【ENGLISH板】DUO 3.0 part27【ボブといっしょ】
2 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/18(土) 22:19:47
****** このスレを初めて見る人へ ****** このスレは、スレタイに英語教材「DUO」の名前が書かれていますが、 実際は分詞構文依存症患者(ゆとり)のための隔離スレです。 スレの中で、患者さんが分詞構文を持ち出してたびたび暴れる事に なると思いますが、その時はどうか生暖かい目で見守ってやってください。 ゆとりを分詞構文の幻影から救う会 一同
いち乙
12月にDUOに強力なライバルが出現!?
俺か?俺のことか?
お前のライバルはボブだろう。
女の子と会話できるボブはライバルとしてあまりに強大だった
DUOって何回くらい聞けば覚えるんだ
毎日、復習CD聞いてると覚えが早くなると思う
覚えるんじゃなくて慣れるんだよ
CD、基礎と復習どっちがいいかな?
12 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/19(日) 22:13:26
>>11 このスレでは基礎編いらんという意見が多数だけど、
結局は使う人のレベル次第。
>>11 勉強スタイルによると思う。
満員電車の中で毎日勉強してる俺は基礎用CDを中心に使ってる。
なるほど、ありがとう。
193: Nick convinced me that all superstitions are irrational. 迷信はすべて根拠のないものだということが、ニックに言われてよくわかった。 「すべての迷信は根拠のないものだと」でない理由がわかりません。 微妙に意味変わりますよね? どなたか説明してください。
>>15 どちらの訳も意味一緒じゃあないの?
微妙な違いとは具体的に教えてもらえれば説明できるかも。
広辞苑より 「方策はすべて尽きた」 これも「すべての方策は尽きた」になりますよねぇ あなたが微妙に違うと感じるのは、恐らくあなたの感覚が世間一般と微妙に(あるいは大いに)違うためでしょう だいたい訳例にケチつける意味がわからんのだが。しかも勘違いという
「方策はすべて尽きた」と 「すべての方策は尽きた」では どちらも同じ意味だと思われるが オイラの感覚では前者の方はもうダメぽという話し手の感情がちょっと感じられる でも後者はそれがなく現状を客観的に述べてるだけのように思える あくまでもオイラの感覚での話だが・・・
バカは英単語帳の日本語訳で混乱するのか 良いサンプルになったありがとう
>>バカは英単語帳の日本語訳で混乱する そんなの迷信です
敢えて言うならば 「迷信はすべて」の方はある特定の迷信についてのすべて 「すべての迷信」の方は迷信と云われるもののすべて と解釈できる 要は前者は「すべて」が「迷信」「根拠のない」のどちらに掛けても読める
・阪神は優勝するためにあらゆる手段を講じたが、自力優勝は消滅し、全ての手段は水泡となった
・なんとか納得させようと様々議論を交わしたが、結局相手は持論を貫き通し、全てのそれは時間をムダにしただけだった
・大地は全てみな同様に美しい
特定するかは「〜は全てー」「全ての〜はー」どちらでも場合によりけりだろう。
この文は何も特定化するものは読みとれないから、全ての迷信=迷信は全て
勝手な分析だが、
>>22 は「〜な日本人は多い」という作文を「many japanese 〜」と書けないタイプだと思う
だから敢えて言うならゆうてるやん
>>23 (私が間違っていたと認めると同時に、なぜバカなことを言ったのか釈明するために恥を覚悟で勘違いした内容を)敢えて言うならば
これくらい読み取れよ。長文なんか書き込みやがって
単細胞には文章が長く感じるんだろうなw
英文でもnotやnoをどこにつけるなんてのは、話す人の好みの部分もある。 基本は前で否定だけどさ。
i think that we dont〜
i dont think that we 〜
とかか
…
>>15 からの話題引っ張ってもスレチなだけ。ちょっと頭が弱いヤツはスルーしましょう
高卒→人生の敗北者。折り紙つきのクズ。犯罪者予備軍。自分は一番苦労して不幸だと思い込んでる。 若い頃何も考えていなかったアホ。何を成し遂げても評価されることはない。人類の恥。 一生高卒という名の十字架を背負って生きる。 人から愛されることはまずない。カスゴミ。朝鮮人に馬鹿にされる。生きてる価値なし。親も馬鹿。すぐ家庭の事情を持ち出す。 世界中どこへ行っても、人として扱われない。死んでも誰も悲しまない。サルより知能が低い。嘘つき。 すべて他人のせい。成人式で暴れる。大卒のワーストレアケースと高卒のベストレアケースを比べる。 一生苦しみながら死ぬことになる可能性大。世界中の人たちから白い目で見られる。臭い。幸せはない。 中卒→キムチ ________________人間の境界線______________________________________________________________ Fランク大→危機感を持たなければならない。学歴を聞かれると「大卒です。」としか言えない。 生きてて恥ずかしい。怠けていた結果。 ________________学歴を聞かれることに怯えなければならない境界線_________________________________ 日東駒専、田舎地方の駅弁→不完全な人間。まともな人間まで後一歩。 ________________2chで煽られることに常に怯えていなければならない境界線______________________________ マーチ駅弁卒→普通。ここまでくればまぁ良い方。2chじゃ馬鹿にされることがあるが、リアルじゃ上位。 ________________エリートの境界線_______________________________________________________________ 神戸、筑波、東京都立、大阪市立、北大、中央法、早稲田社学人科、慶応SFC、同志社→かなり良い方。 合コンで少し自慢できる 早慶地帝→勝ち組。就職、女受け良し。派閥多し。高卒をカス扱いできる。高卒を理由なく殴っても許される。 ________________神の境界線____________________________________________________________ 東大京大卒→真の勝者。将来は全く明るい。女金すべてが自由。理由なく高卒、Fランク大、中卒を殴っても許される。超エリート。夜神月。
31 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/25(土) 11:04:55
低学歴は文法をほとんどしない。
どうでもいいけど、夜神月は普通の東大京大卒のさらに上だろ。
キラは東大卒だろ。 俺はぎりぎりエリートの境界線越えてるわ。
どうしてこのスレで学歴や漫画の話をするのか理解できないのだが・・・
デスノートのコミック版ではヨツバの死の会議全員の学歴が書かれてるけど 全員、早慶以上だったな さすが一流企業。天下のヨツバ
月は東大卒だけど、明らかに他の東大卒を凌駕してるだろ。
学歴の話題はどんな板でも伸びるよなw 気にしてる奴が多いんだろうな
学歴コンプレックスは捨てた方が幸せになれるのに
40 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/25(土) 17:15:09
ザ・カード
また関係ない話題で埋まっていくんだろうな〜
見出し語のみの語彙力だとTOEIC何点くらいが限界かな?
43 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/26(日) 15:31:40
800が限界だろうね
DUOの語彙力だけでリスニングもリーディングもきちんとできれば900行くよ 正確さとスピードが必要なのがTOEIC
じゃあ700狙いだから、関連語と派生語はひとまずいいかな
TOEICの得点は、語彙力じゃない。
CD毎日聞いてるから夢にまで出てきた リスニング力上がってるかは不明だけど
48 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/27(月) 00:19:05
>>39 英検スレのカーペディエムさんを見てると本当にそう思うw
「彼の政権はきっと崩壊する」 何かの予言に思えてならない。
いつの時代にも当てはまるけどね。 政府は感染拡大の対策をとらなかったとか、 別の歳入源を探さなければならないとか。
彼の政権ではきっと日本が崩壊する
part27って…よく続くよなw Duoなんて派生語まで全部覚えてもいいとこMARCHレベル 時間の無駄よ、はっきり言ってw
DUOは向き不向きがあるからね 俺は気に入ってるけど無理に人に勧めようとは思わないもん
DUOにある程度なれてきたから簡単な洋書読んでる。 これでかなり定着する。
55 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/29(水) 20:09:20
>>52 の低スペックな脳味噌ではそうなんだろうなw
最近これ始めたんだが 基礎用CDの5枚目あたりから急に読み手がふざけ始めるのはナゼ? 特に男のほう不真面目にもほどがあるだろ 急激にやる気が失せた
>>56 ターンザガウセットオフ!!!
の気合の入りっぷりはなかなか好き。
まちがえた、ファウセットね。
その後復習用CDで同じせりふを聞くとこわい なんか物腰柔らかな態度で脅されてるような気分になる
60 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/30(木) 06:52:21
DUOは何を目的としている教材なのでしょうか? 同じ文章を何度も反復で聞くと、飽きと慣れで、脳が情報を吸収しなくなるんじゃないかと思うんです。 海外の簡単な小説を翻訳するほうが、多様な単語・文法を目にすることができて、力がつくんじゃないかと思うんですが、 そういう勉強法に比べてDUOが勝っている部分ってどういうところなのでしょうか?
少ない例文に多くの重要単語が入ってるところ てかそんなこともわからないなら使うなよ馬鹿
どの学習法が優れているかよりも、どれが自分にあっているかの方が重要。 海外小説読みながら語彙を増やすやり方が自分にあっていると思うのならば それをやればいいと思う 自分はDUOの例文もCDの出来も気に入ったから続けられる あまり勉強する気がおきないような時でも2chしながらBGM代わりに 復習用CD聞いたりも出来るしね
これはまた随分と露骨な釣りですね
Bob役の人だけアニヲタっぽい早口だよね
DUOをお風呂の中で勉強するいい方法はありませんか?
iPod用の防水スピーカーでも買いましょう
よくあるステルス・マーケティングスレ
反意語とか同意語とか一番細い字で書いてあるやつは覚えたほうがいい?
いらない。 次の本に進んだ方が効率よく覚えられる。
だよね。ありがとう
みんな例文の単語だけしか覚えない?
「ステルス・マーケティング」(猛苦笑)
絶望先生じゃないんだから
絶望した!
DUOに準拠した問題集があればいいのに
あるよ。
よこせ
ないからwww
DUO3.0@DS これ出ないかなぁ…
81 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/10(月) 07:25:00
DUO Adv 出して下さい。お願いします。 または DUO4.0では例文を1000ぐらいに増やして下さい。
82 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/10(月) 20:33:05
お前ら復習用のCDって何回くらい聞いてスラスラと理解出来るようになった? 今俺は、CD無しで1回通読→復習CD1回→基礎CD2回→復習CD3回の順番を、3ヶ月位かけてやってきたんだけど、 簡単な文以外まだまだ全然覚えられない。
たった4周でやった気になってるのかよ
84 :
83 :2009/08/10(月) 20:42:50
すまんキー打ち間違えた たった7周 の間違いonz
85 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/10(月) 20:43:47
>>83 いや、やった気にはなってないけど何週位すれば理解出来るのか気になってるから聞いてる。
何週位で理解出来るようになった?
86 :
82 :2009/08/10(月) 20:50:05
あとDUOと併用してなにか別の教材って使ってる? 速読速聴・英単語をbasicから順番にやっていこうと思ってるんだけどもっと効率良い教材ってある?
>>82 冊子みながら毎日復習用CD聞いてたら一週間ちょっとでCDのスピードでも理解できるようになったよ。
ちなみにCDに入る前は五周くらい例文読解?して大体の単語暗記した。
速読速聴・英単語を順番にこなしていくならDUOやらずに速読速聴・英単語に絞ったほうがいい もしDUOか速読速聴・英単語かと言われれば後者を奨める
89 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/10(月) 22:28:41
>>87 1週間か…俺は理解したつもりになっても1日たつと忘れてしまっている。
>>88 thank。
家では速読速聴メインでやる事にする。
でも通勤時間の電車でbasic開くの恥ずかしいからDUOはそこで使うことにする。
A「僕ね、最近ごっつ腹が出てきてんねん」 B「うわーほんまや。ビール飲みすぎなんちゃうか」 A「そんな事ないで。アメリカ人の医者から言われた通りのペースでしか飲んでへん」 B「ほんまか。その医者どない言うてはったん?」 A「リットル by リットルて言うてたから毎日何リットルか飲んでるわ」 B「それリットルちゃうがな little by little やがな!」 A「えーどっちもあんま変わらへんやん」 B「変わらんことあるかい!いい加減にしなはれ〜」
わらっちまった
93 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/17(月) 11:56:39
復習用CDを1.5倍速にして聞くと集中力の高まるちょうどいい速さになるね。 時間の節約にもなるし。
94 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/18(火) 19:13:12
政治的な単語が全く頭に入らねえ・・・
政治関連の例文が出てくるあたりから難しくなってくるんだよね ここで挫折した人も多いんじゃなかろうか でもそこを乗り越えてしまえば後は以外とすんなりと最後までいけるから頑張れ
政治例文の箇所を学習したら実際に英字新聞を読むと絶好の復習になる ジャパンタイムスでもデイリー読売でも何でもいい
理系向けの「DUO Science」がほしいと思う今日この頃。
99 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/19(水) 07:58:22
DUOを終えた人の為の上級用のDUOadvanceとか出して欲しいな。
本屋でたまたま見た美女単、買っちまった。 ちっとも美女じゃないが、全部にイメージが描いてあるのにひかれた。
>>98 −99
重複なしで一つの例文に複数の単語を詰め込むというDUOのコンセプトでは
それは難しそうだな
DUO終えたらZ会から出てるような長文型の単語帳がいいんじゃない?
102 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/19(水) 22:32:54
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe. 不幸にも、わずかな乗客がその惨事から生き残ってしまった。 が、正しい訳なんじゃ?
Unfortunately,
>>102 is still alive.
104 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/19(水) 22:54:09
文法の勉強はしたか?
その直訳なら、a few〜 になるな。
文法以前にまず辞書を引けと言いたい
生き残ったことは不幸なことなのだろうか・・・
littleやfewって「ほとんど〜ない」って意味で aがつくと「少しの、わずかな」って意味になるんじゃなかった?
不幸にも生き残った乗客はわずかしかいなかった
DUOをとりあえず1周やり終わって、今復習CDをやってます。 聞きとってシャドーイングは出来ても、意味がいまいち思い浮かばない…というか 理解せず聞こえた英語をそのまま言うだけって感じなんですが、効果薄いでしょうか? わからない単語を確認しようにも読むのが早いからどんどん進んでいっちゃうので そのままガーッとやっちゃうんですが、これってどうなんでしょうか?
俺もそんな感じで週3くらいで4ヶ月くらい続けたけど 結局意味のわからないものはわからないままだったな。 まあ頭に入ってないのだから当たり前っちゃ当たり前だが。 一周したものの二周、三周する気が起きなくて。 とりあえずシャドウイングだけ続けてればなんかあるかなぁと思ったけど リスニング力とかがアップした感じはしない。 あえて言うなら、 話すときに、英語独特のリズムとかアクセントみたいなのを覚えられた感じ。 やっぱなんだかんだで意味を覚えるという意味では本でしっかり記憶する必要があるんだろうね。
>>112 なるほど。ありがとうございます。
やっぱりわからないままじゃだめですね。
単語からしっかりやり直そうと思います。
上記とは違い、一語一語はわからなくても文の意味はわかる状態で
シャドーイング続けるのはどうだと思いますか?
細かいところはわからなくても文の大意がつかめていれば
単語も自然と覚えていくでしょうか。
114 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/20(木) 02:23:36
俺はリスニングは割りと出来るようになって聞こえてくる英文を脳内で日本語に翻訳しずに理解出来るんだけど、 スピーキングが駄目でそれを自分で言えって言われると単語が出てこなくて詰まってしまう。
Selectをマスターして3.0を学習中の私だが、どうも実践に弱いと感じる…。 Selectに出てきたはずの単語が3.0にでてきても訳せないときがある…。 Selectは24分ほどで通読できるけれどね。
>>113 訳文は意訳だったりするし、その日本語の文章を思い出すことに集中しちゃいそうだから危険な気がする…
ゆっくりでも一個一個の単語の意味をイメージしながら音読する方が、最終的に頭に残る単語は多いのでは?
↑一周目だけでもいいと思います
>>116 確かに意訳が多くて、1周目はざっと読んだだけだったのでまだしっかり取れてないのかもしれません。
次はきっちりやっていった方がいいみたいですね。
ありがとうございます。
ジェルキングなら得意なんだけどなぁ
基礎CDの総再生時間はどのくらいでしょうか?
>>120 1枚目56分18
2枚目59分41
3枚目1時間2分26
4枚目1時間4分14
5枚1時間37
1枚約100本の例題。なんで俺は今調べたんだろう。
122 :
120 :2009/08/21(金) 10:04:50
>>121 大変参考になりました!
ありがとうございますm(_ _)m
後、あんま意味ないけど基礎の506本目の女が鼻で笑ってる感じに俺は思う。 ・・・ほんの音かもしれないっぽいけど。
124 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/21(金) 14:08:22
DUOを終えた人が12000語レベルくらいまで覚えることのできる上級が出たらいいな
それとともに復習用に付いてくる冊子の改良をw
実業家と結婚する事はそんなにいけない事なのかい
冊子みながらCD聞くってのを一ヶ月毎日続けてるんだけど、さすがに飽きてきた…。 なんか他に良いやり方ないかな?
そもそもCD1ヶ月も聞いてたら、DUO卒業出来るくらいにマスター出来てるんじゃないのか?
見だしの単語は覚えて冊子みなくても大体聞き取れる。 といってもリスニング力があがったわけじゃなくて単に例文覚えたからかな…
DUOの傍ら簡単な洋書を読んで日常語句はかなり定着してきたんすが、 ビジネス用語に慣れるには何を読んだらいいでしょうか。 やっぱ英字新聞?
速読速聴business
1カ月程度でマスターなんて甘いわ。w 3カ月やって、半分ぐらいCDより先に文が言えて、もう聞かなくてもいいって感じ程度。 見ながら聞くだけじゃ頭になんか入らない。 口に出してなんぼ。
俺は今丁度3ヶ月目くらいだが、復習用CDをテキスト無しで聞いて英語のまま理解出来る位になった。 でも日本語聞いて英語に変換はまったく無理だし、単語のスペルも全然覚えてないw
そんなもんだよ
「そんなもんだよ」(猛苦笑)
While Bob was away on business, his wife gave birth to a baby boy.
TOEIC受ける人はDUO以外に単語帳何やりますか?
138 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/28(金) 12:57:05
とりあえず英語勉強をDUOからやり始めたんだけど、DUOと併用してやるなら文法書は何がお勧めなの?
139 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/28(金) 13:27:18
フォレストじゃない? 自分は文法より単語なんでピーナツ。
DUOってどの程度やり込めば完成とみなしていいのかな。 一つの単語聞いて例文すぐ出てくるくらい?
>>139 フォレストは本とDSとどっちがオススメ?
142 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/29(土) 06:46:00
フォレストDSはやめた方が良い辞書的な使い方出来ない
フォレストDSいいよ手当たりしだいに問題解いてけばイヤでも文法覚える
145 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/29(土) 11:46:49
DSの小さいい画面でゲームって疲れね? 買ったその日に本体と一緒に売ったよwww
ステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティングステルス・マーケティング ステルス・マーケティング
「ステルス・マーケティング」(猛苦笑)
149 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/29(土) 17:41:04
往復の電車の通勤時間使ってDUOやってて、リーディングとリスニングはほぼ完璧になった。 あとはアウトプットをどうするかだな… 電車の中でライティングやスピーキング鍛える良い方法のアイデアってない?
>>149 電車の中で話してる人の会話をよく聞いて、頭の中で英訳。
151 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/29(土) 18:00:51
そんな実力はない
その程度の実力がなくて、何でリーディングとリスニングが「ほぼ完璧」なんて言えるんだよ。
つーか、DUOって所詮単語と文章で 長文読むリーディングへの馴れとかはまったくつかないし、 リスニングもそれなりに速いけど実際のニュースに比べると遅いし、 あれだけでリーディングリスニング完璧にするなんて無理だろ、と DUOも一周なのに、READING系の本に手を出して挫折気味の俺が言う。
さすがにDuo「だけ」をやってる奴はいないと思うが…
受験生です!こないだの模擬センターで97点でした! 宣誓します! DUO使って170↑取ります!! 応援してね!
「応援してね!」(猛苦笑)
DUOとかFORESTくらいなら割とゆっくりペースで頑張れば終わらせられないこともないが、 英字新聞を毎日読むだのそういうレベルをやるのは、相当苦労いるな。 それが兵器な奴はすでにある程度のレベルに達してる奴。
159 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/08/29(土) 21:13:00
>>152 リーディングとリスニングがほぼ完璧とは行っていない。
DUOのリーティングとリスニングがほぼ完璧と言ったのだ。
ただアウトプットは全然出来ない。
リスニングはともかく、DUOでリーディングとかないよな。 単なるヴォキャブラリーでしかない。 誰かも言ってたけど、アウトプットなんて使う機会がなきゃどうしようもないんだから、 身近なもの、言葉をどんどん英語に変換していくとかするのでいいと思うんだけどな。 安く済ませるんなら、受験生向け英作文とかで書かれてる日本語を英語にして、 それを模範解答と比べるとかでいいんじゃないかと思うけど。 後は外国人が集まるような店とかに行くとか。 ペンパルじゃなくて、Eパルだかメールパルだかって 海外のヴォランティアが無料で英語のメル友になってくれるってサービスもあるし、 それ使ってメール書いてくってのもありじゃね? 金があるんなら語学教室に出ればいい。
161 :
sage :2009/08/29(土) 22:10:07
>>160 >金があるんなら語学教室に出ればいい。
I'm hard up.
DUO一周終えたばかりの俺のアウトプット。
There you go again !
163 :
名無しさん@そうだ選挙に行こう :2009/08/30(日) 12:17:06
スペルはどうやって覚えてる? smart.fmでやろうとしたけど時間かかりすぎる
144 The aristocrats abused their privileges to their hearts' content. これ、heart'sの誤植?
heartが複数形なんじゃないか?とか思ったんだが違う?
their hearts's content → their hearts' content.
DUOと平行して中学文法もやろうねw
相変わらずゆとりってすげーな
169 :
164 :2009/08/31(月) 01:00:51
ゆとりと言うかだいぶ上の世代。習った事すら忘れてたよ。 皆さんありがと。 複数形と所有格の微妙な関係に混乱した事を思い出した。
シャドーイング試みたものの上手く口が回らないよ。
初版1.0?、2版2.0?、現行最新版3.0の違いわかる人います?
>>171 古本屋で2みたことありますが例文が違いました
ただ使われてる単語は同じ気がしました。
DUO2.0で違う例文で実力試してみたいな…
初版 単語1820+熟語578 例文数不明 2.0 単語1925+熟語657 例文475 3.0 単語1572+熟語997 例文560 らしい
ビジネス単語が全く頭に入らねえええええええ
興味のない分野の知識なんてすぐ抜けるからねぇ まずは世の中のことに興味を持てよ せっかくhis regimeがcollapseしたばっかりなんだからさ
>>175 ビジネス単語を使う実務経験があればバカでも覚える。
つまり、今は自分に必要ない単語ってことだよ。
必要になったら覚えればいい。それだけのこと。
高校生のときDUO 2.0使ってたなぁ。 もう10年になるよ…、俺も28になるわけだ。
>>178 10年も使ってるなら完璧だな
俺も高校生の頃にDUOの存在を知ってたらなあ・・・
基礎編の初っ端なのに、少し速い女性の読み手がいるな もちっと手加減してくれ
復習用でも、女はスタートがやや速いと思うw
182 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/02(水) 20:12:44
だから女は駄目なんだよね。女声は記憶に残りにくいからイラね。 全部男バージョンがあればいいのに。
そういえばDUOに限らず、他の英語教材やラジオ講座などでも この人ちょっと話すの速いなと感じるのはほとんどの場合女性だ もしかするとネイティブの女性はゆっくり話すのが苦手なのかもしれないね
女の利用価値なんて男の性欲を満たすくらいしかないのにな。
469のThe bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition. は分詞構文?
うん
なるほどありがとう
1週目→和訳 2週目→英訳 3週目→どうすればいいですか!!
走れ!
190 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/06(日) 01:13:06
>>86 Duo3.0とALL IN ONEを同時並行でグルグル反復してる。
両者相補って、基礎を固めるにはちょうどいい。
DUOやってAIOやる意味分からないな。 だったらForestやった方が良いだろう。
やってる本人はちゃんとわかってるよw
Duoに載ってて、ALL IN ONEに載ってない単語熟語ってどのくらいある? Douって6000語レベルだっけ?500-1000くらいはあるのかな?
つかAIOのほうが高レベルだと思う。
どんぐりの背比べ
TOEIC150点くらいのチンカスが3か月くらいで400点くらい目指そうと思うんだけどなんかアドバイスある? Duoやってみようと思ってるんだけどやっぱりRe-Startみたいな基礎からやってくべき? ちなみに学力は一般大学入試レベルくらいだとおもう わからんけど
150は問題を見なくても取れるから小学校低学年レベルくらいだよ。 下手したらアルファベットから覚えたほうがいいと思う。
Duoとピーナツやってる。
>>198 ピーナッツどう?
DUOと単語かぶらない?
あと覚えやすい?
>>201 覚えやすいよ。
単語だけならピーナツのほうが覚えやすい。
途中からピーナツやり始めたら定着率が格段にアップした。
単語は当然かぶるけど、あぁこれはあっちでは
こういう使い方してたなって増強できる。
ピーナツとか初めて聞いたな。 意外に使ってる人多いのか。
>>203 googleジャパン社長の村上氏が推薦したから。
大学出て会社に入ってからはじめてTOEIC受けて それから3年間特に勉強もせず点数下がりこそしても 上がることはほとんどなく400点台をうろうろしてたんだけど DUO一周 + CDを通勤の行き帰りに聞くってだけやって いきなり570点まで上がったわ。 まあこの程度じゃまったく使い物にならないし、 実際、外人と話そうとしたときにまったく言葉が出てこないけど とりあえずDUOすごいと思った。 意外だったのは、リスニングよりリーディングの方がよかったこと。 リスニングの方が聞いててこれが答えだってわかったこと多かったんだけど。
206 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/14(月) 23:36:25
The lawer recommended that his client take legal action against insurance company. スペルミスしてるだろうけど、それはともかくとして なんでclient takesじゃなくclient takeなのか教えてください
recommendだから
仮定法現在
209 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/15(火) 00:01:05
Forestやったつもりだけど
>>208 とか全く覚えてないわ…
しかもここは数日前に読んだはずなのに
保険会社が、ちゃんと保険金を払ってくれなかったのかな。 これだから、保険会社は信用できない。
SECTION 40の Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. で吹き出してしまった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, ここまで読んで、ボブがジェニファーの写真にパンパンしてると思ってしまった。
214 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/16(水) 20:03:09
メアドさらしたら テキスト化したものを提供してくださる方いらっしゃいますか? 受験生ですがduoのテキスト化を5Oまでやったところ時間がとられすぎると感じたので、どなたかお願いいたします。
>>214 そういえば過去にテキスト化してるサイトへのリンクがあったのを思い出したのでチョット調べてみた
そうしたら前スレの214にありました・・・
At present, it's still uncertain whether it was done deliberately or by accident.
>>214 捨てアド晒したら和訳付きのをあげよう。
いや消されてはいないよ あなたのレス番とアドレスが張ってあった過去スレのレス番が偶然にも一緒だったんで驚いたってだけ
>>218 そういう意味だったんですね。
その過去スレを見られないのですが、可能であればそのurlも貼っていただけないでしょうか?
おおありがとうございます! 和訳はついてないんですね。 けど例文でググれば出てきそうですね。 本当にありがとうございます。
中国人並だな
韓国はバカにできるが、中国は流石にバカに出来ないな俺は。
まさに目くそ鼻くそ
違うと思う
上海行ったがビルすんげかった。 日本の比じゃないよ。中国は大国だよ。 まぁビルで決めるのもなんだがw
香港だろ?香港最強だろ
あそこはイギリス領だろ
香港も日本も中国領だよ
著作権なんかより国民の知的レベル向上の方が大事 どんどん広めよう
232 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/18(金) 20:59:20
日本は地震があるから
みんな文法はどうやって勉強してる? DUOと平行してやれるいい方法ない?
文法も同時にやりたい人は、AIOの方がいいかもよ?
235 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/18(金) 23:51:33
平行してフォレストと問題集やればいいだけじゃん。
AIO工作員うざすぎ
184. As a self-made man put it, "A man of vision will make good in the end." この文でputに3単現のsが付かない理由わかりますか?
どこにも3単現なんてないじゃん
ヒント:putの過去形
ああ、単なる過去形だったんですね お騒がせしました…('A`)
>>233 先に一通りの文法を勉強してからのほうがいいと思う。
高校卒業してれば大丈夫だろ
青字覚えるときは英語と日本語の境を折り曲げて使ってたからやりやすかったんだけど、 黒字ってどうやって覚えていけば良いかな?
483. The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost. なんでcostに三単現のsがつかナイン?
「たとえどんな〜でも」という節だから たぶん
時制の一致からやり直せ
>>244 > なんでcostに三単現のsがつかナイン?
まだ実現していない仮定の出来事なんだから、そもそも「現」じゃない。
文法用語的には仮定法現在って説明になるんじゃないかな?
文法書紐解いてみ?
ヒント:putの過去形
こういうのに出てくる ヒント: とか ヒントつ って本人からしたら役に立たないケースが多いよね
えっ
putとかってどうやって現在か過去か 判断すればいいの?
setとかってどうやって現在か過去か 判断すればいいの?
文法的に考えて判断すればいいじゃん
letとかってどうやって現在か過去か 判断すればいいの?
257 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/25(金) 14:45:16
So do you.
著作権的にも問題だけど メディアがMDって点もどうかと思う・・・
通報せよ
261 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/06(火) 11:25:57
DUOの日本文をパソコンで印刷したいんだけど どこかに落ちてたりしないかな 自分で読みながら一々打ってたら日が暮れてしまう 英文は持ってるけど日本文が無くて
>>DUOの日本文をパソコンで印刷したいんだけど >>どこかに落ちてたりしないかな 「落ちている」わけではない これが解らない人には関わりたくない >>自分で読みながら一々打ってたら日が暮れてしまう 誰かが日が暮れるまで打ってできたテキストなんだって事が解らないのか まずは、自分で道を開け >>英文は持ってるけど日本文が無くて 自分でテキスト化したら、おまえはそのテキストをその辺に捨てるのか? そして、それを使う人は、そのテキストを「落ちてる!ラッキー」になるのか? よく考えろ
263 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/06(火) 14:27:39
264 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/06(火) 14:29:17
一応
>>261 では空気読んで
アドレス晒さなかったけど
道を開けとか言うし
しょうがないから晒した
落ちてたからラッキーって言って今使ってる
265 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/06(火) 14:40:38
なんだちょっと上にも出てたのね テキスト化の話は地雷だったのか すまそ 全然よんでなかた 日本文のテキスト見つけました自己解決 失礼しました
オレも>262に説教されるから、 アド晒してくだされ >265
267 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/06(火) 20:36:04
>>262 > これが解らない人には関わりたくない
誰も頼んでないから関わらなくていいよ
268 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/06(火) 20:43:15
>>262 が日本語をまともに読めない事だけはよくわかった
「落ちてたりしないかな」っていう表現が悪いんだよ
以前からテキストを欲しいという人がいるけどなんでなの? 復習用CDには小冊子が付いてるし、DUO本体だって 他の単語帳と比較したら小さて携帯性も良いと思うんだけど・・・
(ネットに)落ちてたりしないかなって普通に言うじゃん
>>270 俺もそう思う。どうやって活用するんだろうね、教えてほしいな。
>>271 俺も”落ちている”ものじゃないんと思うんだけどね...。
ま、人それぞれか
チートペーパー作ったりとか?
普通に「(ネットに)落ちてる」という表現は存在するからな 人それぞれということとは違う
現代日本語について行けない時代遅れの方がいらっしゃるようでw
276 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/07(水) 02:34:07
あ
277 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/07(水) 15:04:09
natto smells owful but tastes terrific
DUO3.0 全解説するってブログ見つけたけど、16で終わってたw
279 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/08(木) 12:08:47
>>261 だけど
会社でふとしたときに見る用とか
あとは電車でも見れるように手帳に貼ったりして使ってる
あと、日本文を1行空けで印刷してそこに英語を書き入れて使うとか
いちいち本をめくって読むのは時にすごくめんどくさいもんで
>>279 は、すべて面倒くさいんだね
自分で作るのも、自分で探すのも、本を読むのも
素直に買いたくないっていえばいいのにね(^-^;
CDについてる冊子じゃダメなの?
テキストがあると、それを印刷して自分で気が済むまで色々書き込める。 発音なら発音記号や、イントネーション、リズム等、 SVOCを書き込んだり、瞬間英作文のテキストにしたり。 コピーじゃ、レイアウトが自由にならないからね。
284 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/08(木) 19:52:02
>>261 だけど
もち冊子も使うよ
でも書き込めないし、いかにもDUOですって感じで
あれを社内で見てる姿を見られるのはちょっと恥ずかしいんだよ
横長だし、カバーかけるわけにもいかないし
あたし261さんに付き合ってらんない。冊子で十分だしぃ
ここでウダウダ言ってる暇があるんだったら自分で打ち込みなさい 自分でやる事によって例文も記憶に残るしタイピングも早くなる はっきり言って、いい加減その話は止めてもらいたい
会社に勤めたことない奴が捨てゼリフ吐いて逃亡してるw
最近中国人が多いな
291 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/09(金) 08:01:54
292 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/09(金) 08:02:36
あ、なんだ
>>289 にはられてたのか
URLが紫になってなんだと思ったw
失礼w
利己主義な人とは、やっぱり友達になれないなと思った
「利己主義」(猛苦笑)
石田純一が結婚する相手は?
東尾理子。 石田純一は、理子主義。
てかpart27だからみんな気づいてたかな? 186-187ページでおかしいとこがある。 文法や綴りミスでなく明らかに確信犯だろっていう痕跡がある。
携帯から失礼します。 私は手を付けていないDUO2.0を持っています。 サイトのどこを探してもCDが無いのです。 CD無しでも問題ないと思いますか?
問題ないと思えば問題ないし 問題あると思えば問題ある 本屋でDUO3.0を買えば全く問題なし
>>301 > 問題ないと思えば問題ないし
> 問題あると思えば問題ある
>
> 本屋でDUO3.0を買えば全く問題なし
>>301 えっと、簡単に買えないから聞いてみたのですが?
>>303 急いでなければオークションを利用するとか?
た〜まにだけど出品されてますよ。マメにチェックしてみて!
あと、単語を暗記するだけなら本だけでも構わない。
でも、復習をする時にCDを聞くと頭に入りやすいよ。
>>305 チェックしたのは一度っきりでした。
そこで先程見てみたらありました!
落札を決めたいと思います。
大変ありがとうございました!
Section 18ぐらいまで大体音声から英文を連想できるようになってきた。 まだ40%かぁ。
308 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/14(水) 21:16:14
問題あるとかないとかじゃなくて1000円もだせねーのかよww お前は買ってもやらないタイプ 生涯のお供にしろとは言わないけど1年間続けるぞ。ってぐらいの意気込みが ない奴に「問題」云々といても意味がない
>>308 日本語の読解が苦手なら無理しなくていいんだよ。
在日留学生? 日本語の勉強がんばってね。
いつのレスだよw
DUO全部覚えてTOEIC650まできた。 DUOの次は何がお勧め?
>>312 TOEICテスト新公式問題集の2と3をやった。
315 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/22(木) 18:18:15
どぅお上げ
316 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/22(木) 18:57:07
学校沢山あるけど、小規模だからいろいろ注文してくれるよ! てか、かーちゃん先生じゃん!!!
317 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/22(木) 21:27:30
超あげ
318 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/22(木) 21:32:44
みんな、小さい学校だから名前がないって言ってるし、かわいい
>>311 いいな
やっと毎日聞く、少しずつ書き取りする、で単語力他がついてきた・・・
オレの場合書き取りしなきゃずっとほとんどが???のままだなw
320 :
311 :2009/10/23(金) 23:27:57
月曜日〜金曜日は寝る前に1セクションを音読。 次の日、通勤時間でipodに入れた復習用(1.7倍速に加工したもの)の 同じセクションのところを繰り返し聞く。 基本聴くだけだけど、意味を思い出せないところは本を見る。 昼休みとか移動時間も同じようにする。 だいたい1セクションを2〜3日くらいかける。 ときどきセクションを進めるのを止めて、過去の復習をする。 土、日曜日は休み。 これで8ヶ月かかったけど、全部覚えられた。
321 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/24(土) 09:03:07
半年くらいかけて一周しつつ、 週3くらい車通勤時にCDかけてシャドウイングしてた。 シャドーイングってただ繰り返すだけじゃ無駄、むしろ逆効果らしいな。 頭で考えずにただ聞き流すクセができてしまうから。 英語の発音力というかリズムはよくなったと思うが リスニング力は微妙なままなのはそのせいかな。 とりあえず半年で一周レベルでまじめにやらなかったけど TOEICは420→580と上がった。
322 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/24(土) 13:03:24
CDでThe vehicles〜って言うとこ、 笑いこらえながら言ってるよね
鴻上尚史はDUOで英語勉強したんだって
「鴻上尚史」(猛苦笑)
英語耳と併用でヤバイ
派生語とか同意語って覚えてる? 量が多くて萎えるんだが。
覚えてないな。 幹さえ覚えとけば実際の英文読む中で覚えられるだろう。
TOEIC300なんだが、Duoに手出したら死ねるかな?
やってみればいい 伸びたら報告ヨロ
TOEIC700行くには派生語、同意語 やらないとだめじゃね?
331 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/25(日) 14:45:54
DUOやり初めてTOEICの点数上がるかな?と期待したけど テストにはDUOで覚えた単語は1つも見つけられなかった。 ビジネス系の単語ばっかでさっぱりわからなかった。 でも、点数自体は70点ほど上がった。 その後、DUOも含めて勉強という勉強はあまりしないが NHKの英語テレビ見たりDUO CD聞いたりとりあえず日常に 英語を意識的に取り入れるようにしてたらさらにTOEIC 80点上がった。 このあたりで始めて、確信的にコレが正解だって思いながら 問題が解けるようになった。 それまではこれが正解っぽいからってだけで選んでたけど 今はこれとこれは明らかに正解じゃないし、この正解で間違いない って全部がわかるようになった。
332 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/25(日) 21:47:31
>>331 それは身に付きすぎてDUOに出てきたことすら忘れてるんてないかい?
TOEIC350なんだが ボキャブラリーとして ダイアローグ1200 とDuoどっち攻略が良い? 俺の性格は飽きやすい
10頁ずつ交互にやっていく。
うちの会社がTOEICで600点以上取ったら手当てがもらえるようになったので DUOとALL IN ONE Re-Start買ってきました これから頑張りやす
251 〜, leaving tens of thousands of residents homeless. 何故この英文が「数万人の住民が家を失った」になるんでしょうか?
全部ホームレスにかかるんじゃね 長い修飾句とか 文法壊滅してるオレにはわかりもーさぬが考えてみた
>>336 動詞「leave」がSVOCの文型をとったときは「OをCのままにしておく(放っておく)」という意味になる。
で直訳すると「壊滅的規模の地震が州都を襲った(そして去った)。数万人の住民を家なしのままにして。」いう意味になる。
蛇足だけど、主節の動詞「hit」が過去形(不規則動詞)だって事も重要。
主語が3人称なのに「hits」になってないことに気づいた人は勝ち組。。
>>333 自分はDUOを半年で315からとりあえず580とかにはなりました
英語を勉強しなおそうと思ってるんだけど、 中学校レベルの英語力だとして、英文法を勉強した後、 DUO3.0か速読速聴Basicで語彙数を増やそうと思うんだけど、 どっちがいいかな?
341 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/05(木) 21:10:39
やり直しなら マップスレ行きな!φ(..)
342 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/07(土) 23:12:20
He was about to commit suicide by swallowing poison when he thought better of it. の訳でwhenはどのように使われてるのですか? 彼がそれを考え直したとき、彼は毒薬でピーしそうだった。
344 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/08(日) 02:59:42
スマンコ
346 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 10:18:12
DUO前にTOEIC540点だったんだけど DUOやって3ヶ月で一気に720点にまで上がった! すげー苦しい3ヶ月だったけどやって良かった でもまだセクション40までしか行ってないんだけどねw 残りセクション5個頑張るか!
347 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 10:32:03
いつのTOEIC?IP?
348 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 10:32:53
IPです 分かりにくくてスマソ
349 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 10:33:49
DUOと公式と澄子本やるだけで 伸びるもんなんだなーと思って感動した この調子で860点目指す!
すげえな
351 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 13:03:43
定着率が悪すぎる というかDUOって結構むずい そしてDUOを本気でやろうと思ったら1年かかる
353 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 14:26:49
ちょっと待って 本当に大丈夫なの?
354 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 18:11:52
>>352 見出し語だけしかもちろんやってないよ
というかやってみて思ったけど
見出し語だけで十分すぎる気がする
日本語見てその英文が浮かぶかっていうのを
やってる感じ
あとは復習用CDを1.5倍速にしてシャドウィング
でもたまにちゃんとチェックしないと、変な冠詞とか混ざって覚えてたりする
355 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 22:49:44
35、36できつすぎたのにSection37がぬるま湯すぎてわらた
>>354 自分もDUO三ヶ月くらいやって、今は澄子本と公式やって700目指してるからやる気でた。
ちなみに澄子本はどれやた?
357 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/09(月) 23:44:29
澄子本はあんまりやってないかなー 1周半くらいな感じ 正直、分からない単語を拾うくらいしか使ってない だから実際L420のR300だった 文法を今からがんばらんといけないっぽいね
358 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 13:56:42
81 :読め、損はさせない:2009/11/09(月) 16:12:18 ID:fJpiyqT90 DUOスレに感化されて以来、和訳から英文にできるほどDUOの例文をマスターしました。 それにも関らず、大学受験においてDUOは無力だった。勘違いしないでほしいのだが、別に DUOの例文を否定するつもりは毛頭ない。むしろ賞賛されるべき代物であり、大学受験以外の 英語学習者には、どんどん活用していってほしいとさえ思ってます。 なぜ大学受験に対して無力なのか・・・、それは例文だけでは単語数が圧倒的に足りないからです。 試しにDUO片手にセンター英語を解いてみるとわかる。載ってない単語もチラホラあったのでは ないだろうか。たとえ載っていたとしても黒字(派生語・多義語・同・反意語・関連語)では? これだけでもDUOの無力さがわかっていただけたかと思います。私の経験上、青字のみで正解率7割。 7割で十分だという方は、そのままDUOを使ってください。 あと、みなさんが良く誤解されることに「DUOは単語が覚え易い」というのがあります。 でも例文の暗記、つまり一語一義だけを暗記してるだけなんだから覚え易くて当然でしょ? 多義語が載っているシスタンやターゲットと比べても覚える量が半分から3分の1になる。 もう一つ理由があります。例文中の未知単語をその前後関係で推測する。この推測している 行為を暗記したと勘違いしていると思われる。だからこの未知単語が例文と全く異なる文章で出題されたら、 間違いなく泡を吹くか失禁してしまうだろう。しかも例文の、特に頭の部分が思い出せないと例文すべてを思い出せない。 もちろん例文を完全に丸暗記できているならそれでも良いかもしれない。 しかし本番となると緊張して、いつも思い出せていたものが突然思い出せなくなるかもしれない。 このやり方は、リスクが高すぎる。
359 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 13:58:26
82 :読め、損はさせない:2009/11/09(月) 16:15:01 ID:fJpiyqT90 それじゃあ黒字もやればいいじゃんという事になるが、ちょっと待ってほしい。 見てもらえば分かるが、単語数が多すぎて他科目に支障がでてしまう。 しかも大学受験の傾向と若干ズレている。元々は大学受験用でないのだから当たり前の話だが。 私から言わせてもらえば、黒字をやるくらいなら初めからシスタンやターゲットをやった方が良い。 英作文対策でどうしても例文暗記型の単語帳が良いというのなら キーワード英単語・熟語2300―入試頻出 (シグマベスト) がお勧め。DUOの大学受験版だと 思えばいいかな。 そもそも何故DUOがここまで人気が出たのか。先述のとおり例文が良いからというのもあるが、理由は他に ある。ずばりDUO工作員である。白けた人もいるだろうが黙って聞いてほしい。 初代DUOスレからROMっていた私が言うのだから間違いない。ミラー変換機を使って過去スレを見てみ。 自分達が工作員ならどうやってDUOの人気を上げるか考えれば自ずとわかるはず。 ぶっちゃけBobなんてつまらないのに無理やり盛り上げようとしている輩、というかレスが目に付くだろう。 不自然だからすぐわかるでしょ? それが工作員です。 ちらほらBobのつまらなさについて声が上がっているが、まるでそこに存在していないかのように無視する工作員ども。 あと「DUOをマスターしたら知らない単語がなくなりました」という書き込みもありますが、それも工作員。 前述のように、センター英語でさえDUOに載っていない単語があるのです。もう説明するまでもないですね。 最後に一つ。DUOスレって黒字の話題になると途端に静かになりますよね?みんな見て見ぬフリをしているのでしょう。 「例文だけで足りるはず。だから黒字なんて…」といって自分を誤魔化している。”例文だけだと足りない”なんて知ったら ショックだもんね。私は頭の中が真っ白になったから分かりますよ。 何故こうも長々とDUOの弱点を書くかというと、私の二の舞にだけはなってほしくないのです。 私を踏み板にして乗り越えていき、私の分まで合格してくれ!!私はもう駄目だ・・・
360 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 14:00:03
相手にしたくないだけだよw
センターにすらわからない単語が出てくる英語力のくせに、参考書の批判なんてするな
英語底辺の俺には英語がわかりだしたという意味でDUOの意義は大きいお でも確かにボキャブラリーの点で不安があるからDUO以外にも手を出すだろうな。 今はDUOさえ完璧マスターしてないからその段階じゃないけど。
364 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 19:00:50
受験板ならともかくEnglish板でもこの程度か…、情けないわ
以上をもちまして、DUOさえまともに活用できない底辺の負け惜しみショーを終わります。
昔からの伝統的なありがちな釣りですよね 本当だったらみじめだね。 教材に責任転嫁したくなる気持ちはわからんでもないが はっきりいって幼稚な言い訳にしか聞こえない。
その幼稚な言い訳に誰一人反論できていないのもどうかと思うが? どうでもいいので、この話しはおしまい
はい出ました、底辺の特徴その2。 「勝ち目がなくなったら、一方的に勝利宣言して逃走」 行動パターンがテンプレ通りすぎて、もうね。
そうかそうか、テンプレ通りに事が運んで嬉しいか なら俺に感謝しろよ。ネタを提供してやったんだからなw 冗談はこれぐらいにして、マジで誰も反論できないの? ここの連中はDUOに毒されてないか?大丈夫? 普通のスレだと論理的に反論した後での368なのに、ここではいきなり 368みたいな無能レスが返ってくる。この状態が続くようなら DUOの宣伝スレと言われても仕方がないぞ。
370 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 21:02:37
>>369 この話はおしまいじゃなかったのかよ
自分が言った事ぐらい守れよ、このクズ
371 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 21:03:24
お待たせいたしました。手短にお願いします。
372 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 21:06:03
今日のキチガイ役は
>>369 か
頑張ってスレを盛り上げてくれよ
373 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 21:16:06
お待たせいたしました、次の方どうぞ
まあ受験に最適かというとそうでもないしな。
376 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/11(水) 22:38:44
使いたくない奴は使わなければいい 自分はたまたまDUOをやり始めて、それで今に至る 今はDUOを頑張っている それでいいじゃないか
よく読むと初代スレからROMってるってあるよ。 何才なんだ・・ 最後の「私はもう駄目だ・・・」ってまじっぽいな 悲惨な感じが滲み出てて怖いわ
DUOが予備校で絶賛されてたのは初版あたりの話なんじゃないか? 今のDUOは熟語重視になってるし、もう受験向けとは言えない気がする。
379 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/12(木) 15:33:01
369ではないが、例文+黒字ならシスタンやるに賛成 例文単体ならDUOでいいと思われ。ってか369は、あの長文の主ではないでしょ? そんなことよりも今旬の黒字について質問です。 例文暗記に慣れてしまって、黒字みたいな単語の羅列に拒絶反応がでます。 そこで質問。DUO例文のみとAIOをやりましたが次は何をやるべきでしょうか? ちなみに、この2冊以上のレベルの例文型単語帳は無さそうです(あるにはあるが…)。
380 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/12(木) 16:28:28
や、一回目はドイツが受け渡しを拒否したのさ。
381 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/12(木) 22:42:32
>>379 俺はDUOやってからダイアローグ1800やってるよ
レベル的にはかなり上がった
ただ、単語の密度は低い
382 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/12(木) 22:50:09
イリがイリに売ってどうする?
>>379 マニアックな単語になると例文作るのが大変なんでない?
お勧めとかではないがWordster advanced 1300 は?
俺はTOEFLの3800やってる。
単語羅列型だから確かにやりにくいし
一語一訳方式の弊害にガクブルしながら覚えてる。
多読で肉付けしていくしかないと思ってるがなかなか・・
>>379 AIOつらくなかったか?
すごいな。単語はどれくらい被ってた?
385 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/13(金) 15:39:11
ようやく最後までいったんだが 最後の怒濤のジェニファーラッシュに笑ったw そんなにひでー女だったのか
386 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/13(金) 16:47:22
おーのー!
これの例文って結構辛らつというかきつい内容多いとオモw 実践的とは言えるがwww
>>387 大昔にまとめられた人物プロファイルが残ってるよ。
DUO duo 人物プロファイル でぐぐるとまだ出てくる
>>381 >>383 やっぱりダイアローグとワードスターしかありませんかね。
どうしてもあの詰らないストーリーと単語密度の低さが気になる。
English板で評判のいいTOEFL3800はレベルが高くて
良いが、やはり単語羅列型…、ミリ
それで思いついたのが、学校の教材がそのまま英文になって解説も豊富な本が
ベル出版から出てますよね?あれなんかどうでしょうか?
TOEFLやSATの対策にもなるし、受験英語からだいぶ飛躍できるでしょ?
>>384 6〜7割は被ってますね。ただ違う意味で出てくる場合もありますので
単純にDUOと比べられないな。やる価値は十分ある。ってか自分は
まだやりかけです。CDで一回りするのが飽きたので、今は和から英に
する練習をしています。思ったけど、DUOみたいなやり方はAIOでは
できないかもしれない。
そりゃDUO形式で難単語の密度を高くしたら 不自然なうえ挫折率高くなるだろうし
>>389 >あれなんかどうでしょうか?
ごめん。それ知りません。
ベレ出版の本ですか?
ぐぐったけどちょっとわからなかった。
申し訳ないけど書名だけ教えてもらえませんか?
もうチェックしてると思うけど、速読速聴はどう? 例文暗記・暗唱で覚えたいならダメかもしれないが duo以上のレベルならadvanceとかbusiness、academicシリーズあたりか
393 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/15(日) 11:13:39
速読速聴見たけど、あまりに例文が単調で微妙だよね 声に出す感じじゃない気がする セリフとかあった方がやっぱりしっくりくる
394 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/15(日) 11:18:19
あれはどっちかっていうと、読むスピードを早くするためのものかと。 CDの流れる音と同じ速さで本を読んでその意味を完全に理解する みたいな力をつける感じ?
そのレベルに来たらもう単語集から離れろよという話だな
経験上、日本「文」-->英「文」っていうのが英語学習全体を見て 極めて重要なんだよ。英語レベル全体を大きく押し上げる。 だから逆に、他に500文レベルの例文集を暗記する予定があるなら、 単語集はこれじゃなくてもいいってことだよ。でもこれとか Toeicとか準一級レベルとか、実用上の基本レベルの単語ってだいたい かぶってる。Toeicの場合だとこのレベルで出てない難易語は品詞を 選択させる選択肢とか、知らなくても解けるものがほとんど。
>>396 ご自身のスコアはいかほどですか?
それによってお話の説得力が変わってきそう。
398 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/17(火) 23:01:16
復習用音声にも慣れたら1.5倍速でやる人いるけどやってる人ココいる?
399 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/17(火) 23:28:19
俺やってるよ ちょうど1.5倍でいつもシャドウィングしてる
俺なんかいつも1.5倍でシャウトしてるし
いくら慣れてもそんなに早く口が回らんとですたい
402 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/17(火) 23:44:19
1.5倍は全然いける 読みながらやってみるといい 普通のスピードでそんなもん ただ、2回詰まるともうついていけなくなる 全く見なくても詰まらないくらいまで慣れたら余裕でいける
403 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/18(水) 10:25:22
ちなみにiTunesで1.5倍速に出来る?
405 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/18(水) 22:51:36
おれのCD最後らへんのボブの声が最初の方と違うのだが、 他のキャラは変わってない。そんなことありえる?
犯罪ktkr 通報はどこからするんだっけ?
>>388 まとめサイトや点プレにはなってないの?
「ステルスマーケティング」スレ
あぼーん
宣伝広告スレは削除 削除依頼届け済
414 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/25(水) 19:12:29
多分知ってはいたと思うんだよね
DUOを買って早くも3週間位です。 進むにつれて、覚えられないものが増えてきました。 やはり、繰り返して読む込み覚えるしかないのでしょうか? 最近はやり方を変え、例文以外での用法にと辞書などで コロケーションを幾つか確認したりして別の使い方も覚えるようにしてます。 そのせいか全然先に進めません。 みなさん、どうやって単語を使える単語としてものにしてますか? やっぱり、見出し語を1つ1つ辞書引きコロケーション確認は効率悪いですかね?
つか記憶の管理はどうやってるんだ? 辞書で引いた用法も含めて翌日、翌週、翌々週、一ヵ月後に復習できるならいいけど、 それが出来ないなら無駄な労力になるぞ。
417 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/06(日) 12:42:56
おれのDuo3.0勉強 @一周目は基礎用でまじめに覚える A二周目は応用でやる(一回目より適当) B以降Aを繰り返し、全部覚えて慣れた頃に倍速世界に挑戦 今Aなんだが倍速はどんくらいがオススメ?
>>417 1時間で15,000語を瞬間総ざらいするスピードがお薦め
>>416 一応まだそんなに先に行っていないので、8割位は覚えてます。
やり方が、415に書いた感じなので進むペースが遅いせいで辛うじて覚えていられます。
確認は数日に1回通してやる感じです。
420 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/07(月) 19:48:08
DUOなんかやるよりも遼くんも使ってる スピードマスターのほうが全然効果あるよ
「スピードマスター」(猛苦笑)
>>420 遼くんはスピードマスターを使ってるの?
スピードラーニングのCMに出てるのは知ってるけど・・・
423 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/08(火) 00:39:00
これはまた酷い釣りですね
twitterのduobot便利だ 英文と和訳があるけど、とりあえず英文の方だけフォローしてみた
老け声の女の人、読み出しが早いよ
復習用であやふやな単語を理解しながらやると どんどん読み手と離される悲劇。 追いつこうと必死になるから疲れることこの上ない。
そういう時は一時停止すればいいかと・・・
そんなことしたらできた余裕のせいで さらにやってる時間がどんどん伸びる。 目標の1時間で終わらせたいんだ・・・ でもズレてる時点でリスニングじゃなくなってるのに気づく
基礎用の速いパートより 復習用のほうが聞き取りやすいな 速さ違う?
基礎用の速いパートのほうが速いな。
ジェニファーのモテぶりと悪女っぷりに吹いたw
そんなんで吹くのか
それより、気をつけろ!天井が崩れるぞ!が気になる ハレて使えた日に人生も終了しかねない状況
地震が起きて建物が崩壊したからだお 前の例文を見ればわかるお
435 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/13(日) 23:23:57
「中絶合法賛成の」という単語は 覚えておくとなんかいい事あるのかい?
例えばアメリカ人をはらませちゃった時とか?
>>435 アメリカでは中絶の是非は選挙の争点になるほどの
重要な問題なんだそうです
ニュースに出てくるような単語なので覚えておいて損はないかと
438 :
435 :2009/12/14(月) 01:15:43
なるほどね 感謝!
理系の学部生向きでこういう単語集があると助かるのになぁ。 ちょっと理系要素が多いセクションはSECTION 15ぐらいか。
>>439 学校の図書室に、「理系のための英単語」っていう本があったが、
きっと君の求めているものとは違うだろうなあ・・・
医学部向けの英単語集見かけた気がするな センターならduoでも行けそうだと思うんだけど甘いのかね
DUOでセンターどころか東大もいける(早慶は知らんけど)。 DUO的な分野別があれば自分も欲しい。リンダメタリカみたいなの出ないかな。
東大は無理 大東大なら余裕だけどw
後者は自分の名前が書ければ合格しちゃうんじゃないの?
と、経験者は申しております
20年前は大学はいる大変だったんだよな その頃は2浪して大学には入れず結局専門に行った奴を何人か知ってる・・・
>>446 団塊ジュニアが18歳前後だったからね。
今と偏差値が10いや15ぐらい違っても同じ学力。
団塊もjrもアホばっかでとてもそうは思えん
>>448 君も20年後には若者からそう思われてるよきっと
>>449 自覚がある分あなたは他の団塊よりはマトモな馬鹿ですね
ソクラテスかよw
もう20年になるのか…… 入試倍率100倍とかあったなw 丙午生まれがうらやましくて仕方なかった。
>>452 受験者が少ない分、入学定員も削減されたんだよ。w
>>453 そうだっけ?
んじゃ、その年の浪人生とか大変だったろうなw
455 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/20(日) 17:39:30
苦労するのが嫌なので 本買わずに 基礎用CDを一日5枚 ゲームやったりテレビとか見ながら流し聴くのを半年ほど続けてみたが 日本語の例文だけ完璧に覚えたけど 英語部分は未だによく分からん やっぱ本買って真面目にガッツリやらないと まるで意味ないねコレ
>>455 そんな状態で半年続けるほうがスゴイw
まーネタなんだろうけど
457 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/20(日) 18:59:08
趣味の1つとして気楽に始めたので これぐらい適当なやり方じゃないと続かないと思ったから ほんとにただCD流してるだけなので殆ど頭に入ってない まあせっかく半年続けたから 本も買ってみるかな
聞き流すんだったら基礎用じゃなくて復習用の方が良かったんじゃない? その方が単語の意味は覚えられなくても英語の音やリズムが耳に馴染んだかも
459 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/20(日) 19:42:15
確かに 半年の成果で日本語訳だけwは完璧なので そのほうが効率いいかもしれんね 本と一緒に買ってみるわ ありがと
460 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/20(日) 20:44:48
風邪ひいてるっぽいから寝ながら6時間くらい聞いてたら 夢の中まで流れてたわ
462 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/20(日) 23:38:04
初めまして。今からDUOにチャレンジします。 復習用CDを聴きながらテクスト(英文)を音読すれば暗記出来るかな? 自分は合唱やってるんだけど、イタリア語やドイツ語の歌を「聴きながら歌詞を見つつ、自分でも歌ってみる」というやり方で覚えてます。一言も理解出来ないイタリア語やドイツ語の歌詞を暗記出来るんだから、少しは分かる英語も同じやり方で…と思ってるんですが。 先輩の皆様のご意見をお聴かせ下さい。
463 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/21(月) 00:52:25
音読は暗記に最適! 一緒に全部覚えチャオ
っていうか声に出さないで覚えるなんて苦痛すぎる
465 :
462 :2009/12/21(月) 01:10:58
追加です。 外国語の歌を覚える時は、曲を幾つかに分けて、まず楽譜(歌詞つき)を見ながら聴きます。 そして少し慣れてきたら(歌詞を文字で追えるようになったら)、自分でも聴きながら歌ってみます。何度もそれを繰り返して、その次に歌詞を見ないで聴きながら歌います。 最後はCD無しで、まず歌詞を見ながら、次に歌詞を見ずに歌います。 今回は単語やスペルも正確に覚えないとなので、基礎用CDも聴いたり、紙に書いたりもしますが、基本は歌と同じやり方を考えています。 このやり方、どうでしょう? 「それで行け」「止めとけ」「これもやれ」みたいなアドバイスをお待ちしています。
俺もその方法だった。 あとその方法でやる場合は事前に発音を勉強しとくべし。 単語も例文も正しい発音で覚えとかないとあとで苦労する。 スペルは発音練習してれば8割は覚えてしまうんだが、完璧にするには向いてない気がする。
>>455 おいおいCD聞いてるだけで英単語覚えられるなら、
誰も苦労しねえよ。語学をあまり舐めるな。
お前の様な奴は何やっても無駄。楽する事ばかり考えて、
人生全てがが中途半端に終わる。
「語学をあまり舐めるな」(猛苦笑)
周りにその言語があふれてりゃ別に勉強なんざしなくても 自然に身につくんだけどね・・・・ 日本の場合はその環境があまりないからカンガるしかないなw
470 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/21(月) 09:37:18
>>466 有り難うございます。ご指導を踏まえつつ、自分も頑張ります。
>>469 父の旧友がフィリピンパブに入り浸ってまして。「英語なら任せとけ」と言ってますが、ある時本当に流暢な英語を喋ってるのを見ました。聞いたら、お店で女の子には絶対日本語を使わせないんだとか。「酒と女で楽しく英語」とか言ってますが、本当なんですね。
因みに父によると、その方、パブ通いの前はまるで英語が出来なかったそうです。
自分もフィリピン人の彼女が欲しいなあ… 可愛い彼女のためならやる気も沸くのに。
思うに確実にフィリピンなまりの入った流暢な英語じゃないとオモ・・・
472 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/21(月) 19:05:15
>>471 そう。その人、アメリカに行ったとき、フィリピン人に間違われたそうですよ。日本人とフィリピン人では顔が似ているというのもあるでしょうが。
でも、そこまでフィリピン英語が身に着くって凄いですよね。喩えて言えば、外人が関西弁マスターしたみたいなものだし。
どうせ覚えるなら訛りがないにこしたことはない。 っつても日本の英語はアメリカ訛りだけど。
単語をつなげて発音しているところの 聞き取りと発音が上手くできない なにかコツはないかね?
例えば? どのレベルで分からないのか分からない。
On her way home she was robbed of her purse. この文でon と her , robbed と of がつながって聞こえた。 特にofはつながって発音されることが多いような気がするけど 何か一定の決まりがあったりするのかとか考えてしまう
>>476 CD付き長文教材で音声聞きながらシャドウイングをしまくれ。
とにかく大量にこなすことで、頭の中に英語の発音の回路が形成されればしめたもの。
俺は先月から始めたが、最近は例えば、
atが「アッ」、willが「ウッ」、certainlyが「サーッウンリ」のように聞こえるようになってきたよ。
ofは確かにつながって聞こえることが多いね。
DUOでのシャドウイングでは練習の絶対量が足りないだろうから、
DUOでリスニングをマスターしようと思わないほうがいいと思う。
on herはo nərと発音してみりゃ一発じゃね? robbed of herは、ofのvの気が抜けてfに変わり、herに被さってhをかき消してる。 rɑbd əv hər ↓ rɑbdəvhər ↓ rɑbdəfhər ↓ rɑbdəfər > なにかコツはないかね? まずは単語の連結や子音の変化を詳しく扱った発音本を買って、さらっと読んどく。 で今回みたいに発音が出来ない文に出くわしたら発音本を片手に音韻を解析。 正しく解析できたらあっさり発音できてしまう。発音できなかったら解析が間違ってる。
>>477-478 基本的に、考え・練習が不足しているということですね
ありがとうございました
あぼーん
ボブは何で取り乱したの?
482 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/28(月) 18:08:14
ついに買ったお!
かんばるんだお!
484 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/29(火) 14:30:32
みなさんDUOって毎日いくつおぼえてます? 全45セクションですけど一日1セクションにすると一日例文10〜13本ぐらいに なりそうでちょっときついんですけど、一日1例文だと560日かかっちゃいますし
485 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/29(火) 14:50:18
や、今日はお祝いがあったからプレゼントだけ届けたけど それが??
486 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/12/29(火) 14:58:25
こっちの話しでごめん。 さて、
2010年にはDUO 4.0が発売になるかな?
あけおめー♥ 新年からDUOやるか(*´Д`)
絶対挫折しないDUO活用法! DUOほど圧縮率の高い優れた単熟語帳は存在しない。 だが使い方を誤ると、それの素晴らしさを享受できない。 果てはDUOイクナイ!とネガキャンして自身を慰めること になる! ”うすーーーーーーーく、多回転”これがDUOの正しい使 用法だ。 最初2回は例文と和訳を対照させつつ、「なるほどね…」 レベルで次の例文に。ここで噛み締めるように単語憶てや ろうだのという気負いが挫折の素になる。 記憶力抜群といわれる俺だって「こんなのあったっけ?」 っていうぐらい2回転目では忘れている例文が大半だがキニシ ナイ 3回転目からようやく全部を読んでいく。2回転で脳の奥底 に想起はできないが憶えているという状態のデータベース が既に構築されている。3回転目でそれらと有機的に結合し 想起かつ活用可能となった半永久的長期記憶に発展する。 英作文などで、どの単語を使おうか迷うようになる。これ は類義語が干渉している状態だ。文のニュアンスによって 類義語の中でどれが一番ふさわしく英語っぽいかを選ぶリ テラシーが次の段階として身についてくる。 俺の受験生時代にこれがあったらな…
例文451、the U.S. will impose sanctions. U.S.の前のtheは必要なのかな?
>>490 DUOの前にもっとやることあると思うぞ。
やっぱ最初は全裸からか
>>490 必要。
固有名詞じゃないから。
United Statesは文字通り「連合した州=合衆国」っていう意味で、
「王国」とか「連邦国」みたいな体制を表す普通名詞に過ぎない。
なのでtheを付けて特定してやらないと宙ぶらりんな、落ち着かない感じになってしまう。
495 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/03(日) 09:24:43
社会人、約15年ぶりに英語学習 一日1時間程度しか取れなかったけど4ヶ月間ひたすらDUOのみ(正確には公式問題集も少々)で初TOEIC745取れた
まじで?見出し語だけじゃなく関連語なんかも含めて 隅々まで覚えたんですか?
497 :
495 :2010/01/03(日) 21:39:17
覚えたのは見出し語だけ。 とにかく1回で覚えようとしないで英文読解6〜7週 空いている時間に基礎用、復習用CDを聴きまくった 正直、見出し語すら完璧とは言い難い状況だった
498 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/03(日) 21:47:10
メールの返事読んだけど、知恵遅れかと思った、、、
499 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/03(日) 22:01:19
あれだと東大にああいわれても仕方がないし、鬼がやったにしては ちょっとねぇ
500 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/07(木) 13:57:21
駿台700選≒これの560文って訊いたのですが、両方使われた 方のレポをきぼんぬいたします。
寸台は英文解釈用補助教材 づおは単語暗記用教材
dfdfd
わざと聞き取りにくいように発音したり、 早口でしゃべっているに違いないと 感じてしまうのは、まだまだ修行不足なんだろうな
うん
>>503 ダメな教材でも、これを許してあげる力は、人格の陶冶が必要だからね
英単語の暗記だけが目的の教材だから、聴き取りにくい発音は
単なるムダ以外の何ものでもない
>>505 が何を言ってるのか理解できないのは
オイラが馬鹿だからなのだろうか・・・
俺も分からん 暗号じゃね
チンパンジーのアイちゃんが不完全ながら日本語を使えるようになったと聞いて
完全な日本語の定義を示してください
はい出ました定義を問うという典型的な負け惜しみ
チンパンジー相手にマジレスとか恥ずかしくないっすか
DUOを本屋に見に行ったんだけど 何種類かあるの? なんかよくわからなくて買わずに帰ってきた もしかすると、基礎DUOと続編の上位バージョンDUOって体系?
基礎用CDと復習用CDだろ。 基礎用CDは英文と日本語訳の両方が入ってる。 復習用CDは英文だけ。 英文の中身は一緒ですよ、と。 俺はDUOの本と復習用CDだけ買って勉強してるけど どうやるかは本人しだいかと。
賛否あるだろうけど発音記号と併記されたカナ表記の発音は すごく重宝してる。アクセントは太字、Rはひらがな、Lはカ タカナで書かれてて、とりあえずこんな感じの発音っていう、 ざっくりと把握できていい。池谷裕二も言ってるが、カタカ タ英語でも通じるらしいしw発音とか発音記号なんて一番後 回しでいいと思う。
例文333の前置詞について教えてください。 Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001 この前置詞byはどういう前置詞でしょうか? 前置詞が苦手で何故ここに入るのか解りません。 The window was broken by someoneと同じ用法(訳)になりますか?
>>515 日本語訳見れば同じ訳かどうかなんかわかるだろ・・・
そのbyは〜単位で、とかの意味。
だからraise〜by... で、〜を...だけ上げるって意味になる。
DUOって例文の頭の単語から連想しちゃって 実際覚えられたか不安にならないか?
例文の頭だけで芋蔓式に記憶が出てくるなら結構なんじゃないの?
例えば 144 The aristocrats abused their privileges to their hearts' content. って形だとaristocrats(貴族)→(訳:貴族が特権を乱用した)→privilege(特権)って連想してわかっちゃうけど privilegeが単体で出てきた場合でもきちんとprivilegeを訳せるのか?って話
これ2回位回したら「ドラゴンイングリッシュ基本英文100」 で軽く固めるといいよ。560の例文が単なる丸暗記じゃなく 生きた英語のストックにシフトする。
521 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/25(月) 02:21:44
523 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/25(月) 02:38:26
>>522 わたしも昨日このソフトを知ったばかりだから詳しく知らないよ
525 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/25(月) 03:19:43
結局DUOやって思ったけど これを丸暗記したからと言ってその単語全てが使いこなせる訳じゃない 他の問題集とかやってる内に色んな使い方で出てきて それで段々使えるようになってくる DUOの丸暗記にかかったのが2ヶ月くらい 日本語見たらぱっと英語が出てくるレベルに達したけど それだけじゃだめで そこから10ヶ月くらい色んな本とかやって結局ようやく大体が使いこなせるようになった気がする ちなsみにPSSもつかってみたけど 一字でも間違うと駄目だし 文章でやるのはちときつかった
526 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/25(月) 17:08:03
>>527 こないで。くさいわ。シャワーをあびて。
527 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/25(月) 18:10:51
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
そうか
529 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 11:06:29
納豆は臭いはひどいけれど味は最高
530 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 11:08:53
>>529 の英文は
Natto smells awful but tastes terrific.
となってるけど、普通に英文だけ聞けばterrificを聞いて「まずい」味と第一印象で捉えてけど
わたしの英語感覚は間違ってないよね?
そりゃterrificは「いい味」と捉える用法もあるけど。
531 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 11:10:12
だからわたしは Natto smells awful but tastes terrific. は違和感ある。 Natto smells awful AND tastes terrific. か Natto smells awful but tastes DELICIOUS. なら可。
納豆は臭いはひどい「が」、味がすごい。 Natto smells awful BUT tastes terrific. 納豆は臭いはひど「くて」、味がすごい。 Natto smells awful AND tastes terrific. わかった?
533 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 12:26:50
>>530 butの使い方についても英語感覚を身に付けるべき
535 :
530 :2010/01/27(水) 13:36:28
>>534 You don't understand.
What I meant is: The impression we get from 'terrific' is negative---and do you agree on this or not?
The arguement hereafter depend greatly on your juggement. So, reply to this, first.
とりあえず落ち着け
そもそもなんでterrificにネガティブなイメージを持っているんだろうか? そこが一番の謎ではある・・・
538 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 14:17:20
小龍お坊さんが突然大声で笑い出し、曲げまくってた2chの厳粛な雰囲気を台無しにした。 All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
‘terrific’って
例えば、ここ↓では、肯定的な表現ばかり書いてあったりする。
ttp://allyouneedis.jp/spice/words/20-terrific.html >「素晴らしい」という意味で、ご機嫌なシチュエーションで使われます
俺自身も、ダスティン・ホフマンとメリル・ストリープの
Kramer vs. Kramerって映画(アカデミー賞 作品)のラストシーンの台詞
How do I look?(私どう?おかしくない?)
Terrific!(すばらしいよ)
というので覚えたが、ネガティヴなイメージはないな。
542 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 20:00:18
judgement juggement aha
543 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 20:02:25
aha w
545 :
530 :2010/01/27(水) 22:52:48
>>544 I don't think so.
I know as well as you do that the word 'terrific' is currently used mainly to describe something favorably nice.
Close investigation into WORD ORIGIN--a term used for how words are derived, or came into being--of 'terrific,' however, reveals that
it was originally used to mean 'terrible,' as the quatation from Longman, an authentic dictionaly, suggests as follows:
----------------<start of quatation>--------------------------------------------
terrific
[Date: 1600-1700; Language: Latin; Origin: terrificus 'frightening', from terrere; TERRIBLE]
----------------<end of quatation>---------------------------------------------
This usage, therefore, is probable the same phenomenon as the comtemporary Japanese youth say 'やばい,' which is intended to mean 'ものすごい'.
For example, I'm sure you have ever heard young guys say 'あの映画やばかった' when they would have, ten years ago, said 'あの映画すごく良かった'.
So, now I can say with certainty that I have a good sense of English similar to natives.
This is a pen.まで読んだ
547 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 22:57:03
I don't think so まで読んだ
terrificにネガティブなイメージがある根拠を語源に求めているが、 その辞書にはそういう用法が載っているか? 仮に今現在スラングとしてそういう風に使われていたとしても DUOは別にスラングとか語源に強いのがコンセプトじゃないんだからさ。 通じりゃいいんだよ。
530 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:2010/01/27(水) 11:08:53
>>529 の英文は
Natto smells awful but tastes terrific.
となってるけど、普通に英文だけ聞けばterrificを聞いて「まずい」味と第一印象で捉えてけど
わたしの英語感覚は間違ってないよね?
そりゃterrificは「いい味」と捉える用法もあるけど。
普通にまずterrificをネガティブな意味の「まずい」と 第一印象で捉える英語感覚は間違っています
552 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/28(木) 00:53:12
Duo3.0やってTOEIC500くらいの友達と単語勝負したらスゲーって言われるレベルになったけどおれまだTOEIC400ですosz
次受けて500越えてたら報告お願いします
750点まで取れるらしいね。
DuoのCDってネット以外では何屋にうっているのかね。
本屋の英語の教材売ってるコーナー
557 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/28(木) 10:23:45
DUOで900いきました。
どうせ東京とか大阪とか横浜とか名古屋の本屋のことだろ。 現実みろよ。日本は色々の地域があるのだよ。
そうやって現実に背を向けて生きていくわけだな。
562 :
納豆は臭いはひどいけれど味は最高 :2010/01/28(木) 12:13:07
こういう教材って、他にないですか? 自分はWritingの勉強だけをintensiveにしたいのですが。
ヴィジュアル
564 :
納豆は臭いはひどいし味も最低 :2010/01/28(木) 13:02:17
って何ですか?検索したらビジュアル英文解釈しか出てこないんですが。
ヴィジュアル英文解釈であってる。
566 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/28(木) 13:44:17
納豆は味はひどいけれど臭いは最高
臭いは気にならんが2パックくらい一気に食べると 戻ってきそうになるな。 量か? とリアルと例題を物思う日々
納豆のネバネバと糸引きは好みが分かれる って英語でどう書けばよい?
569 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/28(木) 15:58:06
>>568 どういう意味?
(a) ネバネバと糸引きの2者択一を考えた場合、どちらが好きかで好みが分かれる
(b) ネバネバと糸引きの2点をそれぞれ考えた場合、それぞれ好きな人もいるし嫌いな人もいる。
(c) その他
570 :
納豆は臭いし最悪 :2010/01/28(木) 16:08:38
In (a)'s case, Some people like Natto sticky, while others like it stringy. In (b)'s case, Natto is sticky and stringy, two major characteristics that attract followers in its own way.
duo用のアプリを自分用に試しに作ってみた 例文に区切った音声ファイルを無限ループし スペースキーで stop->英文表示 スペースキーで 和訳表示 スペースキーで 次の音声再生 次はランダム再生を実装する予定 Linuxのコンソールアプリだけど
fermented soy beans
187 He'd be the last person to learn his lesson. toってどんな役割ですか?
>>574 personを修飾するto 不定詞の形容詞的用法かな?
オレいつも文法的にどうとかあまり深くは考えてないな
文法できないオレが不定詞の形容詞的用法じゃまいかと言ってみる
この教材いつの間にフラッシュカードとか出してたんだ マジで買う必要ないだろ
そしてかぶったでござるw
DS出してほしい
そろそろ新しいバージョン欲しいな 1段上の難しい単語バージョン
KOとか、SonyとかMichaelとか実在の名前出すのは珍しいよね
学生は音声に口がついていくの?おっさんは無理なんだよ。
584 :
582 :2010/02/01(月) 14:00:06
585 :
583 :2010/02/01(月) 14:01:08
ザクとは違うんだよ
マイケルが死んだときの、そのパートにきたときの微妙さときたら・・・
どうやって使えばいいんだ。シャドーイングとかですかね?
やり方は本の最初に書かれてるじゃまい
それがCDしか持ってないのよ〜ん。親切なそこのあ〜な〜た〜ん、 教えてくれないかしら〜ん
毎日2回聞く
iPod&立ち読みで最強の学習じゃん 古来、哲人は立って勉学していたって話だし
ふいたwww
CDしか持ってないとかいう奴は100%P2Pで拾ってきた奴だから相手にすんなよ
勉強道具すら買えない貧乏人は勉強する権利すらない
予約件数少なくてすむならサンヨーでいいんじゃね カードは使えたほうがいいよ
すまん誤爆した
1日1Sectionで45日で完成だ!って思ってやってたら5日目で死んだ。なんだよ例文の数17って・・・
600 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/02(火) 20:45:40
>>595 What do you mean, Bob?
失礼なこと言わないでちょうだい!CDはちゃんと本屋で万引きしてきたわよ! 馬鹿にしないでちょうだい!!
おかまキャラ乙。
603 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/04(木) 17:11:15
ボブといっしょ あなたはボブとずっといっしょにいたいですか?
604 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/04(木) 17:12:02
>>599 いたくねえよ
リサとならいっしょにいたいが
ボブと一緒だろうがなんだろうがどっちでもいいから、早く全部覚えたいお 聞いたことあるけど意味が思い出せないのレベルだし ちゃんと覚えきれば結構進むはず・・・
amazonの評判見て買ってはみたけど これ効率かなり悪いね 受験生には時間がかかり過ぎて使い物にならないよ
まさか今年の受験生じゃないだろうな
608 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 00:43:31
>>606 君が例文なしで単語が覚えられるなら、
別にDUOに拘らなくていいんじゃないの。
もっと即効性のある自分好みの単語帳を使いなさい。
辞書引き引き2周目だが 知らない語なのに重要語が多くてこの本の凄さがようやくわかってきた だけど覚えるの大変
なんで辞書引く必要あるんだ まる暗記でも勝手に身につく気がすんだが
>>606 確かに効率は悪いというか即効性は期待出来ない
DUOは最後までやることを前提とした構成になっていて
重要単語でも最後の方に載ってるのもある
短期間で点数を上げたいのなら難易度順に並んでる単語帳の方がいい
DUOは使い込んでいかないとその良さは理解出来ないから
同じ単語が一回しか使われていないから効率は良いと思うけど・・・・ 効率悪いっていってる人はDuo selectがいいんじゃないの。
まあ、1冊の中で何度も同じ単語が繰り返し出てきたほうが 1冊やり通した時には定着がいいのは当たり前だけどね
2回読めば一緒
同じ例文でしか出てこない、つまり、同じ例文でしか同じ単語が 学習できないのは痛いな
同じ単語がちょうど2回含まれるように文を作ったDuo3.1がでればいいのにね。
受験にしろTOEICにしろ、DUOを終えてから
たくさん英文を読むことになるんだから全く問題ない
むしろ
>>616 みたいしたらDUOの良さが半減してしまう
単語帳は2冊やったらいい というのが俺の持論
Duoは簡単な文法しか使ってないよね。
そうかなぁ 俺はDUOをやるまで連鎖関係詞なんて知らなかったけど・・・
DUOやってアメリカの国道の奇数偶数に隠された秘密を知った しかしアメリカに行く予定のないオレにはトリビアにしかならん
ボブって黒人差別じゃね?
そんな描写あったか? とにかくボブが、なんかしでかし、なんかひどい目に遭い、 なんか開き直り、なんか落ち込んでるイメージしかないが
同じ単語は、一つの例文を何度も見て憶える方法もあるけど、 実は、いろいろな場面で出会うほうが記憶には良い 例えば、彼女とデートで入ったレストランの名前がアブダクトなら 「誘拐する」って単語も記憶に鮮明に残る そういう思い出作りが単語との由緒正しいおつきあいの方法 それを1冊で、1例文だけで、単語を手込めにするように憶えようと レイプするから難行苦行になる
その方法でTOEICや受験に出る単語を覚えられるのならいいけど・・・
627 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 17:26:30
ボブ 「僕、高所恐怖症なんだ」
リサ 「弱虫っ!」
>>620 たしかにな。
628 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 17:28:04
ボブは根が怠け者だから、与えられた仕事をしばしば怠る。 Since Bob is lazy at heart, he frequently neglects his duties. ボブが働いている間、ジェニファーは家でくだらないメロドラマに夢中になっていた。 While Bob was at work, Jennifer was at home absorbed in silly soap operas. ボブはマンガ好きだけど、僕にはそれほどいいものとは思えない。実際、つまらないよ。 Bob likes cartoons, but I don't think much of them. As a matter of fact, they're boring. ボブのキャラ ww
629 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 17:32:03
ボブ 「仲直りしようよ、リサ。」 Let's make up, Lisa. リサ 「私がいて当然だなんて思わないで。私たち、今度は永遠に終わりよ。本気なんだから!」 Stop taking me for granted! We're through for good this time. I mean it! リサ 「私を裏切ったわね!」 You betrayed me! ボブ 「許してくれよ。どうしたら埋め合わせができるかなあ?」 Please forgive me. How can I make it up to you? リサ 「仕返ししてやるっ!」 I'll get even! ボブ 「おい!リサ、そう感情的になるなよ。君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。じっくり話し合おう。」 Come on! Don't get so emotional, Lisa. I didn't mean to hurt you. Let's talk it over. リサ 「うちには泊められないわ。一つには、時々お父さんがふらっとやって来るから。」 I can't put you up. For one thing, my dad drops in on me from time to time. ジェニファーがじっと立っている間、ボブは歩道を行ったり来たりしていた。 While Jennifer was standing still, Bob was pacing back and forth along the sidewalk.
630 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 17:33:26
ボブは今夜、彼女とデートするつもりだったが、残業になってしまった。 Bob had intended to take her out tonight, but he had to work overtime. 彼が出張中に、奥さんが男の子の赤ちゃんを出産した。 While he was away on business, his wife gave birth to a baby boy. (おい、奥さん不倫したか?)
631 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 17:34:19
「ボブ、彼女の邪魔をしちゃだめだぞ。ちょっかいを出すなよ。」と彼は小声で言った。 Bob, don't disturb her. Mind your own business, he whispered. そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。 If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
632 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 17:36:12
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らなければいけない。 Bob has to get through this ordeal on his own. ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近ずっと辛いこと続きなんだ。 Go easy on Bob. You know, he's been going through a rough period recently. おいおい、なにこのどうしようもなさは? w リサ 「ボブ、今日はこの辺までにしましょう。お腹がぺこぺこ。」 Let's call it a day, Bob. I'm starved. ボブ 「ああ。晩飯は僕がおごるよ。」 Yep. I'll buy you dinner. しかもこれ。
633 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 17:36:58
リサ 「汗でびしょぬれだよ。」「来ないで!臭いわ。シャワーを浴びて。」 I'm soaked with sweat. Stand back! You stink. Take a shower.
634 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 17:39:34
ボブはひどく取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんどできなかった。 Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction. ボブが「それには反対だ!」と言って会話に割り込んできた。けれども、誰も耳を貸さなかった。 Bob cut in on our conversation, saying, I'm against it! But everybody ignored him.
最重要語 ⇒ ボブ みんな憶えたか?
636 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/07(日) 20:09:04
DUO攻略後に次にやる教材 ↓
637 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/07(日) 20:14:06
これからは娘さんのことに専念して、ご自身もセラピーに 通ってください。2年後に上向きになります。
>>358 >>359 自分が受験の頃思い出して懐かしい気分になった。
受験の時にDUOを買ったが、やはり例文だけで単語を覚えられてるのか不安で
結局ターゲット1900の丸暗記に終始することになったんだけど
やはりこの古典的方法が受験英語では一番通用した気がする。
今は眠ってたDUOをまた引っ張り出してトーイック目的で勉強を始めてる。
ターゲットで機械的に暗記した英単語が意外とまだ記憶に残ってて
それのおかげでサクサク進められるから多いに助かってる。
>>618 の持論はわりと賛同できるところがあるな。
洋画やら吹き替えなしで聞いてるけど これのおかげで結構助かってるよ 聞き覚えあっても意味わからん単語が多くて 単語力の大事さが身にしみる
1日新セクション1つ、やったセクション3つくらいずつ和英で覚えてるけど、5回くらいやったセクションでも2,3日経つと なかなかに定着率が悪いのがある。 このやり方まずいのかな?
1時間勉強したら1時間休憩するからすすまない
復習用DUOのCDの収録分数って何分ぐらいですか 全部に聞くと一時間ぐらいでしょうか
一時間です
ありがとうございます
毎日絶対1時間やってるんなら、ものになるよ
購入します!!
>>641 DUO 3.0のあとのSelectって激しく無駄な労力じゃねか
DUO 3.0が発売されてから10年もたってるんだよね。 そろそろDUO 4.0出ないかな。
650 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/10(水) 08:15:17
>>649 時代に合わせて書き換えが必要だね
2001年4月1日→2010年4月1日
地球温暖化は〜いわれている→寒冷化
ソニー→サムソン
スピーカーでDUO聞いてて、なんで片耳からしか聞こえないんだ? と不思議に思ってたら 片耳だけイヤホンつけてDUO聞きながら寝てたこと起きて思い出した。 夢見ててもリアルの音って聞こえてるのな。
652 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/10(水) 23:14:18
>>647 寝るときも部屋で英語をかけっぱなしにして1年以上だが
夢で登場人物が英語をしゃべるしゃべる。
その音声はもちろん部屋で流れてる英語音声と同じ。
これはよくある。
どんな夢パターンかは、すぐ忘れる。
こんど夢を見た日に忘れないようすぐここに書き込みすることにする。
653 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/10(水) 23:53:58
>>652 失礼ながら吹き出しました。おいおいと呟きました
そのうち、頭の中に小人さんが住み着いて、この人と会話をしはじめるのかな
とおもったので
654 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 00:04:35
>>649 たのみこむか著者や出版社に直接メールするか
署名TVとか いろいろ方法はあるよ
655 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 00:05:36
音読したいのですが、CDが早すぎてついていけないしかむしでどうしていいか わかりません。復習用のしか持っていません。 今まで音読や発音の練習をしたことはほぼないです。 音読や発音の基礎的なもので先に練習した方が良いでしょうか? みなさん基礎がある程度できてて音読しているのですか?
656 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 00:07:59
フォレストの例文を暗誦して(解説も頭に入れて) その後にDuoの例文を暗誦したら もう大学入試の英作文なんて超越して大学院入試レベルまで いくって某旧帝院卒の学校のセンセが言ってた でも高校時代はシス単とピーナッツ金銀銅のフレーズ方式が 覚えやすかったからパスしてしまった ちょっと後悔
657 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 00:11:15
>>358 単語帳は読むものじゃないですよ。
チェックリストです。
658 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 00:12:47
刺激が欲しいので、誰かボロボロになるまでやりこんだ DUOの画像とかうpしてくれない?
本を書き取り何巡かしてるけどちっともボロボロにならないな。 水こぼしたり、よだれこぼしたりでヨレてるとこはあるけどw 同じく復習用のちっちゃいやつはそれ以上に何度もめくってるけど 間違って破って補修したとこ以外はたくさんメクってる割にいたってきれい。 両方手作りカバーかけてるし俺の本の扱い方でボロボロになる日は遠い。 つか恐ろしく参考書ボロボロにしてるやつの扱い方もちと気になる。
カバーは今すぐ外せ! そしてボロボロにするんだ!
>>655 英検3級くらいの実力で、無理矢理復習用ばかり頭痛い思いして聞きまくって
もう慣れたってーか、例文結構覚えて聞くのが辛くなくなった。
でも単語はまだまだ半分も覚えてないし、
例文も空じゃちゃんとわからないものも結構ある。
663 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 00:56:31
付箋紙を貼りつける方法をやっている奴のはボロボロだけど、あれはちょっと自分は馬鹿ですって宣言してるようで痛すぎると思います
俺のボロボロではないけどフニャフニャ
汚れ方は差が出るよな。 CDに傷がたくさん付く人もいれば綺麗に扱える人もいるわけで。
666 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 10:41:52
but he shook his head saying が言えないですー!
CDで聞くの? MP3プレイヤーとかにいれるだろ?
そんなもん人それぞれ。
DAPを扱えない年寄りはCDそのまま使ってそう
カバー外すとすごい勢いで汚くなるから外せない3.0 2.0の材質のがよかった
カバーなんて、買った瞬間に外して本屋に捨ててくるくらいのもんだろ ネットで買うなら、宅配が届いて梱包を解いた瞬間にゴミ箱行き
672 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 13:16:49
MP3プレイヤーなんてわざわざ金出して買うの? iPhoneとかならわかるけどさ。
ケータイ、ipod、PCいろんなのに入ってる CD使うなら別のに焼く
674 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 13:26:01
主観だけど、ボロボロヨレヨレになってる人の方が インプットが良く出来ていて成績も良さそう。 私はテキストとか単語帳は綺麗に使いたい方だから 損してるわw
綺麗に使うことに意味はないからねえ 結局、綺麗かどうかで言えば、自分の頭の中に 漏れがなく、記憶の濃淡のまだらもなく、 憶え間違いもなく、すべての単語が綺麗に収まっているかどうか
同じ成績ならボロボロな本持ってるやつより綺麗な本持ってるやつのほうが カッコよく感じる。あくまで個人主観だけど。
そもそもDUOってボロボロになるまでやる物なの? あくまでも単語帳だろこれ そういう人たちは次の段階に進む気はないのかな
次の段階ってどこだ? DUOも英語を勉強するツールのひとつでしかないから次の段階がわからないぜ
DUO買ってきた ニューカマーですがよろしくお願いします
>>666 he, his, him の h はすごく弱くなることがあるよ。
「ばりーしゅくいずへっせいいんぐ」みたいに言ってみたら。
684 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/11(木) 18:47:56
>>682 どうもありがとうございます!!そんな感じでチャレンジしてみます!
勉強法としては音読している人が多いようですが、単語自体は覚えられる
かもしれませんが、つづりまで覚えるのはちょっと無理がありますよね?
それでも他の文章などでduoにでている一語があった時にすぐに認識できるように
なれますか?それともみなさん、つづりの為にプラスで書いたりもしていますか?
オレの頭のでき悪いから聞くだけでなく書いてるな。 他ではわかったりわからなかったり。 だからもうわかってる単語はすっ飛ばして、身についてない単語を重点的に書いてる最中。
205のwe'er through for good this timeのbe throughが 終わると訳されるのは何故? もうそれスルーしようぜ=終わる、的な考え方でいいのかな?
「終わった」じゃなく、一緒にすごした時間を「通り抜け」ちゃったってニュアンス。
688 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/12(金) 05:00:25
>>686 be throughで立派な熟語で、受験生なら誰でも知ってるようなレベルです。
今年のセンターでもろに出ました。
>>688 そんなの知りません
というか別に熟語じゃないしw
691 :
686 :2010/02/12(金) 10:31:34
>>687 サンクス
>一緒にすごした時間を「通り抜け」ちゃった
いまいち感覚として判りづらいね。
英語は日本語より立体的な思考が強い気がする。
言いかえると、二人が出会い(A)、1つの部屋で一緒に過ごし(B)、部屋を出た(C)
私達はAからBをthroughしてもうCの段階だから、あなたとは遊びだったの、1回
抱いたくらいで恋人扱いしないでよね!って感じかな?
「私の体の上を通り過ぎていった男たち」みたいなニュアンスですねわかります
>>691 冗談で言ってるのか、それとも本気なのかよく分からんが
もし本気で言ってるのなら日本語の勉強をした方がいいな
これって発音も禁断のカタカナ書きがしてあって至れりつくせりですね♪
みなさん Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction という文にso〜thatという構文が使われているって気づいてましたか?
勉強になるな〜
697 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/12(金) 14:55:02
>>691 I was so beside myself that I could scarcely tell if
>>691 is serious or daydreaming.
698 :
691 :2010/02/12(金) 20:18:38
ここの住人には冗談が通じないようだwww
成りすまし、乙
700 :
697 :2010/02/12(金) 21:17:02
あれJaneという2ch専用ブラウザで見ると
2010/02/12(金) 12:13:21の人は
>>691 なんだけど
ふつうのInternetExplorerで見ると
2010/02/12(金) 12:13:21の人は
>>695 だ。
なぜ?そういえばJaneでは赤くなっててエラーなのかもしれない。どうやって直すの?
701 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/12(金) 21:19:28
703 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/12(金) 21:53:58
俺が寿命で死ぬからおまいら生きろ
me too
708 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/12(金) 23:09:52
achoo!
Natto smells awful, but tastes terrific.
Natto smells soy sauce, but tastes terrific.
Stop making a fuss. It really gets on my nerves!
>>711 どうせならshineと言ってほしかった
714 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/13(土) 00:58:29
My penis smells awful, but so does your pussy.
オマエラマジメニヤレョう
これってヒアリング力も自然とつくね
聴力はつかないと思うけど、リスニング力はどうなんかな
屁理屈っぽい人、キター!
ネイティブのちゃんとした発音覚えるから、聞けるようになってくるのは確か
女性の方はちょっと速めだね
721 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/13(土) 19:18:30
皆あの速さで音読してるの?
>>721 え?
普通の早さでしょあれ。復讐用CDが。
自分の悪い発音覚えそうだから声に出さないようにしてる。 どちらにしろ前半でへばってあと黙読。 ぶっ通しで口動かし続けるやついるんかいな
724 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/13(土) 22:06:11
昔発音をカタカナ書したらいけないといわれたんだけど おもいきっりカナふってるね これ読みつづけていいのかな 発音っぽくなってるけど 悪い癖つかないかな日本語読みみたく ところで このテキストって予習完璧にしてきる人のノートみたいだね 先生にあたられて、それ借りて読んでるような感じがする ちょっと違うけどある種のノスタルジックさを感じるんだ 高校時代を思い出して
愚かな自分が間違って読む発音記号よりよっぽど正しいけどな、カタカナ
学校の英語の先生たちだってロクな発音力、聞き取り力な(ry
>>726 所詮は公務員
社保庁の杜撰な年金事務レベルの教育指導で
不良品を世に送り出すのが関の山
DUOやってるレベルで英語教師非難かよ。 せめてDUOを3ヶ月でやりきるくらいの密度の勉強を4〜5年続けて、奴らを追い抜いてから言ってくれ。
729 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/14(日) 11:56:53
英字新聞をすらすら読める教師は希少だという現実
DUOって、こういう粗悪な日本の教育ウイルスを追い出すワクチン みたいなもんだからね 違う表現を使えば、良からぬものに憑依された場合に、これを 祓い除ける祝詞だったり、般若心経みたいなもん なにもしないままだと、日本の出来損ない教育カリキュラムや 始末に負えない日教組教師のオーラにやられて廃人になってお終い これを払いのけ、振り解き、浄化して、神々しい世界に我が身を置くための 祝詞であり、般若心経としての役割を持っているのがDUO つまり、DUOをやるのは祝詞を奏上して御祓いしているのと一緒 「おれはこんなつまらん制度や教師に関わっていられんのだよ。 取り込まれて一緒に幽界に落ちるわけにはいかんのだよ」 との強い気持ちを持って払いのけるためにDUOを奏上なさいまし
DUO程度で何を言ってるのやらw
732 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/14(日) 12:50:26
外人と話せない教師が大半なのは否定しがたい事実な
公立教師に関わってると大学受験だけじゃなくて人生も全敗するからなw
>>724 そう思うのなら発音記号を覚えればいい。
3セクションくらい覚える労力でできる。
英語圏に旅行して、自分の英語全く通じなかった、と笑ってる英語教師いた。 率直に事実をぶちまけるその性格嫌いじゃないけど そんな教師から英語学んでる自分たちが英語低レベルになるのも仕方ないかなぁとオモタ
737 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/14(日) 18:26:30
”(音声付)500例文を覚えて使う”と言うメルマガが話題に なっているがその評判はどうなの?
あっちこっち宣伝にくるなよな 洋書を読んで・・・でも追い払われてるじゃん
話題になってないし^^;
入試の英語に英会話は全くないから英会話できるやつなんていらんわ
英会話なんてに足踏み入れたひにゃ、もう底なしだよ 「ボクチン、通訳になりたい。。。」 まあ、こんな絵空事は絵空事で終わるからねえ もちろん、ごくありふれた日本の一般ピーポー生活とは違って ネイティブ環境に恵まれて最初からそういうことも選択肢には あるかなあ…って感じの人は、かまわないけどね。 あとは地獄の暗記をすれば格好はつくし。
母国語が英語じゃない国同士の人間が 英語を通してカタコトでも会話が成り立つから 英語ってすげーなって思う イタリア人と簡単な英語でお互いの話できた日には、 本当に英語って使えるんだな、と感動しますた
何回ぐらい回すと洋画が字幕なしでわかるようになりますか ヒアリング力もつくと思うのですが。
母国語が英語じゃない人間同士がみんなDUOで英語を覚えていたら 意志疎通はかなり楽だろうとは思う 使う単語が一緒だからねw
DUOに出てこない単語が余裕でいっぱい出てくるから これだけで全部理解するのは無理。 ただ映画見ながら単語調べたりするとボキャブラリーが増えて わかる範囲も増えて理解も増す。 せめてDUOの範囲を完璧にしときゃその単語が出てくればわかるから完璧にすべしってとこ。 今日ハリーポッターの最新作見たけど、難しすぎで意味わかんね。 まだちらっと見たターミネーターのサラクロニクルほうが楽だた。
マイケルでてきた〜
ハリーポッターはだんだん大人向けになったので読むなら1巻目にして おけ
エルマーの大冒険の原書を読んだが、イマイチ分からない単語が多くて放り出した。 Duoの単語全部覚えたらまた頑張る。
>>748 何度も同じことを繰り返すことになると思うけど
DUOほぼマスターしてるけど 洋画は字幕無いと全然内容分からん たまに知ってる単語でてくるぐらいのレベルにはなれるけど
DUOまだまだマスターしてないけど パニック映画とかホラー映画は使われる単語似てくるし ボディランゲージもデカいからわかりやすいけどな。 英語を聞き慣れてるかどうかにもよるんじゃまいか。 簡単な表現、会話でも聞き取れてないとか。
CNNもBBCも聞き取れるけど知らない単語は意味が分からん。 ずっと聞いてると、聞き取れるレベルにはなる。 そして単語たりないなーっておもう。
日本語から英語、英語から日本語の単語の変換が ポンポン頭の中でできればわりと聞ける。 あとボヤっとしか覚えてない単語でもシーンで意味が想像つくから復習にもなる。
いちいち日本語に変換するのは止めた方がいい station って見たらもう、意味が分かるじゃん。 いちいち駅と変換するわけがない。 そんな感じにまで単語を理解しておくことが重要。 アルファベットの文字列をみたら意味がそのまま理解出来ること。
理解してなおかつ別の言葉で言えるって さらに上のテクニックだと思うけどね いや方言の話ですが
英語で疫病だ!って聞いたら plague も 疫病 も どっちもDUOに載ってたとおりに脳をよぎるお
757 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/15(月) 21:20:07
duoのスレで英検の話でないけど 英検受けるなら他の教材使った方がいい?
英検の問題集買って問題みて、自分で使えるか使えないか判断すればいいじゃまい
2級はDUOやっといたら楽勝だった リスニングは無理 去年の話
DUOをやったら、力試しは英検じゃなくてDUO検定だよね
スタンドをどれだけ知ってるかとか?
762 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/16(火) 07:13:45
DUOマスターした後はどれに移行するといいのかな 速読速聴Core1800かな? 最終的には手がけないといけないことを考えてAdvanced1000にとりかかってもいけるかな? どうだろう
>>762 その人のやる気によるけど、100%知らない単語ばっか
やるより30%くらい知ってるのが混ざってる方がストレスが
低いんだと。
どっちを選ぶかは
>>762 次第だ。
オレは始めて1ヵ月でようやくセクション20(習得率60%)
まできた。3ヵ月くらいで全部覚えられれば普通かな?
1ヶ月で覚えきったって人はマジ努力の天才だわ。
ぶっちゃけ最後にくる頃には、前のことなんて覚えてないけどな
765 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/16(火) 12:32:49
>>764 復習しないで突き進むだけなんて無駄なことしてどうすんだよw
一度に大量にやって回数繰り返す方がたくさん覚えるんだとか だから毎日2回聞けってことなんだろうけど
そんなの人によって違うだろアホかwwwwwwwww
俺はシステム英単語やろうと思ってるDUOの次
769 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/16(火) 14:32:55
>>768 めっちゃよさげだけどDUOとかぶってないかな?載ってる単語
駿台のもう一人の人のドラゴンからDUOに移行したんだけどめっちゃかぶっていたよ
復習の意味でやろうと思ってる DUOって例文まるごと覚えちゃうから 単語1つ1つの意味をきちんと覚えたか不安っていうのがある
試験会場で憶えていた単語がボブだけだったら。。。
772 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/16(火) 16:43:56
映画が字幕なしでもそこそこわかるようになる単語集ってないかな duoマスター後に挑むのがなかなかないね duoみたく絶対的な
774 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/16(火) 17:41:26
>元の単語たちの意味を知っていても想像できない意味だったりする。
この日本語に感動した。
なぜか分かるか?
おれみたいに英語の達人になってくると
この日本文が「英語をまず元として考えて、それを頭で翻訳して日本語に置き換えた」ということが分かるからだ。
例えば「単語たち」の「たち」。これは明らかに複数を意識している。
オリジナルに頭に浮かんだ英文は、Even if you are aware of the meaning of words, the whole meaning is beyond your imagination.くらいだと思われる。
この人は頭が「英語脳」になってる。
そうだろ、
>>773 ?
>>774 オレはお前の読解力に感動した。
が、一言で言うとどうでもいい。
776 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/16(火) 19:25:06
ってことはこの和訳にこだわりすぎず英文の方に意識を集中した方がいいってことですよね 英文そのまま頭に入れたほうがよさげ
そのまま英語の「感じ」で理解して具体的な日本語知らないと、 こんな感じ、とかぼやっとした説明しかできなくて 日本人相手には残念な対応になる
778 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/16(火) 22:37:38
>>773 情報ありがとうございます
購入するかもしれません
DUO -> ピーナツ銀 -> Core -> ピーナツ金
>>773 それの文章レベルってどのくらい?
説明文自体の読解に苦労したら投げ出しそうw
781 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/17(水) 13:47:55
マジですか! ↓ 520 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2010/01/17(日) 14:56:56 これ2回位回したら「ドラゴンイングリッシュ基本英文100」 で軽く固めるといいよ。560の例文が単なる丸暗記じゃなく 生きた英語のストックにシフトする。
782 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/17(水) 17:38:20
終わったああああああああああああああああああああああああああああああああああ いい最期だった
to be continued...
784 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/17(水) 20:50:38
みんな発音練習の本とか買ってるのかな シャドーなんたらするのにやっぱ日高義男さんとかNHKトラッドジャパンの日本人の人みたいな発音じゃ嫌だからな
なんかDUOしゃべってる外人の発音が不満か?
786 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/17(水) 21:45:25
>>785 いや
そのままきっちり外人の発音通り真似てできてるかなってこと
そのままカタカナ英語の読みになってる可能性が無きにしも非ず
と思うんだ
少なくとも俺は
その辺がちょっと気になる
どんな教材使っても聞くやつの聞く耳と舌が育ってなきゃ発音修正はミリでは・・・ うちの親はディをデとかしか発音できない。 あれどーなってんの・・・
788 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/17(水) 22:59:06
親は普通に発音できるけど ばあちゃんはティーが発音できなかったなぁ。 エヌティティを何度教えても エヌチッチッーとかエヌテーテーとか言ってた。 まあ、敵国語禁止の頃の人らは仕方なくても その後で、ディーとかが使われるようになった後の世代で 話せないのは、もはや何かしらの障害があるとしか思えない。
日本語はたまになまってるくせに、英語の発音はなぜかうまかった 海外旅行で同じ旅行者の日本人の女の子がウォータープリーズって言って伝わらず困ってるときに やつはワーラープリーズって言って一発で伝わってた ワーラー!?、ワーラーで!?しばらく俺の中でなんか葛藤があったw
790 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/18(木) 06:09:58
掘った芋いじったな〜
DUOやってるなら、By the way, do you have the time? の一択。
792 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/18(木) 07:45:47
it's seven forty-five.
ワラ、ミウクは有名だろw
794 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/18(木) 10:29:17
DUOの後はTOEIC TEST究極単語(きわめたん)Advanced ってのがいいらしい CD別売りでかなり高額になるけど
>>791 It's a quarter to eight
これって8時15分杉だと It's a quarter after eight. になるのか?
英国米国あたりの言葉
799 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/18(木) 20:15:05
>>792 DUOやってるなら Let's see ... it's a quarter to eight. の一択。
って時間www
803 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/18(木) 23:26:58
167は何回聞いても笑ってしまう
見てみたがおまいの笑いのポイントがわからないぜ
何のことかさっぱり分からないんだろ
わかりまへんな〜♪
807 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/19(金) 11:53:49
test
808 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/19(金) 11:58:32
I could have laid out all that money on a new PC, but on second thought I decided to put some aside for a rainy day. I could have〜の部分についてなんですが、 「全額をつぎ込むこともできたかもしれないが、〜」が直訳で良いんでしょうか? duoの訳のように「つぎ込むこともできたが、〜」だとcouldで良いんじゃ ないかと思ったんですが。
809 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/19(金) 12:18:19
ヒント:時制の一致 I could lay out all that money on a new PC, but I decide to put some aside for a rainy day.
仮定法過去完了だろうがド畜生
やろうと思えば出来たけど、実際にはしなかったんです 過去の事実と異なるのですから仮定法過去完了を 使わなければなりません またmightではなくcouldとなってるので「〜かもしれない」と 訳すと意味が変わってしまいます
細かい違いの指摘だなw 文法駄目なオレがちょっとは勉強できてよかったわwww つか本当に文法もうちょっとなんとかしないと
DUOの訳もなにもおかしなとこはないな
訳はあんまり気にしてないな どうしても英文集中になる
816 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/19(金) 22:08:14
>>809 の方が言っている過去完了と、仮定法過去完了は別物ですか?
俺は過去完了の形の仮定法だと説明します。 ぶっちゃけ文法の本読んだ方が早いんでわ
819 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/19(金) 22:42:06
今時文法にこだわってる奴ってなんだろうな
文法むちゃくちゃ大事だし、複数形のsとかちっちゃいことも 正しく相手に伝えるためにはすごく大事なんだぜ オレがテキトーになんでも現在形で話してたら、そこは過去形だって訂正されたわ。 インド人に
821 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/19(金) 22:54:20
>>809 の方が言っているのは過去完了の大過去の用法のことではないんですか?
>>819 文法不要論なんて大昔からある。
英語をまともに喋れるようになった人からは決して聞かないが。
DUOカードなんてわけの分からんもの出さないで DUO例文を細かく解説した本を出して欲しいよな
そんなゴミ出してる暇あったら4.0出せ
825 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/20(土) 00:16:10
>>819 すでにペラペラならいいかもしれんが
初心者はどの言語でも文法は大事にすべき
何故大事なのか聞かせてもらおうじゃないか^^
海外で日本人相手に安いよとか片言日本語話してくる 売り子のおばちゃんみたいなレベルでいいならやらなくてもいい気がする どのレベルになりたいかじゃね
828 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/20(土) 07:31:45
こうして中学高校大学と勉強したはずなのに英語が話せない聞き取れない奴がふえるんだよな
829 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/20(土) 08:16:18
改訂版出すよりビジネスマン用DUOだせ!
DUO終了したら英字新聞や読書で勉強すればいいじゃん 日本語の語彙力だって本を読んでるか読んでないかって言われるくらいだし
831 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/20(土) 09:33:17
>>830 ということは単語教材ならその種の記事が入っている速読速聴英単語Businessとかになりますかね
832 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/20(土) 15:40:07
>>826 俺は外国人の知り合いがやたらいるのだが
その中に日本語を得意げに話している奴がいるんだが、
そいつの文法はめちゃくちゃで、結局何をいいたいのか
が分からない
何度も聞き返してようやく分かるという感じ
一方で、ぎこちないが文法を意識して日本語を話す奴も
いる そいつの言っていることは一発で分かる
よって、文法は大事
833 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/20(土) 16:24:38
>>832 わかるわかる
俺はtheとaの冠詞?の区別がすんげ〜気になる
違いがわからん
奥歯に何かが詰まっているような感じ
または靴に小さな石が入っているような
はっきりさせたいと思っているが
なかなか手がまわらない
834 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/20(土) 20:17:29
2倍速にするとなにがなにかわからない 皆さんは余裕ですか
20から物覚え悪いな〜キツイな〜と思ってたら23まで 17文以上の連続じゃん・・・
1,4倍が一番いい感じだった
838 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/21(日) 00:13:14
8倍速でちょうどいい
840 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/21(日) 00:43:37
8倍とかネタなんだから、構うなよ
一時期流行った速聴で脳の回転が速くなるって ヤツでも3倍くらいじゃなかった?
843 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/21(日) 13:16:47
ネタなの? 4倍はねたじゃないからね
しっかしいい言葉が書いてあるDUO ニートの俺には応えるよ
845 :
sage :2010/02/21(日) 17:24:54
>>
4倍速いいな〜 とりあえずは2倍速ですね でも1.5倍がやっとです 1.5倍でも把握できていないので慌てず2倍を目指すのみですね
焦りは禁物だよ
848 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/21(日) 21:15:01
4倍とか絶対嘘だろww 2倍でなんか変な感じになるぞw
849 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/21(日) 21:22:21
いや。まじです。もちろんBasicの方ね。
倍速とかで聞いてちゃんと発音とか細かいとこまで聞こえてんのか? 文の意味だけなら楽だけど一語一語の単語のチェックとかしてたら 普通の早さでもきつい もちろん復習用の方な
2倍速で聴くためのオススメのツールを教えて下さい。
最期に近づくほど易しくなるね 中盤が一番しんどかったな
やっぱり1.5倍だな 2倍はおっていくのが精一杯
毎日一時間聞くの結構しんどいぜ でも推奨は2時間と・・・
855 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/25(木) 11:55:46
145The revolution in itself,bore no fruit,after all. の「,bore no fruit,」のカンマ2つはなぜついてるのでしょうか? よろしくお願いします
例えてるからじゃまいの
857 :
名無しさん@日本語勉強中 :2010/02/25(木) 13:51:04
>>855 最初のカンマが要らないです。
The revolution itself bore no fruit, after all.
858 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/25(木) 19:15:08
誤植かな?
強調したいからでねーの
860 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/25(木) 22:12:16
そんな手法ありなのかな?
>>859 きょうちょうせいのある単語集だったんだね
少なくとも正式な書き方じゃないと思けど、ネイティブの感覚ではこれも有りなのかも知れない。 まあこういうのはネイティブでも迷うところ、なんじゃないかな?(←こんな感じに)
NO! I'm not of two mind オレワマヨワナカッタ
今NHKの番組やってるけど すげ〜わかるようになった
865 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/25(木) 23:32:16
NHKの番組は全体的にレベル低いからな。 アレをずっと見続けても大してTOEICは変わらなかった。
アウツすることが重要だからな
もうちょっとでチョロ商法にひっかかるとこだったよ
キム・ヨナが金だわ英語ぺらぺらだわで、すごいなーと思いながらフィギア見たわ
今日もDUOシャドーやるぜ
870 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/27(土) 09:42:17
>>868 キムチョンはカナダ在住だから当たり前だろ
チョンって進出気没だな 戦時中のどさくさにいつのまにか日本に住みついてるし
872 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/27(土) 13:16:57
873 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/27(土) 13:19:45
DUOの英検・TOEIC版とかあれば良いのになぁ
874 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/27(土) 14:35:11
DUOをそこそこマスターした後の絶対的な教材ってないよね
受験用か会話用かで違ってくるんでないの
876 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/27(土) 14:37:33
キムヨナって高麗大学通いながらカナダ在住? 休学中なのかな。スレチ御免
なるほど!!
↑ 誤爆 すんまそ
879 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/27(土) 16:52:32
もう英語なんてやっても意味ないから朝鮮語勉強するわ
韓国とか中国の人、英語の発音日本人に比べてずっとうまいな Rの発音あんのかな? ・・・日本人がむごすぎるだけなんだろうか
881 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/27(土) 17:32:38
民族学校行ってた在日3世の友人曰く、 「発音に巻き舌があったり、韓国語と英語は似てると思う。」って。 中国語は日本語より発声とか発音のバリエーションが多いから やりやすいんじゃない?あとアグレッシブな国民性も関係ありそう。
882 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/27(土) 17:41:32
Nがついたらだめ、Vがついたらだめって、じゃあ最初から オッケーなの言えばいいのにね、趣味
英会話の壁って文化だよなぁ。 理屈っぽく主張するのがデフォルト的な人間になりきれるかみたいな。 日本と真逆っていうか。
なんで文化 国によっても人によってもそれぞれだし
DUOやっていたら英会話もできるようになるよ
ニュースも聞けるようになるお 今日のチリの地震情報聞きやすかった そういやDUOは災害単語充実してるよな
DUOのフォロー範囲はTOEIC900レベルも載っている だから普通に伸びていく基礎力がつく
889 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/28(日) 00:01:34
会社の同じ部署で 外人エンジニアとやりとりして 割と英語話せるような人でも TOEIC400点台とかなんだけど 俺はTOEICだけは600点になれた。 英会話のレベルは相変わらず 400点台の人の方が得意。 ただ、395点とかの人だと 文法の基礎知識ができてないってのがよくわかる。 直接疑問文と間接疑問文の理解に相当苦しんでたり 単に機械的にsをつけるだけの作業にも時間がかかってる。
>>889 君より英語話せて400点って状況が理解できないな。
よほど技術面に特化した適当英語を使ってるとか?
まあ、オレも人のこと言えないから今頑張ってるんだけど。
文法壊滅してるのに、長文できてヒアリングクラス最高だったオレとかいるから 特化してるとこが違うんじゃねーの
英会話で最初に立ちはだかる壁は、発音の問題と瞬時に疑問文を作れないって事。 発音が聞き取れなければ全く駄目だし、聞き取りができても疑問形を作れないと一方通行で終わっちゃうからな。 逆にその二つだけが器用にできたら中学レベルの英語でも一応のコミュニケーションはとれちゃうもんだ。 三歳児との会話みたいな、本当に最低限のコミュニケーションではあるけど。
疑問文にしなくても最後上げときゃ疑問になるんだぜ 話し言葉じゃDoとか端折られる
894 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/28(日) 05:43:38
そもそも Americans don't care about how you pronounce English as long as they can understand what you are trying to say だもんな
ぶっちゃけその程度中学の範囲だから いくら英語に慣れてなくても知ってそうだけど
>>896 いやだから、その中学程度の作文が瞬間的に出来るようになってさえいれば良いと言ってるんだが。
I see
899 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/28(日) 15:17:00
DUOは、3年前に卒業したが 今、改めてやりなおすと 和訳が、おかしいのたまにあるね 意訳てきにOKだけど、そこまでカジュアルに訳さずに正確に訳して欲しかったな
おかしいってたとえば?
901 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/28(日) 18:31:26
>>900 日本語→英語の作業をしながら、復習してるから細かな訳が気にかかる。
いくつかあったのだけど、覚えてるところ一つだけ。
170番の文で much more ってあるよね。
和訳では、強調の「ずっと」みたいな意味が必要だけど、本書では
「much」の部分が訳されてない。
意味的にはほとんど変わらないし気にしなくてもいいだろうけど
翻訳家とかだとミスだって思うレベル。受験和訳なら減点の対象になるかは、どうだろうね。
昔、DUOやっただけでは、準1級落ちてしもた。
そのあと、旺文社の単語帳を数冊やって、準1合格して今は1級の2次対策してる。
TOEIC900になっても、DUOっていいね。
単語の横に類語・反語を載せてくれてあるので、そこが復習につながる。
902 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/28(日) 19:37:39
太字よりも普通の黒字の方が重要に思う
あれは当たり前の意味だからもう知ってるだろってことだと思った もしくはセレクトに載ってるのかと
904 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/01(月) 07:37:32
今日もシャドーして出社するど
905 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/01(月) 11:08:43
196 While Bob was at work,Jennifer was at home absorbed in silly soap operas. Jennyfer was at home の後に be absorbed in〜(〜に夢中になっている)の absorbedがすぐに続くのは何でなんでしょうか? Jennifer was at home and absorbed in ということでandが省略されているのでしょうか?
>>901 意訳は結構多いよね。
ただ、直訳だと違和感感じることもあるから、DUO式の
理念だとこれでいいんだと思う。
日本語訳からは出てこない英単語の部分は訳文に
補足を書き込んでるよ。
俺はあんまり訳にこだわりないな
英文をそのまま暗記するようにしてる
ええ文なら暗記してもいいが…
>>905 俺も文法は詳しくないが、beingが略されてる分詞構文みたいなもんじゃね?
Jenifer was at home being absorbed in〜
(being) Dressed in loud and peculier outfit〜と同じ。たぶんな
24時間BBC聞けばOK IPHONEアプリでWifiとか ほかのWifiラジオとか DSのマジコンにフリーソフトでWiFiラジオソフトとかもある。
やっと治ったぜ
韓国人うぜーー
914 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/02(火) 23:27:24
まだまだ書き込み少ないね 気付いてないのかな?
>>905 Jennifer was (at home) absorbed in
じゃないの
>>915 at homeは形容詞なので省略できないだろ。
むしろ、absorbed以下が副詞句になってる。
ボブは仕事だっつーのに、ジェニファーは家にいた --- メロドラマに夢中の状態でな(苦笑)。
DUO大学創設して、入試もDUOから出題すればいいのに…
図書館でduoやってたら彼女ができました
なにその楽な試験w
ボブに関する小論文が強敵だw
問1:ボブの特徴・性格を100語前後で書け
I can't figure out why on earth everybody feels so much contempt for Bob !!
923 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/03(水) 05:52:53
今日も30文シャドーやって出勤するか
You get sick of commuting all the way from distant suberb. hahaha
ボブは単に憎めない男だけどジェニファーは怖いなぁ
ジェニファーは計算高い女としてまだ理解できるが ボブは挙動不審すぐる 頻繁に、大丈夫かボブ、と思うことがある
じゃあ、DUO大学の学長はジェニファー?
オラオラオラオラァァァァーッ! あれ…?
929 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 06:16:48
327Many astronomers assume that the universe will expand infinitely. 328The astronauts were greeted with spontaneous applause. 321My physician advised me to refrain from alcohol for the time being . 324The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant . ちょっと頭がこんがらがるねん
文章でみる範囲ではこんがらがらないお 回数こなせばいい
geometry, geology, geography, autobiography, autograph, biologist, ecologist, psycholosist, anthropologistってのもあるねん phisicist, psychiatlistってのもduoにないけどまぎらしい
933 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 07:38:46
>>932 >>931 のご指摘どおり
思い出すときにどうだったか多少の戸惑い現象が脳の中で起こります
934 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 07:45:14
>>931 は大丈夫だが
エレベーターとエスカレーターが今でも迷う
俺の脳の中、おかしい
上のクラスの単語帳買ったんだけどDUOの覚えにくかった語句が載っていた 裏をかえすとDUOをやるとハイレベルクラスのいくつかの語句も覚えられるってことだね ハイレベルに達する足がかりにもなる内容があるってことがわかった
936 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 09:04:01
シャドーイングは筆記に等しいぐらいの効果が得られる♪
>>934 aruaru!
937 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 09:27:51
シャドーする際に音の省略とか我流でいいかな?特に女性の人のパーツはめっちゃリエゾン?がきいてるんだけど
938 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 09:35:18
>>934 エレベーターとエベレストが今でも迷う
俺の脳の中、もっとおかしい
939 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 09:50:19
The surgeon persuaded you to undergo a brain transplant .
似たようなものはしかたがない
942 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 12:06:17
1文づつに分けて編集している方、 MDで編集できる曲数超えちゃいませんか? どうやっているのか教えてください。
We must esteem of the will of the person . Let go of your pessimistic perspective on life . Always sustain an affirmative attitude . みたいな難しいバージョンの作って出してくれ
944 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 13:35:19
シャドウイングって結構疲労するね
945 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 14:42:05
シャドーやりすぎで喉にポリープができかけたみたいや どないしょ〜
ググれ
ググッた しばらく安静にしていたら治るそうだ しばらくDUO封印してキクタンでもやるか
シャドーイングで喉なんてやられないけどな
949 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 16:55:29
え? 声だしまくるやん
ささやき以下の声しか出してないからな 自分の声邪魔にならんのか?
951 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 17:50:22
俺はDVD見る器械に挿入してるからテレビからも音だしてる もちろん画面はブルースクリーンだけど ヘッドホンもしてるから完璧だよ
952 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/04(木) 19:55:42
二倍速ってどんな世界ですか
恩 江世子 グラウンヅ 全裸ポーズトゥ 倉庫居るドゥ 人生らピー と聞こえる
役に立たなそうな世界だなw
二倍速にすると頭の中が真っ白になるけど このまま続けていいものだろうか 慣れてくるだろうからいいのかな
I think I'd betterをいっくら早回ししてもアニガベラにはならないよ〜
早くして聞くのは近道をしたつもりの遠回りだと思うな 所詮ゆっくり着実にやったほうが脳への定着は早い 速読と熟読みたいな差が出るとオモ
958 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/06(土) 10:08:08
同意
959 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/06(土) 13:33:22
2倍速DUOを完全に吸収できるレベルなら 違う教材をやったほうがいいと思う
960 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/06(土) 13:37:52
>>959 Z会かい?
受験用の速読英単語上級やる方がデイリーコアやるよりいいような気がするな
151 愛、閉店。 ひ〜、美兵 頭突きは 3倍で…。
962 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/07(日) 01:54:27
毎日3セクション毎やって 今日で15日目‥やっと一周オワタ。 中盤らへんつらかったなー さあリスニングして寝るか
964 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/07(日) 07:27:11
二倍で聴き取れる人はもはや3倍4倍は楽勝なんでしょうか? 二倍で聴き取れるぐらいこなしているということはもはやほとんどの文が頭に入っているということだと思うんですけど どうなんでしょうね
4倍速 そんな奴おらんやろ〜
12倍で無敵
普通の早さでやっと a とか to とか s とか細かい発音まで しっかり聞こえてくるようになった。 ちゃんと言ってるんだな〜。
俺は2分の1で精読や
二時間www
>>963 マグロ〜 灰皿替えて〜 切り身にして半値〜 ww
英語の勉強にはならなかったけど、気分転換にはなったよ?(^^
971 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/08(月) 12:17:23
ハイディ矢野の130の法則買ってきた これで女性の読むところも聴き取れシャドーもなめらかに行くはずだ
朝からDUO聞き終了 rの発音できる日はくるんだろうか・・・
Birthdayをかっこつけて発音すればrの発音はできるようになるよ
できるけどたまにLになるんだが
ばーすでい
掘った芋いじったな〜♪
日本語のラ行の子音はRよりLに近いらしい
979 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/10(水) 10:21:20
効率的efficient Efficient machinery replaced manual labor . 十分なsufficient There isn't sufficient evidence to arrest him . efficientとsufficientがこんがらがるねん
efficientはeffectの類義語っしょ?
埋
宝
DUOの改訂版はいつ出るんですか?
内容が若干変わる程度なら改訂されても買わないお 上のレベルに行くしかないんでね? でも大学受験のレベルから外れるし 今以上となるとほしい客層も限定されてくるから この不況時にそんなことするだ(ry
アメリカでは語彙数が年収を決めると言われているね 受験レベルの単語集に甘んじていると、世界の海では 必ず溺れるんだよね 全然、別世界の語彙レベルだから
調べたこと無いからわからない 日本の大学卒業したあと、エセックス卒業 ⇒ アメリカで16年仕事 サセックス卒業した教授とは、「僕たち、セックスフレンドっすね〜」 って ちなみに、こんな経歴でもネイティブとは互せないよ リンガリスティック・プロブレムはどうしたって残る
年収と語彙数の相関性はアメリカ人ホワイトカラー内限定ならそのとおり。 でも、日本人がどんなに語彙力つけても アメリカ人と全く同じ土俵では戦えないです。 アメリカでトップキャリアとかいわれる日本人は、 そういう挫折を経験して、日本人であることを悟ってから伸びてるもんだよ。
なんとなくボブが嫌われる理由が分かった
そういう意味では痛い目にはずいぶん遭ったなあ 「自由の国アメリカ」なんてのはジャルパックのCM限定で 間違っても自由の国ではないし、湾岸戦争の時には 市民権持ってる日本人などマイノリティーを優先的に戦地に 送って間引きするアメリカ本来の粛正施策によって 徴兵にサインするかどうか悩んでいた日本人も多かった。 サインしなけりゃ、市民権も消え、永住権も消え、そのまま日本に 戻る選択しかないからね。 商売を始めれば、マイノリティが経営する商店に集中的に IRSの税務調査が入り、かなり高圧的で時に拷問みたいな扱いを されるのが常。 日本のように、在日外国人を自由に入国させ、住まわせ、国籍を 簡単に与え、商売を好き勝手にやらせ、生活コストまで面倒みよう なんて、そんな甘いを通り越した度の過ぎたオメデタ国家は、 世界広しといえども日本だけ。
>>990 へぇ〜なんだかんだ言って日本って素晴らしいなんだな。
アメリカこえぇ〜。
暴力と陰謀の国、こわいすな〜
137 We cannot turn our backs on desperate people who are at risk. turn one's back on・・・のbackがbacksになってるのはどうして?
>>993 We の背中だからでしょ? 数えられるし。
ourの背中だから。 my back your back his back our backs their backs
I have a headache in my back 腰痛が痛い となります
あそうか、そうか、わかった、ありがとー
ume
1000
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。