【雑談専用】日本アニメの英語版で勉強【休憩所】

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
このスレは英語学習の教材として、アニメを利用する人のスレ

で し た。

しかし、煽り、釣り、アンチ、荒らし他厨行為が目に余るため、
対策として強制ID板[アニメサロンex]や外部の掲示板を試した結果、
前スレ9期で一旦終了し、本スレは外部掲示板へ移行することになりました。

現在このスレは英語とアニメに関係のない話をする雑談専用スレとなっています。

英語とアニメに関する話題(本スレ)はこちら↓
Language Learning Through Anime
http://llt-anime.net63.net/

参考wiki Anime Transcripts@wiki (日本アニメの英語版で勉強! まとめwiki)
(トランスクリプト・学習法・ソフトなどいろんな情報があります)↓
http://www1.atwiki.com/animetranscripts/

☆お約束☆
・基本sage進行で。
・学習者の息抜きの場です。他人に不快感を与える行為は慎みましょう。
・煽り、釣り、アンチ、その他厨行為は全力でスルーしましょう。
・勉強方法や作品内容等の話題は http://llt-anime.net63.net/ へ。
 誘導されても無視する行為は荒らしと受け取られても仕方がありません。
 荒らしは放置。反応するあなたも荒らしです。

過去スレ・関連リンク・よくある質問等は>>2-3あたり。
2名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 02:04:29
【英語アニメ一般 感想・評価】はこちら↓
ここで、個人的・主観的な感想を出し合い、次回見る作品の参考にしよう!
http://llt-anime.net63.net/viewtopic.php?f=18&p=75&sid=7cd2e9b0d2ab0312b52b3cd7eb09fdb0#p75

【DVD情報】はこちら↓
〜の吹き替えは出てるのか?どうやって買うのか?などのDVD関連の疑問は、ここへ!
http://llt-anime.net63.net/viewtopic.php?f=10&p=74&sid=7cd2e9b0d2ab0312b52b3cd7eb09fdb0#p74

☆FAQ(よくある質問)☆

Q: 吹き替え板のアニメってどうやって見るの?どこで手に入るの?
A: 英語版DVD購入のヒント http://www1.atwiki.com/animetranscripts/pages/7.html

Q: アニメで勉強ってどうやるの?
A: 勉強するにあたって http://www1.atwiki.com/animetranscripts/pages/8.html

Q: どんな作品がおすすめ?
A: アニメ評価 http://www1.atwiki.com/animetranscripts/pages/6.html

その他よくある質問は http://www1.atwiki.com/animetranscripts/pages/174.html
3名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 02:07:14
前スレ
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】9期 [アニメサロンex]
http://changi.2ch.net/test/read.cgi/anime4vip/1234094591/
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】9期 [ENGLISH]
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1233992514/

過去スレ
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】8期
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1230141503/
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】7期
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1227722533/
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】6期
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1225029884/
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】5期
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1222682343/
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】4期
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1217675279/
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】3期
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1212686205/
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】2期
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1198752483/
【字幕】日本アニメの英語版で勉強!【吹き替え】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1142443547/

関連スレ
北米版&海外正規DVD情報交換スレッド18枚目
http://changi.2ch.net/test/read.cgi/asaloon/1226755164/
4名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 02:16:18
アニメ(猛苦笑)
5名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 02:53:19
6名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 04:25:43
7名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 15:33:31
さあ、いよいよ本格的に韓国トークができるぞ
8名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 18:31:48
あと最短2日でミサイル(人工衛星)が
9名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 20:59:33
ミサイルあげ
10名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 22:36:24
雑談スレじゃあ、荒らしにくいな
基本的に何書いても雑談の範疇だし
11名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 22:39:43
ここって現wikiからのリンクは繋げないの?
12名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 22:55:55
荒らしの目的である、アニメ板への誘導は成功してんの?
13名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 22:59:08
見に行ったけど、消えてないか?
14名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 23:08:11
>>11
うーむ、wikiの内容とは関係はないが、息抜き板ということで繋げてもいいかも。

>>12
荒らしの目的はどこでもいいからIDが出る板への誘導だろ。
15名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 23:10:58
荒らしの目的は荒らすことです。
16名無しさん@英語勉強中:2009/04/02(木) 23:12:05
まぁ、アニメ板のスレも落ちたことだし、
英語板アニメスレが唯一の語り場なんだから仲良くやってこうや。
mixiの英語アニメトピも半端なく閑古鳥だし。

ケンカして分派するほど、この分野の住人は多くない。
17名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 01:10:35
へー
18名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 02:15:11
スクリプトの更新してる人って何が目的でやってるの?
19名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 05:42:10
>>18
聞き取り(ディクテーション)して、間違いを訂正し合うみたいな感じ
これが正解っていうスクリプトが転がってるわけじゃないので
なんとかネイティブを呼びこもうみたいな流れから今の形になった
20名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 09:38:54
>>19
ほぼ失敗だね
ネイティブどころか間違いを訂正する日本人すら一作品につきせいぜい数人
(減少傾向?)
21名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 13:35:57
過去スレ読めば、さっかく2ch外からきたまともな人・それなりに英語わかる人
(住人の平均レベルよりは高かった様子)が離れていってしまったように見える
離れた人に根性なしとか言ってるやつらのレベルをwikiの現状が物語ってる形だ

有意義な情報にも長文ウザイとかそんなの知ってるよとかほざいてたやつら
こいつらは自分が聞き取ったやつ上げてスゲーだろって自己顕示したいだけっぽい
何々のスクリプトスゲーが口癖w質問し合ったり情報交換したりするは気ない

ちょっと前のスレでは2chから離れてやったら等の話をしてた人もいたけど
その人達は今はこのスレにもwikiにもほとんど関わっていないようにみえる
もう来ないよ発言さんざんあるし実際に来てない率高いってことだろうな
22名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 15:23:14
>>21
>こいつらは自分が聞き取ったやつ上げてスゲーだろって自己顕示したいだけっぽい
こいつらがあげたスクリプトって具体的にひぐらしとらきすた?
ひぐらしの更新スゲーとか、らきすたサイコーとかあったけど
23名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 15:23:28
そんな事あったっけ?何スレ目あたりの話だろう。
人が減った気がするのは作品によってはスクリプトが大体完成してきて
訂正する場所が無くなってきたってのもあるんじゃない?
24名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 15:27:43
>>22
そんな虚しいことするか?w
「らきすたサイコー」は作品の話に聞こえるぞ。
25名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 15:32:44
アニオタってわけじゃない英語学習者/wikiからこのスレまでたどりついたって人
ちょっと前までこういう人が興味もって複数参加してたっぽいけど
今残ってるのはアニオタが多数でwikiもオタ作品のみ編集中ってことだろう

26名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 15:39:33
あのwikiにあるアニメ、デスノ以外オタ作品だがな
27名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 15:43:01
>>25
>アニオタってわけじゃない英語学習者/wikiからこのスレまでたどりついたって人
こういう人は現在は全滅?
いつごろから減った?
1年ほど前から見てるけど、よくわからない。
28名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 15:47:07
例えばより一般的なアニメ作品だとジブリなどが代表になるだろうが、
ジブリは大体クローズドキャプションついてるよね。
つまりわざわざスクリプト作成する必要があまりない。
こういった事も関係してはいないだろうか。

wikiにある作品ならプラネテスとかルパンも割と一般向けでは。
29名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 16:07:51
>>28
確実に関係している。一般向けは大体クローズドキャプション付きだから、スクリプトの需要がない。
プラネテスはwiki中では一般向けな方だが、一般向けアニメ郡で比較するとマニアックかもしれない。
ルパンは間違いなく一般向けに違いないが、わざわざ北米版を!という点でマニアックかもしれない。
30名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 16:08:45
>>22
ひぐらしはあやしい
以前から言われている
31名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 16:17:15
>>20
前スレでも言われてたけど最近思うのは、古い人辞めていってるっぽいんだけど、
そのかわり、新しい人もきてるっぽいんだよね。履歴見てると。
だから全体の人数としてはそんなに減ってない。あと以前から編集する人は少ない。
32名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 16:30:26
>>30
ということはひぐらしのスクリプトって結構たくさんの人が関わってるけど、みんな自分のすごさを誇示したくて
スクリプト上げたり、編集したりしてるの?
33名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 16:49:14
マジレスすると、そんなやつおらん
34名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 17:24:47
>質問し合ったり情報交換したりするは気ない

広義というか一般論としてのコミュニケーションを放棄してるやつが常駐してる?

躁鬱というのか、おとなしい時と荒らす時の差がすごい気もする
一定の周期とか、何かしらのトリガーがあるのかもしれないけど
35名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 17:35:15
>>34
常駐かどうかはわからないけど、どうもそういうのが数人いるっぽいね…
でも、ここもう雑談専用になったし別に荒らされてもいいやと思うけどね。
本スレ荒らされたら気分悪いけど本スレは即アク禁できるらしいし大丈夫かな。
36名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 17:38:54
ところで北朝鮮がこっちにミサイル撃ってくるの明日になったらしい
37名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 17:42:43
トリガーの一つはこれっぽいけどどうだろう?

必死に動画サイト漁って回ってる時はおとなしい(勉強中かも)

唐突に「○○どっかにない?」

スルーされた/買えよ・ないよ
↓      ↓
自演     荒らす

スルーされた/買えよ・ないよ
↓      ↓
荒らす    荒らす
38名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 19:22:11
クロノトリガー、昔あったな
39名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 19:48:25
アニメサロンで北米版DVDスレが消されるのはなんで?
40名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 20:00:20
つ softbank220011123047.bbtec.net
ふんもっふ ふんもっふ ふんもっふ
41名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 20:21:36
荒らしの神が来なさったようだ
42名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 21:07:49
【アニメ】涼宮ハルヒの憂鬱で英語学習【洋書】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1237729851/l50
43名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 21:34:21
どうすれば神に近づけますか
44名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 22:42:54
また発作がはじまったか
45名無しさん@英語勉強中:2009/04/03(金) 23:20:07
>>43
wikiを荒らして二コ動で歌を歌え
46名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 04:10:41
神、あなたの荒らしはこの程度なのですか
これじゃあ、発作だのクロノトリガーだの言われても仕方ないですよ
47名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 05:09:46
つ softbank220011123047.bbtec.net
ふんもっふ ふんもっふ ふんもっふふんもっふもふもふもっふももふも
ふんもっふもふもふもっふももふ神もふもふふもふふもももっふふもも
ふんもももふもふふふもふもっふふもふもふふもふふもももっふふもも
48名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 12:59:16
ふんもっふってなに?
49名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 13:39:11
>>20,>>21
wikiのスクリプト作る人が減ったのは、単純に飽きたからでは?
50名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 14:48:23
>>48
ボン太君語だね(中身は宗介)
以下かなめによる>>47の日本語訳↓

ウルズ7より全ユニットへ
softbank220011123047.bbtec.net の発作が始まったもよう
現在まとめウィキのフルメタのページが荒らされている!
至急ウィキへ急行せよ 繰り返す 至急ウィキへ急行せよ!
51名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 15:50:25
>>49
そうかもね

>>50
そうなんだー
52名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 17:19:46
アニメで勉強、なんていっている時点で、英語が出来ても相手にされない人種。
ニートになって寝てろ。
ふんもっふ ふんもっふ ふんもっふふんもっふもふもふもっふももふも
ふんもっsoftbank220011123047.bbtec.net=神もふもふふもふふももも
ふんもももふもふふふもふもっふふもふもふふもふふもももっふふもも
53名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 17:27:51
ゼロ魔スクリプトは結局やるやる詐欺だったな
54名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 17:42:34
北米版DVDスレはどこにたてればいいんだよ?
55名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 17:57:59
English板
56名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 18:15:11
>>53
じゃあ作ってくれ
57名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 18:16:58
>>56
お主がやれば?
何様のつもりだ貴様
58名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 18:24:07
>>54
アニサロだめなの?
59名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 19:56:32
>>58
たったのが、消されていた。
60名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 21:12:53
ふんもっふじゃなくてふもっふじゃないの?
61名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 21:44:38
>>23
8期ぐらい
62名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 23:08:06
らきすたサイコー
63名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 23:15:25
初めてトトロを観たけど、いい話だな。

難しいセリフ皆無で、声優さんの口調もハッキリしてるので、
英語も聴き取りやすかった。

今は亡き祖父母が住んでた田舎はこんな風景だったわ。
64名無しさん@英語勉強中:2009/04/04(土) 23:26:36
英語とアニメに関する話題(本スレ)はこちら↓
Language Learning Through Anime
http://llt-anime.net63.net/
65名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 02:29:08
アニメサロンの北米版スレ、次スレ立ってないのな。
俺は今立てられないから誰か立ててくれ。
66名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 02:50:29
では、わたしがそのうち立てよう
67名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 06:33:25
立てても立てても、すぐにdat落ちするみたいだね。運営が何かやってるようなので、それが終って
からだな。

1238675506.dat<>北米版&海外正規DVD情報交換スレッド19枚目 (6)
1238403140.dat<>北米版&海外正規DVD情報交換スレッド20枚目 (8)
1238403063.dat<>北米版&海外正規DVD情報交換スレッド19枚目 (1)
68名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 10:43:03
規制解除記念パピコ
長かった
69名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 14:33:05
北米版&海外正規DVD情報交換スレッド19枚目
http://hideyoshi.2ch.net/test/read.cgi/asaloon/1238907676/
70名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 17:59:21
>>59
まめにメンテナンスしないとアニメ板はダメだよ
71名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 18:01:29
>>64
このスタイルの掲示板は人気でないんだよな
米国のCMSはみんなこんな感じだけどさ
72名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 18:03:41
>>69
俺は無料ダウンロード派だからそっちはパスだな
73名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 18:06:57
>>70
そうだね。

>>71
掲示板のスタイル的に人気でないのもあるし、すでに結構2ちゃんで語りつくされたので、吹き替えアニメに関する
ネタがないのだよ。

>>72
そう。それは残念だ。
74名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 18:39:47
スクリプト書いてる人は偉そうだ。
75名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 18:50:35
>>53
いや、俺が作るぜ
76名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 19:19:21
>>74
偉そうっていうか、何が目的で書いてるのか分からない人が多いよね。
77名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 19:29:23
そもそも現在ここに書いてる人で何かスクリプト作った人っているの?
多分いないよね。(自分も含めて)
とすると、ここ完全にスクリプトに関係のないスレだね。
78名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 19:30:03
いるよ。
最近はこのスレの動向みるのが楽しみ。たまにレスする。
本スレは面倒なので行かない。ここは本スレと比較すると、
速い、フランク、スレッド一本なので書き込み場所探す必要なし、
関係ないレスも同時に追えるから楽チン。
79名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 19:32:18
www
80名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 19:33:25
らきすたの更新はすごいよ
81名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 20:04:19
スクリプト興す目的は、好きな作品なので何を言っているのかどうしても知りたいというのがまず一つ。
次に、散々言われてきた通り他の人がチェックしてくれることもあるというのが一つ。
分からなかったところが実はこうだったというのが分かるとやはり気持ちいい。
82名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 20:21:29
>>81
以前は、その通りだったんだけど、参加者減少(らきすた以外)で、チェックされない方が多くなってきたみたいだ。
チェックされないからそのまま辞めていくという悪循環なのかもね。(らきすた以外)
83名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 20:26:50
>>82
そんなことは全くない。むしろ参加者は増えている。
84名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 21:24:09
>>80,>>82
らきすたは直訳傾向で、スクリプト作りやすいからじゃないかな。
日本語まったく見てなかったら、それなりにわからないと思うけど。
ふつう、日本人で作ってる人は日本語参考にすると思うし。
85名無しさん@英語勉強中:2009/04/05(日) 23:48:59
>>81,>>82
スクリプトをチェックする人がこれだけ少ない(らきすた除く)と、実際上げてる人はあまり利益ないね。
何が目的なんだろう。ま、上げてる人自体減ってきたけどね(らきすた除く)。
86名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 00:13:52
>27
以前せっせとスクリプト上げてたけど、最近まるでwikiに行ってない一人です。
アニメのスクリプトに以前ほど熱心でなくなった理由はやはり「正解」がないから。

自分が聞いて解らない部分を、他の人が聞いてわかるという利点もあったけど
基本的に自分が解らない部分は100回聴いてもわからない。

知らない単語を100回読んでも意味はわからないのと同じ。
前後関係から解ることもあるが、やはり辞書を引いて正解を得たい。

スクリプトも同じ。だから最近では正解のある(つまりスクリプトのある)作品を
(映画とか、ドラマとか、海外のファンサイトでゲットできる物を)
選んで自分で聞いて勉強している。

申し訳ないが、ネイティブチェックの入ってないスクリプトを聴く気にならない。
87名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 00:39:20
ネイティブチェックが必要な箇所ってそんなにある?
1エピソードに10箇所もないとおもうけど、それでも嫌なの?
88名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 00:51:12
wiki参加者減少原因考察
スクリプトあげ→修正されても疑問が残る→正解のあるやつを使わないと効率悪いと悟る→辞める
→人数減少→スクリプトあげてもあまり修正されない(人数減少のせい(今、ここ))→スクリプトあげる人自体が減る
→何も更新されない日が多くなる→廃墟化

個人的には、らきすたが一段落すると、何も更新されない日が多くなる段階になると予測している。
89名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 00:55:41
>>87
作品によるんじゃない?
作った人もそれぞれ違うし、ミス多めなスクリプトもあると思うよ。
個人的には、ミス多めな人にこそ頑張って上げて欲しいけど。
90名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 01:05:29
少し前のスレでネイティブ呼び込みたいねって出てた時に複数声が上がってたけど
あの時の人達が離れてしまってる?
ネイティブチェック希望ってことは上級者っぽい気がするんだけど
そうだとしたらいたい損失だなあ
91名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 01:07:07
>>86
よし、スクリプト上げるのやめますわ。説得力ありすぎです。
申し訳ない。
92名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 01:13:57
>>90
俺、初学者だけどネイティブチェック希望だよ。
93名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 01:23:56
プラネテスでは優しい先輩方が懇切丁寧にチェックしてくれますよ〜
是非入部を!
94名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 01:31:17
誰に対して言ってるのか分からないですが、
せっかくだし入部してみようかなー?
とりあえず、ギアス部に入部するので掛け持ちになりますが
95名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 01:36:38
>>94
掛け持ちは認めない

らきすたをやりなさい
96名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 01:36:56
アニメで英語の勉強かあ、ちょっと面白そうだなーと興味をもったけれど
このスレに参加するとそれだけで即アニオタ認定されるみたいだし
基本「英語」の方が主なんだけど、その話題はやたらウザがられるし
スクリプトの疑問も、気にすんなとか正解が無いから気合入るとか言われるし
ネイティブ招致目指して作った英語メニュー対応の掲示板もめんどくさいとか言うし
もういいや、やーめたって人はここ約半年の内だけで何人かいるような気がしてきた

でも住人がそういうやつはいらないぜってやったんだからこれはこれで仕方ない
総意であったとは思わないけれど...

もしかしたら>>86さんみたくたまに覗きにだけは来てるって人いるのかもしれないけど
その場合今あがっている作品には興味わかないんで不参加という可能性もあるかも
オタ作品ばかりだし

アニオタでかつ英語頑張ってるって人はかなり少ないだろうから、盛り上げるなら、
一般の英語学習者に学習法・素材の一つとしてアニメを使っては?とやるのが正解っぽい
でも一部アニオタが一般人と健全なコミュニケーションがとれない例があるように
このスレ(やwiki)も同じような理由と経緯で今の状態になってるということかと
97名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 01:52:52
三行でまとめろ
98名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 02:08:29
>>97
一行レスやめろ
99名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 02:13:47
>>96
アニオタ認定、英語の話をうざがる、スクリプトの疑問はスルー、外部めんどい
というのはおそらく全部自演だね。あまり書き込まない普通の人はわからなかったんだろうね。
まあ、はやく2ちゃんとは縁を切るべきだったね。

それと、非オタ作品でクローズドキャプションついてないやつって何があるかわからないけど、
あったら作ってみると、一般人寄って来ると思う。
100名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 02:17:13
>>97
三文字でまとめろ
101名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 02:40:59
三行で
102名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 02:53:10
素直な子だね
103名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 03:23:52
まぁ96は句読点をつけるのと一文を短くするようにしないと読みににくて
かなわないし、口語を使い過ぎてるのも読みにくい気がするし
いいんだよ、おれはこれでもかまわないぜって態度でいらえるのもこれはこれで
困る総意があると思う...
104名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 05:24:07
まあなんていうか>>103もけっこう読みにくいぞっていっちゃったりするっていうか
一文を短くっていっちゃってるわりに一文を短くできてなかったりするっていうか
誤字があったりするっていう気もするしそれでもそれはそれでおれはそれでもかまわないぜって
いう態度とられてる気がしないでもないという総意があると思わないということもないんだよね
という感じのことを感じる総意があると思う...
105名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 10:18:04
>>89
ミス多めなスクリプトは、ネイティブに見てもらわなくても、英語学習者だけでまだまだ何とか
なると思う。
106名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 12:26:33
TOEICスコアでた。
他に受けた人いるのかな?
107名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 16:56:24
圧力によるものか?!動画削除されまくりでただいま増殖中!!!

「おどれ韓国人舐めとったら殺すぞ!!!」
★動画 http://www.youtube.com/watch?v=-ma1BgMcfHM

日本人は日本国内でここまで言われてます。。。。

★動画の内容 【維新政党・新風の弁士が在日青年に襲われる】

平成21年4月5日(日)、北朝鮮長距離ミサイル発射の日に名古屋・栄、三越前にて。
維新政党・新風の方が熱弁をふるった後、一人の韓国人がからんできた。
撮影されているにも関わらず、弁士に襲いかかる韓国人。警察の言うことも聞かず、拘束 も振り切る。
このような方が日本にいてもいいのだろうか。ぜひ差別されない(らしい)祖国・韓国に 帰って頂きたい。

今回弁士は反撃をせず、逃亡されないことのみを考えた。
その勇気と理性ある行動を称えたい。
108名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 18:32:29
暴力はだめだ
109名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 20:04:20
>>105
その英語学習者っていうのが減ってるんだよね〜
だからまだまだ何とかならないよね〜
あげてもスルーされてるスクリプトも多いし、最近は〜
110名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 20:10:43
>>96
naruto, bleach, samurai x
あたりのスクリプト作ったらわりと普通の人来るんじゃね?
111名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 20:15:07
>>109
仕事場が修羅場になりつつあるのに英語のお勉強する気になれん
生きるか死ぬかの戦いの最中に、将来への投資とか悠長に言ってる場合じゃない
112名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 21:14:24
>>111
とりあえず、アニメは所詮息抜きだから〜
お勉強とか将来への投資みたいな堅苦しいものと捕らえてるなら手を出さない方がいい〜
113名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 21:21:01
このまま参加者が減って廃れたらいいなー
114名無しさん@英語勉強中:2009/04/06(月) 23:38:40
You do not expect the growth of population where no hope is found.
There is no hope where the population Is getting declined.
You can find a good example for this by looking at the situation of Japan.
115名無しさん@英語勉強中:2009/04/08(水) 12:52:37
このまま参加者が減って廃れたらいいなー
116名無しさん@英語勉強中:2009/04/08(水) 16:55:16
>>113,>>115
安心しろ。大分減ってきた。自演してスクリプト作ってる者を馬鹿にしまくった成果だな。
117名無しさん@英語勉強中:2009/04/08(水) 20:52:42
久しぶりにアニメ勉強スレを英語板に探しに来たが
無くなったのか

じゃあ何の為にこのスレはあるんだ・・・このスレには何の肯定材料も無いじゃないか
勉強スレ復活しろよ、
しろよっていうか
他に誰もしないようならさせるけど
118名無しさん@英語勉強中:2009/04/08(水) 22:42:10
>>117
だから何回も書かれてるようにアニメ勉強スレはこっちだ
Language Learning Through Anime
http://llt-anime.net63.net/

ここに立てたら笑えるほど荒らされるんだ
きみが復活させてもきっと自演・荒らしのオンパレードだ
119名無しさん@英語勉強中:2009/04/08(水) 22:56:02
>>116
自演してスクリプト作ってる者を馬鹿にしまくることに何か意味はあったのか?
120名無しさん@英語勉強中:2009/04/08(水) 23:43:23
>>117
スレタイと>>1くらい読めよ
121名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 00:14:18
>>110
wikiで海外の人があげてたやつだね
日本人の英語学習者だと、どんなのがいいんだろうね
一般人にとってのアニメってゴールデン枠の作品っぽいけど
122名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 00:28:50
>>117
>>1=>>118=自演の可能性もあるから、自分で判断してやると良いと思うよ。
この取り決め総意ってわけでもないし、第一誰かがスレッドたてるのを
止めることはできないしね。
123名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 00:38:26
最近のレスで、総意って言葉よく出てくるけど、この不特定多数の匿名掲示板
で総意があるという前提がすでにおかしい。
スレ立てるのは自由。好きにしたらいい。ただ、今まで荒らされてスレの目的を達成でき
なかったという歴史を経てきたのだから、そこから何か学ぶことも大事だと思う。
124名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 00:40:25
>>122
まあ、それ言い出したら>>1=>>117=>>118=>>120=>>122という自演の可能性だって否定できないぞ
125名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 00:43:53
>>121
p://www.geocities.jp/animesityouritu/

こちらで5%を常に超えているのはわりと一般的だと思います。
126名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 01:26:21
>>124
まあ、それ言い出したら>>1=>>117=>>118=>>120=>>122=>>123=>>124という自演の可能性だって否定できないぞ
127名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 01:26:40
>>123
>>117がどういう目的で勉強スレを探していたかもわからないのに
歴史も糞もない。

>>124
言うまでもない。

偉そうなこといいつつ頭わるいやつがおおいなこの辺は。
128名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 01:33:34
>>127
偉そうなことを言いつつ頭悪いですね
129名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 01:42:51
wwwww
130名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 01:46:42
>>127
>>117の文普通に読んだら>>117がどういう目的で探してきたか大体想像つくと思うんだけど。
普通の日本人ならね。韓国人だったらちょっときついかも。
131名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 01:53:43
>>122,>>127に全面的に賛成だ。おれが立ててやるよ。
132名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 01:57:42
想像すんなよ
133名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 02:13:16
>>131
勝手にやってくれ。
でもまあ、なにを求めているかしらないけど、
あまり期待はしないほうがいいぞ。まじで荒れるから。
134名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 02:20:09
はやくらきすた全話埋まらないかな
135名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 02:24:29
>>134
なぜ?
136名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 02:29:00
2chで「勉強」スレはあきらめたほうがいいと思う
実際に、とても英語の勉強スレと呼べるようなものじゃなかったんだし
今のこの形でいいよ
137名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 02:51:46
そうだね
138名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 04:45:46
>>119
『スレが伸びる=盛り上がってる』という発想で、ただ煽ってただけだろ
もしかしたら、非2ちゃんねらー、つうか非アニオタ訪問者・学習者を
スレ&ウィキから排除したかったのかもしれんが
139名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 18:37:44
て言うか、何の為にwikiを引っ越したのかを思い出すべき。
海外組の参加もあるけど、ネイティブ連中を引き込む、ってのがメインの目的だったハズ。
チェック入れてくれる人は世界中にいてるじゃないか。
100人ぐらいに声をかければ1人ぐらいは付き合ってくれるヤツがいると思う。
アニメファン=Fan-sub主義者と思うなかれ。
140名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 21:14:39
けいおん北米版でたら買うよ。
141名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 21:57:35
過去スレ読んでてふと思ったんだけど…
2chに固執してるやつ(等)=後から参加しに来たネイティブ招致派・海外在住組を排除したい
みたいな感じがしないでもしないんだが
旧ウィキのやつ(等)が荒らしてる(荒らしてた)とかじゃないよな?
142名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 22:19:05
後から来たかどうかは関係無い。まじめにやろうとしているやつらを困らせて、困る顔を想像した
だけで、ぞくぞくするぜ。英語はよく分からんけれども、アニメネタなら、いくらでも馬鹿に
するネタ考えられる。このスレのやつらは打たれ弱いから、釣堀状態だ、楽しいな。

...というだけだろう。
143名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 22:27:17
>>139
海外でもアニメ「ファン」は金出すし、
ダウン厨に「買えよ!」って言ってるね。
stealingだcriminalだってw
144名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 22:31:45
じゃぁファンサブの連中はファっ句か
145名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 22:41:51
>>142
自分を高めるとか考えず、相手の足を引っ張ろうという発想か
まるで、どっかの国のどっかの団体の活動と同じ発想だねw
146名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 23:21:57
まじめにやろうとしているやつらを困らせて、困る顔を想像した
だけで、ぞくぞくするぜ。英語はよく分からんけれども、アニメネタなら、いくらでも馬鹿に
するネタ考えられる。このスレのやつらは打たれ弱いから、釣堀状態だ、楽しいな。
147名無しさん@英語勉強中:2009/04/09(木) 23:22:46
そうだね
148名無しさん@英語勉強中:2009/04/10(金) 02:12:31
とは言いつつも、結局何をやってもこのスレは本スレより伸びるんだよねー。
つまり、結局、多数派がここに求めているのは雑談が主なのだろう。
149名無しさん@英語勉強中:2009/04/10(金) 02:47:10
俺そろそろいくわ。
みんなバイバイ。
150名無しさん@英語勉強中:2009/04/10(金) 03:02:11
>>140
けいおんは良いね
アニメとしてのクオリティがめちゃ高い、プロの仕事だと思った
151名無しさん@英語勉強中:2009/04/10(金) 03:08:18
けいおん同様の音楽テーマアニメののだめって英語吹き替え版あるのかな?
漫画は日本語版全部持ってるし、英語版も何冊か買った
英語版アニメがあるならそっちの方が良いかな、と思ったんで
152名無しさん@英語勉強中:2009/04/10(金) 03:16:30
>>149
バイバイ。元気でな。
153名無しさん@英語勉強中:2009/04/10(金) 17:23:27
>>148
伸びるだけで内容は無い。要するにチャット=雑談の場。
スレ分けとスレタイ変更で分かり易くなってよかったよね。
離れていったっぽい人達が戻ってきてくれるとさらに嬉しいけど。
154名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 00:08:57
アカウントなしでwiki編集するとIP晒すことになっちゃうのかな?
155名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 00:17:08
>>153
荒らしがうざくてやめた人は戻ってくるかもね。
でも、答えのないスクリプト作成は効率が悪いとついに悟ってやめた人は戻ってこないね。

>>154
うん。その通り。アカウントなしでやったら、そのページの画面左上の
view→historyで編集者のIPが見れる。
アカウントありでやったら、管理人さんしかわからないはず。
156名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 00:24:45
>>155
そっか。レスありがと。一応、管理人さんのメールが来るまで編集するの待ちます。
157名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 00:33:28
コメント残すだけでもIP残るから、気にする人はコメントもログインして書いたほうがいいよ。
158名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 00:37:40
ネイティブからの協力を取り付けられるかどうかで
今後wikiが盛り上がるか廃れるかが決まるということだね
wikiの引越しとか本スレ作った人とかはちゃんと先を読んでたということか
159名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 02:35:17
荒らし・自演まとめレポート(4/11)
・2〜3人ほどいるらしい。
・自演が得意らしい(とくに総意操作)。多いときは3レスにつき1レスが自演である。
・スクリプトをあげている人物を馬鹿にしている。真面目な者をからかうのが楽しいかららしい。
・2chを荒らすのが楽しいため、外部板への移転には猛反対である。
・wiki引越しには反対であった。なぜなら、英語のできないただのアニオタのほうが馬鹿にしやすいから、
ネイティブや海外組に入ってこられては困るのである。
・真面目な者を残念な状況に落とすのが楽しいため、基本的にwikiが廃れることを望んでいる。
・らきすたの更新を応援している。なぜなら、らきすたの更新が終わるとwikiが廃れるとの予測があるからである。
・韓国に詳しい。
160名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 02:41:10
三行でまとめろ
161名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 02:51:35
>>160
三行に拡大しろ
162名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 02:55:57
三行で
まとめてくれよ
ほととぎす
163名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 02:56:20
>>160
ワンパターンでセンスなさすぎ
たまにはもっとおもしろいレスしてくれ
164名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 02:59:00
>>163
二文字でまとめろ
165名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 03:05:56
You have gone far this time.
166名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 03:12:34
I don't think so.
167名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 03:16:27
You may write it in three lines.
168名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 03:22:02
You may write it in three lines too.
169名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 03:25:56
Good man writes it for his wife.
Ordinary man writes it for himself.
Bad man writes it for a help.
170名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 03:31:30
a
171名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 05:41:29
>>159
そういえばちょっと前に
韓国語勉強しろよとか言ってたやついたなあ
172名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 08:28:47
スクリプトに答えがなくて効率が悪いはないだろ。
たしかに攻殻のスクリプトは歯抜けがかなり多く見えたが、
それなりの参加者がいる作品は99%は正解で、精度が
学習に耐えないレベルではない。残り1%などネイティブ並みに
なったあとに補完すればいい。
173名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 13:37:04
>>172
・攻殻のスクリプトをピンポイント攻撃しないでいただきたい
・99%正解は自信過剰
・効率悪いは「比較的」→wikiは解答のついてない問題集。映画やドラマ(クローズドキャプション)は解答つき。
「比較的」な効率の良し悪しは明らか。

これに対して、従来は「正解がないから燃える」とか「効率とかでスクリプト作るのやめた根性なしは消えろ」などと
処理されてきた。
174名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 15:34:04
そもそも、教材をCD聞くのと同じ位、三次元映画や
ドラマを教材にするのは辛いって人が集まるとこだろここw
俺は巷でよく話題にのぼるフレンズとかフルハウスみたいなシットコムって
まったく受け付けない。もう生理的にという位に全く受け付けないw
175名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 15:38:05
うわーミスった
×教材をCD聞く
○教材CDを聞く
176名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 15:55:13
>>174
そう。その通りだ。だから、そもそも(学習の)効率を問題にするのはおかしい。
正当な学習法を断念した者の行き着く先なのだから。
177名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:10:25
そう、ここは掃き溜めなのさ
人並の教材が使える者はよりつかないのさ
178名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:25:58
まあ、ぶっちゃけ言ってしまうとフレンズとフルハウス、映画は見たし、英字新聞、ニュースも見てる。
英語学習暦6年。TOEICは975。英検1級。
それでも、興味心でwikiのスクリプト見てるよ。馬鹿にされたから編集には参加しないけど。
179名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:35:12
>>178
>編集には参加しないけど
じゃあお前、ただの根性なしじゃないか。調子に乗るなよ。
180名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:35:45
そんなに低レベルじゃ馬鹿にもされるだろうよ
181名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:37:04
>>173
>「正解がないから燃える」とか「効率とかでスクリプト作るのやめた根性なしは消えろ」などと
処理されてきた。
まったくその通りだよ。基本的にスクリプトあげないやつは根性なしのカスだよ。
182名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:40:33
勝手な想像だけど、ここは正当な勉強もしつつ、アニメも使っている人が多いんじゃない?

>>173
たしかに「比較的」だが、問題にならないほどの「比較的」だと思うがね。
だからといって「正解がないから燃える」とか「根性なしは消えろ」とは決して思わない。
スクリプト作る必要がないならそれにこしたことはないし、精度も高いほうがいい。

>攻殻の(ry
別に攻殻にうらみはないが、他のと比べるとマジひどかったし。
一見してxxxxの多さが際立っていた。ただそれだけ。
183名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:40:48
だがしかし、スクリプトあげてるやつは偉そうだ。
184名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:41:51
>>178
>馬鹿にされたから編集には参加しないけど。

kwsk
185178:2009/04/11(土) 16:49:17
>>184
ぼくちゃんて帰国しじょでえいごぺらぺらでしょ〜?だからぷラオドがしゅごく高いんだひょ=。
直接にヰ馬鹿にすわれたくおーとはにゃいんだけど、子にスレでスクリプトぁg照るやつは偉そふだ偉そふだ
つお何回も難解のいひゅあれてとら、いやんなっちうひょw
186名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 16:59:19
日頃スクリプト作っているやつがそれだけで偉そうにするのは
ないと思うけどな。もしそうだとしたらそいつは甚だ勘違い君だな。
何故ならスクリプト上げるのはただの単純作業でしかない。
最初は穴だらけかもしれないが、真面目にやってれば数ヶ月で
かなりの精度になるし。
187名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:06:00
>>182
>たしかに「比較的」だが、問題にならないほどの「比較的」だと思うがね。
問題にならないほどの「比較的」だと思った人はずっとスクリプト作り続けてるし、>>86氏のように問題になるほどの「比較的」だと思った人は
去っていった。これは、人それぞれなので、何ともいえない。

>別に攻殻にうらみはないが、他のと比べるとマジひどかったし
たしかに言論の自由はあるが、できればこれは書かずに、心に留めておいてもらいたい。個別のスクリプト批判はハードルを無駄に上げうる。
参加者も少ないことだし、ハードルはなるべく低い方が望ましい。

>>185
日本語を勉強なされ

>>186
>甚だ勘違い君だな
おそらく勘違いではない。つまり、煽ってるだけ。

>スクリプト上げるのはただの単純作業でしかない
スクリプト上げるのは結構大変だと思う。
188名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:12:47
編集している人を馬鹿にしているも、スクリプト作っている人が偉そうにしているのも見たこと
ないけどな。荒らし君が暴れまわっているのはよく見るけど。
荒らし君の仲間か?
189名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:13:38
だれか、R.O.D.作らないかなー。
これ好きなんだよねー。マニアックかなー?しかも廃盤らしいしー。
一応、スクリプトの需要はありますよー。
190名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:16:13
>>188
8期スレ後半以降
191名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:17:49
スクリプト上げ大変かなぁ・・・
たとえばプラネテスだと集中して4〜5時間で終わるけどな。

1. sublipで抽出
2. 抽出テキスト整形(改行カット、誤変換修正)
3. スクリプト作成作業
4. うp。色付け。

スクラッチでディクテなら確かに大変かな。
192名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:19:14
>>188
だからつまり、荒らしが「スクリプト作成者は偉そうな英語のできないアニオタ野郎だ」とスクリプト作成者を馬鹿にしている
ということだろう。
193名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:26:32
>>191
プラネテスは、Dubtitleだからね。字幕と台詞が一致しないやつはその2〜3倍くらいかかるかな。
まあ、一度に全てをやろうとしなければいいだけの話だけど。
194名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:32:24
>>191
・4〜5時間あったら、けっこういろいろできるよ。TOEIC模試を2回解けたり、洋画2本見れたり…
・あと利益が伴わないってのが痛い。どんどん修正されて答えがわかるなら利益ありだけど。4〜5時間
かかって作ってそのまま放置されるなら、わざわざ上げなくても自分ひとりでディクテしたのと同じじゃん。
プラネテスでも作ってそのまままったく修正されないままのスクリプトとか、嫌じゃない?

>>193
やっぱり、そうなんだ。ということはプラネテスはやっぱり、メジャー志向ということだね。
195名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:38:07
>>189
R.O.Dをやるなら、英国版ならまだ入手可能だ。PAL版の再生環境必要だけどな。
R.O.Dをやると言っていたオーストラリアの彼?が、そろそろ始めることじゃないかな。
196名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:41:51
>R.O.Dをやると言っていたオーストラリアの彼?
だれ?
197名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:55:59
プラネテスのスクリプトは凝ってるぞ
198名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 17:58:09
>>194
別に延々と上げ続けるわけじゃないし。
つか、なんか中途半端な状態が気持ち悪くてね・・・
あと放置されるのは余り気にしない。何故ならチェックされなくても
別にいいやと思っているから。
ではなぜ上げるのかというと、

・やはり中途半端が嫌だから
・誰かがおなじ手間かけるのが嫌だから

個人的には、スクリプト作成は時間がもったいないと思っている。
もし複数人がおなじエピソードに対して別々にスクリプトつくってたりしたら、
それは憤慨の極み。、「なんでそんな時間の無駄するの?」と言いたいくらい。
だからローカルでこっそりやっている人は思い切ってあげてほしいね。
199名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:07:26
>>196
オーストラリアの彼?っておれのことかな?
昔住んでて、ROD好きだけど。
でも、スクリプト作る予定はないよ。
200名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:11:39
>>198
A型でしょ
201名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:13:45
>>199
そ、そんな…
202名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:23:05
別に強制があるわけでもないし自分が好きなようにやれば良いと思うよ。
それぞれが自分にあっていると思っている方法でやればいいだけで、お互いのやり方にケチを
つけあっても、何も良いことないと思うぞ。
203名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:26:26
てかなんで否定的なヤツがこのスレ来んだよw
自分の好きな学習法やってるスレ行けばいいだろ
204名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:31:18
>>202,>>203
どのレスに対して書いてるんだ
205名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:34:13
R.O.D残念だなー
206名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:35:52
>>203
否定的なやつ=荒らしということなんじゃない?
207名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:35:59
>>200
いやAB
無駄が嫌いなのは職業柄
208名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:41:27
>>194
TOEICとか英検とかを前提にして「効率」を語ってるみたいだけど
ここでやってるのは君の目標以上ものだから正直そんな話はどうでもいいよ
209203:2009/04/11(土) 18:46:07
>>204
効率がどうとか言ってるレス
自分が効率いいと思う方法でやればいいだけじゃん
他人が好きでやってることに口出しして何がしたいのって思っただけ
210名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:46:59
TOEICは試験前にちょろっと対策するだけでいい。
つかTOEICの勉強は間違いなく時間の無駄。
TOEICマニアにとってはその限りではないけど。
211名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 18:51:24
>>195
特定しました。
212名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 19:07:17
>>207
私はAだ
>>208
そうだね
>>209
>自分が効率いいと思う方法でやればいいだけじゃん
その通り。
>他人が好きでやってることに口出しして何がしたいの
現にwikiで頑張ってる者を、否定していない。むしろ、応援している。
>>210
人それぞれだ
213名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 19:15:01
>>195
特定しましたが、わたしはオーストラリアとは無関係です。
214名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 19:27:48
>>207
会計関連か金融系でしょ。
215203:2009/04/11(土) 19:32:51
>>209
俺は、TOEICが900何十点かで英検一級っていう塾の先生に
あずまんが大王の吹き替え版を見せた時に、ぜんぜん理解できない
っていうへタレっぷりを目の当たりにしてから学習方法を変えました
216名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 19:35:02
アンカー?
217203:2009/04/11(土) 19:41:56
アンカーミスってるね
>>210でした
218203:2009/04/11(土) 19:42:49
>>216
アンカーはあってるよ。自問自答してるんだ。
219名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 19:43:09
>>215
でも基礎力は非常に高いはずなので、あとは口語ばりばりの英語に慣れれば、どこかで急にスイッチ
が入って実力を出せるようになるんじゃないかな。
220名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 19:44:53
>>215
ということは>>210に賛同するという内容のレスだね?
221名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 19:49:59
しかし、この2chっていうのレスが見づらいな
どれがどれに返してるのかわかんない
そのうち慣れるのかな
222名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 19:51:23
今日は伸びるねー
やっぱり時代は雑談だよー
223名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:00:51
会社によっては、昇進の条件にTOEICの点数があったりするので、英語の実力を総合的に伸ばすこと
より、テクニックに走りがちになるのも分からんでもないです。就職や転職の時も、TOEICの点数
が高い方が良い印象をもらえるし(本当の英語力は見えないので仕方無し)。
英語力の物差しが、英検とTOEICになっているうちは、現状はかわらんだろうな。もっと総合力の
分かるテストができれば、そのテストで点を取れるように頑張ると総合力が付くようになるんだけどね。
たかが数千円で受けられるテストにそんなもん期待できんよな。
224名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:01:41
>>205
自分ではじめてみよう!
225名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:06:28
はい、無責任な人きましたー
226203:2009/04/11(土) 20:07:47
>>218は俺じゃないですよ!

>>219
たしかに、口語がだめというか、ドラマ、映画はさっぱり
ニュースはアナウンサーの話はちゃんとわかるけど
街頭インタビューは難しいと仰ってました
ニュースの聞き取りをしてもらったわけじゃないけど
あれは語彙増やせば聞き易いと思うし、とりあえず信じてあげてます

>>220
そうです
文法、語彙は得意なほうだったんで
今はアニメでリスニングをやってます
227名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:15:44
>>222
ここって要するにチャットだからでしょ?
228名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:18:46
俺は、TOEICが900何十点かで英検一級っていう塾の先生なんだけど、何か文句ある?
ちなみにあずまんが大王は理解できない。
229名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:21:58
>>227
まあ、そういう目的であろここ
みんな、休憩したいんだねー
230名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:26:15
今日はこのスレよく伸びるし、wikiの更新も多いよね。
つまりこれの意味するところは…
231名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:29:10
春が来た
232名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:29:19
ここの人たちは憎しみあっているのですか?
233名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:33:32
>>231
夢がある回答でよかったよ
234名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:38:49
以前よりひどい荒らしが減った気がする。
雑談板を荒らしても荒らし甲斐がないからかな?
235名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:46:30
>>198
そんな理由であげてたのか。
ありがとう、ついにこのスレのはじめの方からの謎(参加者減少にもかかわらずスクリプトを上げつづける人の心理)
が解けたよ。たしかに、そういう価値観の人がいてもおかしくない。
236名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:51:49
危なかった。プラネテスのDVD買ってしまう寸前だった。ここ見てよかった。
237名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 20:56:41
>>234
荒らしの前の静けさかも
過去、さんざん発作的に暴れだしてるし
238名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 21:05:12
>>237
>荒らしの前の静けさ
ダブルミーニング?やるじゃん。
239名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 21:19:01
午前2時前後になったら湧くだろ
240名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 21:22:55
午前4、5時にも湧いてるな
241名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 22:10:52
この流れの中にも、釣ろうとしている発言が、ところどころはさまっているよ。
夜中に涌く奴は、それも超越しているけどね。
242名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 22:14:22
>>241
>この流れの中にも、釣ろうとしている発言が、ところどころはさまっているよ。
たとえばどれ?

>夜中に涌く奴は、それも超越しているけどね。
たとえばどれ?
243名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 22:28:46
ハヤテまだ一回もみてないわ・・・
244名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 22:29:00
あ、誤爆w
245名無しさん@英語勉強中:2009/04/11(土) 23:14:25
>>242
>この流れの中にも、釣ろうとしている発言が、ところどころはさまっているよ。たとえばどれ?
R.O.D残念だなー

>夜中に涌く奴は、それも超越しているけどね。たとえばどれ?
wikiで海外の人があげてたやつだね
日本人の英語学習者だと、どんなのがいいんだろうね
一般人にとってのアニメってゴールデン枠の作品っぽいけど
246名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 00:26:25
「超絶難英作文クイズ」
次の日本語を英語になおしましょう。

(難)政府は海外で作った日本向け農産物を緊急時にも安定的に調達するため、
中国やインドなど新興国の経済発展で世界の食料需給ひっ迫が懸念されることを背景として、
今夏にも包括的な生産・輸入支援策をまとめる。

(とびきり難)従四位下左近衛少将兼越中守細川忠利は、寛永十八年辛巳の春、よそよりは早く
咲く領地肥後国の花を見すてて、五十四万石の大名の晴れ晴れしい行列に前後を囲ませ、
南より北へ歩みを運ぶ春とともに、江戸を志して参勤の途に上ろうとしているうち、はからず病にかかって、
典医の方剤も功を奏せず、日に増し重くなるばかりなので、江戸へは出発日延べの飛脚が立つ。

(超絶)ぼくちゃんて帰国しじょでえいごぺらぺらでしょ〜?だからぷラオドがしゅごく高いんだひょ=。
直接にヰ馬鹿にすわれたくおーとはにゃいんだけど、子にスレでスクリプトぁg照るやつは偉そふだ偉そふだ
つお何回も難解のいひゅあれてとら、いやんなっちうひょw
247名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 00:44:04
1.う〜んわからん・・・

2.わからん!

3. You know I seriously have a high proficiency in English, and thus I'm proud of myself as well.
  It's not like being critisized directly, but I swear those who provide scripts here are pretty snobbish!
  Repeating it quite a few times, I even am fed up with that.
248名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 00:48:41
>>246
(とびきり難)は森鴎外でしょ。

>>247
ていうか、わかるのがあるだけでもすごいwwww
249名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 02:24:10
>>247
proficiencyは不可算なので
O a high level of proficiency X a high proficiency
だな
250名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 10:51:37
今日の夜中は超越しているの湧かなかったね。
251名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 10:58:41
マジ突っ込みされてもこまる。適当に書いたんで。
ただ確かにその通りなので感謝はする。
252名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 12:18:10
>>246
超絶は日本語の解釈の時点ですでに?だな
253名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 15:31:54
>>245
>一般人にとってのアニメって

これ俺のレスだけど、釣ろうとかそんことは考えてなかったよ。
でも、言われてみれば、アニメの話、特に作品名あげたりとかは
ここではダメなんだから釣りと思われても仕方ない。スマンかった。

ところで、いきなり英作文とか始める>>246->>249
このスレ的には荒らしだと言われても仕方がないってことでOK?
254名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 15:59:23
>>253
245は、明らかな釣りだけどな。過去のログをみると、まったく同じパターンの釣りが繰り返されてるよ。
255名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 16:59:47
>>253
今更荒らしがどうとか言われても正直ぴんとこないわ。
OKでOK。だからどうしたレベル。
256名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 17:11:27
荒らしと無関係な人を、荒らし認定するのは、荒らすときの常套手段だからな。
このスレには荒らし屋がいついているんで、人を非難したり攻撃したりするコメは、荒らしだと
思って無視しとけ。
257名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 17:52:33
>>255
なにそれこわい
258名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 18:40:24
>>242-249 は全部同一=自演かな
259名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 18:47:37
>>258
勘がさえないね。
>>242->>249のうち2つは俺のレスだわ。
260名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 19:01:21
>>256の通り。誹謗中傷は基本的にすべて荒らしなので、真に受けないで軽く遊んでやるぞぐらいで頼むわ。またはスルー。

雑談とは、真剣な(よく伸びそうな、有意義な)アニメ・英語関連の話題以外のすべてだ。だから、荒らし・自演・釣りも
真剣な(よく伸びそうな、有意義な)アニメ・英語関連の話題以外であれば、雑談の範囲内だよ。
ちなみに、真剣な(よく伸びそうな、有意義な)アニメ・英語関連の話題をこのスレでやるとスレ違いとなる。
261名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 20:14:18
>>182
攻殻って、押井映画版くらいしかスクリプトあがってないけど、そんなに酷い出来には見えないけどな。
本当にまとめwikiサイトに置いてあるスクリプトの話?
262名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 20:49:32
映画版ってクローズドキャプションじゃないの?
263名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 21:47:55
264名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 22:10:30
そこは一応ここやwikiと関係ない外部だぞ。
個人的には適当入れられるよりはxxxxxの方がいいな。
検索してその周辺だけ聞いて編集できるしね。
265名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 22:13:39
ここやwikiと関係ない外部だね
266名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 22:50:49
>外部

もちろん知ってる。wikiに限定してなかったし。
267名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 23:05:19
>>266
どちらにせよ他人が趣味で作ってるスクリプトにケチつけるのはよくないんじゃね?
効率、効率言ってるやつと同じだよ。
268名無しさん@英語勉強中:2009/04/12(日) 23:43:49
>>267
言論の自由があるんだし、人の自由な発言にケチつけるのはよくないんじゃね?
269名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 00:21:52
つ鏡
270名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 00:31:23
荒らしが荒らして楽しいのは真面目に努力する人達であって、
このスレの住人みたいに努力する気がサラサラ無い連中を
いじってもあんまり楽しくない。
271名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 01:08:47
このスレの荒らし率の高さから考えると、実は荒らしがいじっていたのは他の荒らしという間抜けな構図も
考えられるな。
272名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 01:08:58
>>267
どちらにせよと締めくくるなら、そもそもケチつけるとか攻撃とかいう発想が誤り。
xxxxが多い、大いに結構じゃないか。すぐネガティブに捉えるほうがおかしい。
273名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 01:10:59
ところで、荒らしネタだけでこのスレずっともちそうだな
それに負ける本スレっていったい
274名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 01:19:28
>>272
遡ると、>>267>>266=>>182の以下の発言を批判しているようだ

>攻殻の(ry
別に攻殻にうらみはないが、他のと比べるとマジひどかったし。
一見してxxxxの多さが際立っていた。ただそれだけ。

これに対して>>267はwiki内部外部を問わず、他人の作ったスクリプトを
ひどいというのはやめとけと言っている。
275名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 11:19:02
もっと、らきすたの新しい話を更新してくれよ。他はいいからさ。
276名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 11:45:05
らきすたはやくボックスでないかな〜
でたら買うんだけど。
277名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 14:50:35
スクリプトに限らず個人のサイトにあげてある情報は他の人が口を出しにくいってのもあるな。
スクリプトを公開するなら、個人サイトでなくまとめwikiに載せることは意味が大きいかな。
一人二人ぐらいの協力者があるだけでも全然違ってくる。
278名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 15:14:03
2008/11/10発売の米国版R.O.DのBoxが、既にOut of stock、再入荷予定無しになっている。
ttp://www.amazon.co.uk/R-O-D-Vol-1-7-DVD-Kouji-Masunari/dp/B001DEUVJM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=dvd&qid=1239602958&sr=1-1
R.O.Dスクリプト作成で人を集めるのは、すごく難しそうだ。
279名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 22:56:07
>>247
hey
what's "critisize" ?
did you mean "criticize" ?
I couldn't find such word on internet dictionary.
280名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 22:58:36
スクリプト作れませんけど、R.O.Dおもしろいですね。
281名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 23:10:00
>>279
you'd better use Google more, and teach yourself how the literacy is in Internet.
if you follow that, you could be assured what I meant exactly.
282名無しさん@英語勉強中:2009/04/13(月) 23:17:06
受け答えが対応していないレスが多いね。
283名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 00:17:06
このスレの住人で、アニメで勉強始めて実際に英語そこそこ話せるようになった人いるの?
そこそこってのは米英の観光地以外でも問題なく過ごせるくらい。
284名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 00:34:43
>>283
現在、このスレの住人でアニメで勉強してる人、スクリプトあげてる人いないから。
あと、多分過去スレに書いてある。
285名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 00:39:19
8期スレの後半ってすごいな。荒らしが。
あれに比べれば最近はまだ平和な方だな。
286名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 01:39:10
>>283
それって文化やら習慣も理解しているってことか?
287名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 03:14:20
           _          ,、     .ノソ
      -一=ニニ ,, ̄ ゙'一T ̄~! ヽー- '´'',,_
            ,, -‐ ゙´: : : : : : : :i!: : : : : : : : : : ::`゙:.、
        ,/: : : ;; : : : : : : i: : ::|: : : : : : : : : : : : : : 、ヽ
.       /: : _/     :i!::: /|: : : : : :i : : :     ヽ`,
.      /:,, ィ/    /: : : | : / .|: i: : : : |:ハ,: : : : . . .  ヘi!
      // ./ . : : : :/: : : ,,|-‐ト、.|: |: : : ::|!_⊥ _ : i: : : ::i: ハ
.    /  /: : :/: : :::i!: ://|: /  |::|i; : ::::|  ヽ`ヾ|: : : :i!: :|
         l: : ::i: : : ::l: : : ./ |/   !:| l! : : :|   Y: :|:::: : ::| : |
.        l: : /l: : ::::l: : :/  |     !| l.: ::::|    ヾ:}::: : : |};: |
       l: :/ |: : :::::l: : ! ___, i!  ヘ: ::|___i!;:: : ::l::i!::|
.        !/. l: : ::ハ:!: i!. ━━━    ヽ:|━━━ i!::::: l:::|ヘ!
         l.   !: ::{::!,X:|:i  ,,,,       .  ` .,,,,, ・i!::|::::l::::|
            ヘ:::|!:`ヘ| l               l::::|::i!:: |
          ヾ||:::::|:::::゙'s、.,  ⊂ニニ⊃   ,..ィ゙:::::レ' : :|
            | ::::|: : : .|::::≧=‐----‐=≦::::|::: : :|:::::::|
.   _y⌒ヽ-一ッ  |:::::::l: : : :i!´  {~     ~}  `|::: : :|:::::: |
  ´      <´   .|::::::::}: : : :| . ヘー-一ノ  . l: : : i!、::::::|
 (        }   l:::::::ハ: : : lヽ  ',   /    |: : : l /,:::: |
  ヽ   _,,ノ   l ::::/ ヘ: : ::l 、ヽ ヽ /   .ノ|: : ://:ハ :: |
   ゝ一''      |:::::!   ヽ: ::l ヘヽ V  /´l: : /'   ハ:: |
288名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 11:11:42
らきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすた
らきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすたらきすた
289名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 18:44:08
>>283
ここにきたあと英語そこそこ話せるようになったが、アニメの貢献度はせいぜい30%くらいかな。
290名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 19:03:50
俺は貢献度50%
ついついタメ口っぽい表現が口をついて出てしまう、出てしまいそうになる、のがあれかな。
291名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 20:50:19
アニメ以外にはどんな勉強をしたのですか? 会話教室のようなものに通わなければいけないでしょうか?
292名無しさん@英語勉強中:2009/04/14(火) 21:24:20
趣味で英語勉強してるんじゃなくて明確な目標があるんなら、
自ずと何が足りないかとかわかるんじゃない?
アニメを漠然とシャドーウィングしたりディクテ続けて、ではスピーキングや
ライティング能力が向上するかというと、向き不向きもあるとおもうがNOでしょ?
(特化した訓練をしていないのに、別の能力も向上する超人もたまにいる)
もちろんアニメで培われる表現やらコンテキストの廻しかたやら学ぶだろうけど、
幅広く勉強しているとそれだけじゃたりないと気づく。
たとえばアニメをメインで教材としてつかって、TOEICハイスコアだせるかというと、
たぶん無理。リスニングはいけるだろうがリーディングで死ねるはず。
その逆もしかり。ちなみに曲解しないために付け加えると、TOEICのパート7の
ような文章はふつ〜にごろごろしている。言いたいのはアニメは結局あるベクトルに
特化しているってこと。日本在住なら包括的にやらないとだめ。

つか最初にいったけど、人に質問する前に自分で気づくはずなのよ。

293名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 00:41:28
アニメ見てたらライティング能力も向上したよ。ネイティブから進歩しちょる、ちょっとフォーマル
じゃないけどねって言われた。文の構造や言い回しが自然になったようだ。あと書き言葉としては、
こういう表現を使った方がフォーマルに響くとか、いろいろヒントをもらった。
リーディングも読む速度が確実に速くなったので、アニメ効果は小さくない。だけども、アニメだけ
だと語彙がなかなか増えないのがネックだと思う。書き言葉用の単語は、あまり使ってくれないし。
なにか興味の持続しそうな本は無いかな。
294名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 00:49:49
Scientific American
295名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 00:50:37
日記にkindaやらwanna使う輩いるよな。もちろんクォーテーション以外で。

>>293
>アニメ効果は小さくない。
導入時期にもよるかもな。
296名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 00:50:38
Stand Alone Complex, comic version
297名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 01:23:34
>>291
英会話教室それ自体で英語力が伸びるということは殆ど無いと思う。アニメや本で憶えた表現を
実際に使ってみる場として利用するのであれば、効果あると思う。
だいぶ前に英会話教室を試したことあるけども、そこでは英語力がついたお手本となる人として
ある女性が紹介されていた。でも良く聞いてみると英会話教室に1000万円くらい注ぎ込んでその
レベルになったことがわかった。英会話教室を中心に力を付けようとすると、それくらいの投資が
必要らしい。
298名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 02:22:00
>>291
何回も言われてるけど、勉強に使うなら、アニメより映画かドラマの方がいいよ。

299名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 02:26:21
>>298
それはどうかな。
ドラマは北米に生活していること前提の内輪ネタが多いから、それはそれで辛いお。
英語の勉強は卒業して、文化の勉強に入っているレベルならドラマも良いかなと思うけど。
300名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 02:46:37
内輪ネタの少ないやつもたくさんあるのでそれを見ればいいと思うよ。
それに英語の勉強と文化の勉強は切り離す必要ないと思う。
あと、別にアニメで勉強するのを批判してるわけじゃないからね。アニメずきならアニメ使うのいいと思う。
301名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 04:42:05
>>298
何回も言われてるけど、勉強に使うなら、映画かドラマよりアニメの方がいいよ。

3 次 元 は 興 味 な い か ら
302名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 08:02:52
いや待て待て。2 次 元 も 興 味 が あ る が正解だな。
303名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 09:04:47
効率の良さで行けば、NHKの英語教材が一番良いと思う。つまらないけど、出来は良いと思う。
一番効率が悪いのは、TOEIC教材での勉強でしょう。見掛けの点数は伸びても、英語を使えるように
はならないと思う。
304名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 09:34:18
持続できるかも効率を語る上では重要だろ
305名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 09:54:56
アニメは息抜きだから
自分が見てみて違和感がなくストーリーに入り込めるないとやる気おきない。

そして、ほとんど好みやつはもうなくなった。
そろそろ吹き替えアニメから他に鞍替えしよう。
306名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 11:56:58
いちいち宣言しなくても
307名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 12:27:00
>>306
それ、荒しですから。残念! 荒しに反応するのも荒し斬り! (古)
拙者も、荒しに反応してしまいましたから… 切腹! (古)
308名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 12:57:23
>>303
TOEICの教材よりも効率悪いのあるぞ。
"義務教育で習う英語"
309名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 14:35:38
義務教育できちんと発音おしえておきゃこんなに苦労しないのに・・・
310名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 17:31:31
ドラマや映画は息抜きだから
自分が見てみて違和感がなくストーリーに入り込めないとやる気おきない。
311名無しさん@英語勉強中:2009/04/15(水) 22:38:08
普通、息抜きにいちいちやる気はいらん。
312名無しさん@英語勉強中:2009/04/16(木) 00:43:27
戦国BASARA意外におもしろい
313名無しさん@英語勉強中:2009/04/16(木) 00:47:40
いいや、らきすたの方が
314名無しさん@英語勉強中:2009/04/16(木) 01:17:49
いいや、プラネテスの方が
315名無しさん@英語勉強中:2009/04/16(木) 09:34:37
プラネテスのブルーレイのボックスの予約がアマゾンのランキングに入っていた。
正直意外だった。
316名無しさん@英語勉強中:2009/04/16(木) 19:00:12
プラネテスは男性陣の声優,台詞が北米版はなじめないなあ
317名無しさん@英語勉強中:2009/04/16(木) 19:19:52
Kirk Thorntonの7年来のファンとしては聞き捨てならないな
318名無しさん@英語勉強中:2009/04/16(木) 22:46:10
アニメの話題はやっぱりあまり伸びないね
319名無しさん@英語勉強中:2009/04/17(金) 08:08:05
北米版アニメDVDスレがまた沈んだ。

もう、こっちにスレ立てしない?
320名無しさん@英語勉強中:2009/04/17(金) 10:07:42
さげ進行推奨、というのを止めればいいんじゃないの?
321名無しさん@英語勉強中:2009/04/17(金) 18:16:23
あげても興味ない人はレスしないだろうし、専ブラの人がほとんどで

そういう人はさげデフォでしょ?
322名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 11:49:02
willもwouldも/l/や/d/が省略されることは通常ありません。
恐らく異音(一単語の別発音ではなくallophoneという1音素内の別発音)をあなたの耳が
認識していないので、「聞こえない」と判断するのだと思います。逆に言うと、ここを
押さえれば聞き取れます。

/l/や/d/といった辞書に載っているスラッシュで囲まれた発音表記は簡易表記であり
実際には一つの記号がたくさんの音を表します。willの/l/はleadの/l/とは別の音ですし
wouldの/d/はdearの/d/とは日本人には似てもにつかぬ音です。ネイティブやある程度以上
その言語に慣れた人には、「同じ音素に属する音」として認識されるので同じ記号で
書かれるだけです。日本人の耳にはまったく違って聞こえる2つの音も、同一記号で
書かれます。

日本人にはっきりとわかる例をあげると、kitten(子猫)の/t/と、uh-oh(アッオゥ)の
uhとohの間の詰まった部分はほぼ同じ音が使われます。なのでtreeの/t/を期待していると
kittenを聞いたときに「/t/が聞こえない」と思うかもしれません。しかし、慣れてくると
ここに/t/があるのがわかります。treeの/t/とkittenの/t/は、訓練をしないと
日本人の耳には同じ音素だと認識できないだけです。

lとrのように、日本人には同じだと認識される音素を区別する訓練が必要なのと同様、
同じであるにもかかわらず別であると認識してしまう音素を同一視する訓練も必要です。
323名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 12:42:58
三行でまとめろ
324名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 13:00:46
三行マン登場!
「むふふふ。わたしは三行のレスしか認めないぞよ。むふふふ。」
325名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 13:18:32
>>324
なぜ、三行レスしか認めないはずのおまえが二行レスなんだ?
326名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 20:06:37
I said you could write them in the three lines because the screen of iPhone, which is my lovely device, has limitation to project sentences at once. It's really irritating me.
327名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 20:21:48
>>326
How many times do I have to tell you? You SHOULD write in three lines so I don't have to scroll my lovely iPhone display.

こういうことかい?
328名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 20:23:47
ああ、ageてしまった。悪意はないんで変な意味でとらないでね。
329名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 21:02:58
>>327

How many times do I have to tell you? You SHOULD write <it> in three lines so <as no need to be scrolled it up in> my lovely iPhone display.

こういうことかい?
330名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 21:24:36
>>329
No. You don't need "it" after the verb. It's totally ok to put it there though.
As for rewording "scroll" part, it sure makes sense, but, um, it sounds foreign.
People always say, "Don't fix it if it ain't broken."
331名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 21:59:29
>>330

No. You don't need "it" after the verb. It's totally <O.K.> to put it there < >.
As for <rewriting> <the part of chunk beginning the word> "scroll"<. > , it <surelly> makes sense, <however>, it sounds <as if> foreign<ner's talking way>.
People <are> always say<ing>, "Don't fix it if it ain't broken."

こういうことか?
332名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 22:14:38
>>331
Hmm, no. Sorry if I sound rude, but it doesn't seem you have a good command of English.
I don't know where to begin, but you seem to be trying too hard.
It might be helpful to learn some ideomatic phrases/expressions, I guess.
I'm pretty sure your English is much better than your average Japanese though.

..., ah, you're right it'd be better to put "the" before "scroll" so it reads "rewording the..."
Haha, you got me there!
333名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 22:29:16
>>332

Hmm, <no offence>. Sorry if I <would> sound rude <to you>, but it doesn't seem you have a good command <in> English.
I don't know where to begin <with>, but you seem to be trying too hard <to manage it>.
It might be helpful to learn some ideom<, >, phrases<, and> expressions <of language>, I guess.
I'm pretty sure your English is much better than < > average Japanese<,> though.

..., ah, you're right it'd be better to put "the" before "scroll" so <as to be read>"rewording the..."
Haha, you got me there!

こういうことか?
334名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 22:34:43
>>333
l2grammar, seriously.
335名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 22:51:39
>>334

l2< >gramma<tical mistakes> , seriously.

こういうことか?
336名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 23:01:27
>>335
俺: なんか救いようがないな…
   毎回変なふうに直そうとしてるけど、学校でそうならうの?

きみ: Do you mean:
なぜだすか?救う方法が無い…
    毎度変である様子で修正に努めているが、学校でそうならうのか?
337名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 23:32:55
英語で釣りってこうやってやるのか。ハイレベルだねー
338名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 23:37:57
いやいや、自演だろ。まあハイレベルには違いないが。
339名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 23:43:02
>>336
英語得意な人?
もしそうだったら、>>246の模範解答教えて欲しいんだけど
340名無しさん@英語勉強中:2009/04/18(土) 23:53:26
>>339
3. You know I seriously have a high proficiency in English, and thus I'm proud of myself as well.
  It's not like being critisized directly, but I swear those who provide scripts here are pretty snobbish!
  Repeating it quite a few times, I even am fed up with that.
341名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 00:03:42
>>340

I <am> even < > fed up with that.

こういうことか?
342名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 00:07:01
>>339
The Japanese government is expected to propose comprehensive measures this summer
that will aid production and import of farm produce in order to stabilize foreign supply
in the wake of economic growth in developing countries such as China and India, which would strain global food supply.

日本語の理解が正しいかどうかわからんがこんなかんじ。
二番目のはrun-on sentenceで真似るのならいけるけど、古い英語で真似るとなると
エセにしかならん。
三番目は簡単だけどアホにみられるからやだ。
343名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 00:17:31
It's even not English.
He maybe broken guy.
344名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 00:21:12
>>342
おおー、すごいねー

>>340
三番目は日本語の解釈がその感じじゃないかも
345名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 00:23:44
3人いるみたいですね。
俺も含めて4人か。
今日の流れはあまり自演感ないな。
346名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 00:47:45
君抜いたら二人や。
347名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 00:51:06
おれ>>345だけど>>345が今日初書き込みだよ?
他に三人じゃないの?

>>342
まじで、スクリプト作ってください
348名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 01:00:00
今日僕の送別会なのに、三人しか居ないんですか? どうして?
349名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 01:11:26
三人って多いじゃん

ここ基本自演スレだよ
350名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 01:12:13
君抜いたら二人や。
351名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 01:16:57
二人って多いじゃん

ここ基本自演スレだよ
352名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 03:31:42
wiki編集者、5人ぐらいに減ったな
本当に夏ごろには廃れそうだ
353名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 03:57:44
はやく廃れるたらいいなア
dubの声は編だからりなア
354名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 09:39:00
なるほど
>>353=>>185=wiki荒らしか
355名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 11:00:19
>>354
君 は ま た 同 じ 罠 に か か っ た よ う だ な
356名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 12:00:11
かかってないよ?
357名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 13:40:38
いや、明らかにかかっているぞ
358名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 13:54:32
シャングリラのED曲がいい。
359名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 14:26:28
本スレはこっちですよ

Language Learning Through Anime
http://llt-anime.net63.net/
360名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 15:26:27
また北米版スレ落ちてるのか
361名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 15:41:41
It's useless.
362名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 15:51:17
Planetesの更新はまだですか
363名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 15:52:33
本スレ転載乙。
364名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 16:33:04
北米版&海外正規DVD情報交換スレッド20枚目
http://hideyoshi.2ch.net/test/read.cgi/asaloon/1240126153/
365名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 17:20:36
[スーパー英単語クイズ]
次の英単語の日本語訳は大体正しいでしょうか。
1.ferocity---凶暴性
2.docile---探求的な
3.battalion---海軍
4.mens rea---自然犯
5.pison---人柄
366名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 17:58:25
ポウッ!
367名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 18:24:50
(>>365の)
[解答例]
1.○ 2.× 3.× 4.× 5.×
368名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:18:12
またクイズか
てか、ここって
辞 書 も 使 え な い ヤ ツ が い る の か ???
369名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:21:12
いやいや、
辞 書 す ら 使 え な い ヤ ツ 「し か」 い な い よ

まともなやつはこんなとこにこない
おまえもおれも含めてな
370名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:27:33
>>368
え?
辞書つかえるんですか?
すごいなあ。さすが偉そうなだけあるな。
371名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:31:00
偉そう=もしかしてスクリプトを作ってる人かな?
じゃあ、もうここにはこないでスクリプト作ってください。
時間のがもったいないので。
372名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:36:58
>>371
黙れ。
確かに俺はスクリプトを作っているが、
俺には、ここにきて書き込む権利がある。
373名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:43:46
はい。すいませんでした。
374名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:49:55
>>353
ひぐらしの英語吹き替えは、複数のフォーラムで否定的な意見のネイティブ見たな。
でも、wikiの作品でいうと、あずまんが、ギアス、デスノ、エルフェン、プラネテス
フリクリ、灰羽、ハルヒ、フルメタシリーズなんかは、
絶対サブだ、dub sucksだっていう人以外は「いい出来だ」って意見多いよ。
375名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:50:14
はい、ここまで。
>>368以降で2つは自演です。どれかわかるかな?
376名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:53:47
>>374
吹き替えについてはネイティブの意見聞いても仕方ないじゃん?感性違うし。

377名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:54:43
クイズ厨ウザ
いい加減構ってちゃんやめろって
友達とメールしてろ
378名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:56:36
なんでこのスレの人は英語できるっぽいのにスクリプト完成してくれないの?
379名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:56:42
>>375
よそでやれ
380名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 22:58:24
>>377
お前、人のこと言える立場かよw
381名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:02:13
まあ、>>353みたいなやつは、ダブ見なきゃいいだけ
荒らしたいんだろうが、スルーしとくのが一番だな
382名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:02:26
>>378
ほんとうはそれほど英語ができないか、あるいはケチだからだ
時間がないというのは言い訳に過ぎない
383名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:02:27
ましまろ一話美羽紹介時の

she's been friends with Chi since they were little.

が聞き取れない。特にsince they wereが無理……。つまずきそう。
384名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:04:38
>>383
自分の弱点を把握している時点でこのスレの偉そうな連中よりは英語力上だよ。
がんばれ!
385名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:05:26
ありがとう。頑張る。
386名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:07:04
このスレでは、かなりないとは思うけど
>>353=>>381の可能性もあるから、本当にめんどうだよ。
387名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:12:34
>>386
それを言い出すと、>>353=>>381=>>386の可能性もあるな。
つまり、何が本当かは自分で見極めなければいけない。
しかし、俺が思うのはこれって結構大事なことなんじゃないかということだ。
マスコミも嘘を報道しているかもしれない。疑うことも大切だ。

それをこのスレは教えてくれるんだ。
388名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:15:22
ふーん。
389名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:17:40
おれ>>381だけど、ごめん、さすがにそうこられると苦笑してしまった。
そこまで疑心暗鬼になってしまう心境も理解できるからつい苦笑い…
おれ以外の人には>>353=>>381=>>386の可能性もあるんだよなこのスレ
390名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:19:42
スマン。リロードしてなかった…
さっそく>>353=>>381=>>386って意見出ててさらに苦笑してる
391名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:26:51
まあ、プラス思考でいこう!
誹謗中傷は[うたれづよさ]を養ってくれてるんだ。
自演は[真実を見極める力]を養ってくれてるんだ。

一応、自分は>>387ね(しかしながら、これも見極めなければいけないのだ)
392名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:31:36

てか、おまえらアニメ好きなんだからアニメとdubの話を熱く語ってくれ。
そこからどれで勉強出来るか参考にしようと思って来たんだから。まじ
393名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:32:31
ここにスクリプト作ってる人がいると仮定して、
スクリプトに疑問があったときに、申し出られたり修正されたりすると嫌な人いますか?
394名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:35:42
>>392
最近きたな?
ここは雑談専用だ。
アニメとdubの話を熱く語るとスレ違い、下手すると荒らし扱いだ。
395名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:36:38
>>392
ここは何スレか前から>>386->>391みたいな状態になってて、
>>1にあるように、そういう話題は外部に移動してしまったんだよね。
396名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:41:57
>>394 >>395
2,3ヶ月前はえらく盛り上がっててさほど興味なかったんだが、ふとアニメもたまにはいいかな
と思って来てみたんだがスレ自体が消失してたようで。2ちゃん内にはもう存在しないということなのかな?
397名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:46:47
>>393
ちょっとでも自信がないところは伏字(XXXX)だし、疑問・修正は歓迎
でも、勝手に修正してくくださいって人も多いんじゃなかったかな
398名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:54:02
>>397
勝手に修正してくくださいって人のところは修正しない方がいいかもしれないのね?
399名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 23:55:18
>>396
スレタイ通りです。
映画・ドラマで勉強って人達も、2ch内では全く盛り上がらないようだし
荒らしとか構造的に厳しいんじゃないかな。英語板の内容(まともな学習者向け)
に限って言えば、2chでやるメリットってほとんどないんじゃないですかね。
400名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 00:04:16
はて、どれが修正大歓迎でどれがほっといてくれなのかわからないな
401名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 00:05:37
>>398
ウィキの編集が出来るんであれば修正OKかと。履歴からすぐに戻せるし。
ただ、作品によっては参加者同士でローカルルールのようなものがあるかも。
参加しようと思う作品のトップページ読んでみたら何か書いてあると思う。
402名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 00:12:10
>>399
なるほど。とりあえずテンプレにあるリンクでいろいろ探ってみます。
2ちゃんは気軽に勉強するにはいい環境だけど真面目な勉強は無理かとw
荒らしは自分だけ楽しいからこっちは見てて寒い。目立ちたがり屋の成れの果てという。
403名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 00:43:16
>>400
客観的に見た感じ
修正大歓迎っぽい…デスノート、灰羽、苺ましまろ、ひぐらし
修正歓迎っぽい…AIR、エルフェンリート、フルメタ、らきすた、シャナ
404名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 00:53:27
訂正。やっぱり作品内でエピソード毎に作った人が違うから、よくわからないわ。ごめん
405名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 01:15:14
>聞き取り(ディクテーション)して、間違いを訂正し合うみたいな感じ
>これが正解っていうスクリプトが転がってるわけじゃないので
>なんとかネイティブを呼びこもうみたいな流れから今の形になった

>スクリプト興す目的は、好きな作品なので何を言っているのかどうしても知りたいというのがまず一つ。
>次に、散々言われてきた通り他の人がチェックしてくれることもあるというのが一つ。
>分からなかったところが実はこうだったというのが分かるとやはり気持ちいい。

こういう考えは、今残ってる人の中では少数派なのかな?
修正(する人)が減ってるとか、ネイティブ誘致が進まないという話は置いといて。
406名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 01:52:02
>>405
原則として、スクリプト作成・編集者は全員その考え方を持っているとみて間違いなさそう。
だから、その考えに否定的なのはどうやら荒らし・自演者のみのようだ。
しかし、このスレのおよそ30〜50%程度のレスが荒らし・自演者によるため、非常に少数意見に見えてしまう。(偽りの総意形成)
407名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 02:06:23
偽りの総意形成は、2chでは普通のことだけどね。しつこく同じネタを繰り返すくらいしか能がない
けどな。
408名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 08:53:49
>>405
最初はそういう善意の塊のような気持ちでスクリプトを作り始めるが、
暫くするとチェックも要らないほど聴き取れるようになるし、
やはり同じ作品を何度もみてると新鮮味がなくなってくる。
英語ニュースやら新聞やらみると日頃自分が使えないような
単語や表現がごろごろ使われていたり、挑戦しがいがあってwktkするが、
同じアニメを何度も見る作業はそれがない。
まぁスクリプト作成は続けるけどね。
409名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 10:09:24
>チェックも要らないほど聴き取れるようになる
自信過剰だと思う。どれ作ってるか知らないけど、そんなスクリプトはひとつも存在しなかった。
そういうところをもって、偉そうだといわれてるんじゃないかな。
410名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 11:25:11
俺を誰だとおもってやがる!
411名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 11:46:29
>>409
それで偉そうって思われるなら、思われても一向に構わない。
つかどうしても聴き取れない箇所は確かにあるが、そこは枝葉末節だと思っている。
つまりそこが聞き取れないからといって英語学習に支障はでない。
そういうレベルの「チェックも要らないほど聴き取れる」
412名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 18:35:12
>>403
- 人気作と言われているものの方が人が集まりやすい。古い人気作より新しい作品の方が人が集まり
 やすい
- スクリプトを作りかけな状態の方が人が集まり易い。殆どスクリプトが無かったり、殆ど完成して
 いると、人が集まりにくい。
ということだと思う。
413名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 20:32:56
俺は、英語教育には十分役立っているけど、「チェックも要らない程聴き取れる」とはまだまだ
言えないな。チェックには感謝している。
414名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 21:24:51
>>406
本スレとwikiコメ欄は、否定的な人いないねw
アンチ・自演・荒らしだらけのこのスレってほんとゴミだわ
415名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 22:08:02
>チェックも要らないほど聴き取れるようになる

試しにネイティブチェックの入ったデスノの
Ch3-1のチェックが入った時の修正個所を数えてみたら、
60個所ぐらいあった。(個所であってwordじゃない。
一個所で数語に渡って修正された個所もあった)
見づらくてちょっと不正確かもしれんが。

第3話の前半だけでこれだぜ。
デスノが特に難しいアニメだったからとか
デスノをやってた人のレベルが低かったとかも
あるかもしれんが、到底「チェックも要らないほど」とは
言えないと思う。
416名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 22:34:05
>>415
難易度やアップする人のレベルの違いがあるから個別の例を挙げても意味ないような。
逆の例だとエルフェンはまるまる2話分ネイティブチェック入ってるけど
数語しか修正なかった気がする。まあ参加してた人はもういないみたいだけどな。
417名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 23:27:07
>>411
じゃあ、あんた何のためにスクリプト作ってるんだ?
チェックは不要なんだったらwikiに上げなくて、自分一人で紙か何かに書いてりゃいいじゃないか。
「俺のスクリプト見てくれ。完成度高いだろ?」
という傲慢なナルシスト君にしか思えない。

>>414
だってそのために分けたんじゃないか。
ここを荒らしのゴミ倉庫化して、有意義な話題だけ他の場所へ抽出する目的で本スレと。

>>415
デスノの人はたしかレベル高めの人がたくさん集まってたと思う。チェック大歓迎の雰囲気だった。

エルフェンは実は密かにけっこう簡単です。真剣に見てなくて適当に中級程度だろと思ってる人が多いけど、
この前しっかり見たところ、初学者でもいけそうです!おすすめ!(ただしグロ注意)
418名無しさん@英語勉強中:2009/04/20(月) 23:53:12
つまりチェックなど不要な>>408か、エルフェンが簡単に思える>>417
続きのスクリプト作成してくれるのかな。一気に4話までできたと思ったら
急に全員いなくなっちゃったんだよね。
419名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:10:46
>>418
日本人の古典的特性で集団を好み孤独を嫌がるってのあるじゃん。
つまり、誰もやってないのはやりたくないのだよ。
主が私生活で忙殺されて去った途端に取り巻きがみんな消えたんだよ。
420名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:15:49
日本人っていうのはさあ
(したり顔)
421名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:17:17
www
422名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:20:11
>>418
自分、初学者だけど
エルフェン作るんだったら一緒に作ろうさ
423名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:25:46
>>422
はあ?馬鹿かお前。
そんな暇じゃねーんだよおれは。
一人でやってろやバーカ。
424名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:30:36
>>422
それじゃwikiのアカウントの作ってくる。掲示板のとは連動してないんだっけ?
アカウント作れたら掲示板にエルフェンリートスレッドつくるね。雑談フォーラムでいいのかな。
すすみは遅いと思うけどよろしく。
425名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:36:52
>>424
わかった。5話からだよね?
四肢切断シーンは見たくないんだけど、あれ終わってたよね?
426424:2009/04/21(火) 00:43:18
>>425
というのは嘘でしたー
やったー釣れた釣れたー
427名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:44:56
>>425
グロいシーンがだめならそこ担当するよ。スクリプト作成は5話からだね。
一応ネイティブチェックの印ついてないところの修正もしてみる。そっちの方が簡単そうだし。
428名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 00:59:51
個人的には、スクリプト作成は時間がもったいないと思っている。
もし複数人がおなじエピソードに対して別々にスクリプトつくってたりしたら、
それは憤慨の極み。、「なんでそんな時間の無駄するの?」と言いたいくらい。
だからローカルでこっそりやっている人は思い切ってあげてほしいね。
429名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:04:18
あぁ、掲示板のほうアカウントを間違ったユーザーネームにしちゃった。
アカウント消せないんだろうし、同じメアドじゃ複数作れないし、はぁ。。。
430名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:05:24
憤慨の極み〜!!
431名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:13:00
>>425
…というわけで、いろいろあってエルフェンは作れなくなった
ひとりで頑張ってくれ
432名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:20:40
メアドを捨てアドに変更して作り直した。
どこに作品ごとの個別スレたてればいいのかわからないけど、雑談板でいい?
433名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:22:04

なるほどスレ潰されたのには遠因があるだろうということか
434名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:25:08
>>433
え?それ何に対するレス?
435名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:36:16
>>428
>>198のコピペだね。最近多いよね。

>>432
ギアスは質問板にあるので、ちょっと?だけど、雑談板でいいと思う。
それにしても、雑談板って名称、ここと被ってるせいでイメージ悪いね。
436名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:42:53
作品毎のスレをたてる板があれば便利そうだね。
ま、いずれ賑わってくれば管理人さんが移動してくれるかな。
そいじゃ自己紹介とスレ立ていってくる。
437名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 01:44:05
>>435
立てたよ。ついでに5話と6話をあげておいた。
完成度はかなり高いよ。
438名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 02:19:05
>>437
見あたらないけどスレッドたてちゃっていいのかな。たてちゃうよー?
439名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 02:24:10
>>438
あ、たぶんそれ荒らしだと思う。もうそろそろ落ちたかな?
440名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 02:27:22
>>439
なるほど。ここひどい場所だな…
441名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 02:32:13
初学者なのであれだけど一応(5月入ってから)見に行くね
442名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 02:46:41
りょーかい。スレッドも立てたのでこれからはそっちで話したら邪魔されないかも。
暇見つけて5話のスクリプト作ってみるねー。
443名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 04:08:35
>>435
本スレの雑談板(カテ?フォーラム?)は、
規制で2chに書き込みできないネイティブや
海外組のためと思ったらいいんじゃない?
444名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 10:22:39
規制で2chに書き込みできないネイティブや
海外組のため
+荒らし嫌いな人な
445名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 14:26:13
エルフェン頑張ってな。1クールの短い作品なんで、あと残り8話分のスクリプトを揃えれば完成だ。
グロいから、手伝うのはちょっとためらうけど… こつこつやっているとエルフェン好きの人が
集まってくるかも。
446名無しさん@英語勉強中:2009/04/21(火) 18:54:38
>>436
まとめwikiの作品毎のコメント欄に書き込んだ方が、みんなが見てくれるような気がするな。
447名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 00:51:16
やってりゃ人集まってくるだろうから頑張れよ(自分は参加しないけど)って今までこのスレ見てたら
よく出てきたけど、実際かなり無責任発言だと思う。
448名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 05:03:17
>>466
作品毎のコメント欄使ってると、wikiがどんどん重くなっていく。
本スレでやりたい人達はwikiから本スレにリンクしとけばいいと思うよ。
449名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 13:53:21
>>448
定期的にコメント欄を別のページに整理することにするだけでも良いかも。
450名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 15:56:32
>>445,>>446,>>448,>>449
そういう提案するのも別にいいけど、スクリプト作るのがメインなのだから
まずスクリプト作成に参加しよう。参加してから提案しよう。
参加してない人が匿名で口出しすると、いい気はしない。
451名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 22:53:08
久々に見たけど、世の中にはいろんな人がいるんだなあ。
まさかスクリプトあげてるけどチェックは不要などという人がいたとは。
何が目的なのかね。
452名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 23:02:49
>>451
まあ目的なんて人それぞれでいいと思うよ。
普通の人は願いを叶えてもらう目的でドラゴンボールを集めるんだけど、
ただ単に玉集めが好きというだけで集める人も世の中にはいるということだろう。
453名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 23:06:01
しかし、(チェックは不要)だとwikiの基本方針(みんなで協力しあってスクリプトを作ろう)に反する
454名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 23:10:47
>>446
>まとめwikiの作品毎のコメント欄に書き込んだ方が、"みんな"が見てくれるような気がするな。
"みんな"って、とうとう5人/日(休日で)ぐらいになっちゃったね。平日だと3人/日ぐらいの気がする。
455名無しさん@英語勉強中:2009/04/22(水) 23:27:59
>>454
もうちょっといると思う
オヤスミ
456名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 00:25:56
ちょっと前は、あがってるスクリプトを見にくる人っていうか
ディクテはやってないけれど、シャドウイングやなんかが主の
ウィキ訪問者が、スクリプト作ってる人の倍はいたんじゃないかな。
ディクテやってる人のスキルまでいってない人も見にきてたんだよ。
アクセスカウンタの数字からの大雑把な予想だけど。

なんでこういう人達まで減ったのかというと、スクリプトの正確性だろね。
だから、今後また人増やしたいと思うなら、必要なのはネイティブの協力。

そうそると、ROMだけじゃなくて、自分もディクテに参加しようかな
と思う初学者も今までより増えるかもしれない。
まじめに3ヶ月位やってりゃ、大体聞き取れるようになるんだから、
潜在的な戦力(=新規あるいは初学の参加者)も存在するんだよ。

>>99みたいなアンチのマネしなければ、普段アニメ見ない人の参加も望める。

早くネイティブに来てもらう方法考えないと、このまま廃れるんじゃない?
457名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 00:44:49
ディクテ よりも、シャドイ だろ。
458名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 00:46:01
ディクテよりも、シャドウイだろ。
459名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 00:47:46
シャドーイだろ。
ディクテーはディクて行けない。
460名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 00:55:10
お前ら呼び捨てかよ。
ディクテってw

ちゃんと、MR. つけろよ。
461名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 03:45:08
今、veohにひぐらしのダブが上がってるね
全話ダウンロードしたよ
462名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 08:41:20
>>456
ディクテやってる人のスキルまでいってない人がスクリプトの正確性を見抜けるのかな?
いずれにせよ3人/日ぐらいは本当かも。
たまにたくさん更新されてても一人で頑張ってたくさん更新したっていうパターン。
463名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 10:03:19
>>462
正確性を見抜くというんじゃなくて、>>86の人の考えがいい例だよ。
正確性を見抜けないレベルだからこそwikiを信用できない。
スクリプトが正確だという保障が無いから、結果的に利用しなくなる。

ディクテーションやらず、まず音に慣れようという段階だと、>>86のように

>申し訳ないが、ネイティブチェックの入ってないスクリプトを聴く気にならない。

というのは至極当たり前の感想だと思うよ。
464名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 10:21:37
正確性を上げないと廃れるだろうからネイティブをもっと誘致しろということだな?
今まで何回も登場した見解だ。
それに対して何か具体的な提案、実行はできるのか?
これまで頭ではそう考えるものの、具体的に提案し、実行するに至った者が少なすぎる。
465名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 21:42:21
今、veohに灼眼のシャナのダブが上がってるね
466名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 22:37:10
シャナはないわ
見てる人は反省した方がいい
ありえるのはらきすたとプラネテスだけ
らきすた早く最終話までいってくれ
467名無しさん@英語勉強中:2009/04/23(木) 23:25:22
>>463
>>86はレス読む限り、ディクテーションやらず、まず音に慣れようという段階じゃなくて、上級者っぽいぞ
468名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 02:22:16
>>464
自分は海外の掲示板で話した人にwiki教えたりしてるよ。
JPアマでDVD・ラノベ買ったりしてる人で、日本語勉強してる人とか、
買おうと思ってる人とか(日本のDVDは日本語字幕付いてる?とか聞かれた)
ファンサブやスキャンレーションやってる連中は一切相手にしてないけど。

>>467
>>86はそれなりに上級者っぽいけど、
スクリプト見ながら聞くというのやってるって書いてるね。
>>92なんかもあるけど、ネイティブの協力は今後必要だろ。
469名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 06:31:11
今、veohにひぐらし 解のダブが上がってるね
470469:2009/04/24(金) 06:34:38
間違えた、中身見たらサブだった
ダブ上げてた奴が上げてたからdubだと思った、やられた
471名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 07:27:10
>>468
>自分は海外の掲示板で話した人にwiki教えたりしてるよ
教えてこれか。
まったく結果出せてないじゃないか。
今の我々に必要なのは結果だよ。
もっと結果の出る方法はないものか。
472名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 07:33:13
>>454,>>455
複アカでwiki更新してる人がいるから、その分もっと少ないかも。
473名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 18:47:37
最近の荒しは、レベルが上がっているな。
474名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 19:28:41
集金の規模がいきなり。

ま、いいけど。
475名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 23:18:41
ネイティブ誘致失敗や参加者が減ってることについての多数派の本音は以下だと思う。
「普段は学校・仕事で忙しい。休日もクラブ・飲み会・接待・睡眠(普段、激務の人など)で忙しい。ただし、ごくまれにたま〜にまぐれで暇がある(正月・ゴールデンウィーク等)。
そういうごくまれ〜にある暇なときの暇つぶしとして、たま〜にスクリプトを書いて(読んで)いる。でも、ただの暇つぶしである。趣味でも何でもない。
ネイティブ誘致? たまに暇つぶしで適当にやってるだけだから、そこまで本格的にやる気はないな。でもまあ、ネイティブチェックが入ったら便利だし、もし真剣にやってる人
がいるのだったら頑張って誘致してもらいたいね。(自分はまあ、そこまではできないけど。)
あと、最近はっきり言って、飽きてきたな。他の参加者も減ってきたみたいだし、そろそろ辞めようかな。」
476名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 23:19:28
3行でまとめて改行しろ
477名無しさん@英語勉強中:2009/04/24(金) 23:32:37
>>475
ほったらかしで修正されなかったから辞めたっていう人もたくさんいると思うぞ
でも、概ね皆さんそれだと思う。日々の生活はまったく忙しすぎるよ。
478名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 00:26:19
>>472,>>473
複アカでも普通に更新してくれるだけならいい人じゃん
なぜ複アカをとるのかは謎だが
479名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 00:42:33
851 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2009/02/05(木) 11:53:07
今の時点でwikiのスクリプトで完成度が高いのってどれなんだろ?

とりあえずハルヒ、あとはネイティブチェック入ってるの
とかが頭に浮かんでくるけど他の目から見たらどんな感じ?
480名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 00:59:43
>>479
完成度高いのは、らきすたとプラネテス
ふんもっふは、間違えすぎだから信用できないぞ。
つかたぶん、意味通じてないから、日本版みたことないやつがディクテしたんだろうなw
481名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 01:19:55
>>456>>475を合わせて考えることで以下の結論が出たよ。
・いずれ廃れる不可避の運命にある(すでに少し廃れた感がある)
・ゴールデンウィーク中は少し回復するという予測
482名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 01:41:54
>>480
おい、らきすた&プラネテス厨はおれだぞ
真似するなw
483名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 03:10:40
フニフニフガモガモモモモンモモッタテタッテタテテタレレフニフニ
484名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 03:12:20
モモモ?ガモガモテルミルンペペペ、ジョルジルピンスターリン
485名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 03:13:27
ノスノスインケルンテルノプパッサージョフブベラアベシ
486名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 11:48:56
ここのスレ読んでると、スクリプト作成に参加する気がうせるね
487名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 12:38:33
ディクテ とかなw
488名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 15:38:53
youtubeなどの海外サイトに見られる、英語で書かれているコメントを理解するにはどのような学習を行えば良いでしょうか?
文法的に見たことのないものや、辞書に載っていない単語があるとほとんど理解できません。
せめて好意的なコメントか否かくらいはわかるようになりたいです。

どなたかご教示お願いします。
489名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 18:22:10
490名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 23:12:10
>>488
辞書に載ってない単語ってどんなの?
491名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 23:27:05
>>490
agrigiatteriationyとか
492名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 23:27:59
>>489
今携帯から見ているので詳しくはわかりませんが、多分そんな感じだと思います。ゆくゆくはそういうコミュニティにも参加してみたいです。

>>490
わからない単語があったら電子辞書で調べますが、それにのっていないものも存在するということです。恐らく俗語かなにかだと思います。抽象的ですみません。

やはり英会話の本を購入して地道に覚えるしか道はないのでしょうか。
493名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 23:56:57
う〜ん、辞書に載ってないレベルの表現が市販の英会話本に載ってるかな〜?
使用辞書にもよるけど〜
494名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 00:27:10
>488
目下のところ最大の辞書=Googleだと思うが
自分も辞書になければまずググってる
495488:2009/04/26(日) 00:46:01
>>493-494
ご回答ありがとうございます。
英会話本で基本をおさえて、Googleで辞書にのっていない俗語的表現を習得しようと思います。

スレ違いの質問にお答え頂き本当にありがとうございました。
496名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 01:23:48
別にスレ違いじゃないんじゃね?
アニメ周辺の英語のネットスラングって意味ならさ
らきすたの英語版見るのにも必要な知識だし
497名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 01:35:28
>>496
違うよ。このスレは雑談専用のくそスレだから、
アニメ周辺の英語のネットスラングのようなまともな話なら本スレ行きの方が望ましい
という意味だよ。
498名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 07:24:42
>>495
もしかしてだけど、おすすめ2ちゃんねるにある
ハン板のチョニンスレから来た人かな?
自分も最近チョニンスレ見てるけど、ここで聞くより
チョニンスレの字無職人さん達に聞いた方がいいかも。
このスレは荒らされて、ゴミスレ化して、
最近はまともな人ほとんどいないから。
499名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 08:30:34
>>498
ハン板のチョニンスレ?
500名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 08:40:02
>>498
勘違いしてるようだけど、まともな人が少ないというよりも人自体がほとんどいない。
>>488>>495もそうだけど、ほとんど俺の自演だし。
ここ一週間は2人/日が最大で、ほとんどは1人/日だよ。今日は人多そうだが。
501名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 08:43:14
最初はそういう善意の塊のような気持ちでスクリプトを作り始めるが、
暫くするとチェックも要らないほど聴き取れるようになるし、
やはり同じ作品を何度もみてると新鮮味がなくなってくる。
英語ニュースやら新聞やらみると日頃自分が使えないような
単語や表現がごろごろ使われていたり、挑戦しがいがあってwktkするが、
同じアニメを何度も見る作業はそれがない。
まぁスクリプト作成は続けるけどね。
502名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 08:45:14
ネイティブ誘致失敗や参加者が減ってることについての多数派の本音は以下だと思う。
「普段は学校・仕事で忙しい。休日もクラブ・飲み会・接待・睡眠(普段、激務の人など)で忙しい。ただし、ごくまれにたま〜にまぐれで暇がある(正月・ゴールデンウィーク等)。
そういうごくまれ〜にある暇なときの暇つぶしとして、たま〜にスクリプトを書いて(読んで)いる。でも、ただの暇つぶしである。趣味でも何でもない。
ネイティブ誘致? たまに暇つぶしで適当にやってるだけだから、そこまで本格的にやる気はないな。でもまあ、ネイティブチェックが入ったら便利だし、もし真剣にやってる人
がいるのだったら頑張って誘致してもらいたいね。(自分はまあ、そこまではできないけど。)
あと、最近はっきり言って、飽きてきたな。他の参加者も減ってきたみたいだし、そろそろ辞めようかな。」
503名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 08:47:24
以前せっせとスクリプト上げてたけど、最近まるでwikiに行ってない一人です。
アニメのスクリプトに以前ほど熱心でなくなった理由はやはり「正解」がないから。

自分が聞いて解らない部分を、他の人が聞いてわかるという利点もあったけど
基本的に自分が解らない部分は100回聴いてもわからない。

知らない単語を100回読んでも意味はわからないのと同じ。
前後関係から解ることもあるが、やはり辞書を引いて正解を得たい。

スクリプトも同じ。だから最近では正解のある(つまりスクリプトのある)作品を
(映画とか、ドラマとか、海外のファンサイトでゲットできる物を)
選んで自分で聞いて勉強している。

申し訳ないが、ネイティブチェックの入ってないスクリプトを聴く気にならない。
504名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 08:48:38
アニメで英語の勉強かあ、ちょっと面白そうだなーと興味をもったけれど
このスレに参加するとそれだけで即アニオタ認定されるみたいだし
基本「英語」の方が主なんだけど、その話題はやたらウザがられるし
スクリプトの疑問も、気にすんなとか正解が無いから気合入るとか言われるし
ネイティブ招致目指して作った英語メニュー対応の掲示板もめんどくさいとか言うし
もういいや、やーめたって人はここ約半年の内だけで何人かいるような気がしてきた

でも住人がそういうやつはいらないぜってやったんだからこれはこれで仕方ない
総意であったとは思わないけれど...

もしかしたら>>86さんみたくたまに覗きにだけは来てるって人いるのかもしれないけど
その場合今あがっている作品には興味わかないんで不参加という可能性もあるかも
オタ作品ばかりだし

アニオタでかつ英語頑張ってるって人はかなり少ないだろうから、盛り上げるなら、
一般の英語学習者に学習法・素材の一つとしてアニメを使っては?とやるのが正解っぽい
でも一部アニオタが一般人と健全なコミュニケーションがとれない例があるように
このスレ(やwiki)も同じような理由と経緯で今の状態になってるということかと
505名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 08:49:24
別に延々と上げ続けるわけじゃないし。
つか、なんか中途半端な状態が気持ち悪くてね・・・
あと放置されるのは余り気にしない。何故ならチェックされなくても
別にいいやと思っているから。
ではなぜ上げるのかというと、

・やはり中途半端が嫌だから
・誰かがおなじ手間かけるのが嫌だから

個人的には、スクリプト作成は時間がもったいないと思っている。
もし複数人がおなじエピソードに対して別々にスクリプトつくってたりしたら、
それは憤慨の極み。、「なんでそんな時間の無駄するの?」と言いたいくらい。
だからローカルでこっそりやっている人は思い切ってあげてほしいね。
506名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 09:04:21
完璧主義者は語学学習に向かない、ってレポートあったな
507名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 09:11:56
はい、あります。
508名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 11:49:59
>>493
スラング辞典ならあるよ。でも日本語版はなさそうだ。
ttp://www.amazon.com/s/ref=nb_ss_b?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=slang+dictionary&x=9&y=23
流行り廃りが激しいから、少しでも新しい辞書を買ったほうがよいよ。

それにしてもここは荒らしがひどいところだね。
509名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 13:34:21
>>499
[パクリ]朝鮮偽忍者が大人気[ようつべ]PART8 [ハングル]
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/korea/1239363521/l50x
510名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 20:30:30
>>508
辞書はそういうスラング系のとか極厚いのも含めて8冊使ってるよ
オンライン辞書も5使ってるよ
それでも載ってない語句・表現があるよっていう話だと思って
そんなマニアックなのが市販の英会話本に載ってるかな?と思ったのだよ

ほぼすべて荒らしっぽいね。荒らしがなかったら多分超過疎だわここ。
511名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 20:54:06
辞書に載ってないのはgoogle book と Search twitterで検索してニュアンスをつかむ
512名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 21:12:59
google book と Search twitterで検索しても出ない場合は…
513名無しさん@英語勉強中:2009/04/26(日) 21:17:07
このスレの人は偉そうなので基本、敬語を使えばいいですよ
514名無しさん@英語勉強中:2009/04/27(月) 03:06:35
貴様って敬語だったよな?
515名無しさん@英語勉強中:2009/04/27(月) 03:35:59
貴様はいつの時代の人間ですか?
516名無しさん@英語勉強中:2009/04/27(月) 20:58:22
貴様らに置かれては麗しゅう。
517名無しさん@英語勉強中:2009/04/27(月) 22:04:08
>510
>辞書はそういうスラング系のとか極厚いのも含めて8冊使ってるよ
オンライン辞書も5使ってるよ

おすすめを教えてください!
518名無しさん@英語勉強中:2009/04/27(月) 23:28:20
貴様って字面だけ見ると丁寧だよね
なぜ?
519名無しさん@英語勉強中:2009/04/27(月) 23:29:05
貴様は英語でどう表現するの?
520名無しさん@英語勉強中:2009/04/28(火) 00:17:52
そのへんは全部 you になっちゃうんじゃね?
521名無しさん@英語勉強中:2009/04/28(火) 00:34:55
それだと雰囲気でないな
522名無しさん@英語勉強中:2009/04/28(火) 01:23:59
>>517
どの程度のレベルの人が何を目的としてるのかわからないから何もお勧めできないな
あるいは、もし自分より(英語のレベルが)上だったら何もお勧めできないな
523名無しさん@英語勉強中:2009/04/28(火) 01:55:52
>>521
単語じゃなくて文章表現で雰囲気作るんじゃねーの
主語なんてまさに日本語と英語では別物じゃん
524名無しさん@英語勉強中:2009/04/28(火) 03:13:36
wiki更新数の推移
4/21(月)〜4/27(月)
2 3 2 9 4 15 21

多少の増加傾向が見られる。理由は不明。
予測では、これから連休なのでしばらく増えるとの見込み。
525名無しさん@英語勉強中:2009/04/28(火) 06:46:00
>一部アニオタが一般人と健全なコミュニケーションがとれない例があるように
>このスレ(やwiki)も同じような理由と経緯で今の状態になってるということかと

これだろ
526名無しさん@英語勉強中:2009/04/28(火) 09:51:49
でも、おれアニメっていったらドラゴンボールぐらいしか見たことないしな
527名無しさん@英語勉強中:2009/04/28(火) 22:35:21
>>526
某荒らしスレでこのスレ荒らしてつぶしてくれって依頼されて来た人?
528名無しさん@英語勉強中:2009/04/29(水) 00:26:19
>>527
そうだけど、200ぐらいでやめたよ。
でも他の者が引き続きやってるけど。
529名無しさん@英語勉強中:2009/04/29(水) 01:12:16
>>519
Your majesty.
You sun of a bitch.
530名無しさん@英語勉強中:2009/04/29(水) 12:30:18
ここって誰も書き込まないと何日ぐらいで落ちるのですか?
531名無しさん@英語勉強中:2009/04/29(水) 14:25:49
45日くらい
532名無しさん@英語勉強中:2009/04/29(水) 14:26:21
あ、板のトップにある状態から始めての話ね。
533名無しさん@英語勉強中:2009/04/29(水) 22:42:55
じゃあ、おそらく落ちる可能性はないわけですね
534名無しさん@英語勉強中:2009/04/30(木) 00:30:42
隙を見て他のスレをあげまくればあっさり落ちるかもよ
535名無しさん@英語勉強中:2009/04/30(木) 00:43:23
ここを落としてもあまり意味はないのでは?
英語学習の教材として、アニメを利用する人の情報交換目的→外部掲示板
雑談専用・荒らし・自演・アンチ目的→ここ
と、分かれてるから
でも、ここはおそらく評判を悪くするから、ここが落ちるとそういう弊害はなくなるというメリット
はあるのかも
536名無しさん@英語勉強中:2009/04/30(木) 22:29:56
ヒカ碁のスクリプトってないですか?
537名無しさん@英語勉強中:2009/04/30(木) 22:40:25
ないです。作ってください。
538名無しさん@英語勉強中:2009/05/01(金) 09:17:20
らきすた途中までしかないのか。
何言ってるかわかんねんだよなぁ…
539名無しさん@英語勉強中:2009/05/01(金) 11:45:38
ほんと早くらきすた最後まで埋まるといいのう
540名無しさん@英語勉強中:2009/05/02(土) 09:56:37
541540:2009/05/02(土) 09:59:07
AIDSの原因はHIVじゃ無かった
542名無しさん@英語勉強中:2009/05/03(日) 01:16:52
すっかり過疎だねえ
荒らし強すぎ
543名無しさん@英語勉強中:2009/05/03(日) 04:25:13
らきすた
544名無しさん@英語勉強中:2009/05/03(日) 16:56:20
今までこのスレの系統がやってきたことって本当はかなり自演が入ってるんだろうな。
アニメの感想とかで皆で盛り上がってるように見えても本当は一人か二人で回しているだけだったり。
545名無しさん@英語勉強中:2009/05/03(日) 22:08:44
みんな満足したんじゃない?
546名無しさん@英語勉強中:2009/05/03(日) 23:27:24
たまにはためになるレスを

bountiful subside custody alleged flawless magnitude
autopsy arrogant delegate unprecedented atrocious
culprit distract convict inmate execution deduce
speculation commend agenda confidential obligate
resent bizarre surveillance

デスノート1〜4話に出てくる単語で某英検1級単語集に
載っていた単語(派生語含む)
アニメなんか聞いたって無駄って声もあるが、現にたった4話
まじめに台詞聞いただけでこれだけ1級レベルの単語が
勉強できる

アニメのディクテーションは捨てたもんじゃないと思うぞ
547名無しさん@英語勉強中:2009/05/04(月) 00:15:21
みんな本スレに行ったっぽい
(本スレ)はこちら↓
Language Learning Through Anime
http://llt-anime.net63.net/
548名無しさん@英語勉強中:2009/05/04(月) 00:24:54
>>546
嘘じゃないと思うが、ちょっとひっかかる。
このまえ英検1級レベルってどれくらいかなと思って英検サイトの
1級お試しをやってみたら、単語意味選択問題の単語(選択肢も含む)
はかなーり知らんのばかりだった。
しかし上の単語は先頭のbountiful以外は知ってる。まーこれもbountiから
見当はつくんだけど。
549名無しさん@英語勉強中:2009/05/04(月) 07:15:10
アニメでも、けっこう難しい英単語も憶えられるけど、英検1級で求められるレベルの英単語を網羅
できるレベルではない、というだけのことかな。アニメ(ドラマも同じ)だけだと、頻繁に利用される
単語は限られていると思う。
550名無しさん@英語勉強中:2009/05/04(月) 14:04:52
らき☆すたでこなたがsame old same oldと言っていた。
キムインポの金髪男もsame old, same old言っていた。
つまりソウいう事だ。
あ、俺らき☆すた厨の人じゃないよw
551名無しさん@英語勉強中:2009/05/05(火) 23:01:47
ネイティブ誘致するのに日本語スクリプト増やしたら効果あるかな?
552名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 00:01:04
>>551
昔、同じ話題出てた気がするよ。
そのときはたしか、2,3話ぐらいは作っといた方がよいけど、完璧なものを全話揃えてしまうと
ただのダウンロードサイトになってしまうため、そこまでやるとダメっていう話だった(かな?)
だから多くは最初の方だけ日本語スクリプトがあるんだよ。
(まあ、単に日本人が日本語のスクリプト聞き取っても何の勉強にもならないし、
めんどいっていうのもあるかな?英語聞き取って書くのも大変なのに日本人で日
本語のスクリプト聞き取ってくれてる人は奉仕精神抜群だと思う。)

結局、方針としては基本的に日本語スクリプトは日本語学習者に作ってもらうのが理想と
いうことでしょう。あまり、うまくいってないけど。
553名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 00:54:51
>>552
そのまま、英語に当てはめると
絶対、nativeはスクリプト作ってくれない
ってことになりそうw
554名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 01:17:16
だからつまり、日本語スクリプト作りませんか?添削しますよー。そのかわりにこっちの英語も添削してくださいね。
っていう、鋼錬でいう等価交換というか双方利益・双方負担的なシステムの構築を目指してたんだ。(一応今も)
でも、決め手となる宣伝力が弱すぎたからか失敗したみたいで、おまけに最近では果ててきたのか日本人自体も減り気味だった。
だから、せっかく英語圏人添削者呼ぶよりもまず、日本人増えないとこのwikiだめだなーという感じだった。
でも、ほんとごく最近は新しい人増えてきてるしこのまま増えてくれれば、英語圏人誘致の話真剣にする人もでてくるかな?と期待。
個人的にはゆくゆくは日本人・英語圏人だけじゃなくて、世界中のアニメ見る語学学習者に活用してほしいけども、なかなか難しい話だよ。
555名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 01:19:16
ああ、日本語が変だ。改行もなんか失敗した。
556名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 01:21:17
alcのSNSみたいな感じか。
なかなか壮大だね
557名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 03:36:20
個人的には、日本のアニメを見ている日本語学習中の英語圏の人を日本語スクリプト作成に呼び込むよりも、
日本人の一般人英語マニアをアニメの世界に引きずり込む方が楽かつ効果的だと思う。日本人の英語マニアの
人には、ほぼネイティブレベルの人もいるし、スクリプトの精度を上げたいというだけが目的なら、それで足
りるはず。99%正解スクリプトを作るまでなら可能だと思う。
ただ>>554の発言にあるように国際化という観点から海外人誘致したほうが感じいいなー。
558名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 06:47:18
真面目な話題は数ヵ月ぶるに見るぞ
>>557
一番の問題は、参加するための敷居が高いことかな。ちょっとくらいアニメに興味がある学習者で
あっても、個人輸入、リージョンの異なるDVDの再生環境というところで、まず尻込みすると思う。
多くの人を呼び込みたいなら、やはりジブリ作品あたりを題材したものもあると良いかもしれないなあ。
ジブリ作品なら英語吹替えのあるDVDを日本国内で普通に入手できるし、アニメファンでなくても持っている。
現在の英語版DVDと異なる英語吹替えが入っている作品を題材にスクリプトつくるのもあるだろうし、
ジブリ作品を題材にしたスクリプト以外の英語コンテンツを揃えていくのもありかもしれない。
559名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 08:03:23
>>552 >>558
人を呼び込むのなら、ジブリの日本語スクリプトの方が効果あるかもね。
アマゾン見てても、ジブリ作品だけは古いやつまで、常に売上上位にいるし。
その次に効果ありそうなのは、北米でTV放送があった向うでの人気作かな。
560名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 09:44:11
ジブリよりナルトってイメージがあるな
561名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 13:00:50
たしかに現wikiにある作品群が多少マニアック傾向が強いというのも人がこない原因かもねー。
なぜだれもジブリやらないんだ?
562名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 13:11:14
多くの人に受け入れられるが、その分そこも浅いとか?
563名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 13:31:41
クローズドキャプションが付いてるとかかな?それだったら作ってもあまり需要ないし。

しかし、なぜここにきていきなり真面目な話題が…
564名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 13:33:55
アニメの面では底は浅くとも、英語の面の底の深さとは関係なかろうぞ。
裾野が広い方が、高い塔が立ちやすいような気はするぞ。

作品郡がマニアックすぎるというのには同意する。ジブリをやらない一番の原因は、輸入版には
CCが付いているからでしょう。マニアックアニメより言葉使いが綺麗なんだけどね。
このスレにラピュタで勉強している人がいたけど、ラピュタで勉強したときのメモをこのサイトに
載せるとかするだけでも、人を引き寄せる効果ありそうだ。日本版DVDのラピュタは、北米版と
吹替えが違うようなので、そのスクリプト作成も良いかも。
565名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 13:48:57
>輸入版にはCCが付いているからでしょう
そうなら、自分がもしジブリを英語で見ようと思ったら間違いなく輸入版買うなー。
他の人も同様なんでしょう。だってCCつきだからね。

そうなると、線として有力なのはやはり北米でTV放送があった向うでの人気作かな?
何が北米でTV放送があった向うでの人気作か知らないけど…
566名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 13:57:36
ジブリ詳しい人に聞きたいんですが、ジブリ作品でCCがついていないものは存在しないですか?
567名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 14:21:18
海外でもジブリ買い漁っってるのは日本人じゃないの?
円高だーとか言って。
現地の人はブリーチとナルトかもよ。
568名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 14:29:10
ブリーチもナルトもCCなのでは?
569名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 14:34:59
>>566
Walt Disney Home Entertainment から出ているジブリ作品は、CCが付いてるよ。
99.5%台詞とあっている。残り0.5%は、台詞にアドリブが入ったのか、字幕から冗長な表現を削ったのか
じゃないかと思うけど。
>>567
リージョンの違うDVDを日本から買おうなんて人、そんなに沢山入るとは思えんけどな。
ジブリはアニメファン以外の人も子供向けに買っているのがでかそうだ。知合いのアメリカ人にも
そういう人がいる。
570名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 14:43:20
Walt Disney Home Entertainment から出て「いない」ジブリ作品ってありますか?
571名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 14:52:53
>>564
>アニメの面では底は浅くとも、英語の面の底の深さとは関係なかろうぞ。
>裾野が広い方が、高い塔が立ちやすいような気はするぞ。

作品を選ぶときの基準ってそのアニメ自体を好きどうかだと思ってたけどな。
更に言えば、英語の面の底の深さはどうでもいい。さすがにスラングばっかりの
作品とかは避けるけどな。ま、人それぞれってことか?
572名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 16:18:43
>>571
ああ、ごめんごめん。
これから参加する人のアニメの面での深さと、英語力の深さとは関係いから、マイナスにはならんぞ
というつもりでした。
>>562 に対するリプライのつもりが、間に >>563 が入って、意味不明になってしまった。
573名無しさん@英語勉強中:2009/05/06(水) 23:23:16
英語とアニメに関する話題(本スレ)はこちら↓
Language Learning Through Anime
http://llt-anime.net63.net/
574名無しさん@英語勉強中:2009/05/08(金) 15:36:25
>>567
案外アキラがいいかも。普通の映画の一つとして買っている人が多い。
すげぇ言葉遣いが悪いけど。
575名無しさん@英語勉強中:2009/05/09(土) 10:10:48
【コンテンツ】アニメバブル崩壊:DVD不振、新番組も減 [09/05/04]
http://anchorage.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1241406668/
【コンテンツ】アニメバブル崩壊:DVD不振、新番組も減★2 [09/05/04]
http://anchorage.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1241437039/
576名無しさん@英語勉強中:2009/05/09(土) 19:28:38
ttp://burndvdburn.blogspot.com/
おもしろいブログみつけたよ
577名無しさん@英語勉強中:2009/05/13(水) 12:30:29
保守
578名無しさん@英語勉強中:2009/05/16(土) 21:38:53
今さらなんだが、アニメを使って語彙を増やせるレベルに
到達していないことに気づいたorz

教科書読んで基礎固めてからやり直すわ。
579名無しさん@英語勉強中:2009/05/16(土) 22:18:30
教科書読んで基礎固めてからやり直すのがだるいからアニメを見てるのではなかろうか
580名無しさん@英語勉強中:2009/05/16(土) 22:28:21
>>579
そら、無理だろ普通
自分に足りないものに気付いて
克服する気のある椰子は偉いと思うよ
581名無しさん@英語勉強中:2009/05/16(土) 23:14:27
そら、無理だろ普通
とわからずにやっている人が多いということではなかろうか。つまり
正攻法で英語を勉強→無理、だるい、続かない
アニメで勉強→これなら、続けれるかも
と考えて英語アニメを見はじめる。ところが実際は、
アニメで勉強→基礎固まってないと難しい
そこで正攻法に戻る。結局、遠回り。
582名無しさん@英語勉強中:2009/05/16(土) 23:17:28
しょせんアニメだから
583名無しさん@英語勉強中:2009/05/16(土) 23:22:40
この話題も循環してるね。いっつもこのパターン。
@アニメ勉強推進派 vs Aアニメは所詮息抜き派

@の主張:続けれる、TOEIC批判
Aの主張:結局アニメだけでは無理
584名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 00:05:11
行き着く先はA
半年もやってればわかる。
まーアニメはアニメでいい素材だよ。
ただアニメを勉強することで、英語学習でもっとも重要な要素が
身につく可能性はある。
585名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:01:51
苫米地の方法だと一日の起きてる時間の半分以上を英語に触れてればいいから
半年聞き続ければそのうちできるんじゃね
586578:2009/05/17(日) 01:20:31
ひとりごとで書き込んだのにレスがいくつもついていて恐縮デス。
私の場合581さんのいう通りですわ。
ただ、アニメは息抜きになるという意味では存在意義大いにあると思います。
教科書学習ばっかりじゃ、単調さでつらくなるから。
ニンテンドーDsのもっと英語漬けがまだ少々残っているんで、
これでしばらく気分転換しながら、教科書学習やります。
587名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:27:11
>>585
苫米地の方法ってかなり批判の対象にされてるなー
結論的には、幼年期に戻って英語圏で暮らすのが一番という誰でも思いつく理屈だから仕方ないけど
実際はそれができない人でもかなり英語の達人になる人がいるし、そうなるにはどうすればいいかを
知りたいのに。
588名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:29:53
>>586
アップロードしてあるスクリプトをぼーっと見てたんだけど
文法や語彙うんぬんの前段階の基礎が出来てなさそうな人も多い気がする…

綴りや文法はまったくわからないけど、とりあえず話せるというレベルになってから
教科書で正しい方向へ補正するほうが早いと思うよ。もちろんひとそれぞれだし
仕事で下手でもいいからきっちりとした文章を書かないとダメとかだと、こういう
習得方法を許してくれないかもしれないけど、もし趣味でやってるとか、まだ学生で
猶予があるというのなら、絶対基礎からはじめてそれから教科書開くほうをおすすめ。

あんまり聞き取り出来ない段階で教科書読むなんて、立つこともできない赤ちゃんに
フルマラソンさせるようなもんだよ。

名前の出る掲示板で自分の状況説明してスレ立てたら?
もちろん努力は必要だけど、きちんと基礎からやれば意外にすぐにどんなアニメみても
あまり不自由なく楽しめるようになるはず。もちろんよくわからない箇所は残るけど
そんなのいずれ分かるから今はいいやって気にしないのがコツだと思う。
589名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:35:41
>>586
教科書もやりつつでいいので、どうかスクリプトの編集へ参加を!
一作品に最低三人いないときつい!聞き取り自体よりも、精神的にきつい。
反応が無いと辞めたくなってくる。
590名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:43:13
>>589
586ではないんだけど、何のスクリプトつくってるか聞いていい?
591名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:45:35
>>588
>アップロードしてあるスクリプトをぼーっと見てたんだけど
文法や語彙うんぬんの前段階の基礎が出来てなさそうな人も多い気がする…

ちょっとこれ、思っても書いたらだめですよ!暗黙の了解です。
これ言い出したら、ただでさえ数ヶ月前より減少しつづけているスクリプト作成者
が余計減ります。実際スクリプトの完成度の低さを叩かれて辞めた人もいます。
592名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:50:34
>>591
あがってるスクリプトはレベル高いと思うけど、聞き取りでそのレベルとなると
また話が別だよ。
やればわかるけど、トランスクライブは単純に聞き取るのより遙かに難しいよ。
バイリンガルだからって訓練しないと通訳できないのと一緒。

自分の母国語だって、誰かがしゃべったことを一字一句そのままでオウム返しなんて
できないでしょ?プロの通訳とか書き起こしするひとはそういう短期記憶の訓練するんだよ。

100%聞き取ってても、書き起こすとなると母国語でも途端に精度がガタ落ちするもんだよ。
593名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:52:23
>>590
コードギアス
594名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:54:42
>>593
ラジャ。シリーズ第一作でいいんだよね?
どこで手にはいるか探してみる。
595名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 01:54:45
>>588
基礎ってなんだ?文法が基礎中の基礎だと思ったが。

>>589
1人だと結構やりたい放題だから、楽な側面もある。
596名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 02:02:22
>>595
アニメ見るのにまず文字はいらない。

もっというと、文章読み書きするために、文法より先にアルファベット習わない?
同じ理屈だけど、話したり相手の言うこと聞くなら、文法よりさきに
アルファベットの音バージョンが文法より先だと思うけど。

母音が聞き分けられませんけど教科書読みますってのは、「あ」も「い」も
同じに聞こえるって外国人が「愛」って言葉の使い方を文法で習うようなもん。
597名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 02:23:01
おーい、コードギアス作ってないよ。このスレは相変わらず勝手に返答されるねえ。
でも、コードギアスも人激減にさらされてるから大歓迎だろうけど。
>>595のような現状に対してプラス思考の人もいるものの、基本的にほぼ全作品大歓迎スタンスだよ。
私は英語昨日から勉強し始めましたという人からネイティブレベルまで人種性別社会的身分門地を問わず
歓迎だよ。
というか、何でこんなに減ったのかねえ?デスノとか…ひぐらしとか…
598名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 03:00:46
>>596
発音のことを基礎と言っているのだろうが、それを習得する上でも
スクリプトに存在意義はある。
あとスクリプト無しで学習するのも同様にフルマラソンさせるようなもんだ。
方向も距離感もわからずそもまま沈下するだけ。
とりあえずスクリプトがあれば沈む確率が減る。そしてそのうち自ずと泳ぎ方覚える。
599名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 03:18:50
うむ
>>596が苫米地派で>>598が反苫米地派なんだな。
苫米地は、「文字・文法の学習は後回し。音から入るのですよ。日本語を学んだときと同じように。
つまり、幼児に戻るのですよ。」と主張している。
600名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 03:26:16
つまり
苫米地派は、幼児に戻ったつもりで音から(つまり一から)やり直しをすることで脳の英語独自回路が完成すると言っている。
反苫米地派は、今まで学校とかで学んだことはたしかにしょぼい内容だが、これをすべて放棄して一からやり直しは
効率が悪すぎる。しかも脳科学的にクリティカルエイジを超えているから幼児には戻ることは不可能と言う。
ここで、クリティカルエイジを超えているから幼児には戻れないというのは本来、苫米地理論の前提であるから、
苫米地理論が幼児に戻れというのは矛盾している。
601名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 03:44:16
>>588>>592で文章の内容が矛盾しています。

>>588:アップロードしてあるスクリプトをぼーっと見てたんだけど
文法や語彙うんぬんの前段階の基礎が出来てなさそうな人も多い気がする…
→[スクリプト上げてるやつは多分基礎出来てないやつが多い]

>>592:あがってるスクリプトはレベル高いと思うけど、聞き取りでそのレベルとなると
また話が別だよ。
→[スクリプト上げてるやつは基礎は出来てないが、上げてるスクリプトはレベルが高い](←!?)
602名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 03:47:35
>>597
んと、あなたが>>589さんで、コードギアスを作ってるわけではないということかな。
人気作っぽいから試してみようかと思ったけど、それじゃとりあえずは手元にあるものからでいいかな。

やっぱりここに書き込むのは難しいですね。

>>578, >>598
あまり気張らずに気楽に勉強できるといいですね。

私の場合は一つの文に対して、100通りの説明を受けても上手に感覚は掴めませんが
同じ言い回しを100回違う場所で聞くとさすがに101回目は大抵同じ言葉だと
分かるような気がしますし、微妙なニュアンスなんかはこうしないと難しい気がします。
なので教科書の説明を読む暇があったら、同じ言葉に一回でも多く触れられるように
する方なのですが、まあ、間違えて覚えていることもありますし、人それぞれですね。

強いてあげるとすると、英語のwriting systemは表音体系ではないので、>>598さんの
方針をとるならば、もしかすると慣れるまではIPAなどの記号でスクリプトを作ると
効果的かもしれません。

>>599
苫米地とは何かわからなかったのでググったのですが、その、胡散臭いですね…
斜め読みした限りでは、Stephen Krashenの説の焼き直しのさらに二番煎じといった
ところですか。Critical Period Hypothesisのことでしたら、もしある程度英語が
読めるのでしたら、ちまたの都市伝説ではなくてきちんとした論文、専門書をお薦めします。
>>600を読む限りでは、本来の意図とはかけ離れて、かなり歪んだ解釈がまかり通って
いるように思えます。
603名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 03:53:35
>>601


>アップロードしてあるスクリプトをぼーっと見てたんだけど
>文法や語彙うんぬんの前段階の基礎が出来てなさそうな人も多い気がする…

というのは、聞き取るだけなら書き起こすよりは簡単なのに、あがってるスクリプトを見て
「まだこのスクリプトで勉強できるレベルに達していない」と>>586さんが思うということは
基礎から勉強したわけではないのかな?という意味です。

スクリプトあげた人のレベルを指摘しているのではありませんよ。
紛らわしい言い方でしたらすみません。
604名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 04:09:03
>>578は、スクリプトを見て〜達していないとは一言も言っていないが・・・
605名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 04:14:16
>>604
ここはスクリプトを作っている/利用している人が集まっていると思っていたのですが
確かにwikiを全く利用して無くて、ここに書き込んでも問題ないですね。

今さらというあたり、しばらく利用していたのかなと勝手に早とちりしました。
失礼しました。日本語は難しいですね…
606名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 04:35:12
こんなまどろっこしいしないで、
日本のも英語吹き替えも入れたらいいのに
607名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 08:38:02
相変わらず偉そうだ
608名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 10:47:09
>>597
デスノが減ったのは、スクリプトが一通り完成したからだね。あの更新ペースが異常だっただけと思うぞ。
ひぐらしはどうなんだろう。初期のメンバは飽きてしまったのかな? 1クール、2クールのスクリプトを
全て揃えなければならないと考えると精神的な負担が大きいので、とりあえず好きな話のところだけ
やろう、またやりたくなったらスクリプト作成に参加しよう、ぐらいの気持で良いと思うぞ。
609名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 11:36:12
>>605
最後までずれてたな
610名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 12:21:15
まあ、文章で完全に真意を伝えるのは難しいよ
611名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 12:27:47
院でテレパシー的なものを研究してるんだけど、いずれ文章、言語なしで完全に意思疎通
できるようになれば便利だよね。
612名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 13:07:33
>>611
それなんて、情報統合思念体?
613名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 13:11:12
オタク属性
614名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 13:34:08
>>605
ここには荒らすことだけが楽しみな変な人が住み付いているので、おかしな突っ込みは無視した方が
精神衛生上良いですよ。変な人のお蔭で、すっかり過疎とゴミだけのスレになっているけどな。
615名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 14:03:29
勉強とか思わんで楽しんで見りゃいい
616名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 14:11:32
>>614氏の意見に追加ですが、こことあのwikiはまったくの別物として切り離して考えるのが現状では無難です。
つまり、あのwikiが現在持つ掲示板はLanguage Learning Through Animeのみであると。
それに現状では、wikiのスクリプト作成者は以前に比してここを見ることはほとんど無くなったと思います。
617名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 14:22:06
これは成り行き上こうなったのです。つまり、荒らし目的のレスと真面目なレスが混在していた以前では、真面目な話ができなかった。
そこで真面目なものだけをLanguage Learning Through Animeに持っていったという過程を経ましたから、言い方が悪いですが、
ここにゴミが残るのは至極当然のことなのです。
ですから私が申したいのは、どうせこのスレでまともな話題を出しても最後は荒らされるのがオチですから、まともな人はこんなとこ
で時間を無駄にしないようにされた方がよいということです。
時間が有り余って、超暇なときにだけ、超くだらないことを書き込むことをお勧めします。
ここは、Language Learning Through Animeに移ってからはそういう趣旨のスレです。
618名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 14:25:03
>>615
この話題も循環してるね。いっつもこのパターン。
@アニメ勉強推進派 vs Aアニメは所詮息抜き派

@の主張:続けれる、TOEIC批判
Aの主張:結局アニメだけでは無理
619名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 14:37:15
英語学びながら教養や知識を吸収出来る様なものは皆無だからやはり初学者向け。
アニメ好き以外では入りやすさくらいしか利点はないだろう。
620名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 15:36:51
>>597,>>608
実力が足りずスクリプト作れないながらもひぐらし応援してたんだけど、みなさん時間が無くなって作れなくなっちゃったぽい。
621名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 15:44:44
>それに現状では、wikiのスクリプト作成者は以前に比してここを見ることはほとんど無くなったと思います。

そうでもない。
プラネテス12話と17話おわたよ。
修正とかよろ。
622名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 15:52:32
>>621
勝手に名乗らないでくれ
プラネテス作ってるのは俺だよ

ここを見ることがほとんど無くなったかどうかはわからないが、時間の無駄使い
であることは間違いない。
623名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 15:56:00
>>622
勝手に名乗ってるのはそっちだろww
っていうか時間の無駄遣いと思うなら見るなよwwワラワラ
624名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 15:59:13
>>621
この前、中途半端なのが気持ち悪いからスクリプトあげてるだけなので、
別に修正してもらわなくてもかまわない。って言ってなかった?
625名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 16:04:50
>>624
良く覚えてたなw
終わったよ宣言だけじゃ何が終わったのかちょっと分かりにくいかもと思って
便宜的に付け加えた。
要は騙りじゃないということの証明するための追記。
626名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 16:05:03
結局何が知りたいのかね?
627名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 16:38:19
>>625
たしかプラネテスは修正してもらわなくてよい(参加者が増えなくてもかまわない)ということだったね
それでDVD買うのやめて、浮いた金でうまい焼肉を食いに行ったから、焼肉のうまさと関連して記憶に残ってるよ。
628名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 16:43:40
んー ワインの知識はお金かかるからねぇ。
ワインの話をしたい金持ちはたーくさん。



629名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 16:44:23
>>627
そう。修正なしでも完璧なスクリプトなので何も問題がない。
630名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 16:48:11
>>628
赤ワインと白ワインだとポリフェノールの関係で赤のほうが健康によいのかな?
631名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 16:50:29
TOKYO MXでやってるMIBってアメコミ面白いぞ。
ただ字幕が無いので英語だけで理解するのは厳しいがな。
632名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 16:53:50
ワインの話をしたがらないのはシュミくらいじゃないかね
633名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 17:13:34
>>627
拡大解釈乙。
ちなみにスクリプト自体は穴あるし、修正指摘には喜んで対応する。
勝手に直してもらうのが一番いいんだけどさ。
634名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 17:37:21
>>633
別に延々と上げ続けるわけじゃないし。
つか、なんか中途半端な状態が気持ち悪くてね・・・
あと放置されるのは余り気にしない。何故ならチェックされなくても
別にいいやと思っているから。
ではなぜ上げるのかというと、

・やはり中途半端が嫌だから
・誰かがおなじ手間かけるのが嫌だから

個人的には、スクリプト作成は時間がもったいないと思っている。
もし複数人がおなじエピソードに対して別々にスクリプトつくってたりしたら、
それは憤慨の極み。、「なんでそんな時間の無駄するの?」と言いたいくらい。
だからローカルでこっそりやっている人は思い切ってあげてほしいね。

冒頭3行から4行にかけて"チェックされなくても別にいいやと思っている"とはっきり書いてある。
635名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 17:44:21
>>626
wikiにアップしつつも、別に修正は要らないというのは当時非常に珍しい考え方だったので、
その考えは今は変わってしまったのかということを聞きたい。
636名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 17:47:14
いや、その通りだけど。
しかし参加者が増えなくてもいいとは一言もいってないが?
あとチェックするなとも言っていない。
あくまで「チェックされなくても構わない」だけ。
637名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 17:53:15
個人個人は自分のためにスクリプト作ってるんだと思うんだが
たまたま作ってるエピソードが自分とぶつかったら憤慨の極みってのはよくわからん。

それとも英語じゃなくてあのサイトのスクリプトページ完成が目的?
まあそれだったら効率悪いとかはわかるけど。
638名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 18:12:46
>>637
いや違うよ。はっきり言うと
修正してください。お願いします。と言うと修正するやつが偉そうだから、気に食わない。
それで修正はやりたかったら勝手にやってくれっていうスタンスを採っている。
憤慨の極みってのは修正されるより修正する方が気が楽だから(偉そうにされることがない)、
上げるなら俺が作る前にさっさと上げろよっていう意味。
639名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 18:15:12
そっか
640名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 18:19:21
>>636
修正は不要だが、参加者は増えろ
修正はほぼゼロ、しかし参加者は多い
というのはどういう状態になりますか?

歓迎される参加者はスクリプト追加要員のみですか?
641名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 18:29:57
>>640
追加要員でもいいけど、それよりは俺のスクリプトを読んでくれる人かな?
他人のためにスクリプト作ってるんで。
642名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 18:41:26
参加者協力者大歓迎。しかし強制は何もない。そこにはいろいろな考え方の人がいて構わない。それぞれ自分のペースで参加してね。
643名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 18:50:07
いろんな人間がいるもんだな。俺には>>638が偉そうに聞こえるんだが、まあ
丁寧語で間違い指摘されたり正論言われると無性にイラっとくるというのもわからんでもない。
特に2ちゃんでは。外から来た人間にとってはそれがむしろ社会のマナーだとは思うんだが
2ちゃん基準で計ったらかなり偉そうに映るわな。

このスレは葬って、他ルートから来た一般感覚の人間がこっちに迷い込まないように
wikiからのリンクも切った方いいかもしれん。
644名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 18:56:18
>>637
違う。
既にスクリプトがあるなら作りたくない人が、個別に同じ作業を
ローカルでやるのが嫌。分散してやればさくっと終わるのに。

>それとも英語じゃなくてあのサイトのスクリプトページ完成が目的?

半々かな。

>>640
>どういう状況

よくわかんない状況だなw
修正するなとは書いてないので、出揃ったあとにじわじわ
直っていくんじゃない?

>歓迎(ry

もちろん誰でも歓迎。
645名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 19:20:25
>>644
誰でも歓迎と言ってしまったら、修正する人は別に来なくても構わないというのに矛盾してるじゃん。
正しくは、
参加概ね歓迎(ただし修正する人に限っては来てもらわなくてもよい)
ということね?
646名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 19:34:19
>>643
そうですね。wikiからのリンクはさっさと切ったほうがよいでしょう。
ここを見て、やる気が下がった人も数多いのではないでしょうか。
647名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 19:44:29
>>645
>>638見ると修正してくれる人も来て欲しいんだと思うw
648名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 20:02:39
多分、シャイな人なんだね。
修正してくれる人も歓迎です。誤解を与える文章だったらすんませんした。
って素直に言えばいいのに。
649名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 20:05:33
シャイっつうか、えらそうにしたいんじゃない
650名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 20:33:47
>>645
どうも「こなくても構わない」というフレーズを誤解してるっぽいな。
要らないから来るなよって言ってないし。0と1だけじゃないよ。

あと歓迎云々と、その人に求めることは切り離して考えてよ。
別に荒らし等のマイナス要素じゃない限り歓迎はできるだろ。
651名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 20:54:12
>>650
いや、まったく誤解してないと思う。
来てもいいし来なくてもいいし来たりこなかったりしてもいいし、なんでもいいということだろ?
wikiはプラネテス以外たいてい修正大歓迎&修正お願いします体制なんだから、相対的に
プラネテスの修正は後回し(またはしない)でいいやってことになるだろ?
だから、その発言が参加者を減らしてるんだよ。
でも、参加者には増えて欲しいんだろ? これを矛盾といっている。
652名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 20:55:19
「あなたは来なくても構いません」を「歓迎」と言うつもりか。
0と1だけじゃないのはわかるし、きっぱり来るなとは言ってないのかもしれんが
決して歓迎されてるようにはみえんだろ。

素直に偉そうにしてごめんって謝っちゃえよ。寂しいんだろ?
653名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 20:56:25
>>648>>649
おまいら、そういうのツンデレっていうんだぜ。
最近は、ちょっと賢くなったねw
654名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:01:01
あ、そうか!これがツンデレというやつですか!
ハルヒ見てないからか、わからなかった!

でも、ツンデレだと分かった途端にどことなく発言すべてがかわいく見えますね。
655名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:04:52
>>645
正しくは、
「プラネテスのスクリプトは、べ…べつに修正して欲しくて作ってるわけじゃないんだからねっ!」
「修正してくれても感謝なんかしてないんだからねっ!」
ということね
656名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:11:03
まあ、ツンデレなら仕方ないですね。
今度修正しに行きますよ。
とりあえず早くこのスレのリンク切ってください。
657名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:29:07
>>656
別に修正しに来てもらわなくていい
658名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:30:16
ま、なんでもいいよ。

ここ半年で結局ほとんど誰もスクリプトがっつりあげてないしな。
俺が修正しなくても構わないと言った遥か以前からだ。
そしてそれでも特に困らなかった。
659名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:30:54
>>656
スレのリンクって何?
660名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:31:21
>>665
「な、なによ、偉そうに修正なんかしちゃって。これじゃまるで、私、、役立たずみたいじゃない…」
661名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:35:50
>>659
wikiと掲示板から2ちゃんの痕跡を消せってことじゃない?
名残惜しくもあるが、俺もそのほうがいいかもしれんと思う。
662名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:57:20
>>658
じゃあ、やっぱり修正はやめとくわ。
でも一応応援はしてる。
663名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 21:59:49
ツンデレでシャイなAB型か。ポイント高いなあ。
664名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 22:05:13
>>662
たぶんこのまま全部やってしまいそうな勢いだ。
もちろん誰かが参加してくれるのは歓迎。
最近人が増えたような気がするけど、その内の誰かがいくつか
担当してくれればいいんだけどな。そうれば本当さくっと終わるのに。

>>663
別にシャイじゃないぞ。奥目も無くべらべら内情語ってるくらいだし。
AB型は正解。
665名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 22:19:48
修正してもらわなくていいという考えの人がわからない
自分では聞こえてるつもりでも、違ってたところは山ほどあった
修正=自分の勉強で、プラスになるのは言うまでもない
ただもう一つ言うと日本人が作って100%のスクリプトなんてない
666名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 22:30:40
Aさんは初学者でまだまだ聴き取れない箇所があります。どう足掻いてもせいぜい6割です。
Bさんは勉強開始3ヶ月、繰り返して聴けば9割聞き取れるようになりました。
        ・
        ・
        ・
Zさんはネイティブレベルになりました。

山ほどない人なんでしょ?
または枝葉末節が気にならないとか、勉強の観点が違うとか。
667名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 22:37:47
>>664
血液型占いって信じてないんだけど、ABっぽいって思ったやつは
確実に、ABか血液型知らないって答えもらってるんだよな。
今回の663は俺じゃないが。
668名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 22:46:25
>>665
ニュースとかポッドキャストのスクリプトをみればわかるけど
ネイティブでも結構へぼいよ。プロはさすがにかなり精度高いけど
それでも100%には届かないっぽい。間違い方の傾向に違いはあるだろうけどな。
669名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 23:05:13
俺は、互いに突っ込み入れ合うのが良いと思っているよ。
670名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 23:07:27
アッーーーーーーーーーーーー!!!!
671名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 23:08:25
どうしても聴き取れない箇所があって、結局その時点では聴き取れませんでしたって
場合でも、運良くほぼ同じ英文が他の作品にもあって、そっちでは聴き取れたとする。
そして再び聞き取れなかった作品に立ち返ってみると聴けるようになっていた、とかありそうだ。
672名無しさん@英語勉強中:2009/05/17(日) 23:45:26
>>665,>>666
>修正してもらわなくていいという考えの人がわからない
多分プラネテスの人は英語の勉強というよりも、とにかくやってないところをすべて埋めること自体を目的として
作ってるらしいので、修正も別に要らないし、スクリプトの正解率を上げることにそれほど関心がない。
ということでしょう。まあ、人の趣味はいろいろ。切手集めなんて何が目的でやってるの?みたいな話。切手は集め
ること自体が目的。

>>667
おれ>>663だけど血液型は当てたんじゃなくて、プラネテスの人昔このスレで自分はAB型って言ってたじゃん。
673名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 00:19:00
ほんとだw
確かに書いた覚えがあるな。

因みに>>672の内容だとまた誤解を招きそうだな。
674名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 00:51:39
はっきり言おう。
文章の内容においてこれだけたくさんの誤解を招くということは、文章を書いた人物の
日本語運用能力が低い。
読む側の文章理解能力の方が低いというパターンも時にありえるが、今回は読む側からたく
さんの誤解が発生しているのだから文章を書いた方に問題がある。
675名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 06:40:57
その場合、伝えたいことが難しすぎることもあるよ。気感とかわけわかめ。
ツンデレって表現が出た以上、そう大きな誤解は生まないと思うが。
676名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 07:09:44
おまえらヲタクらしい社会適応力の無い会話が微笑ましいなw
677名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 07:46:43
>>676
お前もどうせそうだろ
678名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 07:57:20
このスレが腐っているのもわかるよ。英語と何の関係もないこんなスレ見ている奴等が、ここの
スレの主な参加者ってことだからな。

> このスレを見ている人はこんなスレも見ています。
> [パクリ]朝鮮偽忍者が大人気[ようつべ]PART9 [ハングル]
679名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 08:03:21
>>677
アニメで勉強に興味があると言うかあったと言うか、来てみたらこんな感じでワロタ
680名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 15:23:03
本スレはこっち
Language Learning Through Anime
http://llt-anime.net63.net/

ここは、社会適応力の無いアニヲタ&荒らししかいません

wiki&本スレと、この屑スレ(2ch)は、さっさと切り離すべし
681名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 18:12:16
自覚症状がないだけであっちも同じ面子だって
682名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 19:35:13
切り離しに必死になりつつ、こっちの書き込みを向こうに移植とかw
683名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 20:06:02
へー、いろいろやってるんだね
684名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 23:01:18
>>682
もうこっちには、移植するようなレスつかないじゃん
ここ見てるのはお前さんと俺だけ、あとたまに他に1人か2人居る時もあるかな
新しい人も迷い込んで来るみたいだけど、ここ見て関わりたくなくなってサヨナラ
685名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 23:17:44
DTBって吹き替え版あるんだっけ?
686名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 23:28:32
>>680
>社会適応力の無いアニヲタ&荒らし
訂正
ツンデレAB&荒らし だわ
社会適応力の無いアニヲタすらいないよここ

ちなみに俺も某荒らしスレで、ここの住人はすぐ釣れます。荒らしてくださいって
依頼されて来ただけだから、アニメ見ないし。
687名無しさん@英語勉強中:2009/05/18(月) 23:53:20
>>679
2chってこれが普通なんだろ。
別に荒れてても面白くも何とも無い。普通。

>>681
俺はwikiとかアニメとは何の関連も無いただの荒らしだが、2chに書き込んでる時点
である程度終わってると思うぞ。俺もお前も終わっている。

>>682
ああ、荒らしの勝利だ。お互いよく頑張った。終わっている者同士これからも
荒らし続けよう。

>>683
いろいろやるのは、人として大事なことだと思う。
いろいろやらないやつは行動力がない。終わっている。
まあ、俺も荒らししかやらないが。

>>684
厳密にいうと、見てるのは
プラネテスの人1人、wiki関連の人2人(たまに4人・2人は作成者)、
某荒らしスレから来た荒らし4人(最近は2人、アニメは見ない)
の5〜9人だ。詳細を言うと違反だからいえないが、意外とたくさん見てるようだ。
書き込みはないが。
688名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 00:03:43
荒らし依頼っていつ頃きたの?
689名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 00:19:06
うーん、正確には覚えてないが俺が見たのは2月ぐらいだったかな?
(他の者はわからない)

あと、荒らしが言うのもなんだが、外部板はたしかに荒らしにくい。
荒らしてもすぐ対策されそうだから、やるなら結局一撃系しかできない。
ここの荒らしは一撃系じゃなく自演系が多いので、やはり外部移転は正解のようだ。
690名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 00:20:42
それから、俺はもう荒らしてないし、これからもここを荒らすつもりはない。
廃墟は荒らす意味が無い。
691名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 00:23:52
まあ、せいぜい頑張って英語勉強してくれ じゃあ、寝るわ
692名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 00:45:32
厳密といいつつただの勘かよw
693名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 00:55:24
>>692
そんなことでレス入れるのか。
ふつうスルーだろ…
よほどリアルが死んでると見える。
ま、クズ同士仲良くやろうぜ。
694名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 01:07:04
ここはそれらしい事を言うとすぐ信じちゃう奴が多いからね。
695名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 15:29:22
基本的にあのwiki利用者はプラネテスの人以外ここに書き込むことはないのでは?
書き込んでるのはどうも荒らしばかりのような気がする。
696名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 15:40:11
まぁ100%確定してるのはプラネテスの人だけだなw
697名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 17:15:17
つまり君のことですね?
698名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 19:24:30
らきすたサイコー
699名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 21:45:22
らきすたはシャドウィングに向いてるような気がする。
700名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 22:08:45
いやいや、プラネテスの方が…
701名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 01:24:00
プラネテスと言えば、シャングリラのEDは今期最高。
北米版はサブタイトルのみなんだろうな。
702名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 03:27:20
ここ、アニメと英語に無関係のネタ専用スレじゃなかったっけ?
アニメか英語の話題投稿したら、スレチor荒らしの一種だよ。
703名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 10:19:57
>>702
また戻ってきたの?
704名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 12:25:45
[パクリ]朝鮮偽忍者が大人気[ようつべ]PART8

このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【テレビ】NHKの「プロジェクトJAPAN」は「プロジェクト・アンチJAPAN」と題すべき反日番組と堕している-潮匡人★3 [ニュース速報+]
【雑談専用】日本アニメの英語版で勉強【休憩所】 [ENGLISH]
【アメブロ】アメーバブログ 40ペタ目【晒し厳禁】 [ブログ]
【6665】エルピーダメモリ【温故知新】 [市況1]

こんなマイナーなスレが、荒し対象巡回リストに入ってるんだろうね。目を付けられるとは有名になったもんだ。
705名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 13:22:10
目を付けられるように仕向けたというのが正しい。
よっぽど嫌なことがあったんだろうな。
706名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 16:46:00
>>1->>705
このスレの虚言率は高い。
半分以上の発言は虚だと思った方がよい。

それから、もちろんwikiリンクは切ったほうがよいが、次スレはどうせ立たないので、あと300だし
さっさと消費してしまえば?
707名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 17:16:21
>>706
708名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 17:30:27
709名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 17:46:48
710名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 20:17:45
711名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 20:20:40
リンクならとっくに切れてるぞ
712名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 20:46:44
>>711
そうか。それじゃ、あとはこのスレを消費し尽くせば終わりだな。
713名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 20:56:52
>>711
いやいや、リンクを切れって言うのは文字通りの意味じゃなくて、荒れてから
の2chのすべての痕跡を消してくれってことだろう。印象悪いから。
714名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 21:19:13
>>706
そうだね、次スレはもう立てないでおこう。
何か言いたいことがでてきたら、この板の適当なスレで発言するようにしよう。
715名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 21:46:45
なんだ汚いものには蓋をして、私たちは清廉潔白ですって面したいのか?
wikiがワンピやナルトまたはブリーチなら、こっちはハンタといったところか。
716名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 22:15:07
>>715
汚い・清廉潔白、みたいな優劣関係があるとは考えていない。
ただ、ここの荒らしの方々とwikiは方向性が合わないと考えている人が多い。
717名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 22:16:18
>>714
余りにもバカ発言すぎて、ちょっと一緒に酒のみたくなってきた。
今度どうだ?
718名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 22:19:10
なにーーー!!!?
バカ発言勝負なら、俺も負けないぞーーー!!!
719名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 22:25:09
1+2=2
720名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 22:34:08
硬貨を投げ、表が出れば5点、裏が出れば3点の計算で4回投げたときの合計得点
を争うゲームを2回繰り返して行ったとき、合計得点が30点になる確率はいくらか。

A.126275??
721名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 22:36:10
>>720
違うよ。答えは 宇宙 だよ。
722名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 22:39:15
世の中にはマイナスの確率というものもあるから、>>720は正答があるかもしれない。
723名無しさん@英語勉強中:2009/05/20(水) 22:43:15
>>716
荒らしと方向性が遭わないのは当然だろw
724名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:03:41
>>723
そう。当然なんだ。わかってるじゃないか。
ここ(荒らしの巣)とリンクを切るのも当然。

>>720の答えはマジで7/32だな。
おもいっきり釣られてやるぜ。
どんどんレス浪費しようぜ。
725名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:08:08
なんで7/32になるの?
726名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:16:39
グロしりとりしようぜ
死体→

727名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:23:00
死体→逝き
728名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:23:19
屍→
729名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:27:17
死体→逝き→切り刺し→屍→
730名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:28:34
死体→逝き→切り刺し→屍→猫(刺殺済)→
731名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:42:47
よし、ここらで一発最近の韓国の話題を頼むよ
732名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 00:58:25
あれ?お前らわざとやってる?w
一つ重要なことを忘れてないか?気づいているとは思うけど。
733名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 01:03:07
>>732
あれ?お前わざとやってる?w
一つ重要なことを忘れてないか?気づいているとは思うけど。
734名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 01:18:05
よし、見守っているとしよう。
続けて。
735名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 01:44:41
ちっ。くそっ。そういうことか。
736名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 12:51:38
もうちょっとで、梅雨入りだね。
英語の勉強には、もってこいの季節だ。
737名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 13:06:03
熱くも無く寒くも無い今が一番いいな〜
738名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 14:16:57
カッと暑い浜辺のパラソルの下も悪くないぞ。
739名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 17:49:33
自覚症状がないだけで本スレも社会適応力の無いアニヲタしかいないっつーのw
切り離しに必死になりつつ、こっちの書き込みを向こうに移植とかw
アニヲタキモスw
740名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 17:55:37
自覚症状がないだけで本スレも社会適応力の無いアニヲタしかいないっつーのw
切り離しに必死になりつつ、こっちの書き込みを向こうに移植とかw
アニヲタキモスw
741名無しさん@英語勉強中:2009/05/21(木) 19:18:30
自覚症状がないだけで本スレも社会適応力の無いアニヲタしかいないっつーのw
切り離しに必死になりつつ、こっちの書き込みを向こうに移植とかw
アニヲタキモスw
742名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 00:02:14
【英韓】『韓国マンガ100周年記念』〜ロンドンのど真ん中にマンファ・パン(まんが喫茶)オープン「05/21]
http://takeshima.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1242873084/
【英韓】『韓国マンガ100周年記念』〜ロンドンのど真ん中にマンファ・パン(まんが喫茶)オープン★2「05/21]
http://takeshima.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1242896476/

(写真)
ttp://imgnews.naver.com/image/001/2009/05/21/pyh2009052100350008501_p2.jpg
ttp://imgnews.naver.com/image/001/2009/05/21/PYH2009052100360008501_P2.jpg

ロンドン市のど真ん中にマンファ・パン(以下、まんが喫茶)が登場した。

駐英韓国大使館・文化院(院長=チェ・ギュハク)と韓国コンテンツ振興院は21日、韓国まんが100周年
を記念して、文化院の1階に『まんが喫茶』をオープンした。

展示会の期間に合わせ、来月の24日まで運営されるこの『まんが喫茶』では、ハングルのまんがは
もちろん、英語、プランス語などに翻訳されたまんがなどが用意されている。

主要作品は、ホ・ヨンマンの『食客』を含め、パク・チョルホの『PK』、イ・ヒョンセの『恐怖の外人球団』、
金修正の『(赤ちゃん恐竜)DOOLY』など200冊。

1909年6月2日創刊の大韓民報に掲載され、韓国まんがの最初と数えられる李道栄(イ・ドヨン)の
時事風刺作品から最近の作品まで年代別に整理されて、韓国まんがの過去と現在をひと目で察する事が出来る。

誰もがが展示会に訪れてソファ−に座り、限りないマンガと想像の世界に接するように構えられている。

中略

特別イベントとしてで20日の午後、僑民とイギリス出版業界の関係者などが参加して、まんが作家の
パク・チョルホとの合流イベントが盛況に行われた。

チェ・ギュハク文化院長は、「韓国マンガをイギリスに紹介して、マンガやアニメーション、映画など、
我々の文化コンテンツをヨーロッパ市場の進出の機会を拡大するため、この展示会を開催した」と語った。
743名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 16:41:54
ハルヒ新作記念あげ
744名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 17:15:54
ローン夫婦は何のための家なのかわからなくなってきたんじゃない?
買っても買っても幸せがやってこない。

都内出身じゃないなら買う以外にないよ。それから、どうしていつも
ホテルなの? 友達はうちに泊まってって言わないの?
745名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 17:15:56
作画が微妙に変わってたけどかなり良かったな。
また吹き替えしてほしい所。
746名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 17:30:52
あのさー 個人のマンションの売買は基本的に収入にならないから。
アットホームが欲しいんだよね? CPAとか論外じゃん。
747名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 18:29:35
>>745
長門の日本語、何を言っているのか全く聞き取れなかった。
吹き替えしたら、ますます何を言っているのか理解できそうに無い。
748名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 18:55:30
ゴットゥーザ様の声に違和感を感じた。
749名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 23:15:12
ここにある作品の吹き替えはもう望めないっぽいな。

http://www.crunchyroll.com/
750名無しさん@英語勉強中:2009/05/23(土) 00:49:13
ええええええええええええええええええええええええ!!!!???
そんなあああああああああああああああああああああ!!!!???
751名無しさん@英語勉強中:2009/05/23(土) 06:56:50
【労働環境】アニメの若手 年収100万円 [05/22]
http://anchorage.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1242997674/
752名無しさん@英語勉強中:2009/05/23(土) 11:09:08
自覚症状がないだけで本スレも社会適応力の無いアニヲタしかいないっつーのw
切り離しに必死になりつつ、こっちの書き込みを向こうに移植とかw
アニヲタキモスw
753名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 04:54:54
さて、どんどん消費して落とすか
754名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 04:56:03
あげ
755名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 04:58:40
このスレは不要となりました。
何でもいいので適当に書き込んで1000まで浪費してください。
756名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 07:53:02
ファイア
757名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 08:03:51
ファイラ
758名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 08:14:39
ファイガ
759名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 09:04:51
ブリザド
760名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 09:05:37
ブリザラ
761名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 11:20:39
なんどでも蘇るさ
762名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 13:55:33
ブリザガ
763名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 14:00:22
ブリザガ
764名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 14:22:43
サンダー
765名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 15:01:56
サンダラ
76611=13:2009/05/24(日) 15:13:36
サンダガ
767名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 15:45:50
ポイズン
768名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 16:14:58
ヘイスト
769名無しさん@英語勉強中:2009/05/24(日) 21:04:00
メルトン
770名無しさん@英語勉強中:2009/05/25(月) 00:08:21
メテオ
771名無しさん@英語勉強中:2009/05/25(月) 11:39:37
コードギアスかなり難しいな。
プラネテスより難しいのはもちろんだが、デスノートよりも難しいような・・・
一見簡単に思えるのになぜか難しい。
772名無しさん@英語勉強中:2009/05/25(月) 12:43:29
コードギアスまだきちんと見てないからよくわからないけど、どの台詞が上手く聞き取れなかったか
並べると、原因がわかるんじゃないかな?ある特定の人の話し方(nobleな言葉使いとか)とか、ある
特定の話題(軍事用語とか)の時とか、あるいは作品の雰囲気をだすために、普通とは違う言い回しを
多用している(ハリウッド映画もそういう傾向があるらしい)とか、そういうのがあるんじゃない?
773名無しさん@英語勉強中:2009/05/25(月) 22:34:13
>>771,>>772
コードギアスはいいから、プラネテスとらきすたを頼むよ

774名無しさん@英語勉強中:2009/05/27(水) 00:07:29
アルテマ
775名無しさん@英語勉強中:2009/05/27(水) 02:28:52
毛ある
776名無しさん@英語勉強中:2009/05/27(水) 07:29:39
ヶァルラ
777名無しさん@英語勉強中:2009/05/27(水) 09:55:56
毛亜流駄
778名無しさん@英語勉強中:2009/05/27(水) 13:50:00
レイズ
779名無しさん@英語勉強中:2009/05/27(水) 21:56:10
>>596

>母音が聞き分けられませんけど教科書読みますってのは、「あ」も「い」も
>同じに聞こえるって外国人が「愛」って言葉の使い方を文法で習うようなもん。

感銘を受けた。
で、発音を聞き分けられるようになるにはどうしたらいいのだ
780名無しさん@英語勉強中:2009/05/28(木) 03:10:27
苫米地の本読めば?
苫米地も同じこと言ってるし
胡散臭いけどw
781名無しさん@英語勉強中:2009/05/28(木) 13:57:33
ハルヒがもてないのは変人だからとして、かがみがもてないのはなぜ?
3D変換すると実は不細工とか?
782名無しさん@英語勉強中:2009/05/28(木) 19:09:49
そらおめえ、アニメだからじゃね?
アニメってきほん創作じゃん
783名無しさん@英語勉強中:2009/05/28(木) 19:45:24
りフレク
784名無しさん@英語勉強中:2009/05/28(木) 20:33:13
リフレクティア
785名無しさん@英語勉強中:2009/05/28(木) 22:18:33
メラ
786名無しさん@英語勉強中:2009/05/29(金) 06:55:38
【流行】イギリス人美少女(推定13歳)が踊る動画 『ニコニコ動画』で大ブレイク「可愛いにもほどがある!」と日本人興奮
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1243358284/

【ネット】 「可愛いにもほどがある!」 "日本のアニソン好き"イギリス人美少女のダンス動画、日本人を魅了★2
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1243383409/

【ネット】 「可愛いにもほどがある!」 "日本のアニソン好き"イギリス人美少女のダンス動画、日本人を魅了★3
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1243405332/

【ネット】 「可愛いにもほどがある!」 "日本のアニソン好き"イギリス人美少女のダンス動画、日本人を魅了★4
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1243543816/

787名無しさん@英語勉強中:2009/05/29(金) 06:56:51


イギリス美少女インタビュー!「可愛いにもほどがある」と『ニコニコ動画』で大人気! | 未来検索ガジェット通信
ttp://getnews.jp/archives/15410


livedoor ニュース - イギリス美少女インタビュー!「可愛いにもほどがある」と『ニコニコ動画』で大人気!
ttp://news.livedoor.com/article/detail/4175677/


YouTube - xBextahx さんのチャンネル
ttp://www.youtube.com/user/xBextahx


788名無しさん@英語勉強中:2009/05/29(金) 13:50:19
エスナ
789名無しさん@英語勉強中:2009/05/29(金) 14:09:40
逆バサクリアできね〜
790名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 03:33:35
最近、プラネテスツンデレと苫米地来ないな
791名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 03:37:18
プラネテスツンデレって俺のことか
ていうか修正とかよろ
792名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 03:42:43
苫米地の専門は本当に英語なのか?
彼はオウムの脱洗脳で有名になったのではなかったか。
彼は現在では著書によって我々への洗脳を試みているわけだが。
793名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 03:54:01
アニメ英語の台詞がのってるみたいなサイトどこか知らない?
字幕と音声が違うし困るんだけど
794名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 06:21:01
>>792
大学は英語学科で当時サイマルで通訳のバイトをやってた
大学院は計算機科学学科在学中には、世界で最初の音声通訳システムを開発
祖父は英語学者
ブログには脳機能学者・計算言語学者・計算機科学者・離散数理学者・認知心理学者・分析哲学者って書いてあるな
795名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 11:30:28
なぜわざわざ旧wikiの方を更新するんだ?
更新の練習?
796名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 12:38:02
ホーり一
797名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 13:18:41
>>795
いや、現wikiと旧wikiで分化して
混乱させようと思ってやっている
798名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 15:14:21
フレア
799名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 17:15:41
アバンストラッシュ
800名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 18:40:25
イオナズン
801名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 18:45:46
ブレイク
802名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 18:51:16
久しぶりにきてみたらかなり廃れてて笑えました。
以前このスレにはTOEICや英検といった資格英語は効率が悪くTOEIC満点でもアニメが
聞き取れないから資格英語の勉強は無駄という人がいましたが
はたしてそういう人が本当に990、1級を取得しているのか本当に疑わしかったものです。
また、本当にアニメで実際に海外生活に支障のない英語力を培えた者がいるのかも疑わしいかったものです。
きっと以前多くいた人々はそれらにやっと気付いて、英語アニメから離れていったということでしょう。
ただし私は英語アニメ勉強自体は否定していません。
803名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 19:16:09
そんなこといっても、他の勉強方も高が知れてるしな
804名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 19:35:28
>>803
あなたも他の人々と同様に気付くときが来ますよ。
他の勉強もたかが知れているが、英語やるならアニメ使うよりは他にもっとましなのがあるなと。
アニメを使った勉強は効率が悪いどころか、アニメを見ているということはもしやヲタかと疑われ、どちらかというとマイナスになることもあるのです。
そういうわけでアニメを使うぐらいならなぜ海外ドラマをつかわない?と私は思いますが、
それは海外ドラマは面白くない、萌えないからいやだそうで、それならばその時点で、ある程度英語の勉強よりも萌えを優先していることになります。
805名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 19:40:48
つまり私が言いたいのは、英語を勉強したい人の集いではなくて、
英語勉強を建前としているものの実際は、ただのアニヲタの集いであるから英語ができるようにはなりません
ということです。
806名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 20:57:54
ず〜っと前のスレに海外ドラマよりアニメのほうが英語学習に向いているって話がでてたな
807名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 21:25:23
理論的にはwikiにあるようなアニメのディクテーションは
英語学習に向いてないのは間違いない。
やってる人は学習としてではなく趣味としてやっている。というのが実際の通説だろう。
アニメによる英語学習に大きな効果が認められるというのは概ね自演だろう。
英語学習者でアニメファンならならもっとたくさんいるはずなのに
この参加者の少なさは学習に向いていないことを物語っている。
実際それに気付いてやめましたというレスもあったな。
いずれにせよwikiにあるようなアニメのディクテーションは
英語学習に向いてないのは間違いない。
808名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 22:14:43
好きなのやればいいんじゃね?
つか英語学習手段がアニメだけって人は稀だろうし、どうでもいい話さ。
809名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 23:23:18
>>808
好きなのをやればいいというのは当然ですが、争点はそこではありません。
私が言いたいのは>>805のとおりであり、その真偽の確認です。
ところでどうでもいい話というのにどうしてレスしたのですか?
普通の人ならばこんなにくだらない内容は確実にスルーしますね。
810名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 00:56:42
え、ここって雑談でしょ?
811名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 01:29:51
>>802
オレはアニオタじゃないもんっていいたいのか?
久しぶりつってもお前もここの住人だったんだろうにw
単にお前の好きな海外ドラマをつかってやる仲間がいないもんで
一人でファビョってるようにしか聞こえんぞw
812名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 01:34:50
>>810
そうだよ
なんかネタあるかい?
813名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 02:15:18
>>811
日本語をしっかり読んでからレスしないと
馬鹿だとばれるよ
814名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 02:20:50
>>810
雑談でも自分の興味がないネタは普通スルーする
815名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 02:24:08
>>813
ファビョファビョ言ってんじゃねえよ、このファビョ野郎が!
ファビョファビョ
816名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 02:37:47
ツンデレって口が悪いけどそれは愛情表現なんですよ
817名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 04:12:38
>>813
独断と憶測で書かれた馬鹿丸出しの文章としか思えなかったがな。

個人的な感想としては、旧態依然の学習法にしがみ付いてる三流教師の
典型的な拒否反応がこんな感じじゃないの?っていうところか。

張りぼての権威を失いたくない輩がこういうアンチレスしてるのはもうバレてる。
818名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 08:47:00
>>817
やはりあなたは文章理解能力に欠けていますね。
まず、前提として私はアニオタで英語アニメふつうに見ます。
819名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 10:15:08
こんな廃虚で、荒らし君頑張っているね。
820名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 11:55:22
正直、廃墟好きにはたまりません
821名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 12:41:30
せっかくアニオタなんだから、英語以外をやろうよ。
822名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 12:58:50
>>819
早く落としたいのでどうしても荒らしっぽい投稿になる
823名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 14:01:28
>>821
じゃあ、スペイン語はどうだ? Hola!
824名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 14:30:32
いやいやどう考えても、英語以外なら韓国語だろ
825名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 14:55:13
人口の多さからいって、中国語だろ。イ尓好!
826名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 19:33:19
ここは、ブリタニア語で決まりじゃないか?
827名無しさん@英語勉強中:2009/05/31(日) 22:28:36
ブリタニア語喋れるやついるのか
828名無しさん@英語勉強中:2009/06/01(月) 02:29:49
ブリタニア語=英語
829名無しさん@英語勉強中:2009/06/01(月) 17:39:51
Hola, Hijo de puta!
Cono de la madre, come mierda!
830名無しさん@英語勉強中:2009/06/01(月) 17:50:22
【調査】アニメーターの生活実態、国内初の大規模調査--時給は動画298円、原画698円、監督1412円 [05/30]
http://anchorage.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1243654110/
831名無しさん@英語勉強中:2009/06/01(月) 21:47:33
コードギアスr2って吹き替えは全話放送済みだけど、DVDはまだほとんどでてないんだよな。
832名無しさん@英語勉強中:2009/06/02(火) 11:07:03
誰だよ、こんなアホな単語登録した奴はwww
http://eow.alc.co.jp/aggressively+cute/UTF-8/
833名無しさん@英語勉強中:2009/06/02(火) 21:34:39
コードギアスって吹き替えは全話放送済みだけど、DVDはまだほとんどでてないんだよな。
834名無しさん@英語勉強中:2009/06/02(火) 23:42:20
意図がよく分からないでレスするけど、無印はDVD全部でてるっぽいよ。
835名無しさん@英語勉強中:2009/06/03(水) 10:32:08
ハルヒずっと聞いてて、DSのTOEICの模擬試験受けてみたんだが
模擬試験の英語があまりにもゆっくりに感じてワロタw
836名無しさん@英語勉強中:2009/06/03(水) 18:41:09
らきすたずっと聞いてて、DSのTOEICの模擬試験受けてみたんだが
模擬試験の英語があまりにもゆっくりに感じてワロタw
837名無しさん@英語勉強中:2009/06/03(水) 18:44:39
プラネテスずっと聞いてて、DSのTOEICの模擬試験受けてみたんだが
模擬試験の英語があまりにもゆっくりに感じてワロタw
838名無しさん@英語勉強中:2009/06/03(水) 22:17:09
あまり関係ないが、同じ曲を意識が朦朧としているとき(寝起きとか)、平常時、
と、ランニングしているときで聴いて見ると、朦朧時は速く、ランニング時は遅く感じる。
839名無しさん@英語勉強中:2009/06/04(木) 05:19:13
TOEICってそんなに呪いのか
840名無しさん@英語勉強中:2009/06/04(木) 12:15:13
たしかに、TOEICのリスニングに呪われている奴は沢山いるようだ。
841名無しさん@英語勉強中:2009/06/04(木) 13:17:18
【調査】アニメーターの生活実態、20代で平均年収110万円、時給は動画298円…「予算握るテレビ局が動かないと構造変わらない」の声も★4
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1243954942/
842名無しさん@英語勉強中:2009/06/04(木) 15:12:13
ハルヒとかの声優の発音って、英語と日本語の中間くらいのイントネーションで
早口でも全然聞き取りやすいんだよな。リアルガイジンの濁った英語はムリポ。
843名無しさん@英語勉強中:2009/06/04(木) 16:59:00
ハルヒ聞き取りやすくなっても、総合的反応力が養われないと結局はだめっぽいよ
844名無しさん@英語勉強中:2009/06/04(木) 18:32:51
>>843
総合反応力って何? TOEICテスト慣れが必要ということ?
845名無しさん@英語勉強中:2009/06/04(木) 19:14:44
ハルヒの早口に慣れたら、リアルガイジンの英語聞くのすごく楽になったよ。
846名無しさん@英語勉強中:2009/06/04(木) 23:49:17
ハルヒだけだと偏ってるので、もっとバランスよくインプットすべきという意味では?
847名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 09:14:18
ハルヒ、らきすた、ひぐらし、ゼロの使い魔、あずまんが
これだけやったらバランス取れてるだろ。
848名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 10:24:45
へたくそな釣りだな
849名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 13:15:03
総合力ってのは理解できるが、総合反応力だからな。
総合反応って、どういうものを意味するの?
850名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 13:34:14
もうそのくらいで許してやれよw
851名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 14:26:57
総合「的」反応力って書いてあるぞ
昔からお前は人のレスを少し変えて揚げ足をとることしか能のない糞未満だったな
どうせ一生糞未満なんだからいっそのこと糞未満らしくゴミ処理場で旅立ったらどうだ
お前が一生糞未満というのは真理だ。どうせこのレスに自己紹介乙などのくだらないレスをする時間があったら
さっさと実存の境地に至るか旅立ったほうがいいぞ糞が
852名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 20:53:55
あれ、今日の金曜ロードショーの千と千尋は二カ国語放送じゃないのかな
先週の洋画を英語で見てたら予告が英語だった気がしたけど。千と千尋は英語で10回以上見てるけどさ
853名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 22:14:07
俺も今カレー作りながらみてる。
まぁもともと日本向けに作られたアニメが日本で放送されているのに
吹き替えがついてるのは変だな。

サマーウォーズか・・・
854名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 22:48:54
金曜ロードショーでエヴァかよw
ついに・・・
855名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 22:52:22
DVD買ったら糞画質だったからなあ。地デジではどうなんだろ
PS3持ってるけど近くのレンタルショップではBDレンタルされてないし
856名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 22:59:41
>>853
カレー食べたい
857名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 23:09:39
カレーなんて書くから腹減った
858名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 23:20:53
リアルライス炊き忘れだ。
畜生・・・
859名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 23:38:47
日本語吹き替えのハリウッド映画で日本語勉強する外国人みたいなもんか
860名無しさん@英語勉強中:2009/06/05(金) 23:44:06
綾波のオッパイが地デジの電波に乗っちゃう件
861名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 01:00:23
ハリウッド映画にしろ日本のアニメにしろ他国で通用する媒体を持ってる
ってのは外国語学習者的にはプラスですな、マイナスにはならんでそ。
862名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 01:12:56
酒でも飲んだか?
突然何の話だ?
863名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 02:46:51
>>861
つまり、今まで散々無駄に争われてきた映画・ドラマ vs アニメに対する和解案ですね。
どちらにせよ他国で通用する媒体を持ってる時点でマイナスにはならんと。
864名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 02:50:02
本スレにブラジルの人登録してるんだけど本当かなあ?
865名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 11:18:04
日本語吹き替えのハリウッド映画で日本語勉強するアメリカ人みたいなもんか
866名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 11:56:47
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
[パクリ]朝鮮偽忍者が大人気[ようつべ]PART9 [ハングル]
[パクリ]朝鮮偽忍者が大人気[ようつべ]PART8 [ハングル]
[パクリ]朝鮮偽忍者が大人気[ようつべ] PART10 [ハングル]
スレッド立てるまでもない質問スレッド Part30 [お酒・Bar]
北米版&海外正規DVD情報交換スレッド21枚目 [アニメ漫画業界]

なんだかなぁ。
867名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 11:58:15
IE使ってる奴のことなんて気にするな
868名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 12:14:38
おそらくfirefox使用者だろう
869名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 14:42:24
おもろいなぁw
870名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 14:59:27
>>869
What's so funny?
871名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 15:15:10
ブラジルってポルトガル語?
872名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 15:21:59
>>870
ごめんごめん
ちょっと酒のんでラリってただけ。
873名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 19:50:27
fuck off
874名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 20:23:05
trumpって単語、勝るって意味でよく使われるな
875名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 21:56:01
基準がわからないので何とも…
876名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 22:16:10
外人がダブサックスって言ってる理由はなんだっけ?
877名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 22:42:45
日本人が、ハリウッド映画の吹替え版を見下して、字幕版を見に行く理由はなんだっけ?
字幕の方が大胆に台詞や意味を削っているぞ。
878名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 23:00:24
>>876
日本人声優に萌えだから

>>877
俳優・女優自体に萌えだから
879名無しさん@英語勉強中:2009/06/06(土) 23:36:04
>>878
>日本人声優に萌えだから

やっぱりそうか。
880名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 00:54:22
>>877
外国人が日本語喋ってたら変だろ。役者の演技の魅力も半減。
881名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 01:07:12
>>880
それは俺の知ってるのとちょっと違うな。
洋画の日本語吹き替えは実際の役者の演技との間に剥離間がありすぎ
(つーかやりすぎ?全部ディラン&キャサリンみたいになるのが嫌とか)なので、
字幕を好むと覚えていたが。
ソースは無い。
882名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 01:17:50
ちなみに僕は外人声優に萌だからハルヒ見ました。
883名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 01:21:50
俳優・女優自体に萌え→役者の演技の魅力も半減≒役者の演技との間に剥離間がありすぎ
884名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 01:28:43
>>883
>>881の剥離感の主眼は実はカッコ内においてあるんだけどね。
つまり半減どころかマイナス。
885名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 01:47:44
>>883みたいな人は、
俳優・女優自体に萌えると演技の魅力半減→俳優・女優自体の個性が邪魔
→やっぱアニメは映画やドラマやりも優れているぜ!

という結論に到達するんでしょうか。
886名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 01:52:22
結論から言うと到達しません。
887名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 02:12:37
つまり多数派の人々は、吹き替えによって作品が持つ魅力が減少するので、
出来る限りオリジナルを楽しみたいと考えるということですね。
888名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 02:13:01
何故なら>>883はそういう意味じゃないから。

寝る。
889名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 03:30:20
え?
多数派の人々は、吹き替えによって作品が持つ魅力が減少するので、
出来る限りオリジナルを楽しみたいと考えるということ の理由が
俳優・女優自体に萌え→役者の演技の魅力も半減≒役者の演技との間に剥離間がありすぎ
はそういう意味(オリジナルを楽しみたいと考えること)じゃないから。 ですか?
890名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 08:47:03
判りやすく言うとだな、世の中にはいろいろな趣向があってな、ドラエモンよりトンチャモンが好きな人がいる様に、
オリジナルより吹き替えアニメのが好きという人がいると言うことだよ。
891名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 09:01:11
それは関係のない話だよ
892名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 09:40:05
似たようなものさ ┐(´ー`)┌
893名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 09:43:45
つまり多数派の人々は、吹き替えによって作品が持つ魅力が減少するので、
出来る限りオリジナルを楽しみたいと考えるということですね。
894名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 09:50:29
カレー食べて、酒のみたい
895名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 10:26:51
>>852
>>千と千尋は英語で10回以上見てるけどさ

セリフと字幕は一致してますか?
(ハルヒは×、カリオストロの城は○)
一致してるなら買おうと思うのですが。
896名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 14:26:18
>>895
北米版&海外正規DVD情報交換スレッド21枚目 [アニメ漫画業界]
で聞いた方が良いよ。たぶん。
897名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 14:27:39
898名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 20:00:13
>>896
そんなスレあったんですね、初めて知りました。
あちらで聞いてみますね、ありがとうございます!

しかし、なんでセリフと字幕一緒にしないんだろうね、
余計作る手間掛ると思うんだけどなぁ・・・
899名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 20:39:48
>>898
一回の画面で読める文字数が制限されるからって聞いた事がある。
900名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 21:24:51
こういうスレの住人なら常識かと思ったが
人間の視覚能力から一秒何文字っていう制限があるし
画面スペースの制限もあるし
901名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 21:48:01
吹き替えも字幕もそれぞれに縛りがあるってだけ
902名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 22:00:49
そしてそれぞれのよさがあるんだ
903名無しさん@英語勉強中:2009/06/07(日) 22:10:40
超訳の戸田先生曰く日本語字幕は1秒4文字までですよね。
904名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 02:33:29
あと、95でこのスレともお別れだ
905名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 13:06:30
みんな、本当に字幕なんて読んでいるの?
俺は、字幕なんか読んでいたら、耳は疎かになるし、第一疲れてしまって見る気がなくなる。
906名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 13:47:31
気分が乗らないときはぼーっと聞いてるけど、
ちゃんと勉強したいなら、やっぱり字幕は追わないとダメだと思う。
確かに疲れるけどな・・・特に長門が喋り始めると嫌なってくるわ・・・
907名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 13:54:41
素直に日本語で聞くか、分からないところがあってもそのまま英語流しっぱなし。
洋画も同じ。
908名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 16:54:55
字幕を読みながら、耳で聞くってことがどうしてもできない。orz...
909名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 17:13:10
しかし、昔のガイジンの声優ってひでーよな。
乱馬とかどこのオッサンだよwwwww
http://www.youtube.com/watch?v=QBOc3hmPz0E&feature=PlayList&p=3C88D52C7B6F4461&index=2&playnext=2&playnext_from=PL
910名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 17:18:13
らんま1/2の中では乱馬がダントツでひどいなw
911名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 17:36:55
ドラゴンボールも大概やわ・・・
http://www.youtube.com/watch?v=BzaX4hQrzkQ

最近の英語声優の進歩っぷりは半端ないですな。
912名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 18:08:39
ひどいな。これ観た奴らが野沢さんが演じる孫悟空を
ゲイだとか言って馬鹿にしてるのかと想うとむかつくよ
913名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 20:07:44
ふふふ、あと87
914名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 21:47:21
やっぱり英語ハルヒの声優ってレベル高いんだよな。
最近はこれが普通だと思ってたから衝撃だw
915名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 21:54:21
クリリンとごくうがひどいw
フリーザは声質的に頑張ってるな
916名無しさん@英語勉強中:2009/06/08(月) 23:07:59
昔がんばらないとdub s〜っていわれたからがんばるようになったとさ
がんばっても言われてるけど
917名無しさん@英語勉強中:2009/06/09(火) 10:49:59
古い作品は見たことないから良く知らないけど、最近の吹替えは本人が英語喋ってんじゃないかと
思うくらい上手いやつが結構多い。ものによっちゃ、オリジナルより上手いんじゃないかという
ものも...
918名無しさん@英語勉強中:2009/06/09(火) 11:07:22
ビバップは結構もてはやされているのでみて見たが、
他の作品と比べて特にずば抜けているとは思わなかったな。
ネイティブにしかわからない何かがあるのだろうか。
919名無しさん@英語勉強中:2009/06/09(火) 23:47:52
ギアスr2後半最高;_;
920名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 00:02:39
>>918
個人的にはスパイクの性格がオリジナルとちょっと違うような感じがするね
実写だとキアヌ・リーブスが演じるらしいけど選んだ人は吹替え版の
スパイクの印象で決めた気がするな
921名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 00:48:40
it's booze time!
922名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 01:37:12
>>917
>>ものによっちゃ、オリジナルより上手いんじゃないかという
よければ是非その声優がうまい吹き替え版教えてください。(独断で構いません)
僕は声優萌で吹き替えアニメみるので・・・。
923名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 01:45:40
外国は女性が少年声あてるのあまりしないのかな?
おっさんが少年役やる方が自然なんだろうか
924名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 08:05:18
過去スレ読めば、さっかく2ch外からきたまともな人・それなりに英語わかる人
(住人の平均レベルよりは高かった様子)が離れていってしまったように見える
離れた人に根性なしとか言ってるやつらのレベルをwikiの現状が物語ってる形だ

有意義な情報にも長文ウザイとかそんなの知ってるよとかほざいてたやつら
こいつらは自分が聞き取ったやつ上げてスゲーだろって自己顕示したいだけっぽい
何々のスクリプトスゲーが口癖w質問し合ったり情報交換したりするは気ない

ちょっと前のスレでは2chから離れてやったら等の話をしてた人もいたけど
その人達は今はこのスレにもwikiにもほとんど関わっていないようにみえる
もう来ないよ発言さんざんあるし実際に来てない率高いってことだろうな
925名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 09:55:12
本スレは面倒なので行かない。ここは本スレと比較すると、
速い、フランク、スレッド一本なので書き込み場所探す必要なし、
関係ないレスも同時に追えるから楽チン。
926名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 10:00:17
趣味で英語勉強してるんじゃなくて明確な目標があるんなら、
自ずと何が足りないかとかわかるんじゃない?
アニメを漠然とシャドーウィングしたりディクテ続けて、ではスピーキングや
ライティング能力が向上するかというと、向き不向きもあるとおもうがNOでしょ?
(特化した訓練をしていないのに、別の能力も向上する超人もたまにいる)
もちろんアニメで培われる表現やらコンテキストの廻しかたやら学ぶだろうけど、
幅広く勉強しているとそれだけじゃたりないと気づく。
たとえばアニメをメインで教材としてつかって、TOEICハイスコアだせるかというと、
たぶん無理。リスニングはいけるだろうがリーディングで死ねるはず。
その逆もしかり。ちなみに曲解しないために付け加えると、TOEICのパート7の
ような文章はふつ〜にごろごろしている。言いたいのはアニメは結局あるベクトルに
特化しているってこと。日本在住なら包括的にやらないとだめ。

つか最初にいったけど、人に質問する前に自分で気づくはずなのよ。
927名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 10:00:27
>>925
よくピンポイントでそんなの発掘してこれるなw
928名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 10:14:20
どうしても聴き取れない箇所は確かにあるが、そこは枝葉末節だと思っている。
つまりそこが聞き取れないからといって英語学習に支障はでない。
929名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 10:16:20
個人的には、スクリプト作成は時間がもったいないと思っている。
もし複数人がおなじエピソードに対して別々にスクリプトつくってたりしたら、
それは憤慨の極み。、「なんでそんな時間の無駄するの?」と言いたいくらい。
だからローカルでこっそりやっている人は思い切ってあげてほしいね。
930名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 10:25:41
コピペだね。
コピペのネタを大事に集めているんだろう。
931名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 11:25:38
>>930
そんなことは言われなくてもわかっている
お前、偉そうだな
何様のつもりだ
932名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 11:28:04
次スレは950が立てるんだよな?
まだ荒らしたりないぜ!
なんとしてでも950をゲットしてやるぞ!
933名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 11:38:52
久しぶりに見てみたらスクリプトってもう大分埋まってきたな
作るやつないじゃないか
あとは、潰すだけだな
スパム
934名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 11:46:02
何でwikiとリンク切ったんだよ
確かに印象は悪いし、留学生がひいてたがこのスレがwikiの原点であり、本質じゃないか!
誰かリンク戻してくれ。
嘘偽りのないありのままの姿で生きるんだ!
935名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 11:55:08
このスレは、英語やアニメに関係することを話してはならない雑談スレだよ。
原点となったスレは、キミたちの素晴らしい働きにより既にキレイサッパリ消滅したよ。
忘れてしまったのかい?
936名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 12:12:12
よし、じゃあこうしよう。原点となったスレを復活させるんだ!
次スレからスレタイを元に戻そう!
そしてそれは950がやることとする。
937名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 12:17:28
うむ、確かに本スレは書き込みにくいしこっちはフランクで一本化だから楽チン
だと思っていたところだ
やはり本スレをこちらに戻すべきだ
938名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 12:43:37
わぁー、初めてですから、宜しくお願いします。
939名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 15:01:15
[パクリ]朝鮮偽忍者が大人気[ようつべ] PART10 を見てきた。
酷いスレだね。ここも腐臭が漂っているけど、ハングル板も同じ芳しいかほりがした。
カレーバッシングよりも、反日レイシストよりも、空気が読めない日本人よりも、このスレに興味が
あることに感動した。

このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【雑談専用】日本アニメの英語版で勉強【休憩所】 [ENGLISH]
【オーストラリア】「インドに帰れ!」 若者が「カレーバッシング」と称してインド人学生を次々と襲撃★5 [ニュース速報+]
反日レイシスト外国人を通報して、アカ剥奪に追い込むスレ。★4 [YouTube]
【ウヨク】恥ずかし過ぎる日本人【空気が読めない】 [YouTube]
【バイク用ナビ】RM-A4000 5道目【まだまだ便利】 [バイク]
940名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 15:08:40
さすが2chだぜ
この糞っぷりはあの外部掲示板とかいうやつ
では出せないね。さあ、外部掲示板反対派集まれ
ともに2ch内に本スレを復活させようではないか
941名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 15:21:04
お前必死だな
腐臭漂うぞ
ゴミ処理場へ還れ
942名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 15:26:03
>>933
まいたの?
ま、こじんてきにはwiki見ないしいいけどねー
943名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 16:35:42
臭う、匂う、プンプン臭うぜ。
プンプン臭うを英語で表現せよ。
944名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 16:51:01
It smells punpunly.
945名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 16:51:54
英語興味ないからシラネ
946名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 17:00:11
たしかにスクリプトが全体的に埋まってきたのでもうやりたいところが無く
なってしまったため参加者が減ったのかもしれない
947名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 17:24:18
おい、らきすたとプラネテスの更新が少ないぞ
948名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 17:27:25
よし、俺が全部更新してやるよ
949名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 17:37:50
らきすたサイコー
950名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 17:38:47
さあ、10期のはじまりだ。
【字幕】日本アニメの英語版で勉強【吹き替え】10期
http://hideyoshi.2ch.net/test/read.cgi/asaloon/1240941874/
951名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 18:51:55
最近、やりたくなるような新しい吹き替え作品がリリースされないからなぁ…
やりたい作品が出るのを待つべきか、見たくも無い作品で我慢すべきか、そこが問題だ。
952名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 20:03:33
海外ドラマ?は?フレンズくらいなら楽勝だろと思って見たらボロボロすぎてワロタw
953名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 20:24:28
フレンズか。ドラマの中では言葉遣いは結構普通っぽいのかな。
ところで、簡単とは思わないけど、どのあたりがボロボロ?
954名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 20:38:28
まだスクリプトも見てない常態だから、見た後でな。
955名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 23:04:57
チャンドラーのジョークをすべて初見で瞬発的に理解できるかどうかが
フレンズ楽勝かどうかの基準ですな
956名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 23:08:43
寒いジョーク多いよな
957名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 23:33:46
もっと寒いのはこのスレの存在だがな
958名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 23:34:20
これから暑くなる夏にはちょうど良さそうだ。
日本語吹替えって必要?北米版だとえらく安く買えるし。
959名無しさん@英語勉強中:2009/06/10(水) 23:47:57
>>955
ストーリー自体に興味もてなかったわ。
一つしか読んだこと無いけどね。
960名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 00:27:01
これのスクリプトたのむ
http://files.myfrogbag.com/60e3kq/SKEET_FIGHTER.swf
961名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 01:33:05
>>960
フレンズより面白いな
962名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 07:55:09
ドラマって言うといつも決まったようにフレンズしか出てこないけれども、それ以外には勧めることの
できるドラマって存在しないの?
963名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 11:05:22
大量にある
964名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 12:29:28
大量にあるのに、フレンズフレンズしか言わないのは、皆フレンズ大好きなのかな。
965名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 12:56:47
国民的シットコムであるいうことと、台詞が多く英語学習に使いやすいということでやたらフレンズが出てくる。
他のドラマあるいは映画はこの二要件のうちどちらかが欠けている。
966名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 13:05:03
英語学習に活用するということであれば、相対的に高評価せざるをえない。
決して面白いドラマだという理由でフレンズが頻出しているとは限らない。
967名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 17:35:58
フレンズって日本のアニメなのか
968名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 17:59:01
ちがうよ昔流行った歌だよ
969名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 18:17:47
どこで壊れたの Oh フレンズ ♪
うつむく日は見つめ合って ♪
スレを荒らしたら Oh フレンズ ♪
時が止まる気がした ♪
970名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 18:21:39
!?
971名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 18:39:18
「日本国内において、外国人には一切人権を保証しない。」
この法律の合憲性について述べよ。
972名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 19:12:16
決して面白いドラマというわけではないけれども、英語学習向きなドラマは他にはあまりないという
ことなのか。
973名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 20:33:07
wikiが埋まって廃れていくというのはある意味喜ばしいことなのか
974名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 22:24:02
なのかブームなのか。
975名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 23:29:15
clannadやはりサブタイトルのみなのか
興味ないからいいけどなのか
976名無しさん@英語勉強中:2009/06/11(木) 23:39:07
確かになのか
977名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 01:50:35
7日なのか
978名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 01:53:36
リ(ry
979名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 02:04:56
ああ…12日なのか
980名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 03:09:44
けいおん来週で最終回なのか
981名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 06:41:03
ファイガ
982名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 09:16:27
来週のハルヒはエンドレスエイトなのか?
983名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 11:32:48
ファイガなのか
984名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 12:49:53
七夕は、七月なのか
985名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 12:52:56
リスニング練習には、ウォークマンよりiPodナノか?
986名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 13:21:37
語尾がなのか限定だと、疑問か同意しか表現不可能なのか
987名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 14:27:50
"七月なのか(七日)"は、疑問でも同意でも無いぞとツッコミを入れるのは不粋なのか?
988名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 16:24:23
ヲタのジョークのセンスってこんなもんなのか
989名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 17:14:03
いつまで続く流れなのか
990名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 17:47:57
続いてもあと10レスで終わりなのか。
991名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 18:47:46
クソスレは最後までクソスレらしい流れなのか
992名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 20:49:47
この伝統あるスレもとうとう終わりなのか
形あるものいずれーなのか
993名無しさん@英語勉強中:2009/06/12(金) 21:59:06
人生て何なのか
994名無しさん@英語勉強中:2009/06/13(土) 00:16:06
なのか
995名無しさん@英語勉強中:2009/06/13(土) 00:18:46
このスレの荒らし率は何%なのか
996名無しさん@英語勉強中:2009/06/13(土) 02:47:10
86%なのか
997名無しさん@英語勉強中:2009/06/13(土) 10:50:54
このスレは、もう秒読み段階なのか
荒らし君の大勝利なのか
これが2ちゃんクオリティなのか
998名無しさん@英語勉強中:2009/06/13(土) 11:16:00
次スレ既に立ってるのをしってて言っているのか
999名無しさん@英語勉強中:2009/06/13(土) 11:41:01
次スレがどこに立ったのか知っているのか
1000名無しさん@英語勉強中:2009/06/13(土) 12:10:45
アニオタキモス
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。