたから離れられなかった。
857名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:05:23
>>849
なるほど、普段はメガネだからつい癖がでるのねw
私は終日コンタクトだから、ちょっと不思議に思ってた。
858名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:07:10
>>855
いるよ〜
小学生の時、裸眼で
めっちゃかわいい女の子だったのに、
中学生でメガネかけて、
大きな瞳がもったいないと思ってた。
でも、メガネかけてても普通の子よりはずっと美人だったけど。
美人度、裸眼100%、メガネ80%みたいな。
859名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:08:01
>>858
あ、ずれてるね。
自分で書いてて気づいたw
無視してください。
860名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:09:37
だって私、ものすごい分厚いレンズだし、しかもダサいフレームのやつかけてた・・・
どんだけ表面積あるねんな、みたいなw
861名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:13:04
>>860
昔のメガネはそうだよねw
メガネ男子好きの私は、ああいうのが好きなんだけど
最近昔みたいなぶっといフレームのが復活してくれて嬉しい
862名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:19:24
>>861
オリエンタルラジオの片割れみたいな奴だよね?
伊達メガネ風の。
芸能人ならいいけど、普通の人は難しくない?

15年前、留学してた時、韓国人がよくかけていた小さめのメガネに抵抗あったけど、
日本でも激安ショップの影響で浸透したせいか、あれがよく見える。
863名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:29:29
お塩先生ツイッター検討だって
864名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:31:31
ぶっちゃけ、押尾先生の気力ってすごくない?
一応芸能人で人気あったのに有罪判決受けるまで堕ちたのに、
まだ「検察は敗北した」とかいっちゃったり、ついったーしようと考えたり。

あのへこたれない不屈の精神だけはすごいわ
865名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:40:54
何があっても自分を責める方向には物事を分析しないタイプなんだろう
866名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:41:10
「2001年の男運」っていう管野美穂とのドラマの時、好きだったw
867名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:43:39
気力がすごいっていうか、やはりある種の病気というか
障害があるとしか思えない。
868名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:50:23
たった今ビッグなシットがケイムアウトしたぜ
869名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:51:26
恋をすると誰もが詩人になってしまうのね
870名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 14:55:06
そして失恋すると廃人(俳人)になる
871名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:03:41
仕事の後の外泊も
キャッチホンの相手も
夕べの行き先も
決して私からは聞かない
872名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:09:04
バブル崩壊以前のユーミンとか竹内まりやの歌詞みたい
873名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:09:57
>>872
その時代を生きた人が、その時代を忘れられなくて語ってる。
874名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:11:03
仲間内ではけっこう話題の彼・・・ルックもけっこういける方でモテる
しょせん私には関係のない人とたかをくくっていたのが間違いの始まりだった
突然電話しないで
875名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:15:52
ルックw
876名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:20:00
ルックルック
877名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:20:33
こんにちは
878名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:21:24
今日の夜はマックにしようかしら
879名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:29:22
家族は?家族はいないの?
1人でマック食べるの?
880名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:31:19
今日でこのスレを卒業します。
住人の方に幸あらんことを。
881名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:31:35
えー、なんでなんでー?
882名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:40:47
翻訳者廃業
883名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:52:50
転職するの?
それとも寿廃業?
884名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 15:57:11
朝PCを起動させたら時計が約1時間早くなってたんだけど
これって夏時間が終了したとか?
885名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:08:48
夏時間が昨日までっていう地域はないような....
単に、何らかの理由でタイムゾーンが変ってしまっただけなのでは
886名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:13:28
電池が減ってきたんでは
887名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:32:18
タイムリープだな
888名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:37:15
誰がリーブ21だ
889名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:38:55
生身無用♪

890名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:41:22
ADIDASのスニーカーの底がはがれたんだけど、これって接着剤で付けてるんだな。
家から近いとこではがれたからいいようなもの、遠かったら悲惨なことになってた。
かなり昔に買ったものだけど今もそうなの?
891名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:55:37
この曲、何ですか、エロい人?

http://greeting.rakuten.co.jp/card/oid/DNSxxxYA0017FL
892名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:57:33
G線上のアリアだっけ?
893名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 16:59:27
あ、それだ!ありがと!
のどまででかかってでなかったんだ!
ありがとありがと
894名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 17:00:55
Ouverture No.3 in D major, BWV 1068
895名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 17:05:03
Johann Sebastian Bach - Suite no 3, BWV 1068 (Karajan)
http://www.youtube.com/watch?v=qHJRaqaHiEc
896名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 17:07:29
あ、カラヤン
897名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 17:19:44
オワタオワタオワタオワタオワタ!!!!!!!!!
はっっはっはっはっh-!!!!!!!!

おまえらもがんがれよっ
898名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 17:22:49
えー
それはこれから今日のノルマを開始する私へのレクイエム?
899名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 17:23:20
>>897
あとは「オワタ式」のゲームプレイ動画を
ニコニコ動画でお楽しみ下さいw
900名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 17:25:00
今から散歩いって、帰宅してから始める私にとっての
葬送曲
901名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 17:38:05
今からクリーミーカフェオレ飲んで
本気出します
902名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 19:16:25
花粉症がつらい
903名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 19:19:00
ノーベル化学賞日本人取ったね
904名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 19:28:01
鈴木さんは誰もが納得する受賞
ノーベル化学賞にしては珍しい本筋の選考
根岸さんは若干微妙だな
本人もラッキー!とか思ってそう
905名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 19:55:52
どうしてもヘックに取らせたかったから、鈴木も選ばれた感じもするけどな
鈴木なら向山とか小林とかその他大勢受賞しても全然おかしくない
906名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 20:13:13
>クリーミーカフェオレ
血糖値が上がって眠くならないのかい?
907名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 20:13:58
自分の専門分野で、語彙もそこそこあって、それなりに集中しても、
2000wやっつけるにはやはり6時間くらいかかるのだなあ
908名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 20:14:45
仕事が丁寧なんでしょう。
909名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 20:21:22
300w/h 強のペースだから、そんなもんでしょう。ただ、内容にもよるけど、
PCに向かっている間びっちり仕事ができるかというと、なかなか難しい。
910名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 20:22:47
2ちゃんがある限り、私は10分集中して仕事をすることさえできない
悪魔のサイト
911名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 20:28:34
>>906
カフェインで眠気防止
カロリーハーフだし
912名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 20:37:15
たまに、画面見つめながらも魂が抜けてるときあるぬ
913名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 21:07:05
>>912を書いてから集中して仕事しました
どうやら30分が集中力の限界のようです
914名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 21:14:19
>>912
その分だと実物の俺を見たら気絶するな
915名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 21:17:40
(;´Д`)ハァハァ
916名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 22:53:06
一昨日の夜、寝る前に、ゼリービーンズを机の引き出しに入れたの
昨日は午前中しか机の前に座ってなくて
今日は午後からしか机の前にいない
でももう、ゼリービーンズはなくなったの
917名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:02:11
ゼリービーンズは癖になるw
918名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:11:22
そのメンヘラ口調やめとけよ
919名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:14:41
今、椅子に座ろうとしてドカっと床に激しくしりもちついた。
全身の骨にビビビビビっと振動が。
ビリっとした痛みも。
ああ、年だ
920名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:19:34
>椅子に座ろうとしてドカっと床に激しくしりもちついた

なぜか目頭が熱くなったw
お大事に
921名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:20:31
なんか田舎のおかんに電話しようかなって気になった
922名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:45:11
>>916
歌詞は違うが、忌野静志郎にそんな感じの唄があったような
923名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:47:46
忌野静志郎って亡くなった時に初めて知った
あと藤沢周平も同じ
924名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:50:55
それはいまわのきよしろうとは違うの?
925名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:53:57
忌野静志郎 忌野清志郎
まあ同じようなもんだろw
926名無しさん@英語勉強中:2010/10/06(水) 23:58:47
まあ、あやとちえとうえとあやも似たようなもんだしな
927名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 00:03:50
じゃあ、JC(女子中学生)とJC(ジャッキイチェン)も同じ?
928名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 00:05:08
>>926
なんべんよんでもりかいできない。
しごとしすぎてばかになったようだ。
929名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 00:08:08
>>927
もちろん、誰も違いなんてわからないんだから

というわけで今日の分は済んだ
あ、昨日の分だ
もやしみ
930名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 00:11:20
回路網の訳としてnetworkを使う場合、可算名詞にするのが一般的かな?
931名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 01:01:13
寝る
机で白目剥きそうだった
実際剥いてたと思われる

ノシ
932名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 02:45:28
最近ちょいちょい教えてくれくれちゃんが来るね
933名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 03:05:23
クレクレ君といえば俺のメリット君の正体は誰だ?
934名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 03:08:52
教えてちゃんは
けっこう逆ギレする奴多いから放置ね
935名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 03:37:53
りょうかい
936名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 08:01:08
仕事始めるお
納品日だお
937名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 10:15:26
この、語尾に「〜お」を付ける表現って、どこからきてるんだろう。
漫画かなんかのキャラクタの真似?
938名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 10:40:49

             /)
           ///)
          /,.=゙''"/
   /     i f ,.r='"-‐'つ____   こまけぇこたぁいいんだよ!!
  /      /   _,.-‐'~/⌒  ⌒\
    /   ,i   ,二ニ⊃( ●). (●)\
   /    ノ    il゙フ::::::⌒(__人__)⌒::::: \
      ,イ「ト、  ,!,!|     |r┬-|     |
     / iトヾヽ_/ィ"\      `ー'´     /
939名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:02:52
言葉を紡いで生業としている身としては、どうかと思う態度だな
940名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:11:46
紡ぐんじゃなくて置き換えてるだけだからいいの
941名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:15:23
>>937
「だお」と同様VIP語だが元はエロゲかなんかキャラらしい。
若者スラングでかわいい効果を狙う場違いなおっさんおばさん的なわびさびがある。
942名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:20:34

             /)
           ///)
          /,.=゙''"/
   /     i f ,.r='"-‐'つ____   こまけぇこたぁいいんだお
  /      /   _,.-‐'~/⌒  ⌒\
    /   ,i   ,二ニ⊃( ●). (●)\
   /    ノ    il゙フ::::::⌒(__人__)⌒::::: \
      ,イ「ト、  ,!,!|     |r┬-|     |
     / iトヾヽ_/ィ"\      `ー'´     /


これが正解
943名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:20:55
>若者スラングでかわいい効果を狙う場違いなおっさんおばさん的なわびさびがある。

感じていた違和感を的確な言葉で表現していただいた。さすがだね。
944名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:24:14
場違いなわびさびってw
いいこと言ったつもりなのか
945名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:25:56
要するに「すべっててわびしい、いたたまれない」ってことでしょ。
946名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:30:40
便所の落書きでお
暑苦しくお
日本語を語ってる暇があったらお
仕事しろよお

947名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 11:57:57
意地になるところなんか可愛いじゃない
948名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:10:21
笑顔で緊張を緩和しようとする日本人ならではの語尾だと思うお
949名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:13:22
>>945
自分の書いたことを、別人のふりをして解説するのはなんで?
950名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:21:41
終わりのない、見えない敵との戦いの幕開けです
951名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:24:25
2chで死語とかもう古いとか言って「1本取ってやった!」みたいなやつが
一番ズレてる感じがするけどね。。。
ま、どうでもいいお
952名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:27:48
>>950
必死必死
953名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:29:46
死語ではなく今vipでバリバリ使われてるナウでヤングな言葉ですね
954名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:30:47
そういえばうちの親世代は10年くらい「ナウい」って言ってた
955名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:44:30
ナウいの代わりになんて言う?
956名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:52:46
>>955
流行ってる、じゃないの?

昭和50年代生まれだけど、小学生くらいまでは、「おニュー」はあったと思う。
「りぼん」や「なかよし」のセリフでも使われてたような。
957名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 12:59:37
ナウいって流行ってるより言いやすくて便利なんだがなんで廃れたんだろう
英語を取り入れるのはかっこ悪いとか?
958名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 13:02:13
まあはやり言葉はすぐ廃れるのが普通だな
エッチはどういうわけか異常にしぶとく廃れない
959名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 13:03:46
エッチという言葉を聞いたのは俺が子供の頃だから50年くらい前からある
960名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 13:04:36
>>958
ちょめちょめ、とか、ニャンニャンはさっぱり聞かなくなったね。
961名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 13:21:24
おはよう、みなさん

証明写真とったら不細工すぎて卒倒しそうになったアテクシです
962名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 13:30:53
                   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
    / ̄ ̄ ̄ ̄\      /  /\___  \
  /   / ̄\  \   |   /  ─    ─ \ |
 /    /─   \  \  | /   (●)  (●) |/
 |   | ( ●)  (●\  |  )ノ|      (__人__)   |   イキロ
 |   ノ   (__人__)  / |    \_   ` ⌒´  _/
  |  |\_        / /      / ̄▽V▽ ̄\
 ノノノノ  / ̄ ̄ ̄ ノノ      ||     ||

963名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 13:34:35
日本の会社からの受注がショボイ
新規開拓したい
964名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 13:41:50
今から見直しするお
965名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 13:50:57
証明写真だけど、その不細工なやつみて思ったこと

「もし犯罪起こしたりして逮捕されたら、2ちゃんで『すげー不細工なおばはん!
いかにもだよなー!不細工なおばはんが世間を逆恨みってか!』とか言われるんだろうな。

もし被害者としてテレビにでたら、2ちゃんで『あんな不細工なおばはん、地球上から
消えてくれてOK。犯人GJ』とか言われちゃうかも。レイプ殺人とかだったら
『犯人はブス専?』とやいやいいわれそう」

とにかく不細工だった。若い頃はまだ若さで乗り切れたけど、皺が増えてもうミルも無残
966名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 14:10:23
村上春樹はノーベル文学賞とるだろうか
967名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 14:28:43
都合の悪いことにはしどろもどろ
わかりやすすぎ
968名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 14:34:07
神様!私にときめきを!!!!!!!!
もうやだよーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
969名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 14:45:21
>>968
男との出会いを求めているのかい?
970名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 14:47:23
それだけじゃないよ
朝起きて机に座って夜になるばっかりの生活を少しだけ忘れたいよ
かみさまーーーーーーー
971名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 14:51:16
>>970
少しでもヒマを見つけて外に出たら?
972名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 15:01:29
土曜日
土曜日にでかけるよーーーー
973名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 15:02:27
>>967
うちの場合は「都合の悪い場合は逆に妙に饒舌」
974名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 15:18:19
およびならびにが区別されてない原稿を見本に渡されたぜ
おらシラネー
975名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 15:30:58
および腰かに?
それともあなたは横ならび?
976名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 15:41:28
それはこしかにとは?
977名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 15:51:45
978名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 16:30:35
ナウい→→チョーかわいい→イケてる→ヤバい→

ヤバいの次が現在だと思うんだが、何だか知らない
979名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 16:32:48
ちょべりぐ
980名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 16:38:06
安い仕事で忙しくなると途端に心が荒む
981名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 16:49:36
華でも愛でなさい
982名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 17:24:43
>>987

「鬼〜」とか?
983名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 17:27:17
>>982のせいで、わたおにのテーマが頭に
984名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 20:03:17
人いないね
985名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 20:23:05
また規制中かいな
986名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 20:32:48
だって誰も書き込まないし、950は次スレ立てないし
987名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 20:48:13
>>986
スレ立てようとしたんだが規制中だった・・・
988名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 21:05:45
寄生虫だった。
てんぷらおいておきますね




翻訳業界関係者の泥舟 131艘目

翻訳家・翻訳者を目指している人と、翻訳業界関係者に質問したい一般の人は
「目指す人むけスレ」にある各スレッドにどうぞ。
>>950げとした人は、このスレが終了する前に次スレを立ててください。
スレ立てられない人は誰かに依頼してください。
荒らしは徹底スルーでお願いします。荒らしに反応するあなたも荒らしです。

こちらへの書き込みは、次の前スレを消費してからにしてね。
>前スレ 翻訳業界関係者の泥舟 130艘目
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1285751592/
989名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 21:23:11
>>988
どうもありがとう
数時間後にスレ立て再度チャレンジしてみます
990名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 22:15:51
吉野家の牛鍋丼スレ見たら
他社の工作員のネガキャンがうざかった
どの業種のスレもやるこた一緒ですなw
991名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 22:20:10
 ✫ ⁂ ❂

   ✵ ♚ ✦   ✶    ✧
992名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 22:35:00
新スレ
翻訳業界関係者の泥舟 131 艘目
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1286458355/l50
993名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 23:13:36
994名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 23:25:57
まちBBSの四谷スレによれば
四谷三丁目で女性がひったくりに遭ったらしいが
大腸の関係者は大丈夫か?
995名無しさん@英語勉強中:2010/10/07(木) 23:49:40
あと1時間で寝たい
996名無しさん@英語勉強中:2010/10/08(金) 01:07:24
ファイルがちょっと複雑で、把握するまでに時間がかかった
自分で今日訳した分まで実は参考資料にがっつり全訳があって
抽出すべきだったことに気付いた
今日丸々無駄なことに時間使った・・・・orz

あ、あしたからのしごとが円滑にすすむんだからっ(´;ω;`)ブワッ
997名無しさん@英語勉強中:2010/10/08(金) 01:09:57
参考資料としてもらう訳文って
たいていクソだからいっそ無視しちゃったほうが良い
998名無しさん@英語勉強中:2010/10/08(金) 01:12:47
今回のはクラが承認した完成版だから、コピペ推奨だったの(´;ω;`)ブワッ
漢字間違いとかあったけどね・・・・・揺れもあるけどね・・・・
それにしても一日分だお(´;ω;`)ブワッ
寝るお
999名無しさん@英語勉強中:2010/10/08(金) 01:16:33
いまだに「だお」とか言ってる例のメンヘラだったか
ミス多そうだこいつ
1000名無しさん@英語勉強中:2010/10/08(金) 01:17:38
1000なら999は来週から極貧
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。